Translated using Weblate (Latvian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/lv/
This commit is contained in:
Andrejs 2024-01-05 22:31:59 +00:00 committed by Weblate
parent 8f27fcdc76
commit c5e4dae813

View file

@ -105,7 +105,7 @@
"LabelProtocol": "Protokols", "LabelProtocol": "Protokols",
"LabelProfileVideoCodecs": "Video kodeki", "LabelProfileVideoCodecs": "Video kodeki",
"LabelProfileContainersHelp": "Atdalīti ar komatu. Var atstāt tukšu, lai pielietotu visiem konteineriem.", "LabelProfileContainersHelp": "Atdalīti ar komatu. Var atstāt tukšu, lai pielietotu visiem konteineriem.",
"LabelProfileContainer": "Konteineriem", "LabelProfileContainer": "Konteiners",
"LabelProfileCodecsHelp": "Atdalīti ar komatu. Var atstāt tukšu, lai pielietotu visiem kodekiem.", "LabelProfileCodecsHelp": "Atdalīti ar komatu. Var atstāt tukšu, lai pielietotu visiem kodekiem.",
"LabelProfileCodecs": "Kodeki", "LabelProfileCodecs": "Kodeki",
"LabelProfileAudioCodecs": "Audio kodeki", "LabelProfileAudioCodecs": "Audio kodeki",
@ -754,7 +754,7 @@
"HeaderSelectCertificatePath": "Izvēlēties sertifikāta ceļu", "HeaderSelectCertificatePath": "Izvēlēties sertifikāta ceļu",
"HeaderScenes": "Ainas", "HeaderScenes": "Ainas",
"HeaderRunningTasks": "Aktīvie uzdevumi", "HeaderRunningTasks": "Aktīvie uzdevumi",
"HeaderResponseProfileHelp": "Atbilžu profili nodrošina iespējas rediģēt informāciju, kas tiek nosūtīta uz ierīci atskaņojot noteiktus medijus.", "HeaderResponseProfileHelp": "Atbilžu profili nodrošina iespējas rediģēt informāciju, kas tiek nosūtīta uz ierīci noteiktu multivides veidu atskaņošanas laikā.",
"HeaderResponseProfile": "Atbilžu profils", "HeaderResponseProfile": "Atbilžu profils",
"HeaderRemoteControl": "Tālvadība", "HeaderRemoteControl": "Tālvadība",
"HeaderRecordingPostProcessing": "Ierakstu pēcapstrāde", "HeaderRecordingPostProcessing": "Ierakstu pēcapstrāde",
@ -805,14 +805,14 @@
"Depressed": "Atspiests", "Depressed": "Atspiests",
"DeleteUserConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo lietotāju?", "DeleteUserConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo lietotāju?",
"DeleteUser": "Dzēst lietotāju", "DeleteUser": "Dzēst lietotāju",
"DeleteMedia": "Dzēst mediju", "DeleteMedia": "Dzēst multividei",
"DeleteImageConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo attēlu?", "DeleteImageConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo attēlu?",
"DeleteDeviceConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo ierīci? Tā parādīsies atkārtoti nākamo reizi, kad kāds lietotājs ieies ar to.", "DeleteDeviceConfirmation": "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo ierīci? Tā parādīsies atkārtoti nākamo reizi, kad kāds lietotājs ieies ar to.",
"ErrorDefault": "Pieprasījuma apstrādē ir notikusi kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.", "ErrorDefault": "Pieprasījuma apstrādē ir notikusi kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
"DeathDateValue": "Miris: {0}", "DeathDateValue": "Miris: {0}",
"ConfirmEndPlayerSession": "Vai vēlaties izslēgt Jelgavniek {0}?", "ConfirmEndPlayerSession": "Vai vēlaties izslēgt Jelgavniek {0}?",
"ConfirmDeleteItems": "Dzēšot šos vienumus, tie tiks izdzēsti gan no jūsu failu sistēmas, gan mediju bibliotēkas. Vai tiešām turpināt?", "ConfirmDeleteItems": "Dzēšot šos vienumus, tie tiks izdzēsti no failu sistēmas un multivides bibliotēkas. Vai tiešām turpināt?",
"ConfirmDeleteItem": "Dzēšot šo vienumu, tas tiks izdzēsts gan no jūsu failu sistēmas, gan mediju bibliotēkas. Vai tiešām turpināt?", "ConfirmDeleteItem": "Dzēšot šo vienumu, tas tiks izdzēsts no failu sistēmas un multivides bibliotēkas. Vai tiešām turpināt?",
"ConfigureDateAdded": "Uzstādīt kā metadati priekš 'Pievienošanas datums' tiek noteikts sadaļā Info panelis > Bibliotēkas > NFO Iestatījumi", "ConfigureDateAdded": "Uzstādīt kā metadati priekš 'Pievienošanas datums' tiek noteikts sadaļā Info panelis > Bibliotēkas > NFO Iestatījumi",
"Composer": "Komponists", "Composer": "Komponists",
"ColorSpace": "Krāsu telpa", "ColorSpace": "Krāsu telpa",
@ -879,7 +879,7 @@
"LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "TCP porta numurs HTTP serverim.", "LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "TCP porta numurs HTTP serverim.",
"MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Vai tiešām vēlaties noņemt šo multivides mapi?", "MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Vai tiešām vēlaties noņemt šo multivides mapi?",
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Vai tiešām vēlaties dzēst šo subtitru failu?", "MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Vai tiešām vēlaties dzēst šo subtitru failu?",
"MediaIsBeingConverted": "Medijs tiek pārveidots uz formātu kuru atbalsta tā atskaņojošā ierīce.", "MediaIsBeingConverted": "Multivide tiek konvertēta formātā, kas ir saderīga ar atskaņojošo ierīci.",
"MediaInfoTimestamp": "Laika zīmogs", "MediaInfoTimestamp": "Laika zīmogs",
"MediaInfoSampleRate": "Izlases ātrums", "MediaInfoSampleRate": "Izlases ātrums",
"MediaInfoInterlaced": "Rindpārlēkts", "MediaInfoInterlaced": "Rindpārlēkts",
@ -1083,7 +1083,7 @@
"HeaderContinueReading": "Turpināt lasīt", "HeaderContinueReading": "Turpināt lasīt",
"HeaderAddUser": "Pievienot lietotāju", "HeaderAddUser": "Pievienot lietotāju",
"HeaderAddUpdateSubtitle": "Pievienot/atjaunot subtitrus", "HeaderAddUpdateSubtitle": "Pievienot/atjaunot subtitrus",
"Framerate": "Kadri sekundē", "Framerate": "Kadru ātrums",
"FastForward": "Ātri uz priekšu", "FastForward": "Ātri uz priekšu",
"Extras": "Ekstras", "Extras": "Ekstras",
"DisablePlugin": "Izslēgt", "DisablePlugin": "Izslēgt",
@ -1225,7 +1225,7 @@
"HeaderAutoDiscovery": "Tīkla atklāšana", "HeaderAutoDiscovery": "Tīkla atklāšana",
"H264CrfHelp": "CRF is noklusējuma kvalitātes iestatījums priekš x264 un x265 kodētājiem. Pieļaujamās vērtības 0-51, kur zemāka vērtības atbilst labākai kvalitātei (jo mazāks skaitlis jo lielāki faili). Parasti izvēlas 18-28. Noklusējums x264 kodētājam ir 23, x265 ir 28. Noklusējuma vērtības var izmantot kā sākuma punktu.", "H264CrfHelp": "CRF is noklusējuma kvalitātes iestatījums priekš x264 un x265 kodētājiem. Pieļaujamās vērtības 0-51, kur zemāka vērtības atbilst labākai kvalitātei (jo mazāks skaitlis jo lielāki faili). Parasti izvēlas 18-28. Noklusējums x264 kodētājam ir 23, x265 ir 28. Noklusējuma vērtības var izmantot kā sākuma punktu.",
"GuideProviderSelectListings": "Izvēlēties sarakstus", "GuideProviderSelectListings": "Izvēlēties sarakstus",
"ErrorPlayerNotFound": "Atskaņotājs pieprasītajam medijam nav atrasts.", "ErrorPlayerNotFound": "Atskaņotājs pieprasītajai multividei nav atrasts.",
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Pievienojot sarakstu jūsu Schedules Direct kontam. Schedules Direct atļauj vienā kontā tikai ierobežotu grupu skaitu. Pirms turpināt, jums būs jāpiesakās Schedules Direct vietnē un jānoņem citi ieraksti no sava konta.", "ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Pievienojot sarakstu jūsu Schedules Direct kontam. Schedules Direct atļauj vienā kontā tikai ierobežotu grupu skaitu. Pirms turpināt, jums būs jāpiesakās Schedules Direct vietnē un jānoņem citi ieraksti no sava konta.",
"Engineer": "Skaņas inženieris", "Engineer": "Skaņas inženieris",
"DirectPlayHelp": "Oriģinālais fails ir pilnībā saderīgs ar šo klientu un šī sesija saņem failu bez modifikācijas.", "DirectPlayHelp": "Oriģinālais fails ir pilnībā saderīgs ar šo klientu un šī sesija saņem failu bez modifikācijas.",
@ -1234,7 +1234,7 @@
"Conductor": "Diriģents", "Conductor": "Diriģents",
"Casual": "Ikdienišķs", "Casual": "Ikdienišķs",
"Arranger": "Aranžetājs", "Arranger": "Aranžetājs",
"AgeValue": "({0} gadu/s vecs)", "AgeValue": "({0} gadi)",
"LabelPublishedServerUriHelp": "Pārrakstīt URI, ko izmanto Jellyfin, vadoties pēc tīkla interfeisa vai klienta IP adreses.", "LabelPublishedServerUriHelp": "Pārrakstīt URI, ko izmanto Jellyfin, vadoties pēc tīkla interfeisa vai klienta IP adreses.",
"LabelPublishedServerUri": "Publicētā servera URI", "LabelPublishedServerUri": "Publicētā servera URI",
"LabelProtocolInfoHelp": "Vērtība, kas tiks izmantota, atbildot uz GetProtocolInfo pieprasījumiem no ierīces.", "LabelProtocolInfoHelp": "Vērtība, kas tiks izmantota, atbildot uz GetProtocolInfo pieprasījumiem no ierīces.",
@ -1286,7 +1286,7 @@
"MessageSyncPlayJoinGroupDenied": "Neizdevās pievienoties grupai.", "MessageSyncPlayJoinGroupDenied": "Neizdevās pievienoties grupai.",
"MessageSyncPlayLibraryAccessDenied": "Piekļuve šim saturam ir liegta.", "MessageSyncPlayLibraryAccessDenied": "Piekļuve šim saturam ir liegta.",
"NoSubtitlesHelp": "Subtitri netiks ieslēgti pēc noklusējuma, tomēr tos joprojām varēs ieslēgt manuāli atskaņošanas laikā.", "NoSubtitlesHelp": "Subtitri netiks ieslēgti pēc noklusējuma, tomēr tos joprojām varēs ieslēgt manuāli atskaņošanas laikā.",
"OptionAllowContentDownload": "Atļaut multimediju lejupielādi", "OptionAllowContentDownload": "Atļaut multivides lejupielādi",
"Preview": "Priekšskatījums", "Preview": "Priekšskatījums",
"MessageSyncPlayEnabled": "SyncPlay ieslēgts.", "MessageSyncPlayEnabled": "SyncPlay ieslēgts.",
"Movie": "Filma", "Movie": "Filma",
@ -1715,5 +1715,7 @@
"LabelIsHearingImpaired": "Ar dzirdes traucējumiem (SDH)", "LabelIsHearingImpaired": "Ar dzirdes traucējumiem (SDH)",
"LabelFallbackFontPathHelp": "Šie fonti dažos klientos tiek izmantoti subtitru atveidošanai. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet dokumentāciju.", "LabelFallbackFontPathHelp": "Šie fonti dažos klientos tiek izmantoti subtitru atveidošanai. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet dokumentāciju.",
"LabelSelectAudioNormalization": "Audio normalizācija", "LabelSelectAudioNormalization": "Audio normalizācija",
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "DV bl signāla saderības id" "MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "DV bl signāla saderības id",
"LabelVideoRangeType": "Video diapazona veids",
"LabelOriginalMediaInfo": "Oriģinālā multivides info"
} }