1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/jellyfin/jellyfin-web synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00

Translated using Weblate (Ukrainian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/uk/
This commit is contained in:
stanol 2024-12-12 19:07:24 +00:00 committed by Weblate
parent 03cef65c88
commit 19f604ee24

View file

@ -36,7 +36,7 @@
"MessageContactAdminToResetPassword": "Будь ласка, зверніться до адміністратора для скидання вашого паролю.",
"OptionDislikes": "Не подобається",
"OptionLikes": "Подобається",
"ParentalRating": "Parental Rating",
"ParentalRating": "Віковий рейтинг",
"Save": "Зберегти",
"Settings": "Налаштування",
"TabNetworks": "ТБ-мережі",
@ -127,7 +127,7 @@
"CustomDlnaProfilesHelp": "Створіть власний профіль для нового пристрою або перевизначте системний профіль.",
"CriticRating": "Рейтинг критиків",
"CopyStreamURLSuccess": "URL-адресу успішно скопійовано.",
"CopyStreamURL": "Скопіювати URL-адресу потоку",
"CopyStreamURL": "Копіювати URL потоку",
"Continuing": "Продовжується",
"ContinueWatching": "Продовжити перегляд",
"Connect": "Підключитись",
@ -503,7 +503,7 @@
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Максимальна кількість скріншотів на елемент:",
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Заголовки вважаються повністю відтвореними, якщо зупинено після закінчення цього часу.",
"LabelMaxResumePercentage": "Максимальний відсоток відновлення",
"LabelMaxParentalRating": "Максимально допустимий батьківський рейтинг",
"LabelMaxParentalRating": "Максимально допустимий віковий рейтинг",
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Максимальна кількість пакетів, які можна буферизувати під час очікування ініціалізації всіх потоків. Спробуйте її збільшити, якщо у журналах FFmpeg все ще трапляються помилки «Забагато пакетів, буферизованих для вихідного потоку». Рекомендоване значення - 2048.",
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Максимальний розмір черги мультиплексування",
"LabelMaxChromecastBitrate": "Якість трансляції Google Cast",
@ -715,7 +715,7 @@
"HeaderSyncPlaySettings": "Налаштування SyncPlay",
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Оберіть або введіть шлях до теки, яка використовуватиметься для перекодування файлів. Тека повинна бути доступною для запису.",
"HeaderPlayOn": "Відтворити на",
"HeaderParentalRatings": "Батьківський рейтинг",
"HeaderParentalRatings": "Вікові рейтинги",
"HeaderMyMediaSmall": "Мої медіафайли (малі)",
"HeaderMediaFolders": "Теки",
"HeaderLiveTvTunerSetup": "Налаштування тюнера телеканалів",
@ -1051,7 +1051,7 @@
"LabelScreensaver": "Заставка",
"LabelScheduledTaskLastRan": "Останній запуск: {0}, час виконання: {1}.",
"LabelSaveLocalMetadata": "Зберігати зображення в теках з медіафайлами",
"LabelRuntimeMinutes": "Час виконання",
"LabelRuntimeMinutes": "Тривалість",
"LabelRequireHttps": "Вимагати HTTPS",
"LabelRepositoryUrlHelp": "Розташування маніфесту сховища, яке потрібно включити.",
"LabelRepositoryUrl": "URL-адреса сховища",
@ -1091,7 +1091,7 @@
"LabelPasswordConfirm": "Підтвердження паролю",
"LabelPassword": "Пароль",
"LabelParentNumber": "Батьківський номер",
"LabelParentalRating": "Батьківський рейтинг",
"LabelParentalRating": "Віковий рейтинг",
"LabelOverview": "Опис",
"LabelOriginalTitle": "Оригінальний заголовок",
"LabelOriginalName": "Оригінальна назва",
@ -1302,7 +1302,7 @@
"OptionPlainVideoItemsHelp": "Всі відео представлені в DIDL як «object.item.videoItem» замість більш конкретного типу, наприклад «object.item.videoItem.movie».",
"OptionPlainVideoItems": "Відображати всі відео як звичайні елементи відео",
"OptionPlainStorageFolders": "Відображати всі теки як звичайні теки для зберігання",
"OptionParentalRating": "Батьківський рейтинг",
"OptionParentalRating": "Віковий рейтинг",
"OptionOnInterval": "З інтервалом",
"OptionNew": "Новий…",
"OptionMissingEpisode": "Відсутні епізоди",
@ -1490,7 +1490,7 @@
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Зберігати субтитри в теках з медіафайлами",
"SaveChanges": "Зберегти зміни",
"Saturday": "Субота",
"Runtime": "Час виконання",
"Runtime": "Тривалість",
"Rewind": "Перемотати назад",
"ResumeAt": "Відновити з {0}",
"Restart": "Перезапустити",
@ -1965,7 +1965,7 @@
"MessageCancelSeriesTimerError": "Виникла помилка під час скасування таймера серіалу",
"MessageCancelTimerError": "Виникла помилка під час скасування таймера",
"MessageSplitVersionsError": "Виникла помилка під час розділення версій",
"LabelMediaSegmentsType": "{0} Сегментів",
"LabelMediaSegmentsType": "Сегменти {0}",
"MediaSegmentAction.Skip": "Пропустити",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Завжди додавати субтитри під час перекодування",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Додає всі субтитри під час перекодування. Це забезпечує синхронізацію субтитрів після перекодування ціною зменшення швидкості перекодування.",
@ -1982,8 +1982,8 @@
"LabelScreensaverTimeHelp": "Час бездіяльності у секундах, необхідний для запуску заставки.",
"LabelQsvDevice": "QSV-пристрій",
"LabelQsvDeviceHelp": "Вкажіть пристрій для Intel QSV у багатопроцесорній системі. У Linux це вузол рендеру, наприклад, /dev/dri/renderD128. У Windows це індекс пристрою, починаючи з 0. Залиште поле порожнім, якщо ви не знаєте, що робите.",
"HeaderMediaSegmentActions": "Дії медіа сегменту",
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Попросити пропустити",
"HeaderMediaSegmentActions": "Дії з медіа сегментами",
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Запитати про пропуск",
"MediaSegmentSkipPrompt": "Пропустити {0}",
"Anime": "Аніме",
"MoviesAndShows": "Фільми та серіали"