Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
67d56afddc
commit
d197252244
1 changed files with 103 additions and 27 deletions
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
||||||
"Friday": "Sexta",
|
"Friday": "Sexta",
|
||||||
"Fullscreen": "Ecrã inteiro",
|
"Fullscreen": "Ecrã inteiro",
|
||||||
"GuideProviderSelectListings": "Seleccionar Listas",
|
"GuideProviderSelectListings": "Seleccionar Listas",
|
||||||
"HeaderAccessSchedule": "Restrição Horária de Acesso",
|
"HeaderAccessSchedule": "Restrição horária de acesso",
|
||||||
"HeaderAccessScheduleHelp": "Crie uma restrição horária de acesso para limitar o acesso ao Jellyfin a determinadas horas.",
|
"HeaderAccessScheduleHelp": "Crie uma restrição horária de acesso para limitar o acesso ao Jellyfin a determinadas horas.",
|
||||||
"HeaderActiveDevices": "Dispositivos activos",
|
"HeaderActiveDevices": "Dispositivos activos",
|
||||||
"HeaderActiveRecordings": "Gravações activas",
|
"HeaderActiveRecordings": "Gravações activas",
|
||||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||||
"HeaderRecentlyPlayed": "Reproduzido recentemente",
|
"HeaderRecentlyPlayed": "Reproduzido recentemente",
|
||||||
"HeaderRemoteControl": "Controlo remoto",
|
"HeaderRemoteControl": "Controlo remoto",
|
||||||
"HeaderRemoveMediaFolder": "Remover pasta multimédia",
|
"HeaderRemoveMediaFolder": "Remover pasta multimédia",
|
||||||
"HeaderRemoveMediaLocation": "Remover Localização dos ficheiros multimédia",
|
"HeaderRemoveMediaLocation": "Remover localização dos ficheiros multimédia",
|
||||||
"HeaderResponseProfile": "Perfil de resposta",
|
"HeaderResponseProfile": "Perfil de resposta",
|
||||||
"HeaderResponseProfileHelp": "Os perfis de resposta permitem personalizar a informação enviada para o dispositivo ao executar certos ficheiros multimédia.",
|
"HeaderResponseProfileHelp": "Os perfis de resposta permitem personalizar a informação enviada para o dispositivo ao executar certos ficheiros multimédia.",
|
||||||
"HeaderRevisionHistory": "Histórico de versões",
|
"HeaderRevisionHistory": "Histórico de versões",
|
||||||
|
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||||
"HeaderUsers": "Utilizadores",
|
"HeaderUsers": "Utilizadores",
|
||||||
"HeaderVideoTypes": "Tipos de vídeo",
|
"HeaderVideoTypes": "Tipos de vídeo",
|
||||||
"HeaderVideos": "Vídeos",
|
"HeaderVideos": "Vídeos",
|
||||||
"HeaderXmlDocumentAttribute": "Atributo do documento XML",
|
"HeaderXmlDocumentAttribute": "Propriedade do documento XML",
|
||||||
"HeaderXmlDocumentAttributes": "Atributos do documento XML",
|
"HeaderXmlDocumentAttributes": "Atributos do documento XML",
|
||||||
"HeaderXmlSettings": "Configurações de XML",
|
"HeaderXmlSettings": "Configurações de XML",
|
||||||
"HeaderYears": "Anos",
|
"HeaderYears": "Anos",
|
||||||
|
@ -204,11 +204,11 @@
|
||||||
"LabelAccessDay": "Dia da semana:",
|
"LabelAccessDay": "Dia da semana:",
|
||||||
"LabelAccessEnd": "Hora de fim:",
|
"LabelAccessEnd": "Hora de fim:",
|
||||||
"LabelAccessStart": "Hora de início:",
|
"LabelAccessStart": "Hora de início:",
|
||||||
"LabelAirDays": "Dias da exibição:",
|
"LabelAirDays": "Dias de emissão:",
|
||||||
"LabelAirTime": "Horário:",
|
"LabelAirTime": "Horário:",
|
||||||
"LabelAirsAfterSeason": "Estreou depois da temporada:",
|
"LabelAirsAfterSeason": "Estreia depois da temporada:",
|
||||||
"LabelAirsBeforeEpisode": "Estreou antes do episódio:",
|
"LabelAirsBeforeEpisode": "Estreou antes do episódio:",
|
||||||
"LabelAirsBeforeSeason": "Estreou antes da temporada:",
|
"LabelAirsBeforeSeason": "Estreia antes da temporada:",
|
||||||
"LabelAlbum": "Álbum:",
|
"LabelAlbum": "Álbum:",
|
||||||
"LabelAlbumArtMaxHeight": "Altura máxima da capa do álbum:",
|
"LabelAlbumArtMaxHeight": "Altura máxima da capa do álbum:",
|
||||||
"LabelAlbumArtMaxWidth": "Largura máxima da capa do álbum:",
|
"LabelAlbumArtMaxWidth": "Largura máxima da capa do álbum:",
|
||||||
|
@ -255,7 +255,7 @@
|
||||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Incorporar a arte do álbum no DIDL",
|
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Incorporar a arte do álbum no DIDL",
|
||||||
"LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Alguns dispositivos preferem este método para obter a capa do álbum. Noutros a reprodução pode falhar quando esta opção está activada.",
|
"LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Alguns dispositivos preferem este método para obter a capa do álbum. Noutros a reprodução pode falhar quando esta opção está activada.",
|
||||||
"LabelEnableAutomaticPortMap": "Activar mapeamento automático de portas",
|
"LabelEnableAutomaticPortMap": "Activar mapeamento automático de portas",
|
||||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Encaminhar automaticamente a porta pública para a porta local através de UPnP. Esta opção poderá não funcionar em alguns modelos de routers ou configurações da rede. As alterações só serão aplicadas após reiniciar o servidor.",
|
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Abrir automaticamente portas públicas para acesso público ao servidor via UPnP. Isto pode não funcionar com todos os modelos de router ou em certos cenários de rede. As alterações só serão aplicadas depois de reiniciar o servidor.",
|
||||||
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Enviar mensagens de reconhecimento",
|
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Enviar mensagens de reconhecimento",
|
||||||
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Activar esta opção se o servidor não for correctamente detectado por outros dispositivos UPnP na rede.",
|
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Activar esta opção se o servidor não for correctamente detectado por outros dispositivos UPnP na rede.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Intervalo para descoberta de clientes:",
|
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Intervalo para descoberta de clientes:",
|
||||||
|
@ -270,7 +270,7 @@
|
||||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Activar monitorização em tempo real",
|
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Activar monitorização em tempo real",
|
||||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Alterações aos ficheiros serão processadas imediatamente em sistemas de ficheiros suportados.",
|
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Alterações aos ficheiros serão processadas imediatamente em sistemas de ficheiros suportados.",
|
||||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar a uma imagem incorporada",
|
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar a uma imagem incorporada",
|
||||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositivos não interpretarão apropriadamente se múltiplas imagens estiverem incorporadas no DIDL.",
|
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositivos não irão renderizar corretamente se estiverem incorporadas mais que uma imagem no DIDL.",
|
||||||
"LabelEndDate": "Data de fim:",
|
"LabelEndDate": "Data de fim:",
|
||||||
"LabelEpisodeNumber": "Número do episódio:",
|
"LabelEpisodeNumber": "Número do episódio:",
|
||||||
"LabelEvent": "Evento:",
|
"LabelEvent": "Evento:",
|
||||||
|
@ -301,7 +301,7 @@
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Copiar o parâmetro 'extrafanart'para 'extrathumbs'",
|
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Copiar o parâmetro 'extrafanart'para 'extrathumbs'",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Ao transferir imagens, estas podem ser guardadas como extrafanart e extrathumbs para uma maior compatibilidade com os temas Kodi.",
|
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Ao transferir imagens, estas podem ser guardadas como extrafanart e extrathumbs para uma maior compatibilidade com os temas Kodi.",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Activar substituição de localização",
|
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Activar substituição de localização",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Activar a substituição da localização das imagens usando as opções de substituição de localização no servidor.",
|
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Activar a substituição do caminho das imagens usando as opções de substituição de caminho do servidor.",
|
||||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Guardar a localização de imagens em ficheiros NFO",
|
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Guardar a localização de imagens em ficheiros NFO",
|
||||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Esta opção é recomendada se existirem nomes de imagens que não estejam de acordo com as recomendações do Kodi.",
|
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Esta opção é recomendada se existirem nomes de imagens que não estejam de acordo com as recomendações do Kodi.",
|
||||||
"LabelLanguage": "Idioma:",
|
"LabelLanguage": "Idioma:",
|
||||||
|
@ -316,8 +316,8 @@
|
||||||
"LabelMatchType": "Tipo de correspondência:",
|
"LabelMatchType": "Tipo de correspondência:",
|
||||||
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Número máximo de imagens de fundo por item:",
|
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Número máximo de imagens de fundo por item:",
|
||||||
"LabelMaxParentalRating": "Classificação parental máxima permitida:",
|
"LabelMaxParentalRating": "Classificação parental máxima permitida:",
|
||||||
"LabelMaxResumePercentage": "Percentagem máxima de visualização para permitir retomar:",
|
"LabelMaxResumePercentage": "Percentagem máxima de visualização para permitir a retoma:",
|
||||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como vistos se parados após esta percentagem da duração.",
|
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Os conteúdos são considerados como vistos se parados após esta percentagem da duração.",
|
||||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Número máximo de capturas de ecrã por item:",
|
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Número máximo de capturas de ecrã por item:",
|
||||||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Defina uma taxa máxima de transmissão.",
|
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Defina uma taxa máxima de transmissão.",
|
||||||
"LabelMessageText": "Texto da mensagem:",
|
"LabelMessageText": "Texto da mensagem:",
|
||||||
|
@ -605,7 +605,7 @@
|
||||||
"WizardCompleted": "É tudo, de momento. O Jellyfin iniciou a recolha de informações da sua biblioteca multimédia. Conheça algumas das nossas aplicações e, de seguida, clique <b>Terminar</b> para ver o <b>Painel Principal</b>.",
|
"WizardCompleted": "É tudo, de momento. O Jellyfin iniciou a recolha de informações da sua biblioteca multimédia. Conheça algumas das nossas aplicações e, de seguida, clique <b>Terminar</b> para ver o <b>Painel Principal</b>.",
|
||||||
"Writer": "Autor",
|
"Writer": "Autor",
|
||||||
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Estes atributos são aplicados ao elemento principal de cada resposta XML.",
|
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Estes atributos são aplicados ao elemento principal de cada resposta XML.",
|
||||||
"AccessRestrictedTryAgainLater": "Acesso atualmente restrito. Por favor tente mais tarde.",
|
"AccessRestrictedTryAgainLater": "Acesso está atualmente restrito. Por favor, tente mais tarde.",
|
||||||
"AddToCollection": "Adicionar à coleção",
|
"AddToCollection": "Adicionar à coleção",
|
||||||
"AddToPlayQueue": "Adicionar à fila de reprodução",
|
"AddToPlayQueue": "Adicionar à fila de reprodução",
|
||||||
"AddedOnValue": "Adicionado {0}",
|
"AddedOnValue": "Adicionado {0}",
|
||||||
|
@ -613,7 +613,7 @@
|
||||||
"Albums": "Álbuns",
|
"Albums": "Álbuns",
|
||||||
"Alerts": "Alertas",
|
"Alerts": "Alertas",
|
||||||
"AllChannels": "Todos os canais",
|
"AllChannels": "Todos os canais",
|
||||||
"AllComplexFormats": "Todos os Formatos Complexos (ASS, SSA, VobSub, PGS, SUB/IDX, etc.)",
|
"AllComplexFormats": "Todos os Formatos Complexos (ASS, SSA, VobSub, PGS, SUB, IDX, …)",
|
||||||
"AllEpisodes": "Todos os episódios",
|
"AllEpisodes": "Todos os episódios",
|
||||||
"AllLanguages": "Todos os idiomas",
|
"AllLanguages": "Todos os idiomas",
|
||||||
"AllLibraries": "Todas as bibliotecas",
|
"AllLibraries": "Todas as bibliotecas",
|
||||||
|
@ -776,7 +776,7 @@
|
||||||
"LabelDisplayLanguage": "Idioma:",
|
"LabelDisplayLanguage": "Idioma:",
|
||||||
"LabelDefaultScreen": "Ecrã predefinido:",
|
"LabelDefaultScreen": "Ecrã predefinido:",
|
||||||
"LabelDeathDate": "Data de falecimento:",
|
"LabelDeathDate": "Data de falecimento:",
|
||||||
"LabelDateTimeLocale": "Localização da data/hora:",
|
"LabelDateTimeLocale": "Formatação da data/hora:",
|
||||||
"LabelDashboardTheme": "Tema do Painel Principal:",
|
"LabelDashboardTheme": "Tema do Painel Principal:",
|
||||||
"LabelCertificatePasswordHelp": "Se o certificado requer uma palavra-passe, escreva-a aqui.",
|
"LabelCertificatePasswordHelp": "Se o certificado requer uma palavra-passe, escreva-a aqui.",
|
||||||
"LabelCertificatePassword": "Palavra-passe do certificado:",
|
"LabelCertificatePassword": "Palavra-passe do certificado:",
|
||||||
|
@ -790,7 +790,7 @@
|
||||||
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Tipo de filtro de IP remoto:",
|
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Tipo de filtro de IP remoto:",
|
||||||
"LabelAllowedRemoteAddresses": "Filtro de IP remoto:",
|
"LabelAllowedRemoteAddresses": "Filtro de IP remoto:",
|
||||||
"LabelAllowHWTranscoding": "Permitir transcodificação por hardware",
|
"LabelAllowHWTranscoding": "Permitir transcodificação por hardware",
|
||||||
"LabelAlbumArtHelp": "PN utilizado para a capa do álbum no atributo 'dlna:profileID/upnp:albumArtURI'. Alguns dispositivos requerem um valor específico, independentemente do tamanho da imagem.",
|
"LabelAlbumArtHelp": "PN utilizado para a capa do álbum na propriedade 'dlna:profileID' attribute on 'upnp:albumArtURI'. Alguns dispositivos requerem um valor específico, independentemente do tamanho da imagem.",
|
||||||
"LabelAbortedByServerShutdown": "(Abortado - Servidor encerrado)",
|
"LabelAbortedByServerShutdown": "(Abortado - Servidor encerrado)",
|
||||||
"Kids": "Crianças",
|
"Kids": "Crianças",
|
||||||
"Items": "Itens",
|
"Items": "Itens",
|
||||||
|
@ -875,7 +875,7 @@
|
||||||
"EnableThemeSongsHelp": "Reproduzir o tema musical em plano de fundo enquanto navega pela biblioteca.",
|
"EnableThemeSongsHelp": "Reproduzir o tema musical em plano de fundo enquanto navega pela biblioteca.",
|
||||||
"EnableBackdropsHelp": "Mostrar cenários de fundo em algumas páginas enquanto navega pela Biblioteca.",
|
"EnableBackdropsHelp": "Mostrar cenários de fundo em algumas páginas enquanto navega pela Biblioteca.",
|
||||||
"MediaInfoSize": "Tamanho",
|
"MediaInfoSize": "Tamanho",
|
||||||
"LabelTextSize": "Tamanho do Texto:",
|
"LabelTextSize": "Tamanho do texto:",
|
||||||
"HeaderSubtitleAppearance": "Aparência das legendas",
|
"HeaderSubtitleAppearance": "Aparência das legendas",
|
||||||
"ShowAdvancedSettings": "Mostrar configurações avançadas",
|
"ShowAdvancedSettings": "Mostrar configurações avançadas",
|
||||||
"OptionDownloadImagesInAdvance": "Tansferir imagens antecipadamente",
|
"OptionDownloadImagesInAdvance": "Tansferir imagens antecipadamente",
|
||||||
|
@ -923,7 +923,7 @@
|
||||||
"HeaderNewDevices": "Novos dispositivos",
|
"HeaderNewDevices": "Novos dispositivos",
|
||||||
"HeaderRecordingOptions": "Opções de gravação",
|
"HeaderRecordingOptions": "Opções de gravação",
|
||||||
"HeaderSortOrder": "Sequência de ordenação",
|
"HeaderSortOrder": "Sequência de ordenação",
|
||||||
"LabelBaseUrlHelp": "Adicione uma sub-pasta personalizada ao URL do servidor. Por exemplo: <code>http://exemplo.com/<b><baseurl></b></code>",
|
"LabelBaseUrlHelp": "Acrescenta um sub-diretório personalizado ao URL do servidor. Por exemplo: <code>http://exemplo.com/<b><baseurl></b></code>",
|
||||||
"LabelMoviePrefixHelp": "Se aplicar um prefixo aos títulos dos filmes, introduza-o aqui para que o servidor consiga tratá-los correctamente.",
|
"LabelMoviePrefixHelp": "Se aplicar um prefixo aos títulos dos filmes, introduza-o aqui para que o servidor consiga tratá-los correctamente.",
|
||||||
"LabelPleaseRestart": "As alterações produzirão efeito depois de recarregar a página.",
|
"LabelPleaseRestart": "As alterações produzirão efeito depois de recarregar a página.",
|
||||||
"LabelRecordingPathHelp": "Especifique a localização predefinida para guardar as gravações. Se for deixado em branco, será utilizada a pasta base do servidor.",
|
"LabelRecordingPathHelp": "Especifique a localização predefinida para guardar as gravações. Se for deixado em branco, será utilizada a pasta base do servidor.",
|
||||||
|
@ -1114,8 +1114,8 @@
|
||||||
"LabelTranscodingFramerate": "Taxa de fotogramas de transcodificação:",
|
"LabelTranscodingFramerate": "Taxa de fotogramas de transcodificação:",
|
||||||
"LabelTranscodePath": "Localização de transcodificação:",
|
"LabelTranscodePath": "Localização de transcodificação:",
|
||||||
"LabelTrackNumber": "Número da faixa:",
|
"LabelTrackNumber": "Número da faixa:",
|
||||||
"LabelTextColor": "Côr do texto:",
|
"LabelTextColor": "Cor do texto:",
|
||||||
"LabelTextBackgroundColor": "Côr de fundo do texto:",
|
"LabelTextBackgroundColor": "Cor de fundo do texto:",
|
||||||
"LabelTag": "Etiqueta:",
|
"LabelTag": "Etiqueta:",
|
||||||
"LabelSportsCategories": "Categorias de Desporto:",
|
"LabelSportsCategories": "Categorias de Desporto:",
|
||||||
"FetchingData": "A transferir informação adicional",
|
"FetchingData": "A transferir informação adicional",
|
||||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@
|
||||||
"AllowTonemappingHelp": "O Mapeamento de Tom permite transformar o alcance dinâmico de um vídeo de HDR para SDR mantendo as cores e detalhes da imagem, o que é informação importante para representar a cena original. Atualmente apenas funciona durante a transcodificação de vídeos com metadados HDR10 ou HLG. Esta funcionalidade requer os correpondentes executáveis OpenCL ou CUDA.",
|
"AllowTonemappingHelp": "O Mapeamento de Tom permite transformar o alcance dinâmico de um vídeo de HDR para SDR mantendo as cores e detalhes da imagem, o que é informação importante para representar a cena original. Atualmente apenas funciona durante a transcodificação de vídeos com metadados HDR10 ou HLG. Esta funcionalidade requer os correpondentes executáveis OpenCL ou CUDA.",
|
||||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes armazenados em <i>buffer</i> enquanto aguardam que todas as transmissões iniciem. Tente aumentá-lo caso se depare com o seguinte erro nos <i>registos</i> do FFmpeg \"Too many packets buffered for output stream\". O valor recomendado é 2048.",
|
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes armazenados em <i>buffer</i> enquanto aguardam que todas as transmissões iniciem. Tente aumentá-lo caso se depare com o seguinte erro nos <i>registos</i> do FFmpeg \"Too many packets buffered for output stream\". O valor recomendado é 2048.",
|
||||||
"DeleteAll": "Apagar tudo",
|
"DeleteAll": "Apagar tudo",
|
||||||
"DeleteDevicesConfirmation": "Tem a certeza que deseja remover todos os dispositivos? Todas as outras sessões serão terminadas. Os dispositivos reaparecerão da próxima vez que um utilizador iniciar sessão.",
|
"DeleteDevicesConfirmation": "Tem a certeza que deseja remover todos os dispositivos? Todas as outras sessões serão terminadas. Os dispositivos reaparecerão da próxima vez que um utilizador iniciar sessão.",
|
||||||
"Bwdif": "BWDIF",
|
"Bwdif": "BWDIF",
|
||||||
"LabelAudioInfo": "Info da Áudio",
|
"LabelAudioInfo": "Info da Áudio",
|
||||||
"LabelPlaybackInfo": "Info da Reprodução",
|
"LabelPlaybackInfo": "Info da Reprodução",
|
||||||
|
@ -1439,7 +1439,7 @@
|
||||||
"OptionAllowContentDownload": "Permitir descarregamento de multimédia",
|
"OptionAllowContentDownload": "Permitir descarregamento de multimédia",
|
||||||
"LabelUDPPortRangeHelp": "Restringir o Jellyfin a esta gama de portas quando abre conexões UDP. (Padrão é 1024 - 65535). <br/> Nota: Certas funcionalidades requerem portas fixas que podem estar fora desta gama.",
|
"LabelUDPPortRangeHelp": "Restringir o Jellyfin a esta gama de portas quando abre conexões UDP. (Padrão é 1024 - 65535). <br/> Nota: Certas funcionalidades requerem portas fixas que podem estar fora desta gama.",
|
||||||
"LabelUDPPortRange": "Gama de Portas UDP:",
|
"LabelUDPPortRange": "Gama de Portas UDP:",
|
||||||
"LabelTonemappingDesat": "Dessaturação do mapeamento de tons:",
|
"LabelTonemappingDesat": "Dessaturação do Tone mapping:",
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Endereço IP opcional, no qual será filtrado o tráfego SSDP registado.",
|
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Endereço IP opcional, no qual será filtrado o tráfego SSDP registado.",
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilter": "Filtro SSDP:",
|
"LabelSSDPTracingFilter": "Filtro SSDP:",
|
||||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "Substituir o URI utilizado pelo Jellyfin, com base no interface, ou no endereço IP do cliente.",
|
"LabelPublishedServerUriHelp": "Substituir o URI utilizado pelo Jellyfin, com base no interface, ou no endereço IP do cliente.",
|
||||||
|
@ -1488,9 +1488,9 @@
|
||||||
"LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Deslocamento do tempo:",
|
"LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Deslocamento do tempo:",
|
||||||
"LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "Retomar a reprodução em grupo",
|
"LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "Retomar a reprodução em grupo",
|
||||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados como vistos quando o valor em falta for menor que este valor.",
|
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados como vistos quando o valor em falta for menor que este valor.",
|
||||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados como não vistos se parados antes desta percentagem da duração.",
|
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Os áudio-livros são considerados como não ouvidos se parados antes do valor definido.",
|
||||||
"LabelMinAudiobookResume": "Reinício Mínimo de Audiolivros em minutos:",
|
"LabelMinAudiobookResume": "Posição mínima para permitir a retoma em minutos:",
|
||||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Minutos do audiolivro em falta para retomar:",
|
"LabelMaxAudiobookResume": "Minutos do áudio-livro em falta para retomar:",
|
||||||
"MessagePlaybackError": "Ocorreu um erro na reprodução deste ficheiro no se recetor Google Cast.",
|
"MessagePlaybackError": "Ocorreu um erro na reprodução deste ficheiro no se recetor Google Cast.",
|
||||||
"MessageChromecastConnectionError": "O seu recetor Google Cast não pode contatar o servidor Jellyfin. Por favor, verifique a ligação e tente de novo.",
|
"MessageChromecastConnectionError": "O seu recetor Google Cast não pode contatar o servidor Jellyfin. Por favor, verifique a ligação e tente de novo.",
|
||||||
"YoutubeDenied": "Não é permitida a reprodução do vídeo solicitado em reprodutores embutidos.",
|
"YoutubeDenied": "Não é permitida a reprodução do vídeo solicitado em reprodutores embutidos.",
|
||||||
|
@ -1509,7 +1509,7 @@
|
||||||
"LabelOriginalName": "Nome original:",
|
"LabelOriginalName": "Nome original:",
|
||||||
"LabelLocalCustomCss": "Estilo CSS personalizado que se aplica apenas a este cliente. Pode querer desactivar o CSS personalizado no servidor.",
|
"LabelLocalCustomCss": "Estilo CSS personalizado que se aplica apenas a este cliente. Pode querer desactivar o CSS personalizado no servidor.",
|
||||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Definir o número máximo de dias que um programa deve permanecer na lista 'Próximos' sem que seja visto.",
|
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Definir o número máximo de dias que um programa deve permanecer na lista 'Próximos' sem que seja visto.",
|
||||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Máximo de dias em 'Próximo':",
|
"LabelMaxDaysForNextUp": "Número de dias máximo na secção 'Próximo':",
|
||||||
"LabelHardwareEncoding": "Codificação por Hardware:",
|
"LabelHardwareEncoding": "Codificação por Hardware:",
|
||||||
"LabelDisableCustomCss": "Desactivar código CSS personalizado fornecido pelo servidor.",
|
"LabelDisableCustomCss": "Desactivar código CSS personalizado fornecido pelo servidor.",
|
||||||
"HeaderSyncPlayTimeSyncSettings": "Sincronização",
|
"HeaderSyncPlayTimeSyncSettings": "Sincronização",
|
||||||
|
@ -1546,7 +1546,83 @@
|
||||||
"AddToFavorites": "Adicionar aos favoritos",
|
"AddToFavorites": "Adicionar aos favoritos",
|
||||||
"LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Quando pelo menos 2 filmes tiverem o mesmo nome de colecção, estes serão adicionados automaticamente.",
|
"LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Quando pelo menos 2 filmes tiverem o mesmo nome de colecção, estes serão adicionados automaticamente.",
|
||||||
"HomeVideosPhotos": "Fotos e vídeos caseiros",
|
"HomeVideosPhotos": "Fotos e vídeos caseiros",
|
||||||
"LabelMaxVideoResolution": "Resolução máxima autorizada para transcodificação",
|
"LabelMaxVideoResolution": "Resolução máxima permitida para transcodificação",
|
||||||
"IgnoreDtsHelp": "Desactivar esta opção pode resolver alguns problemas, como a ausência de áudio em canais que transmitem audio e vídeo em fluxos separados.",
|
"IgnoreDtsHelp": "Desactivar esta opção pode resolver alguns problemas, como a ausência de áudio em canais que transmitem audio e vídeo em fluxos separados.",
|
||||||
"IgnoreDts": "Ignorar DTS"
|
"IgnoreDts": "Ignorar DTS (Decoding Timestamp)",
|
||||||
|
"AudioSampleRateNotSupported": "A taxa de amostragem deste áudio não é suportada",
|
||||||
|
"AudioProfileNotSupported": "Este perfil do codec áudio não é suportado",
|
||||||
|
"VideoResolutionNotSupported": "A resolução deste vídeo não é suportada",
|
||||||
|
"AudioChannelsNotSupported": "O número de canais de áudio não é suportado",
|
||||||
|
"AudioBitrateNotSupported": "A taxa de bits deste ficheiro áudio não é suportada",
|
||||||
|
"VideoCodecNotSupported": "Este codec de vídeo não é suportado",
|
||||||
|
"SubtitleCodecNotSupported": "Este formato de legendas não é suportado",
|
||||||
|
"ContainerNotSupported": "Este contentor não é suportado",
|
||||||
|
"AudioCodecNotSupported": "Este codec de áudio não é suportado",
|
||||||
|
"EnableGamepadHelp": "Responder a quaisquer comandos de jogos ligados.",
|
||||||
|
"LabelEnableGamepad": "Ativar comandos de jogos",
|
||||||
|
"Controls": "Controlos",
|
||||||
|
"AllowVppTonemappingHelp": "Tone mapping completo dos drivers da Intel. Vídeos em HDR10 funcionam apenas em certas configurações de hardware. Tem maior prioridade quando comparado a outras implementações OpenCL.",
|
||||||
|
"EnableVppTonemapping": "Ativar Tone Mapping VPP",
|
||||||
|
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "Ativar o descodificador NVDEC",
|
||||||
|
"UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "As secções 'A Seguir' e 'Continuar a Ver' vão utilizar imagens dos episódios como miniatura em vez da imagem primária da série.",
|
||||||
|
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Utilizar imagens do episódio nas secções 'A Seguir' e 'Continue a Ver'",
|
||||||
|
"Typewriter": "Máquina de escrever",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralVideo": "Vídeos",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralSeries": "Séries de TV",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralSeason": "Temporadas",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralMusicVideo": "Vídeos de Música",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralMusicArtist": "Artistas de música",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralMusicAlbum": "Álbuns de Música",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralMovie": "Filmes",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralEpisode": "Episódios",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralBoxSet": "Coleções",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralBook": "Livros",
|
||||||
|
"TypeOptionPluralAudio": "Áudios",
|
||||||
|
"Track": "Faixa",
|
||||||
|
"TextSent": "Texto enviado.",
|
||||||
|
"StoryArc": "História",
|
||||||
|
"ShowParentImages": "Mostrar imagens da série",
|
||||||
|
"ScreenResolution": "Resolução de ecrã",
|
||||||
|
"Remixer": "",
|
||||||
|
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Tentar escolher a faixa de legendas que seja mais semelhante ao vídeo anterior.",
|
||||||
|
"RememberSubtitleSelections": "Definir faixa de legendas com base no item anterior",
|
||||||
|
"RememberAudioSelectionsHelp": "Tentar escolher a faixa de áudio que seja mais semelhante ao vídeo anterior.",
|
||||||
|
"RememberAudioSelections": "Definir faixa de áudio com base no item anterior",
|
||||||
|
"ReleaseGroup": "Grupo de lançamento",
|
||||||
|
"Production": "Produção",
|
||||||
|
"Print": "Impressão",
|
||||||
|
"PreviousChapter": "Capítulo anterior",
|
||||||
|
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowTextOption": "Permitir texto",
|
||||||
|
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Permitir imagem",
|
||||||
|
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowNoneOption": "Não permitir nenhum",
|
||||||
|
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Permitir Todos",
|
||||||
|
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Desativar legendas que estão emmbutidas nos contentores de multimédia. Requer uma atualização completa da biblioteca.",
|
||||||
|
"AllowEmbeddedSubtitles": "Desativar diferentes tipos de legendas embutidas",
|
||||||
|
"PlaybackErrorPlaceHolder": "Isto é um item falso para um suporte físico que o Jellyfin não consegue reproduzir. Por favor, insira o disco para reproduzir.",
|
||||||
|
"OtherArtist": "Outro artista",
|
||||||
|
"OriginalAirDate": "Data de lançamento original",
|
||||||
|
"NextChapter": "Próximo capítulo",
|
||||||
|
"Mixer": "Misturador",
|
||||||
|
"MessageUnauthorizedUser": "Neste momento, não está autorizado a aceder a este servidor. Por favor, contacte o administrador do servidor para mais informações.",
|
||||||
|
"MessageSent": "Mensagem enviada.",
|
||||||
|
"MediaInfoTitle": "Título",
|
||||||
|
"Lyricist": "Letrista",
|
||||||
|
"Localization": "Localização",
|
||||||
|
"Larger": "Maior",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Ajusta o desvio (em milissegundos) para o dispositivo selecionado para sincronização de tempo. Altere com cuidado.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Tempo de desvio extra:",
|
||||||
|
"Bold": "Negrito",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Método de correção de sincronização que consiste em saltar para a posição de reprodução estimada. A Correção de Sincronização deverá estar ativada.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSync": "Ativar SkipToSync",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Método de correção de sincronização que consiste em acelerar a reprodução. A Correção de Sincronização tem de estar ativada.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSyncHelp": "Atraso mínimo (em milisegundos) que o \"SkipToSync \" levará para tentar corrigir a posição de reprodução.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSync": "Atraso mínimo do \"SkipToSync\":",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDurationHelp": "Valor em milissegundos que o \"SpeedToSync\" utilizará para corrigir a posição de reprodução.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDuration": "Duração do \"SpeedToSync\":",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSyncHelp": "Atraso máximo (em milisegundos) que o \"SpeedToSync\" terá de atingir para que seja usado o SkipToSync em vez do \"SpeedToSync\".",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSync": "Atraso máximo do \"SpeedToSync\":",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSyncHelp": "Atraso mínimo (em milisegundos) que o \"SpeedToSync\" levará para tentar corrigir a posição de reprodução.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Atraso mínimo do SpeedToSync:",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Permite que a reprodução seja acelerada ou que o leitor salte para a posição estimada. Desative caso esteja com paragens de reprodução frequentes.",
|
||||||
|
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrection": "Correção de sincronização"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue