Translated using Weblate (Latvian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/lv/
This commit is contained in:
parent
41123471ae
commit
27f6b2bef7
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||||
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Subtitru veids",
|
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Subtitru veids",
|
||||||
"LabelSubtitleFormatHelp": "Piemērs: srt",
|
"LabelSubtitleFormatHelp": "Piemērs: srt",
|
||||||
"LabelSubtitleDownloaders": "Subtitru lejupielādētāji",
|
"LabelSubtitleDownloaders": "Subtitru lejupielādētāji",
|
||||||
"LabelStreamType": "Straumes veids",
|
"LabelStreamType": "Straumējuma veids",
|
||||||
"LabelStopping": "Tiek apturēts",
|
"LabelStopping": "Tiek apturēts",
|
||||||
"LabelStopWhenPossible": "Apturēt kad iespējams",
|
"LabelStopWhenPossible": "Apturēt kad iespējams",
|
||||||
"LabelStatus": "Statuss",
|
"LabelStatus": "Statuss",
|
||||||
|
@ -683,7 +683,7 @@
|
||||||
"Menu": "Izvēlne",
|
"Menu": "Izvēlne",
|
||||||
"LabelTriggerType": "Trigera veids",
|
"LabelTriggerType": "Trigera veids",
|
||||||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresent": "Izlaist, ja video jau satur iegultus subtitrus",
|
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresent": "Izlaist, ja video jau satur iegultus subtitrus",
|
||||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Vienlaicīgo straumju limits",
|
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Vienlaicīgo straumējumu limits",
|
||||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 vai https://myserver.com",
|
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 vai https://myserver.com",
|
||||||
"LabelServerHost": "Resursdators",
|
"LabelServerHost": "Resursdators",
|
||||||
"LabelReleaseDate": "Izlaiduma datums",
|
"LabelReleaseDate": "Izlaiduma datums",
|
||||||
|
@ -791,7 +791,7 @@
|
||||||
"GuideProviderLogin": "Pieteikšanās",
|
"GuideProviderLogin": "Pieteikšanās",
|
||||||
"Ended": "Beidzies",
|
"Ended": "Beidzies",
|
||||||
"EnableStreamLoopingHelp": "Iespējojiet, ja tiešraides straumējumi satur tikai dažas sekundes datu un tie ir nepārtraukti jāpieprasa. Iespējošana bez vajadzības var radīt problēmas.",
|
"EnableStreamLoopingHelp": "Iespējojiet, ja tiešraides straumējumi satur tikai dažas sekundes datu un tie ir nepārtraukti jāpieprasa. Iespējošana bez vajadzības var radīt problēmas.",
|
||||||
"EnableStreamLooping": "Automātiski atkārtot tiešsaistes straumes",
|
"EnableStreamLooping": "Automātiski atkārtot tiešsaistes straumējumus",
|
||||||
"EnablePhotosHelp": "Attēli tiks atpazīti un parādīti kopā ar citiem multivides failiem.",
|
"EnablePhotosHelp": "Attēli tiks atpazīti un parādīti kopā ar citiem multivides failiem.",
|
||||||
"EnableExternalVideoPlayersHelp": "Ārēja atskaņotāja izvēlne tiks parādīta, kad tiks sākta video atskaņošana.",
|
"EnableExternalVideoPlayersHelp": "Ārēja atskaņotāja izvēlne tiks parādīta, kad tiks sākta video atskaņošana.",
|
||||||
"EnableColorCodedBackgrounds": "Krāsu kodēti foni",
|
"EnableColorCodedBackgrounds": "Krāsu kodēti foni",
|
||||||
|
@ -800,7 +800,7 @@
|
||||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Rādīt trūkstošās sērijas sezonās",
|
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Rādīt trūkstošās sērijas sezonās",
|
||||||
"Disconnect": "Atvienot",
|
"Disconnect": "Atvienot",
|
||||||
"DirectStreamHelp2": "Tiešās straumēšanas patērētā jauda ir pārsvarā atkarīga no audio profila. Tikai video straume ir bezzuduma.",
|
"DirectStreamHelp2": "Tiešās straumēšanas patērētā jauda ir pārsvarā atkarīga no audio profila. Tikai video straume ir bezzuduma.",
|
||||||
"DirectStreamHelp1": "Video avots ir saderīgs ar šo ierīci, bet tam ir nesaderīgs audio formāts (DTS, Dolby TrueHD utt.) vai audio kanālu skaits. Video tiks pārpakots bez zudumiem pirms tas tiks pārsūtīts uz ierīci. Tikai audio tiks transkodēts.",
|
"DirectStreamHelp1": "Video straumējums ir saderīgs ar šo ierīci, bet tam ir nesaderīgs audio formāts (DTS, Dolby TrueHD utt.) vai audio kanālu skaits. Video tiks pārpakots bez zudumiem pirms tas tiks pārsūtīts uz ierīci. Tikai audio straumējums tiks transkodēts.",
|
||||||
"Descending": "Dilstoša",
|
"Descending": "Dilstoša",
|
||||||
"Depressed": "Atspiests",
|
"Depressed": "Atspiests",
|
||||||
"DeleteUserConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo lietotāju?",
|
"DeleteUserConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo lietotāju?",
|
||||||
|
@ -1171,7 +1171,7 @@
|
||||||
"LabelRepositoryUrl": "Repozitorija URL",
|
"LabelRepositoryUrl": "Repozitorija URL",
|
||||||
"LabelRepositoryNameHelp": "Pielāgots nosaukums, lai atšķirtu šo repozitoriju no citām jūsu serverim pievienotajām vietām.",
|
"LabelRepositoryNameHelp": "Pielāgots nosaukums, lai atšķirtu šo repozitoriju no citām jūsu serverim pievienotajām vietām.",
|
||||||
"LabelRepositoryName": "Repozitorija nosaukums",
|
"LabelRepositoryName": "Repozitorija nosaukums",
|
||||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Papildu straumes bitu pārraides ātruma ierobežojums visām ārpus tīkla ierīcēm. Tas ir noderīgi, lai ierīces nepieprasītu lielāku bitu pārraides ātrumu, nekā spēj nodrošināt jūsu interneta savienojums. Tas var izraisīt palielinātu CPU slodzi jūsu serverī. Lai reāllaikā transkodētu videoklipus pārslēdziet uz mazāku bitu pārraides ātrumu.",
|
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Neobligāts katra straumējuma bitu pārraides ātruma ierobežojums visām ārpus tīkla ierīcēm. Tas ir noderīgi, lai ierīces nepieprasītu lielāku bitu pārraides ātrumu, nekā spēj nodrošināt jūsu interneta savienojums. Tas var izraisīt palielinātu CPU slodzi jūsu serverī. Lai reāllaikā transkodētu videoklipus pārslēdziet uz mazāku bitu pārraides ātrumu.",
|
||||||
"LabelQuickConnectCode": "Quick Connect kods",
|
"LabelQuickConnectCode": "Quick Connect kods",
|
||||||
"LabelIsForced": "Piespiedu",
|
"LabelIsForced": "Piespiedu",
|
||||||
"LabelIdentificationFieldHelp": "Lielo burtu ignorējošs apakšteksts vai \"regex\" izteiksme.",
|
"LabelIdentificationFieldHelp": "Lielo burtu ignorējošs apakšteksts vai \"regex\" izteiksme.",
|
||||||
|
@ -1252,8 +1252,8 @@
|
||||||
"LabelMetadataPathHelp": "Norādiet pielāgotu atrašanās vietu lejupielādētajiem mākslas darbiem un metadatiem.",
|
"LabelMetadataPathHelp": "Norādiet pielāgotu atrašanās vietu lejupielādētajiem mākslas darbiem un metadatiem.",
|
||||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Iespējojiet un sarindojiet vēlamos metadatu lejupielādētājus prioritārā secībā. Zemākas prioritātes lejupielādētāji tiks izmantoti tikai trūkstošās informācijas aizpildīšanai.",
|
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Iespējojiet un sarindojiet vēlamos metadatu lejupielādētājus prioritārā secībā. Zemākas prioritātes lejupielādētāji tiks izmantoti tikai trūkstošās informācijas aizpildīšanai.",
|
||||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Maksimālais ekrānuzņēmumu skaits vienam vienumam:",
|
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Maksimālais ekrānuzņēmumu skaits vienam vienumam:",
|
||||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Maksimālais pakešu skaits, ko var buferizēt, gaidot visu straumju inicializāciju. Mēģiniet to palielināt, ja FFmpeg žurnālos joprojām tiek parādīta kļūda \"Izvades straumei buferēts pārāk daudz pakešu\". Ieteicamā vērtība ir 2048.",
|
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Maksimālais pakešu skaits, ko var buferizēt, gaidot visu straumējumu inicializāciju. Mēģiniet to palielināt, ja FFmpeg žurnālos joprojām tiek parādīta kļūda \"Izvades straumei buferēts pārāk daudz pakešu\". Ieteicamā vērtība ir 2048.",
|
||||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimālā muxing rindas lielums",
|
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimālais muxing rindas lielums",
|
||||||
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Maksimālais fonu skaits vienam vienumam",
|
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Maksimālais fonu skaits vienam vienumam",
|
||||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Vienumi tiek uzskatīti kā pilnībā atskaņoti, ja ir apturēti, kad atlikušais ilgums ir mazāks par šo vērtību.",
|
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Vienumi tiek uzskatīti kā pilnībā atskaņoti, ja ir apturēti, kad atlikušais ilgums ir mazāks par šo vērtību.",
|
||||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Atlikušās audiogrāmatas minūtes, lai atsāktu",
|
"LabelMaxAudiobookResume": "Atlikušās audiogrāmatas minūtes, lai atsāktu",
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue