1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/jellyfin/jellyfin-web synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00

remove useless subtitle setting alert dialog

This commit is contained in:
dkanada 2019-03-29 16:04:56 -07:00
parent ac5b545ce4
commit 28a5552d96
11 changed files with 3 additions and 57 deletions

View file

@ -16,7 +16,6 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
});
var menuItems = options.map(function (o) {
var opt = {
name: o.name,
id: o.bitrate,
@ -39,25 +38,19 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
return actionsheet.show({
items: menuItems,
positionTo: btn
}).then(function (id) {
var bitrate = parseInt(id);
if (bitrate !== selectedId) {
playbackManager.setMaxStreamingBitrate({
enableAutomaticBitrateDetection: bitrate ? false : true,
maxBitrate: bitrate
}, player);
}
});
}
function showRepeatModeMenu(player, btn) {
var menuItems = [];
var currentValue = playbackManager.getRepeatMode(player);
menuItems.push({
@ -65,6 +58,7 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
id: 'RepeatAll',
selected: currentValue === 'RepeatAll'
});
menuItems.push({
name: globalize.translate('RepeatOne'),
id: 'RepeatOne',
@ -80,9 +74,7 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
return actionsheet.show({
items: menuItems,
positionTo: btn
}).then(function (mode) {
if (mode) {
playbackManager.setRepeatMode(mode, player);
}
@ -90,15 +82,14 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
}
function getQualitySecondaryText(player) {
var state = playbackManager.getPlayerState(player);
var isAutoEnabled = playbackManager.enableAutomaticBitrateDetection(player);
var currentMaxBitrate = playbackManager.getMaxStreamingBitrate(player);
var videoStream = playbackManager.currentMediaSource(player).MediaStreams.filter(function (stream) {
return stream.Type === "Video";
})[0];
var videoWidth = videoStream ? videoStream.Width : null;
var options = qualityoptions.getVideoQualityOptions({
@ -109,7 +100,6 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
});
var menuItems = options.map(function (o) {
var opt = {
name: o.name,
id: o.bitrate,
@ -132,7 +122,6 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
}
selectedOption = selectedOption[0];
var text = selectedOption.name;
if (selectedOption.autoText) {
@ -224,11 +213,6 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
});
}
menuItems.push({
name: globalize.translate('SubtitleSettings'),
id: 'subtitlesettings'
});
return actionsheet.show({
items: menuItems,
positionTo: options.positionTo
@ -238,9 +222,7 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
}
function show(options) {
var player = options.player;
var currentItem = playbackManager.currentItem(player);
if (!currentItem || !currentItem.ServerId) {
@ -248,27 +230,11 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
}
var apiClient = connectionManager.getApiClient(currentItem.ServerId);
return apiClient.getCurrentUser().then(function (user) {
return showWithUser(options, player, user);
});
}
function alertText(text) {
return new Promise(function (resolve, reject) {
require(['alert'], function (alert) {
alert(text).then(resolve);
});
});
}
function showSubtitleSettings(player, btn) {
return alertText(globalize.translate('SubtitleSettingsIntro'));
}
function handleSelectedOption(id, options, player) {
switch (id) {
case 'quality':
@ -277,8 +243,6 @@ define(['connectionManager', 'actionsheet', 'datetime', 'playbackManager', 'glob
return showAspectRatioMenu(player, options.positionTo);
case 'repeatmode':
return showRepeatModeMenu(player, options.positionTo);
case 'subtitlesettings':
return showSubtitleSettings(player, options.positionTo);
case 'stats':
if (options.onOption) {
options.onOption('stats');

View file

@ -1182,7 +1182,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Diese Einstellungen werden auch auf jede Chromecast-Wiedergabe angewendet, die von diesem Gerät gestartet wird.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Diese Einstellungen werden nicht auf grafische Untertitel (PGS, DVD, etc.) oder Untertitel mit eingebettetem Style-Elementen (ASS/SSA) angewendet.",
"SubtitleDownloadersHelp": "Aktiviere und bewerte Deine bevorzugten Untertitel Downloader in der Reihenfolge der Priorität.",
"SubtitleSettingsIntro": "Um das Aussehen der Untertitel und die Spracheinstellungen zu ändern, stoppen Sie die Wiedergabe und klicken Sie auf Ihr Benutzer-Icon in der oberen rechten Ecke der App.",
"Subtitles": "Untertitel",
"Suggestions": "Empfehlungen",
"Sunday": "Sonntag",
@ -1388,7 +1387,6 @@
"OptionTrackName": "Spurname",
"Screenshots": "Bildschirmfotos",
"Studios": "Studios",
"SubtitleSettings": "Untertiteleinstellungen",
"TV": "TV",
"TabCodecs": "Codecs",
"TabGenres": "Genres",

View file

@ -1066,7 +1066,6 @@
"Studios": "Στούντιο",
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Αυτές οι ρυθμίσεις ισχύουν επίσης για οποιαδήποτε αναπαραγωγή του Chromecast που ξεκίνησε από αυτήν τη συσκευή.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Αυτές οι ρυθμίσεις δεν θα ισχύουν για γραφικούς υποτίτλους (PGS, DVD, κ.λπ.) ή για υπότιτλους που έχουν ενσωματωμένο το δικό τους στυλ (ASS / SSA).",
"SubtitleSettingsIntro": "Για να ρυθμίσετε την προεπιλεγμένη εμφάνιση υπότιτλων και τις ρυθμίσεις γλώσσας, σταματήστε την αναπαραγωγή βίντεο και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο εικονίδιο χρήστη στην επάνω δεξιά ενότητα της εφαρμογής.",
"Subtitles": "Υπότιτλοι",
"Suggestions": "Προτάσεις",
"Sunday": "Κυριακή",

View file

@ -1301,8 +1301,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "These settings also apply to any Chromecast playback started by this device.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "These settings will not apply to graphical subtitles (PGS, DVD, etc), or subtitles that have their own styles embedded (ASS/SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Enable and rank your preferred subtitle downloaders in order of priority.",
"SubtitleSettings": "Subtitle settings",
"SubtitleSettingsIntro": "To configure default subtitle appearance and language settings, stop video playback, then click your user icon in the top right section of the app.",
"Subtitles": "Subtitles",
"Suggestions": "Suggestions",
"Sunday": "Sunday",

View file

@ -1250,8 +1250,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Estos ajustes también aplican a cualquier reproducción de Chromecast iniciada por este dispositivo.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Estas configuraciones no se aplicaran a subtitulos gráficos (PGS, DVD, etc.) o a subtitulos que tienen sus propias fuentes embebidas (ASS/SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Habilite y priorice sus recolectores de subtitulos en orden de preferencia.",
"SubtitleSettings": "Configuraciones de Subtitulos",
"SubtitleSettingsIntro": "Para configurar la apariencia predeterminada de los subtitulos e idioma, detenga la reproducción de video, entonces de clic en su icono de usuario en la parte superior derecha de la aplicación.",
"Subtitles": "Subtítulos",
"Suggestions": "Sugerencias",
"Sunday": "Domingo",

View file

@ -1242,8 +1242,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Ces paramètres s'appliquent également à toute lecture Chromecast démarrée par cet appareil.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Ces paramètres ne s'appliqueront pas aux sous-titres graphiques (PGS, DVD etc) ou aux sous-titres qui ont leurs propres styles incorporés (ASS/SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Activer et ranger vos outils de téléchargement de sous-titres favoris par ordre de priorité.",
"SubtitleSettings": "Paramètres des sous-titres",
"SubtitleSettingsIntro": "Pour configurer l'apparence des sous-titres et la langue par défaut, arrêtez la lecture de la vidéo, puis cliquez sur votre icône utilisateur située en haut à droite dans l'application.",
"Subtitles": "Sous-titres",
"Sunday": "Dimanche",
"Sync": "Synchroniser",

View file

@ -1267,8 +1267,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Ezek a beállítások a készülék által elindított összes Chromecast lejátszásra is vonatkoznak.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Ezek a beállítások nem vonatkoznak a grafikus feliratokra (PGS, DVD, stb.) Vagy a saját stílusokkal ellátott feliratokra (ASS / SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Engedélyezd és rangsorold az előnyben részesített feliratok letöltőket sorrendben.",
"SubtitleSettings": "Felirat beállítások",
"SubtitleSettingsIntro": "Az alapértelmezett felirat megjelenésének és nyelvi beállításainak konfigurálásához állítsd le a videót, majd kattints a felhasználói ikonra az alkalmazás jobb felső részén.",
"SystemDlnaProfilesHelp": "A rendszerprofilok csak olvashatóak. A rendszerprofil módosításai egy új egyéni profilba kerülnek.",
"TV": "TV",
"TabDirectPlay": "Közvetlen lejátszás",

View file

@ -1275,7 +1275,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Bul parametrler osy qurylǵy arqyly iske qosylǵan kez-kelgen Chromecast oınatýyna qoldanylady.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Bul parametrler grafıkalyq sýbtıtrlerge (PGS, DVD j.t.b.) nemese óz máneri bar endirilgen sýbtıtrlerge (ASS/SSA) qoldanylmaıdy.",
"SubtitleDownloadersHelp": "Teńshelgen sýbtıtrler júkteýshilerin qosyńyz jáne basymdylyq reti boıynsha dáreje berińiz.",
"SubtitleSettingsIntro": "Ádepki sýbtıtr kórinisin jáne til parametrlerin teńsheý úshin beıne oınatýdy toqtatyńyz, sodan keıin qoldanbanyń joǵarǵy oń jaq bóligindegi paıdalanýshy belgishesin basyńyz.",
"Subtitles": "Sýbtıtrler",
"Suggestions": "Usynystar",
"Sunday": "jeksenbi",
@ -1416,6 +1415,5 @@
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Mindetti emes - bos qaldyrsańyz, paról paıdalanylmaıdy",
"MessageImageFileTypeAllowed": "Tek qana JPEG jáne PNG faıldary qoldaýda.",
"MessageImageTypeNotSelected": "Sýret túrin ashylmaly mázirden tandańyz.",
"OptionResElement": "res elementi",
"SubtitleSettings": "Sýbtıtrler parametrleri"
"OptionResElement": "res elementi"
}

View file

@ -1182,7 +1182,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Deze instellingen hebben ook effect op afspelen naar een Chromecast wanneer deze vanaf dit apparaat worden gestart.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Deze instellingen hebben geen invloed op grafische ondertitels (PGS, DVD etc.) en ondertitels die hun eigen stijl ingebouwd hebben (ASS/SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Schakel de gewenste ondertiteldownloaders in en rangschik ze in volgorde van prioritieit.",
"SubtitleSettingsIntro": "Om de standaard ondertiteling- en taalinstellingen te configureren, stopt u het afspelen van de video. Vervolgens klikt u op het gebruikersicoon in de rechterbovenhoek van de app.",
"Subtitles": "Ondertiteling",
"Suggestions": "Suggesties",
"Sunday": "Zondag",

View file

@ -1266,8 +1266,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Powyższe ustawienia dotyczą także odtwarzania Chromecast rozpoczętego przez to urządzenie.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Te ustawienia nie mają zastosowania do napisów graficznych (PGS, DVD, etc) lub napisów, które posiadają swoje własne wbudowane style (ASS/SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Umożliwia aktywowanie i używanie dostawców napisów w preferowanej kolejności.",
"SubtitleSettings": "Ustawienia napisów",
"SubtitleSettingsIntro": "W celu skonfigurowania domyślnych ustawień napisów i języka, zatrzymaj odtwarzanie, a następnie naciśnij ikonę użytkownika w górnej prawej sekcji aplikacji.",
"Subtitles": "Napisy",
"Suggestions": "Polecane",
"Sunday": "Niedziela",

View file

@ -1275,7 +1275,6 @@
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Эти параметры также применимы к любому Chromecast-воспроизведению запущенному данным устройством.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Данные параметры не применимы к графическим субтитрам (PGS, DVD и т.д.) или к субтитрам, которые имеют внедрённые свои собственные стили (ASS/SSA).",
"SubtitleDownloadersHelp": "Включите и ранжируйте предпочитаемые загрузчики субтитров в порядке приоритета.",
"SubtitleSettingsIntro": "Чтобы конфигурировать внешний вид субтитров и языковые настройки, остановите воспроизведение видео, затем щелкните значок пользователя в правой верхней части приложения.",
"Subtitles": "Субтитры",
"Suggestions": "Предлагаемое",
"Sunday": "воскресенье",
@ -1417,6 +1416,5 @@
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Необязательно - оставьте пустым, чтобы не назначать пароль",
"MessageImageFileTypeAllowed": "Поддерживаются только файлы JPEG и PNG.",
"MessageImageTypeNotSelected": "Выберите тип рисунка из выпадающего меню.",
"SubtitleSettings": "Параметры субтитров",
"OptionResElement": "res-элемент"
}