mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ru/
This commit is contained in:
parent
87629f7900
commit
0257b69d2b
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||||
"EnableNextVideoInfoOverlayHelp": "В конце видео отображать сведения о последующем видео в текущем плей-листе.",
|
"EnableNextVideoInfoOverlayHelp": "В конце видео отображать сведения о последующем видео в текущем плей-листе.",
|
||||||
"EnablePhotos": "Отображать фотографии",
|
"EnablePhotos": "Отображать фотографии",
|
||||||
"EnablePhotosHelp": "Изображения будут обнаруживаться и отображаться наряду с другими медиафайлами.",
|
"EnablePhotosHelp": "Изображения будут обнаруживаться и отображаться наряду с другими медиафайлами.",
|
||||||
"EnableStreamLooping": "Зацикливание трансляций",
|
"EnableStreamLooping": "Автоциклирование трансляций",
|
||||||
"EnableStreamLoopingHelp": "Включайте, если трансляции содержат данные только на несколько секунд и необходимо непрерывно их запрашивать. Включение этого без необходимости может породить проблемы.",
|
"EnableStreamLoopingHelp": "Включайте, если трансляции содержат данные только на несколько секунд и необходимо непрерывно их запрашивать. Включение этого без необходимости может породить проблемы.",
|
||||||
"EnableThemeSongsHelp": "Воспроизведение тематических композиций в фоновом режиме при навигации по медиатеке.",
|
"EnableThemeSongsHelp": "Воспроизведение тематических композиций в фоновом режиме при навигации по медиатеке.",
|
||||||
"EnableThemeVideosHelp": "Воспроизведение тематических видео в фоновом режиме при навигации по медиатеке.",
|
"EnableThemeVideosHelp": "Воспроизведение тематических видео в фоновом режиме при навигации по медиатеке.",
|
||||||
|
@ -227,7 +227,7 @@
|
||||||
"HDPrograms": "HD-передачи",
|
"HDPrograms": "HD-передачи",
|
||||||
"HardwareAccelerationWarning": "Включение аппаратного ускорения может привести к нестабильности в некоторых средах. Убедитесь в том, что ваша операционная система и видеодрайверы полностью актуализированы. Если имеются проблемы с воспроизведением видео после включения этого, необходимо сменить параметр назад на Ничего.",
|
"HardwareAccelerationWarning": "Включение аппаратного ускорения может привести к нестабильности в некоторых средах. Убедитесь в том, что ваша операционная система и видеодрайверы полностью актуализированы. Если имеются проблемы с воспроизведением видео после включения этого, необходимо сменить параметр назад на Ничего.",
|
||||||
"HeaderAccessSchedule": "Расписание доступа",
|
"HeaderAccessSchedule": "Расписание доступа",
|
||||||
"HeaderAccessScheduleHelp": "Создайте расписание доступа, чтобы лимитировать доступ определёнными часами.",
|
"HeaderAccessScheduleHelp": "Создать расписания доступа для ограничения доступа определёнными часами.",
|
||||||
"HeaderActiveDevices": "Активные устройства",
|
"HeaderActiveDevices": "Активные устройства",
|
||||||
"HeaderActiveRecordings": "Активные записи",
|
"HeaderActiveRecordings": "Активные записи",
|
||||||
"HeaderActivity": "Действия",
|
"HeaderActivity": "Действия",
|
||||||
|
@ -347,7 +347,7 @@
|
||||||
"HeaderProfileServerSettingsHelp": "Данные значения управляют тем, как сервер будет представлять себя клиентам.",
|
"HeaderProfileServerSettingsHelp": "Данные значения управляют тем, как сервер будет представлять себя клиентам.",
|
||||||
"HeaderRecentlyPlayed": "Воспроизведённые недавно",
|
"HeaderRecentlyPlayed": "Воспроизведённые недавно",
|
||||||
"HeaderRecordingOptions": "Опции записи",
|
"HeaderRecordingOptions": "Опции записи",
|
||||||
"HeaderRecordingPostProcessing": "Постобработка записи",
|
"HeaderRecordingPostProcessing": "Последующая обработка записи",
|
||||||
"HeaderRemoteControl": "Удалённое управление",
|
"HeaderRemoteControl": "Удалённое управление",
|
||||||
"HeaderRemoveMediaFolder": "Изъятие медиапапки",
|
"HeaderRemoveMediaFolder": "Изъятие медиапапки",
|
||||||
"HeaderRemoveMediaLocation": "Изъятие расположения медиаданных",
|
"HeaderRemoveMediaLocation": "Изъятие расположения медиаданных",
|
||||||
|
@ -504,7 +504,7 @@
|
||||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Интервал обнаружения клиентов:",
|
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Интервал обнаружения клиентов:",
|
||||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Определить интервал между двумя SSDP-запросами, в секундах.",
|
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Определить интервал между двумя SSDP-запросами, в секундах.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Включить журналирование отладки DLNA",
|
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Включить журналирование отладки DLNA",
|
||||||
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Создаются большие файлы Журнала, рекомендуется использовать только для поиска неполадок.",
|
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Создаёт огромные файлы журналирования, следует использовать только для устранения неполадок.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Включить DLNA-функцию \"Воспроизвести На\"",
|
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Включить DLNA-функцию \"Воспроизвести На\"",
|
||||||
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Обнаруживаются устройства внутри своей сети, а также предоставляется возможность управлять ими удалённо.",
|
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Обнаруживаются устройства внутри своей сети, а также предоставляется возможность управлять ими удалённо.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaServer": "Включить DLNA-сервер",
|
"LabelEnableDlnaServer": "Включить DLNA-сервер",
|
||||||
|
@ -527,7 +527,7 @@
|
||||||
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Введите имя пользователя, если помните его.",
|
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Введите имя пользователя, если помните его.",
|
||||||
"LabelFormat": "Формат:",
|
"LabelFormat": "Формат:",
|
||||||
"LabelFriendlyName": "Понятное имя:",
|
"LabelFriendlyName": "Понятное имя:",
|
||||||
"LabelServerNameHelp": "Это имя используется для распознавания сервера и будет по умолчанию именем хоста сервера.",
|
"LabelServerNameHelp": "Это имя используется для распознавания сервера и будет по умолчанию именем узла сервера.",
|
||||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Группировать фильмы в коллекции",
|
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Группировать фильмы в коллекции",
|
||||||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Если выбран вид списка фильмов, то коллекции фильмов будут отображаться как элементы со сгруппированными фильмами.",
|
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Если выбран вид списка фильмов, то коллекции фильмов будут отображаться как элементы со сгруппированными фильмами.",
|
||||||
"LabelH264Crf": "Значение CRF H.264-кодирования:",
|
"LabelH264Crf": "Значение CRF H.264-кодирования:",
|
||||||
|
@ -633,8 +633,8 @@
|
||||||
"LabelPlaceOfBirth": "Место рождения:",
|
"LabelPlaceOfBirth": "Место рождения:",
|
||||||
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Воспроизводить стандартную аудиодорожку независимо от языка",
|
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Воспроизводить стандартную аудиодорожку независимо от языка",
|
||||||
"LabelPlaylist": "Плей-лист:",
|
"LabelPlaylist": "Плей-лист:",
|
||||||
"LabelPostProcessor": "Приложение постобработки:",
|
"LabelPostProcessor": "Приложение последующей обработки:",
|
||||||
"LabelPostProcessorArguments": "Аргументы командной строки постобработчика:",
|
"LabelPostProcessorArguments": "Аргументы командной строки последующего обработчика:",
|
||||||
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Используйте {path} как путь к записываемому файлу.",
|
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Используйте {path} как путь к записываемому файлу.",
|
||||||
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Выбор языка отображения:",
|
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Выбор языка отображения:",
|
||||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Выбор языка субтитров:",
|
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Выбор языка субтитров:",
|
||||||
|
@ -674,7 +674,7 @@
|
||||||
"LabelSeriesRecordingPath": "Путь к записываемым сериалам:",
|
"LabelSeriesRecordingPath": "Путь к записываемым сериалам:",
|
||||||
"LabelServerHost": "Узел:",
|
"LabelServerHost": "Узел:",
|
||||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 или https://myserver.com",
|
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 или https://myserver.com",
|
||||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Лимит одновременных потоков:",
|
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Предел одновременных потоков:",
|
||||||
"LabelSkipBackLength": "Время отмотки:",
|
"LabelSkipBackLength": "Время отмотки:",
|
||||||
"LabelSkipForwardLength": "Время промотки:",
|
"LabelSkipForwardLength": "Время промотки:",
|
||||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Пропустить, если аудиодорожка по умолчанию соответствует загружаемому языку",
|
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Пропустить, если аудиодорожка по умолчанию соответствует загружаемому языку",
|
||||||
|
@ -705,7 +705,7 @@
|
||||||
"LabelTextSize": "Размер текста:",
|
"LabelTextSize": "Размер текста:",
|
||||||
"LabelTheme": "Тема:",
|
"LabelTheme": "Тема:",
|
||||||
"LabelTime": "Время:",
|
"LabelTime": "Время:",
|
||||||
"LabelTimeLimitHours": "Временной лимит (час):",
|
"LabelTimeLimitHours": "Предел времени (час):",
|
||||||
"LabelTitle": "Название:",
|
"LabelTitle": "Название:",
|
||||||
"LabelTrackNumber": "Номер дорожки:",
|
"LabelTrackNumber": "Номер дорожки:",
|
||||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Укажите произвольный путь для файлов перекодировки, служащие для клиентов. Оставьте пустым, чтобы использовать умолчания сервера.",
|
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Укажите произвольный путь для файлов перекодировки, служащие для клиентов. Оставьте пустым, чтобы использовать умолчания сервера.",
|
||||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
||||||
"Transcoding": "Перекодирование",
|
"Transcoding": "Перекодирование",
|
||||||
"Tuesday": "вторник",
|
"Tuesday": "вторник",
|
||||||
"TvLibraryHelp": "Просмотрите {0}руководство по именованию передач{1}.",
|
"TvLibraryHelp": "Просмотрите {0}руководство по именованию передач{1}.",
|
||||||
"Uniform": "Равномерный",
|
"Uniform": "Равномерная",
|
||||||
"UninstallPluginConfirmation": "Вы действительно хотите удалить {0}?",
|
"UninstallPluginConfirmation": "Вы действительно хотите удалить {0}?",
|
||||||
"HeaderUninstallPlugin": "Удаление плагина",
|
"HeaderUninstallPlugin": "Удаление плагина",
|
||||||
"Unmute": "Вкл. звук",
|
"Unmute": "Вкл. звук",
|
||||||
|
@ -1156,8 +1156,8 @@
|
||||||
"ValueSeriesCount": "{0} сериал(а/ов)",
|
"ValueSeriesCount": "{0} сериал(а/ов)",
|
||||||
"ValueSongCount": "{0} композици(и/й)",
|
"ValueSongCount": "{0} композици(и/й)",
|
||||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Спецэпизод - {0}",
|
"ValueSpecialEpisodeName": "Спецэпизод - {0}",
|
||||||
"ValueTimeLimitMultiHour": "Временной лимит: {0} час(а/ов)",
|
"ValueTimeLimitMultiHour": "Предел времени: {0} час(а/ов)",
|
||||||
"ValueTimeLimitSingleHour": "Временной лимит: 1 час",
|
"ValueTimeLimitSingleHour": "Предел времени: 1 час",
|
||||||
"ValueVideoCodec": "Видео кодек: {0}",
|
"ValueVideoCodec": "Видео кодек: {0}",
|
||||||
"Vertical": "Вертикально",
|
"Vertical": "Вертикально",
|
||||||
"ViewAlbum": "Посмотреть альбом",
|
"ViewAlbum": "Посмотреть альбом",
|
||||||
|
@ -1401,14 +1401,14 @@
|
||||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Запрос авторизован",
|
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Запрос авторизован",
|
||||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Введите код {0} для входа",
|
"QuickConnectAuthorizeCode": "Введите код {0} для входа",
|
||||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "Активировано успешно",
|
"QuickConnectActivationSuccessful": "Активировано успешно",
|
||||||
"QuickConnect": "Служба Quick Connect",
|
"QuickConnect": "Быстрое подключение",
|
||||||
"LabelQuickConnectCode": "Код Быстрого подключения:",
|
"LabelQuickConnectCode": "Код Быстрого подключения:",
|
||||||
"LabelKnownProxies": "Известные прокси:",
|
"LabelKnownProxies": "Известные прокси:",
|
||||||
"LabelCurrentStatus": "Текущее состояние:",
|
"LabelCurrentStatus": "Текущее состояние:",
|
||||||
"KnownProxiesHelp": "Разделенный запятыми список IP-адресов или имён хостов известных прокси, используемых при подключении к вашему экземпляру Jellyfin. Это необходимо для правильного использования заголовков \"X-Forwarded-For\". Требуется перезагрузка после сохранения.",
|
"KnownProxiesHelp": "Разделенный запятыми список IP-адресов или имён узлов известных прокси, используемых при подключении к вашему экземпляру Jellyfin. Это необходимо для правильного использования заголовков \"X-Forwarded-For\". Требуется перезагрузка после сохранения.",
|
||||||
"EnableQuickConnect": "Включить Быстрое подключение на этом сервере",
|
"EnableQuickConnect": "Включить Быстрое подключение на этом сервере",
|
||||||
"EnableAutoCast": "Задать по умолчанию",
|
"EnableAutoCast": "Задать по умолчанию",
|
||||||
"ButtonUseQuickConnect": "Использовать Quick Connect",
|
"ButtonUseQuickConnect": "Использовать Быстрое подключение",
|
||||||
"ButtonActivate": "Активация",
|
"ButtonActivate": "Активация",
|
||||||
"Authorize": "Авторизовать",
|
"Authorize": "Авторизовать",
|
||||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Максимальное количество одновременных пользовательских сессий:",
|
"LabelUserMaxActiveSessions": "Максимальное количество одновременных пользовательских сессий:",
|
||||||
|
@ -1606,7 +1606,7 @@
|
||||||
"IntelLowPowerEncHelp": "Энергосберегающее кодирование может оставить ненужную синхронизацию CPU-GPU. В Linux они должны быть отключены, если микропрограмма i915 HuC не настроена.",
|
"IntelLowPowerEncHelp": "Энергосберегающее кодирование может оставить ненужную синхронизацию CPU-GPU. В Linux они должны быть отключены, если микропрограмма i915 HuC не настроена.",
|
||||||
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "Включить энергосберегающий аппаратный кодёр Intel HEVC",
|
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "Включить энергосберегающий аппаратный кодёр Intel HEVC",
|
||||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Включить энергосберегающий аппаратный кодёр Intel H.264",
|
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Включить энергосберегающий аппаратный кодёр Intel H.264",
|
||||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "Потоковая скорость видео превысила лимит",
|
"ContainerBitrateExceedsLimit": "Потоковая скорость видео превысила предел",
|
||||||
"DirectPlayError": "При запуске прямого воспроизведения произошла ошибка",
|
"DirectPlayError": "При запуске прямого воспроизведения произошла ошибка",
|
||||||
"UnknownAudioStreamInfo": "Информация об аудио потоке неизвестна",
|
"UnknownAudioStreamInfo": "Информация об аудио потоке неизвестна",
|
||||||
"UnknownVideoStreamInfo": "Информация о видео потоке неизвестна",
|
"UnknownVideoStreamInfo": "Информация о видео потоке неизвестна",
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue