diff --git a/src/strings/uk.json b/src/strings/uk.json
index 9d289a223..07a5db684 100644
--- a/src/strings/uk.json
+++ b/src/strings/uk.json
@@ -77,7 +77,7 @@
"Absolute": "Абсолютний",
"Movies": "Фільми",
"Collections": "Колекції",
- "Folders": "Каталоги",
+ "Folders": "Теки",
"HeaderAlbumArtists": "Виконавці альбому",
"Favorites": "Обрані",
"Genres": "Жанри",
@@ -124,7 +124,7 @@
"Photos": "Фотографії",
"Aired": "Етерний",
"AirDate": "Дата етеру",
- "CustomDlnaProfilesHelp": "Створіть спеціальний профіль, для нового пристрою або змініть системний профіль.",
+ "CustomDlnaProfilesHelp": "Створіть власний профіль для спрямування на новий пристрій або перезапишіть системний профіль.",
"CriticRating": "Рейтинг критиків",
"CopyStreamURLSuccess": "URL-адресу успішно скопійовано.",
"CopyStreamURL": "Скопіювати URL-адресу потоку",
@@ -143,7 +143,7 @@
"ColorSpace": "Кольоровий простір",
"ColorPrimaries": "Основні кольори",
"ClientSettings": "Налаштування клієнта",
- "CinemaModeConfigurationHelp": "Режим кінотеатру забезпечує враження від глядацького залу прямо у вашій вітальні з можливістю відтворювати трейлери та власні відео перед фільмом.",
+ "CinemaModeConfigurationHelp": "Режим кінотеатру забезпечує враження від справжнього глядацького залу прямо у вашій вітальні з можливістю відтворювати трейлери та власні відео перед фільмом.",
"ChannelNumber": "Номер каналу",
"ChannelNameOnly": "Тільки канал {0}",
"ChannelAccessHelp": "Виберіть канали, якими поділитись з даним користувачем. Адміністратори зможуть редагувати всі канали за допомогою менеджера метаданих.",
@@ -163,7 +163,7 @@
"ButtonShutdown": "Завершити роботу",
"ButtonSend": "Надіслати",
"ButtonSelectView": "Вибрати вигляд",
- "ButtonSelectDirectory": "Вибрати каталог",
+ "ButtonSelectDirectory": "Обрати теку",
"ButtonScanAllLibraries": "Сканувати всі медіатеки",
"ButtonRevoke": "Відкликати",
"ButtonResume": "Відновити",
@@ -184,7 +184,7 @@
"ButtonInfo": "Інформація",
"ButtonGotIt": "Зрозуміло",
"ButtonFullscreen": "Повноекранний режим",
- "ButtonForgotPassword": "Забув(ла) пароль",
+ "ButtonForgotPassword": "Відновлення паролю",
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Редагувати профіль, зображення та особисті налаштування цього користувача.",
"ButtonChangeServer": "Змінити сервер",
"ButtonBack": "Назад",
@@ -253,7 +253,7 @@
"DisplayInMyMedia": "Відображення на головному екрані",
"Descending": "За спаданням",
"DeleteUserConfirmation": "Ви впевнені, що хочете видалити цього користувача?",
- "HeaderAddToCollection": "Додати до добірки",
+ "HeaderAddToCollection": "Додати до колекції",
"HeaderActivity": "Активність",
"Other": "Інше",
"Genre": "Жанр",
@@ -301,7 +301,7 @@
"DirectStreamHelp2": "Ресурси, які споживає пряма трансляція, зазвичай залежать від звукового профілю. Лише відеопотік передається без втрат.",
"DirectStreamHelp1": "Відеопотік сумісний із пристроєм, але має несумісний аудіоформат (DTS, Dolby True HD тощо) або кількість аудіоканалів. Перед відправленням на пристрій, відеопотік буде перепаковуватись без втрат \"на льоту\". Буде перекодовано лише аудіопотік.",
"DefaultSubtitlesHelp": "Завантаження субтитрів визначається опціями \"За замовчуванням\" і \"Форсовані\" у вбудованих метаданих. Мовні уподобання враховуються за наявності кількох опцій.",
- "DefaultMetadataLangaugeDescription": "Це значення за замовчуванням. Вони можуть бути налаштовані індивідуально для кожної медіатеки.",
+ "DefaultMetadataLangaugeDescription": "Це ваші параметри за замовчуванням, які можна переналаштувати для кожної медіатеки окремо.",
"AllowTonemappingHelp": "Відображення тонів може перетворити динамічний діапазон відео з HDR до SDR, зберігаючи деталі зображення та кольори, які є дуже важливою інформацією для представлення оригінальної сцени. Наразі працює лише з відео 10bit HDR10, HLG або DoVi. Для цього потрібне відповідне середовище виконання OpenCL або CUDA.",
"HeaderCastAndCrew": "Актори і знімальна команда",
"HeaderCancelSeries": "Скасувати серіал",
@@ -354,10 +354,10 @@
"EnableFasterAnimationsHelp": "Використовувати швидші анімації та переходи.",
"EnableFasterAnimations": "Прискорена анімація",
"EnableExternalVideoPlayersHelp": "Меню зовнішнього плеєра буде показано під час запуску відтворення відео.",
- "LabelCollection": "Добірка",
+ "LabelCollection": "Колекція",
"LabelChannels": "Канали",
"LabelCertificatePasswordHelp": "Якщо для вашого сертифікату потрібен пароль, введіть його тут.",
- "LabelCertificatePassword": "Пароль сертіфікату",
+ "LabelCertificatePassword": "Пароль сертифікату",
"LabelCancelled": "Скасовано",
"LabelCachePathHelp": "Вкажіть власне місце розташування для файлів кешу сервера, таких як зображення. Залиште порожнім, щоб використовувати шлях за замовчуванням.",
"LabelCachePath": "Шлях кешу",
@@ -366,7 +366,7 @@
"LabelBitrate": "Бітрейт",
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "Прив’язати до локальної адреси",
"LabelBaseUrl": "Базовий URL",
- "LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Дозволити програмам автоматично знаходити Jellyfin через UDP-порт 7359.",
+ "LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Дозволити додаткам автоматично знаходити Jellyfin через UDP-порт 7359.",
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Автоматично оновлювати метадані з інтернету",
"LabelAuthProvider": "Провайдер автентіфікаціі",
"LabelAudioLanguagePreference": "Бажана мова аудіо",
@@ -397,11 +397,11 @@
"HeaderDevices": "Пристрої",
"HeaderDeveloperInfo": "Про розробника",
"HeaderDetectMyDevices": "Знайти мої пристрої",
- "HeaderDeleteProvider": "Видалити постачальника",
+ "HeaderDeleteProvider": "Видалення джерела",
"HeaderDeleteItems": "Видалити елементи",
"HeaderDeleteItem": "Видалити елемент",
"HeaderDeleteDevices": "Видалити всі пристрої",
- "HeaderCustomDlnaProfiles": "Спеціальні профілі",
+ "HeaderCustomDlnaProfiles": "Власні профілі",
"HeaderContinueListening": "Продовжити прослуховування",
"HeaderContainerProfile": "Профіль контейнеру",
"HeaderConnectToServer": "Підключення до сервера",
@@ -431,7 +431,7 @@
"HeaderRecordingOptions": "Параметри запису",
"HeaderRecentlyPlayed": "Нещодавно відтворені",
"HeaderProfileInformation": "Інформація про профіль",
- "HeaderPreferredMetadataLanguage": "Переважна мова метаданих",
+ "HeaderPreferredMetadataLanguage": "Бажана мова метаданих",
"HeaderPortRanges": "Налаштування брандмауера та проксі",
"HeaderPluginInstallation": "Встановлення плагіна",
"HeaderPleaseSignIn": "Будь ласка увійдіть",
@@ -441,10 +441,10 @@
"HeaderPinCodeReset": "Скинути простий PIN-код",
"HeaderPhotoAlbums": "Фотоальбоми",
"HeaderPaths": "Шляхи",
- "HeaderPasswordReset": "Скинути пароль",
+ "HeaderPasswordReset": "Скидання пароля",
"HeaderPassword": "Пароль",
"HeaderOtherItems": "Інші елементи",
- "HeaderOnNow": "У етері",
+ "HeaderOnNow": "В етері",
"HeaderNextVideoPlayingInValue": "Наступне відео почнеться через {0}",
"HeaderNextEpisodePlayingInValue": "Наступний епізод почнеться через {0}",
"HeaderNewRepository": "Новий репозиторій",
@@ -452,10 +452,10 @@
"HeaderNewApiKey": "Новий API-ключ",
"HeaderNetworking": "IP протоколи",
"HeaderNavigation": "Навігація",
- "HeaderMyMedia": "Мої медіа",
+ "HeaderMyMedia": "Мої медіафайли",
"HeaderMyDevice": "Мій пристрій",
"HeaderMusicQuality": "Якість музики",
- "HeaderMoreLikeThis": "Ще подібні цьому",
+ "HeaderMoreLikeThis": "Подібні до цього",
"HeaderMetadataSettings": "Налаштування метаданих",
"HeaderMedia": "Медіа",
"HeaderLoginFailure": "Помилка входу",
@@ -464,7 +464,7 @@
"HeaderDebugging": "Відлагодження",
"HeaderConfirmPluginInstallation": "Підтвердити встановлення плагіна",
"HeaderBlockItemsWithNoRating": "Заблокувати елементи без рейтингу або з некоректною інформацією про нього",
- "Guide": "Посібник",
+ "Guide": "Телегід",
"FFmpegSavePathNotFound": "Неможливо знайти FFmpeg в відомих системних директоріях. Додаток FFprobe також потрібен для роботи і мусить знаходитись в тій самій директорії. Ці компоненти зазвичай постачаються разом. Будь ласка перевірте шлях до них.",
"ErrorStartHourGreaterThanEnd": "Час закінчення має бути більшим за час початку.",
"ErrorGettingTvLineups": "Сталася помилка під час завантаження списку телеканалів. Будь ласка перевірте коректність інформації та спробуйте ще раз.",
@@ -504,13 +504,13 @@
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Заголовки вважаються повністю відтвореними, якщо зупинено після закінчення цього часу.",
"LabelMaxResumePercentage": "Максимальний відсоток відновлення",
"LabelMaxParentalRating": "Максимально допустимий батьківський рейтинг",
- "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Максимальна кількість пакетів, які можна буферизувати під час очікування ініціалізації всіх потоків. Спробуйте її збільшити, якщо у журналах FFmpeg все ще трапляються помилки \"Занадто багато пакетів, буферизованих для вихідного потоку\". Рекомендоване значення - 2048.",
+ "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Максимальна кількість пакетів, які можна буферизувати під час очікування ініціалізації всіх потоків. Спробуйте її збільшити, якщо у журналах FFmpeg все ще трапляються помилки «Забагато пакетів, буферизованих для вихідного потоку». Рекомендоване значення - 2048.",
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Максимальний розмір черги мультиплексування",
"LabelMaxChromecastBitrate": "Якість потокового передавання Google Cast",
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Максимальна кількість фонів на предмет",
"LabelMaxAudiobookResume": "Залишилося хвилин аудіокниги для відновлення",
"LabelMatchType": "Тип відповідності",
- "LabelManufacturerUrl": "URL -адреса виробника",
+ "LabelManufacturerUrl": "URL-адреса виробника",
"LabelManufacturer": "Виробник",
"LabelLoginDisclaimerHelp": "Повідомлення, яке відображатиметься внизу сторінки для входу.",
"LabelLoginDisclaimer": "Відмова від відповідальності",
@@ -540,7 +540,7 @@
"LabelImportOnlyFavoriteChannels": "Обмежити до каналів, позначених як обрані",
"LabelImageType": "Тип зображення",
"LabelImageFetchersHelp": "Увімкнути та ранжувати вибрані програми збору зображень у порядку пріоритету.",
- "LabelIdentificationFieldHelp": "Підрядок або регулярний вираз, що не чутливий до регістру.",
+ "LabelIdentificationFieldHelp": "Підрядок або регулярний вираз без врахування регістру.",
"LabelIconMaxWidth": "Максимальна ширина значка",
"LabelCreateHttpPortMap": "Увімкніть автоматичне зіставлення портів для трафіку HTTP, а також HTTPS.",
"LabelCorruptedFrames": "Пошкоджені кадри",
@@ -601,8 +601,8 @@
"HeaderUninstallPlugin": "Видалити плагін",
"HeaderTypeText": "Введіть текст",
"HeaderTypeImageFetchers": "Засіб збору зображень ({0})",
- "HeaderTuners": "ТБ-пристрої",
- "HeaderTunerDevices": "Пристрої ТБ",
+ "HeaderTuners": "Тюнери",
+ "HeaderTunerDevices": "ТБ-тюнери",
"HeaderTranscodingProfile": "Профілі перекодування",
"HeaderThisUserIsCurrentlyDisabled": "Цей користувач деактивований",
"HeaderTaskTriggers": "Тригери задач",
@@ -632,9 +632,9 @@
"HeaderSelectServerCachePath": "Оберіть шлях до кешу сервера",
"HeaderSelectPath": "Обрати шлях",
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Оберіть або введіть шлях до теки, яка використовуватиметься для збереження метаданих. Тека повинна бути доступною для запису.",
- "HeaderResponseProfileHelp": "Профілі відповідей надають можливість налаштувати інформацію, що надсилається на пристрій під час відтворення певних типів носіїв.",
+ "HeaderResponseProfileHelp": "Профілі відповідей надають можливість налаштувати інформацію, яка надсилається на пристрій під час відтворення певних типів медіа.",
"HeaderRemoveMediaLocation": "Видалити розташування медіа",
- "HeaderRecordingPostProcessing": "Запис пост -обробки",
+ "HeaderRecordingPostProcessing": "Запис пост-обробки",
"HeaderProfileServerSettingsHelp": "Ці значення контролюють те, як сервер представлятиме себе клієнтам.",
"YoutubeDenied": "Запитане відео не можна відтворювати на вбудованих програвачах.",
"AllowHevcEncoding": "Дозволити кодування у форматі HEVC",
@@ -656,23 +656,23 @@
"QuickConnectNotAvailable": "Попросіть адміністратора сервера увімкнути Quick Connect",
"PathNotFound": "Шлях не вдалося знайти. Переконайтеся, що шлях правильний, і повторіть спробу.",
"PasswordResetProviderHelp": "Виберіть метод скидання пароля, який буде використовуватися, коли цей користувач запитує скидання пароля.",
- "PasswordResetConfirmation": "Ви впевнені, що хочете скинути пароль?",
+ "PasswordResetConfirmation": "Ви справді бажаєте скинути пароль?",
"PasswordResetComplete": "Пароль скинуто.",
- "OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Зміна цього параметра застосовуватиметься до нових метаданих, збережених у майбутньому. Існуючі файли метаданих будуть оновлені при наступному їх збереженні сервером.",
+ "OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Зміну цього параметра буде застосовано до нових метаданих, збережених у майбутньому. Наявні файли метаданих буде оновлено при їх наступному збереженні сервером.",
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Якщо потрібна ідеальна відповідність, фільтри субтитрів будуть включати лише ті, які були перевірені та перевірені вашим точним відеофайлом. Якщо зняти цей прапорець, це збільшить ймовірність завантаження субтитрів, але збільшить ймовірність помилкового або неправильного тексту субтитрів.",
"OptionPlainStorageFoldersHelp": "Всі теки представлені в DIDL як «object.container.storageFolder» замість більш конкретного типу, наприклад «object.container.person.musicArtist».",
- "OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "Нульове значення означає успадкування за замовчуванням трьох спроб для звичайних користувачів і п'яти для адміністраторів. Якщо встановити значення -1, ця функція буде вимкнена.",
+ "OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "Нульове значення означає успадкування стандартних трьох спроб для звичайних користувачів і п’яти - для адміністраторів. Якщо встановити значення -1, цю функцію буде вимкнено.",
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Корисно для приватних або прихованих облікових записів адміністратора. Користувачу потрібно буде ввійти вручну, ввівши своє ім’я користувача та пароль.",
- "OptionDisplayFolderView": "Відображення подання папок для відображення звичайних папок із мультимедіа",
- "OptionDisplayFolderViewHelp": "Відображати папки поряд з іншими медіатеками. Це може бути корисним, якщо ви хочете мати звичайний вид папок.",
+ "OptionDisplayFolderView": "Відобразити подання Теки, в якій буде відображено звичайні теки з медіафайлами",
+ "OptionDisplayFolderViewHelp": "Відображення тек поряд з іншими медіатеками. Це може бути корисно, якщо ви хочете мати перегляд простих тек.",
"OptionAllowLinkSharingHelp": "Спільний доступ надається лише веб-сторінкам, які містять інформацію про медіа. Медіафайли ніколи не оприлюднюються. Спільний доступ обмежений за часом і закінчиться через {0} днів.",
"Normal": "Звичайний",
"None": "Немає",
"MetadataSettingChangeHelp": "Зміна налаштувань метаданих вплине на новий вміст, доданий у майбутньому. Щоб оновити наявний вміст, відкрийте екран деталей і натисніть кнопку «Оновити» або виконайте масове оновлення за допомогою «Менеджера метаданих».",
- "MessageUnsetContentHelp": "Вміст відображатиметься у вигляді звичайних папок. Для досягнення найкращих результатів за допомогою менеджера метаданих встановіть типи вмісту підпапок.",
+ "MessageUnsetContentHelp": "Вміст відображатиметься у вигляді звичайних тек. Для досягнення найкращих результатів скористайтеся менеджером метаданих, щоб встановити типи вмісту підтек.",
"MessageSyncPlayErrorAccessingGroups": "Під час доступу до списку груп сталася помилка.",
"MessagePlayAccessRestricted": "Відтворення цього вмісту наразі обмежене. Для отримання додаткової інформації зверніться до адміністратора свого сервера.",
- "MessagePasswordResetForUsers": "У наступних користувачів було скинуто паролі. Тепер вони можуть увійти за допомогою PIN-кодів, які були використані для скидання.",
+ "MessagePasswordResetForUsers": "Наступним користувачам було скинуто паролі. Тепер вони можуть увійти за допомогою PIN-кодів, які було використано для скидання.",
"MessageNoPluginConfiguration": "Цей плагін не має налаштувань.",
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Для Linux на Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE або Ubuntu, ви повинні надати користувачеві служби принаймні доступ для читання до ваших сховищ.",
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Для BSD вам може знадобитися налаштувати сховище у вашому jail FreeNAS, щоб Jellyfin мав доступ до ваших медіа.",
@@ -681,15 +681,15 @@
"MediaIsBeingConverted": "Медіа перетворюється у формат, сумісний із пристроєм, що відтворює медіа.",
"MediaInfoVideoRange": "Діапазон відео",
"MediaInfoTimestamp": "Мітка часу",
- "LanNetworksHelp": "Список IP-адрес або записів IP/маски мережі, розділених комами, для мереж, які будуть враховуватися в локальній мережі під час застосування обмежень пропускної здатності. Якщо встановлено, всі інші IP-адреси вважатимуться зовнішніми мережами і на них поширюватимуться обмеження зовнішньої пропускної здатності. Якщо залишити це поле порожнім, у локальній мережі вважається лише підмережа сервера.",
+ "LanNetworksHelp": "Список IP-адрес або записів IP/маски мережі, розділених комами, які будуть враховуватися в локальній мережі при застосуванні обмежень пропускної здатності. Якщо встановлено, всі інші IP-адреси вважатимуться зовнішньою мережею і підлягатимуть обмеженням пропускної здатності зовнішньої мережі. Якщо поле залишити порожнім, вважатиметься, що лише підмережа сервера належить до локальної мережі.",
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Виберіть максимальну кількість потоків для використання при перекодуванні. Зменшення кількості потоків знизить використання процесора, але може перетворити його недостатньо швидко для плавного відтворення.",
- "LabelTonemappingThresholdHelp": "Параметри алгоритму тонального відображення налаштовуються для кожної сцени. Поріг використовується для визначення того, змінилася сцена чи ні. Якщо відстань між поточною середньою яскравістю кадру та поточною середньою частотою перевищує порогове значення, ми б повторно обчислили середню сцену та пікову яскравість. Рекомендовані та стандартні значення - 0,8 та 0,2.",
- "LabelTonemappingDesatHelp": "Застосувати десатурацію для світлих тонів, які перевищують цей рівень яскравості. Чим вище параметр, тим більше інформації про колір буде збережено. Це налаштування допомагає запобігти неприродним стиранням кольорів для надсвітків, шляхом (плавного) перетворення на білий. Це робить зображення більш природними, за рахунок зменшення інформації про кольори, що виходять за межі діапазону. Рекомендовані та стандартні значення - 0 та 0,5.",
+ "LabelTonemappingThresholdHelp": "Параметри алгоритму тонового відображення налаштовуються для кожної сцени окремо. Також використовується поріг для виявлення зміни сцени. Якщо відстань між середнім значенням яскравості поточного кадру та поточним середнім значенням перевищує задане порогове значення, ми повторно розраховуємо середнє значення та пікову яскравість сцени. Рекомендоване та значення за замовчуванням - 0.8 та 0.2.",
+ "LabelTonemappingDesatHelp": "Застосувати зменшення насиченості для світлих ділянок, які перевищують цей рівень яскравості. Чим вищий параметр, тим більше інформації про колір буде збережено. Цей параметр допомагає запобігти надмірній яскравості кольорів для надзвичайно яскравих ділянок, перетворюючи їх (плавно) в білий колір. Це робить зображення більш природними, за рахунок зниження інформації про кольори, що виходять за межі діапазону. Рекомендоване та значення за замовчуванням - 0 та 0.5.",
"LabelSelectFolderGroups": "Автоматично групувати вміст із наведених нижче тек у подання, такі як «Фільми», «Музика» та «Телеканали»",
"LabelSaveLocalMetadataHelp": "Збереження творів мистецтва в папках для медіа помістить їх у місце, де їх можна легко редагувати.",
"LabelRequireHttpsHelp": "Якщо цей прапорець встановлено, сервер автоматично перенаправлятиме всі запити через HTTP на HTTPS. Це не впливає, якщо сервер не прослуховує протокол HTTPS.",
- "LabelRepositoryNameHelp": "Спеціальна назва, щоб відрізняти це сховище від будь -яких інших, доданих на ваш сервер.",
- "LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Додаткове обмеження бітрейту для потоку для всіх мережевих пристроїв. Це корисно, щоб запобігти запитам пристроїв на більш високу швидкість передачі даних, ніж ваше інтернет-з’єднання. Це може призвести до збільшення навантаження на процесор на вашому сервері, щоб перекодувати відео на льоту на більш низький бітрейт.",
+ "LabelRepositoryNameHelp": "Власна назва, щоб відрізнити це сховище від будь-яких інших, доданих на ваш сервер.",
+ "LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Необов’язкове обмеження бітрейту на потік для всіх пристроїв, які не належать до мережі. Це корисно для запобігання запиту пристроїв на вищий бітрейт, ніж може обробити ваше інтернет-з’єднання. Це може призвести до збільшення навантаження на процесор вашого сервера для перекодування відео в режимі реального часу на нижчий бітрейт.",
"LabelRecordingPathHelp": "Вкажіть розташування за замовчуванням для збереження записів. Якщо залишити порожнім, буде використано теку з програмними даними сервера.",
"LabelPublicHttpsPortHelp": "Номер загальнодоступного порту, який слід зіставити з локальним портом HTTPS.",
"LabelPublicHttpsPort": "Номер публічного порту HTTPS",
@@ -697,16 +697,16 @@
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Відтворення аудіодоріжки за замовчуванням незалежно від мови",
"LabelPersonRoleHelp": "Приклад: водій вантажівки з морозивом",
"LabelPasswordRecoveryPinCode": "PIN-код",
- "LabelOpenclDeviceHelp": "Це пристрій OpenCL, який використовується для відображення тонів. Ліва сторона точки - це номер платформи, а права частина - номер пристрою на платформі. Значення за замовчуванням - 0,0. Потрібен файл програми FFmpeg, що містить апаратний метод прискорення OpenCL.",
+ "LabelOpenclDeviceHelp": "Це пристрій OpenCL, який використовується для відображення тонів. Ліва сторона крапки - це номер платформи, а права сторона - номер пристрою на платформі. Значення за замовчуванням - 0.0. Для цього потрібен файл програми FFmpeg, який містить метод апаратного прискорення OpenCL.",
"LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Завантаження додаткових довідникових даних дає можливість заздалегідь планувати роботу та переглядати більше списків, але завантаження також займе більше часу. Авто вибиратиметься залежно від кількості каналів.",
"LabelMoviePrefixHelp": "Якщо до назв фільмів застосовується префікс, введіть його тут, щоб сервер міг правильно з ним впоратися.",
"LabelMinResumePercentageHelp": "Якщо припинити до цього часу, заголовки вважаються непрограними.",
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Створювати зображення сцен, коли відео імпортується під час сканування медіатеки. Інакше, вони будуть видобуті під час відповідного запланованого завдання, що дозволить швидше завершити звичайне сканування медіатеки.",
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Увімкніть це, якщо інші пристрої UPnP у вашій мережі не надійно виявляють сервер.",
"LabelDefaultUserHelp": "Визначає, яка користувацька медіатека повинна відображатися на підключених пристроях. Це можна змінити для кожного пристрою за допомогою профілів.",
- "LabelDateAddedBehaviorHelp": "Якщо є значення метаданих, воно завжди буде використовуватися перед будь -яким із цих варіантів.",
+ "LabelDateAddedBehaviorHelp": "Якщо значення метаданих присутнє, воно завжди буде використовуватись перед будь-якими з цих варіантів.",
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Перевизначити локальну IP-адресу для HTTP-сервера. Якщо залишити це поле порожнім, сервер зв’яжеться зі всіма доступними адресами. Зміна цього значення вимагає перезавантаження.",
- "LabelBaseUrlHelp": "Додайте користувацький підкаталог до URL -адреси сервера. Наприклад: http://example.com/<baseurl>
",
+ "LabelBaseUrlHelp": "Додайте власну підтеку до URL-адреси сервера. Наприклад: http://example.com/<baseurl>
",
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Якщо цей параметр увімкнено, пакети, отримані на порту автоматичного виявлення, реєструються.",
"LabelAlbumArtMaxResHelp": "Максимальна роздільна здатність обкладинки альбому, доступної через властивість 'upnp:albumArtURI'.",
"KnownProxiesHelp": "Список IP-адрес або назв хостів відомих проксі-серверів, відокремлених комами, які використовуються при підключенні до вашого екземпляра Jellyfin. Це потрібно для правильного використання заголовків X-Forwarded-For. Після збереження потрібна перезавантаження.",
@@ -716,9 +716,9 @@
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Оберіть або введіть шлях до теки, яка використовуватиметься для перекодування файлів. Тека повинна бути доступною для запису.",
"HeaderPlayOn": "Відтворити на",
"HeaderParentalRatings": "Батьківськийрейтинг",
- "HeaderMyMediaSmall": "Мої медіа (зменшено)",
+ "HeaderMyMediaSmall": "Мої медіафайли (малі)",
"HeaderMediaFolders": "Теки",
- "HeaderLiveTvTunerSetup": "Налаштування ТБ-тюнера",
+ "HeaderLiveTvTunerSetup": "Налаштування тюнера телеканалів",
"HeaderLibraries": "Медіатеки",
"HeaderLibraryAccess": "Доступ до медіатеки",
"HeaderLibraryFolders": "Теки медіатеки",
@@ -756,7 +756,7 @@
"HeaderCodecProfileHelp": "Профілі кодеків вказують на обмеження пристрою під час відтворення конкретних кодеків. Якщо застосовується обмеження, носій буде перекодовано, навіть якщо кодек налаштований для прямого відтворення.",
"HeaderAppearsOn": "З’являється на",
"HeaderApiKeysHelp": "Зовнішні програми повинні мати ключ API для зв’язку з сервером. Ключі видаються при вході за допомогою звичайного облікового запису користувача або вручну ключу програми.",
- "HeaderAccessScheduleHelp": "Створіть розклад доступу, щоб обмежити доступ до певних годин.",
+ "HeaderAccessScheduleHelp": "Створіть розклад доступу, щоб обмежити доступ протягом певних годин.",
"HardwareAccelerationWarning": "Увімкнення апаратного прискорення може спричинити нестабільність у деяких середовищах. Переконайтеся, що ваша операційна система та драйвери відео повністю оновлені. Якщо у вас виникли труднощі з відтворенням відео після ввімкнення цього параметра, вам доведеться вимкнути апаратне прискорення, вибравши пункт «Немає».",
"H264CrfHelp": "Коефіцієнт постійної швидкості (CRF) - це налаштування якості за замовчуванням для кодерів x264 та x265. Ви можете встановити значення від 0 до 51, де менші значення призведуть до кращої якості (за рахунок більших розмірів файлів). Розумні значення становлять від 18 до 28. Типовим значенням для x264 є 23, а для x265 - 28, тому ви можете використовувати це як початкову точку.",
"ExtractChapterImagesHelp": "Видобування зображень сцен дозволить клієнтам відображати графічні меню вибору сцен. Процес може бути повільним, ресурсномістким і може зайняти декілька гігабайт дискового простору. Він запускається, коли з’являється нове відео, а також як заплановане на ніч завдання. Розклад можна налаштувати в області запланованих завдань. Не рекомендується виконувати це завдання в години пік використання.",
@@ -779,7 +779,7 @@
"LabelHDHomerunPortRangeHelp": "Обмежує діапазон портів UDP HD-HomeRun до цього значення. (За замовчуванням 1024 - 65535).",
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Оберіть або введіть шлях для файлів кешу сервера. Тека повинна бути доступною для запису.",
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Ручне налаштування зсуву часу (в мілісекундах) з вибраним пристроєм для синхронізації часу. Налаштовуйте обережно.",
- "LabelLocalCustomCss": "Спеціальний CSS-код для стилю, який стосується лише цього клієнта. Ви можете вимкнути користувацький CSS-код сервера.",
+ "LabelLocalCustomCss": "Власний CSS-код для стилізації, який застосовується лише до цього клієнта. Ви можете вимкнути власний CSS-код сервера.",
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Назви вважаються повністю відтвореними, якщо їх зупинити, коли тривалість, що залишилася, менша за це значення.",
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Встановлює кількість елементів для показу на сторінці медіатеки. Встановіть 0, щоб вимкнути підкачування сторінок.",
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Встановлює максимальну кількість днів, протягом яких шоу має перебувати у списку «Далі», не дивлячись на нього.",
@@ -796,8 +796,8 @@
"LabelHardwareAccelerationType": "Апаратне прискорення",
"LabelH265Crf": "H.265, що кодує CRF",
"LabelH264Crf": "H.264, що кодує CRF",
- "LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Під час відображення списків фільмів фільми в добірці відображатимуться як один згрупований елемент.",
- "LabelGroupMoviesIntoCollections": "Групувати фільми у добірки",
+ "LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Фільми в колекції будуть відображатися як один згрупований елемент під час відображенні списків фільмів.",
+ "LabelGroupMoviesIntoCollections": "Групувати фільми в колекції",
"LabelFriendlyName": "Спрощене ім’я",
"LabelFormat": "Формат",
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Введіть своє ім’я користувача, якщо ви його пам’ятаєте.",
@@ -849,14 +849,14 @@
"LabelDropImageHere": "Перетягніть зображення сюди або натисніть, щоб переглянути.",
"LabelDownMixAudioScale": "Підсилення звуку під час мікшування",
"LabelDownloadLanguages": "Завантажити мови",
- "LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Показувати спеціальні пропозиції протягом сезонів, в яких вони виходили в етер",
+ "LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Показувати спеціальні пропозиції сезонів, в яких вони транслювалися",
"LabelDisplayOrder": "Порядок відображення",
"LabelDisplayName": "Відображуване ім’я",
"LabelDisplayMode": "Режим відображення",
- "LabelDisplayLanguageHelp": "Переклад Jellyfin - це постійний проект.",
+ "LabelDisplayLanguageHelp": "Переклад Jellyfin є постійним проектом.",
"LabelDisplayLanguage": "Мова відображення",
"LabelDiscNumber": "Номер диска",
- "LabelDisableCustomCss": "Вимкніть користувальницький код CSS для тематики/брендингу, що надається із сервера.",
+ "LabelDisableCustomCss": "Вимкніть власний CSS-код для тематичного оформлення/брендування, наданий сервером.",
"LabelDidlMode": "Режим DIDL",
"LabelDeviceDescription": "Опис пристрою",
"LabelDeinterlaceMethod": "Метод деінтерлейсингу",
@@ -867,17 +867,17 @@
"LabelDateAddedBehavior": "Поведінка додавання дати для нового вмісту",
"LabelDateAdded": "Дата додання",
"LabelDashboardTheme": "Тема інфопанелі сервера",
- "LabelCustomRating": "Спеціальний рейтинг",
- "LabelCustomCssHelp": "Застосувати свій власний CSS-код для створення тем/брендингу у веб-інтерфейсі.",
- "LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Введіть спеціальне відображуване ім’я або залиште поле порожнім, щоб використовувати ім’я, повідомлене пристроєм.",
- "LabelCustomCss": "Кастомний CSS-код",
- "LabelCustomCertificatePathHelp": "Шлях до файлу PKCS #12, що містить сертифікат та приватний ключ, щоб увімкнути підтримку TLS у користувацькому домені.",
- "LabelCustomCertificatePath": "Користувацький шлях до сертифіката SSL",
+ "LabelCustomRating": "Власний рейтинг",
+ "LabelCustomCssHelp": "Застосувати свій власний CSS-код для тематичного оформлення/брендування у веб-інтерфейсі.",
+ "LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Введіть власне відображуване ім’я або залиште поле порожнім, щоб використовувати ім’я, яке повідомляє пристрій.",
+ "LabelCustomCss": "Власний CSS-код",
+ "LabelCustomCertificatePathHelp": "Шлях до файлу PKCS #12, який містить сертифікат та приватний ключ для ввімкнення підтримки TLS для власного домену.",
+ "LabelCustomCertificatePath": "Власний шлях до SSL-сертифіката",
"LabelCurrentStatus": "Поточний стан",
"LabelCriticRating": "Рейтинг критиків",
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Дозволити автоматичне зіставлення портів, щоб створити правило для трафіку HTTP на додаток до трафіку HTTPS.",
"Engineer": "Звукорежисер",
- "DisableCustomCss": "Вимкнути користувацький CSS-код, що надається сервером",
+ "DisableCustomCss": "Вимкнути надання сервером власного CSS-коду",
"Conductor": "Диригент",
"Arranger": "Аранжування",
"AgeValue": "({0} років)",
@@ -950,7 +950,7 @@
"LabelTunerIpAddress": "IP-адреса тюнера",
"LabelTriggerType": "Тип тригера",
"LabelTranscodingThreadCount": "Кількість потоків перекодування",
- "LabelTranscodingTempPathHelp": "Вкажіть власний шлях для файлів перекодування, які надаються клієнтам. Залиште порожнім, щоб використовувати сервер за замовчуванням.",
+ "LabelTranscodingTempPathHelp": "Вкажіть власний шлях для файлів перекодування, які надаються клієнтам. Залиште порожнім, щоб використовувати налаштування сервера за замовчуванням.",
"LabelTranscodingProgress": "Хід перекодування",
"LabelTranscodingFramerate": "Частота кадрів перекодування",
"LabelTranscodes": "Перекодування",
@@ -1050,7 +1050,7 @@
"LabelSeasonNumber": "Номер сезону",
"LabelScreensaver": "Заставка",
"LabelScheduledTaskLastRan": "Останній запуск: {0}, час виконання: {1}.",
- "LabelSaveLocalMetadata": "Збережіть ілюстрацію в медіа-папках",
+ "LabelSaveLocalMetadata": "Зберігати ілюстрації в теках мультимедіа",
"LabelRuntimeMinutes": "Час виконання",
"LabelRequireHttps": "Вимагати HTTPS",
"LabelRepositoryUrlHelp": "Розташування маніфесту сховища, яке потрібно включити.",
@@ -1063,7 +1063,7 @@
"LabelRecord": "Запис",
"LabelReasonForTranscoding": "Причина перекодування",
"LabelQuickConnectCode": "Код Quick Connect",
- "LabelPublishedServerUriHelp": "Замінити URI, який використовує Jellyfin, на основі інтерфейсу або IP-адреси клієнта.",
+ "LabelPublishedServerUriHelp": "Перевизначте URI, який використовує Jellyfin, на основі інтерфейсу або IP-адреси клієнта.",
"LabelPublishedServerUri": "Опубліковані URI сервера",
"LabelPublicHttpPort": "Номер загальнодоступного HTTP порту",
"LabelProtocolInfoHelp": "Значення, яке буде використовуватися під час відповіді на запити GetProtocolInfo від пристрою.",
@@ -1079,7 +1079,7 @@
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Бажана мова відображення",
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Використовувати {path} як шлях до файлу запису.",
"LabelPostProcessorArguments": "Аргументи командного рядка постпроцесора",
- "LabelPostProcessor": "Додаток для постобробки",
+ "LabelPostProcessor": "Додаток постобробки",
"LabelPleaseRestart": "Зміни набудуть чинності після ручного перезавантаження веб-клієнта.",
"LabelPlayMethod": "Засіб програвання",
"LabelPlaylist": "Список відтворення",
@@ -1102,19 +1102,19 @@
"OptionCriticRating": "Рейтинг критиків",
"NewEpisodes": "Нові серїї",
"NewEpisodesOnly": "Тільки нові епізоди",
- "NewCollectionNameExample": "Приклад: добірка «Зоряні війни»",
- "NewCollectionHelp": "Добірки дозволяють створювати персоналізовані групи фільмів та іншого вмісту медіатек.",
- "NewCollection": "Нова добірка",
+ "NewCollectionNameExample": "Наприклад: Колекція «Зоряні війни»",
+ "NewCollectionHelp": "Колекції дають змогу створювати персоналізовані групи фільмів та іншого вмісту медіатеки.",
+ "NewCollection": "Нова колекція",
"New": "Новий",
"Never": "Ніколи",
"Name": "Ім'я",
"MySubtitles": "Мої субтитри",
"Mute": "Заглушити",
"MusicVideo": "Кліпи",
- "MusicLibraryHelp": "Перегляньте {0}посібник із найменування музики{1}.",
+ "MusicLibraryHelp": "Перегляньте {0}посібник з іменування музики{1}.",
"MusicArtist": "Виконавець",
"MusicAlbum": "Альбом",
- "MovieLibraryHelp": "Перегляньте {0}посібник із найменування фільмів{1}.",
+ "MovieLibraryHelp": "Перегляньте {0}посібник з іменування фільмів{1}.",
"Movie": "Фільми",
"MoveRight": "Рухати вправо",
"MoveLeft": "Рухати вліво",
@@ -1131,7 +1131,7 @@
"Metadata": "Метадані",
"MessageYouHaveVersionInstalled": "Зараз у вас встановлена версія {0}.",
"MessageUnableToConnectToServer": "Зараз ми не можемо підключитися до вибраного сервера. Переконайтеся, що він запущений, і повторіть спробу.",
- "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "З вашої медіатеки буде видалено такі медіа-розташування",
+ "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "З вашої медіатеки буде видалено такі медіафайли",
"MessageSyncPlayUserLeft": "{0} покинув групу.",
"MessageSyncPlayUserJoined": "{0} приєднався до групи.",
"MessageSyncPlayPlaybackPermissionRequired": "Потрібен дозвіл на відтворення.",
@@ -1151,29 +1151,29 @@
"MessageReenableUser": "Щоб повторно ввімкнути, дивіться нижче",
"MessagePluginInstallError": "Під час встановлення плагіна сталася помилка.",
"MessagePluginInstalled": "Плагін успішно встановлено. Щоб зміни набули чинності, сервер потрібно буде перезапустити.",
- "MessagePluginInstallDisclaimer": "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Встановлення сторонніх плагінів несе певні ризики. Вони можуть містити нестабільний або шкідливий код і можуть змінюватися в будь-який час. Встановлюйте плагіни лише від авторів, яким ви довіряєте, і будь ласка, пам'ятайте про потенційні наслідки, які вони можуть мати, зокрема зовнішні запити до служб, довше сканування бібліотек або додаткову фонову обробку.",
+ "MessagePluginInstallDisclaimer": "УВАГА: Встановлення стороннього плагіна несе деякі ризики. Він може містити нестабільний або шкідливий код і може змінюватися в будь-який час. Встановлюйте плагіни лише від авторів, яким ви довіряєте, і будьте обережні щодо можливих наслідків, таких як запити до зовнішніх служб, довші сканування медіатек або додаткова фонова обробка.",
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Щоб налаштувати цей плагін, увійдіть безпосередньо на свій локальний сервер.",
- "MessagePleaseWait": "Будь ласка, зачекайте. Це може зайняти хвилину.",
- "MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Переконайтеся, що завантаження Інтернет-метаданих увімкнено.",
- "MessageNoTrailersFound": "Установіть канал трейлерів, щоб покращити враження від фільмів, додавши медіатеку інтернет-трейлерів.",
+ "MessagePleaseWait": "Будь ласка, зачекайте. Це може зайняти деякий час...",
+ "MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Будь ласка, переконайтеся, що завантаження метаданих з Інтернету увімкнено.",
+ "MessageNoTrailersFound": "Встановіть канал трейлерів, щоб покращити враження від перегляду фільмів, додавши бібліотеку інтернет-трейлерів.",
"MessageNothingHere": "Тут нічого.",
"MessageNoRepositories": "Немає сховищ.",
"MessageNoPluginsInstalled": "У вас немає встановлених плагінів.",
"MessageNoNextUpItems": "Нічого не знайдено. Почніть дивитися свої шоу!",
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "Наразі немає пропозицій фільмів. Почніть дивитися та оцінювати свої фільми, а потім повертайтеся, щоб переглянути свої рекомендації.",
"MessageNoGenresAvailable": "Дозволити деяким постачальникам метаданих витягувати жанри з Інтернету.",
- "MessageNoCollectionsAvailable": "Добірки дозволяють насолоджуватися персоналізованими групами фільмів, серіалів та альбомів. Натисніть кнопку «+», щоб почати створювати добірки.",
+ "MessageNoCollectionsAvailable": "Колекції дозволяють насолоджуватися персоналізованими групами фільмів, серіалів та альбомів. Натисніть кнопку «+», щоб розпочати створення колекції.",
"MessageNoAvailablePlugins": "Немає доступних плагінів.",
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Залиште порожнім, щоб успадкувати налаштування від батьківського елемента або глобальне значення за замовчуванням.",
"MessageItemSaved": "Елемент збережено.",
"MessageItemsAdded": "Елементи додані.",
- "MessageInvalidUser": "Неправильне ім'я користувача або пароль. Будь ласка спробуйте ще раз.",
- "MessageInvalidForgotPasswordPin": "Введено недійсний або прострочений PIN-код. Будь ласка спробуйте ще раз.",
- "MessageImageTypeNotSelected": "Виберіть тип зображення зі випадаючого меню.",
+ "MessageInvalidUser": "Неправильне ім’я користувача або пароль. Будь ласка спробуйте ще раз.",
+ "MessageInvalidForgotPasswordPin": "Введено недійсний або прострочений PIN-код. Будь ласка, спробуйте ще раз.",
+ "MessageImageTypeNotSelected": "Будь ласка, оберіть тип зображення зі спадного меню.",
"MessageImageFileTypeAllowed": "Підтримуються лише файли JPEG та PNG.",
"MessageGetInstalledPluginsError": "Під час отримання списку встановлених плагінів сталася помилка.",
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Будь ласка, спробуйте ще раз у своїй домашній мережі, щоб почати процес скидання пароля.",
- "MessageForgotPasswordFileCreated": "На вашому сервері створено такий файл, який містить інструкції щодо подальших дій",
+ "MessageForgotPasswordFileCreated": "На сервері було створено файл, який містить інструкції щодо подальших дій",
"MessageFileReadError": "Під час читання файлу сталася помилка. Будь ласка спробуйте ще раз.",
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Увімкнення цієї опції може призвести до значно довшого сканування медіатек.",
"MessageDownloadQueued": "Завантаження в черзі.",
@@ -1186,7 +1186,7 @@
"MessageConfirmRecordingCancellation": "Скасувати запис?",
"MessageConfirmProfileDeletion": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль?",
"MessageConfirmDeleteTunerDevice": "Ви впевнені, що хочете видалити цей пристрій?",
- "MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Ви впевнені, що хочете видалити цього постачальника посібника?",
+ "MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Ви справді бажаєте видалити це джерело телегіда?",
"MessageConfirmAppExit": "Ви хочете вийти?",
"MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Ви впевнені, що хочете видалити цю медіатеку?",
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Ви впевнені, що хочете видалити цей файл субтитрів?",
@@ -1197,8 +1197,8 @@
"MediaInfoResolution": "Розширення",
"MediaInfoRefFrames": "Опорні рамки",
"MediaInfoPixelFormat": "Піксельний формат",
- "LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Якщо принаймні 2 фільми мають однакову назву добірки, вони будуть автоматично додані до добірки.",
- "LabelAutomaticallyAddToCollection": "Автоматично додати до добірки",
+ "LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Якщо принаймні 2 фільми мають однакову назву колекції, їх буде автоматично додано до колекції.",
+ "LabelAutomaticallyAddToCollection": "Автоматично додавати до колекції",
"Cursive": "Курсив",
"OptionProtocolHls": "HTTP трансляції наживо (HLS)",
"RepeatOne": "Повторіть одне",
@@ -1207,9 +1207,9 @@
"RepeatAll": "Повторюйте все",
"Repeat": "Повторити",
"RemoveFromPlaylist": "Видалити зі списку відтворення",
- "RemoveFromCollection": "Видалити з добірки",
+ "RemoveFromCollection": "Вилучити з колекції",
"Remixer": "Реміксер",
- "RememberMe": "Пам'ятай мене",
+ "RememberMe": "Запам’ятати мене",
"ReleaseDate": "Дата випуску",
"RefreshQueued": "Оновлення в черзі.",
"RefreshMetadata": "Оновити метадані",
@@ -1248,7 +1248,7 @@
"Preview": "Попередній перегляд",
"Premieres": "Прем'єри",
"Premiere": "Прем'єра",
- "PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Визначте заголовок відображення, який використовуватиметься, коли немає доступних Інтернет-метаданих або локальних метаданих.",
+ "PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Визначте заголовок відображення, який використовуватиметься, коли немає доступних метаданих в інтернеті або локальних метаданих.",
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Віддавайте перевагу вбудованим заголовкам над іменами файлів",
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Використовувати інформацію про епізод із вбудованих метаданих, якщо є.",
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Віддавайте перевагу вбудованій інформації про епізоди над іменами файлів",
@@ -1280,7 +1280,7 @@
"PerfectMatch": "Ідеально підходить",
"People": "Люди",
"PasswordSaved": "Пароль збережено.",
- "PasswordMatchError": "Пароль і підтвердження пароля повинні збігатися.",
+ "PasswordMatchError": "Пароль та підтвердження пароля повинні збігатися.",
"PackageInstallFailed": "Помилка встановлення {0} (версія {1}).",
"PackageInstallCompleted": "Установлення {0} (версія {1}) завершено.",
"PackageInstallCancelled": "Установлення {0} (версія {1}) скасовано.",
@@ -1325,7 +1325,7 @@
"OptionEveryday": "Кожен день",
"OptionEstimateContentLength": "Оцініть довжину вмісту під час перекодування",
"OptionEquals": "Дорівнює",
- "OptionEnableM2tsModeHelp": "Увімкніть режим M2TS під час кодування в MPEG-TS.",
+ "OptionEnableM2tsModeHelp": "Увімкнути режим M2TS під час кодування в MPEG-TS.",
"OptionEnableM2tsMode": "Увімкнути режим M2TS",
"OptionEnableForAllTuners": "Увімкнути для всіх пристроїв тюнера",
"OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "Дозволити включати інтернет-трейлери та телепрограми до пропонованого вмісту.",
@@ -1339,7 +1339,7 @@
"OptionDisableUserHelp": "Сервер не дозволить жодних з'єднань від цього користувача. Існуючі з’єднання будуть раптово обірвані.",
"OptionDisableUser": "Вимкнути цього користувача",
"OptionDatePlayed": "Дата відтворення",
- "OptionDateAddedImportTime": "Використовувати дату відсканування в медіатеку",
+ "OptionDateAddedImportTime": "Використовувати дату, відскановану в медіатеці",
"OptionDateAddedFileTime": "Використовувати дату створення файлу",
"OptionDateAdded": "Дата додавання",
"OptionDaily": "Кожен день",
@@ -1349,7 +1349,7 @@
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Автоматично об’єднувати серіали, які розподілені по кількох папках",
"OptionAllUsers": "Всі користувачі",
"OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Дозволити відтворення відео, яке вимагає перекодування",
- "OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Дозволити відтворення відео, яке вимагає перетворення без повторного кодування",
+ "OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Дозволити відтворення відео, яке потребує перетворення без повторного кодування",
"OptionAllowUserToManageServer": "Дозволити цьому користувачеві керувати сервером",
"OptionAllowSyncTranscoding": "Дозволити завантаження та синхронізацію медіа, які потребують перекодування",
"OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "Пристрої DLNA вважаються спільними, доки користувач не почне керувати ними.",
@@ -1372,7 +1372,7 @@
"OneChannel": "Один канал",
"OnApplicationStartup": "При запуску програми",
"Off": "Вимкнути",
- "NumLocationsValue": "{0} папок",
+ "NumLocationsValue": "{0} тек",
"NoSubtitlesHelp": "За замовчуванням субтитри не завантажуються. Їх все ще можна вмикати вручну під час відтворення.",
"NoSubtitleSearchResultsFound": "Нічого не знайдено.",
"NoNewDevicesFound": "Не знайдено нових пристроїв. Щоб додати новий тюнер, закрийте це діалогове вікно та введіть інформацію про пристрій вручну.",
@@ -1389,7 +1389,7 @@
"TypeOptionPluralBoxSet": "Коробкові набори",
"TypeOptionPluralBook": "Книги",
"TypeOptionPluralAudio": "Аудіо",
- "TvLibraryHelp": "Перегляньте {0}посібник із найменування телевізора{1}.",
+ "TvLibraryHelp": "Перегляньте {0}посібник з іменування телевізорів{1}.",
"TV": "ТБ",
"Tuesday": "Вівторок",
"Transcoding": "Транскодування",
@@ -1426,10 +1426,10 @@
"TabDashboard": "Панель",
"TabContainers": "Контейнери",
"TabCodecs": "Кодеки",
- "TabCatalog": "Каталог",
+ "TabCatalog": "Тека",
"TabAdvanced": "Розширені",
"TabAccess": "Доступ",
- "SystemDlnaProfilesHelp": "Системні профілі доступні лише для читання. Зміни у системному профілі будуть збережені у новому користувацькому профілі.",
+ "SystemDlnaProfilesHelp": "Системні профілі доступні лише для читання. Зміни до системного профілю будуть збережені в новому власному профілі.",
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "Група {0}",
"Sunday": "Неділя",
"Suggestions": "Пропозиції",
@@ -1546,7 +1546,7 @@
"Remuxing": "Ремуксування",
"AspectRatioFill": "Заповнити",
"AspectRatioCover": "Обкладинка",
- "EnableFallbackFontHelp": "Увімкнути спеціальні альтернативні шрифти. Це може уникнути проблеми неправильного відтворення субтитрів.",
+ "EnableFallbackFontHelp": "Увімкніть власні альтернативні шрифти. Це може допомогти уникнути проблем неправильного відображення субтитрів.",
"EnableFallbackFont": "Увімкнути запасні шрифти",
"LabelFallbackFontPath": "Шлях до папки резервного шрифту",
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Перегляньте або введіть шлях до папки запасних шрифтів, щоб використовувати їх для відтворення субтитрів ASS/SSA.",
@@ -1581,7 +1581,7 @@
"ValueCodec": "Кодек: {0}",
"ValueAudioCodec": "Аудіокодек: {0}",
"UserProfilesIntro": "Jellyfin включає підтримку профілів користувачів із детальними налаштуваннями відображення, станом відтворення та батьківським контролем.",
- "UserAgentHelp": "Надайте спеціальний HTTP-заголовок «User-Agent».",
+ "UserAgentHelp": "Надайте власний HTTP-заголовок «User-Agent».",
"UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "Розділи «Далі» та «Продовжити перегляд» використовуватимуть зображення епізодів як мініатюри замість основної мініатюри шоу.",
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Використовувати зображення епізодів у розділах «Далі» та «Продовжити перегляд»",
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Подвоїте частоту кадрів під час деінтерлейсу",
@@ -1679,7 +1679,7 @@
"OptionDateShowAdded": "Показ дати додано",
"Unreleased": "Ще не випущений",
"DownloadAll": "Завантажити все",
- "MessageRenameMediaFolder": "Перейменування медіа-бібліотеки призведе до втрати всіх метаданих, будьте обережні.",
+ "MessageRenameMediaFolder": "Перейменування медіатеки призведе до втрати всієї метаданих, будьте обережні.",
"EnableCardLayout": "Відобразити візуальний CardBox",
"MessageNoItemsAvailable": "Немає доступних елементив.",
"MessageNoFavoritesAvailable": "Зараз немає доступних улюблених.",
@@ -1738,7 +1738,7 @@
"LabelSyncPlayNoGroups": "Групи не доступні",
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Підтвердити встановлення репозиторію плагінів",
"LabelDeveloper": "Розробник",
- "MessageRepositoryInstallDisclaimer": "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Встановлення стороннього репозиторію плагінів несе певні ризики. Він може містити нестабільний або шкідливий код і може змінюватися в будь-який час. Встановлюйте репозиторії лише від авторів, яким ви довіряєте.",
+ "MessageRepositoryInstallDisclaimer": "УВАГА: Встановлення стороннього репозиторію плагінів несе певні ризики. Він може містити нестабільний або шкідливий код та може змінюватися в будь-який час. Встановлюйте репозиторії лише від авторів, яким ви довіряєте.",
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Будь ласка, натисніть OK, щоб підтвердити, що ви прочитали вищезазначене і бажаєте продовжити встановлення репозиторію плагінів.",
"Unknown": "Невідомо",
"LabelDate": "Дата",