mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Greek)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/el/
This commit is contained in:
parent
e38c812a94
commit
33ed37cb8a
1 changed files with 28 additions and 5 deletions
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
"LabelLanguage": "Γλώσσα",
|
||||
"LabelLocalHttpServerPortNumber": "Τοπικός αριθμός θύρας HTTP",
|
||||
"LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "Ο αριθμός θύρας TCP για τον HTTP σέρβερ.",
|
||||
"LabelLockItemToPreventChanges": "Κλείδωμα αυτού του στοιχείου για να αποτρέψετε μελλοντικές αλλαγές",
|
||||
"LabelLockItemToPreventChanges": "Κλείδωμα αυτού του στοιχείου για να αποτρέψετε μελλοντικές αλλαγές στα μεταδεδομένα",
|
||||
"LabelLoginDisclaimer": "Αποποίηση ευθυνών",
|
||||
"LabelLoginDisclaimerHelp": "Ένα μήνυμα που θα εμφανιστεί στο κάτω μέρος της σελίδας σύνδεσης.",
|
||||
"LabelManufacturer": "Κατασκευαστής",
|
||||
|
@ -1303,9 +1303,9 @@
|
|||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSyncHelp": "Ελάχιστη καθυστέρηση αναπαραγωγής (σε ms) μετά την οποία το SkipToSync προσπαθεί να διορθώσει τη θέση αναπαραγωγής.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Μέθοδος διόρθωσης συγχρονισμού που συνίσταται στην επιτάχυνση της αναπαραγωγής. Η διόρθωση συγχρονισμού πρέπει να είναι ενεργοποιημένη.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Μέθοδος διόρθωσης συγχρονισμού που συνίσταται στην αναζήτηση της εκτιμώμενης θέσης. Η διόρθωση συγχρονισμού πρέπει να είναι ενεργοποιημένη.",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Εφαρμόστε αποκορεσμό για τονισμένα σημεία που υπερβαίνουν αυτό το επίπεδο φωτεινότητας. Όσο υψηλότερη είναι η παράμετρος, τόσο περισσότερες πληροφορίες χρώματος θα διατηρηθούν. Αυτή η ρύθμιση βοηθά στην αποφυγή αφύσικα φουσκωμένων χρωμάτων για σούπερ ανταύγειες, μετατρέποντας (ομαλά) σε λευκό. Αυτό κάνει τις εικόνες πιο φυσικές, με κόστος μείωσης των πληροφοριών σχετικά με χρώματα εκτός εύρους. Οι συνιστώμενες και προεπιλεγμένες τιμές είναι 0 και 0,5.",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Εφαρμόστε αποκορεσμό για τονισμένα σημεία που υπερβαίνουν αυτό το επίπεδο φωτεινότητας. Οι συνιστώμενη τιμή είναι 0 (απενεργοποίηση).",
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "Συντονίστε τον αλγόριθμο χαρτογράφησης τόνου. Οι συνιστώμενες και προεπιλεγμένες τιμές είναι NaN. Γενικά αφήστε το κενό.",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Παράκαμψη σήματος/ονομαστικής/κορυφής αναφοράς με αυτήν την τιμή. Χρήσιμο όταν οι ενσωματωμένες πληροφορίες κορυφής στα μεταδεδομένα οθόνης δεν είναι αξιόπιστες ή όταν αντιστοιχίζονται τόνοι από χαμηλότερο εύρος σε υψηλότερο εύρος. Οι προτεινόμενες και προεπιλεγμένες τιμές είναι 100 και 0.",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Παράκαμψη τιμής ενσωματωμένων μεταδεδομένων για ένα σήμα εισόδου με αυτή τη τιμή κορυφής. Οι προεπιλεγμένη τιμή είναι 100 (1000nit).",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "Οι παράμετροι του αλγορίθμου χαρτογράφησης τόνου ρυθμίζονται με ακρίβεια ανά σκηνή. Και χρησιμοποιείται ένα κατώφλι για να ανιχνεύσει εάν η σκηνή έχει αλλάξει ή όχι. Εάν η απόσταση μεταξύ της τρέχουσας μέσης φωτεινότητας του καρέ και του τρέχοντος μέσου όρου λειτουργίας υπερβαίνει μια τιμή κατωφλίου, θα υπολογίσουμε εκ νέου τη μέση φωτεινότητα της σκηνής και τη μέγιστη φωτεινότητα. Οι συνιστώμενες και προεπιλεγμένες τιμές είναι 0,8 και 0,2.",
|
||||
"LabelTranscodingProgress": "Πρόοδος διακωδικοποίησης",
|
||||
"LabelUDPPortRangeHelp": "Περιορίστε το Jellyfin για χρήση αυτού του εύρους θυρών κατά την πραγματοποίηση συνδέσεων UDP. (Η προεπιλογή είναι 1024 - 645535).<br/> Σημείωση: Ορισμένες λειτουργίες απαιτούν σταθερές θύρες που ενδέχεται να βρίσκονται εκτός αυτού του εύρους.",
|
||||
|
@ -1321,7 +1321,7 @@
|
|||
"LabelVideoCodec": "Κωδικοποιητής βίντεο",
|
||||
"LabelVideoRange": "Εύρος βίντεο",
|
||||
"Larger": "Mεγαλύτερο",
|
||||
"LastSeen": "Εθεάθη τελευταία {0}",
|
||||
"LastSeen": "Τελευταία ενέργεια {0}",
|
||||
"ListPaging": "{0}-{1} of {2}",
|
||||
"Lyricist": "Στιχουργός",
|
||||
"LabelTonemappingRange": "Εύρος αντιστοίχισης τόνου",
|
||||
|
@ -1858,5 +1858,28 @@
|
|||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Απενεργοποίηση αποκωδικοποίησης ήχου VBR",
|
||||
"LabelInstalled": "Εγκατεστημένο",
|
||||
"LabelDelimiterWhitelist": "Λίστα επιτρεπόμενων οριοθετών",
|
||||
"LabelIsSynced": "Είναι Συγχρονισμένο"
|
||||
"LabelIsSynced": "Είναι Συγχρονισμένο",
|
||||
"LabelNoChangelog": "Δεν υπάρχει ημερολόγιο αλλαγών για αυτή την έκδοση.",
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Προσδιορίστε την συσκευή για το Intel QSV σε ένα σύστημα με πολλαπλές GPU. Στο Linux, αυτός είναι ο κόμβος απόδοσης, π.χ., /dev/dri/renderD128. Στα Windows, αυτό είναι ο δείκτης της συσκευής αρχίζοντας από το 0. Αφήστε το κενό εκτός κι αν ξέρετε τι κάνετε.",
|
||||
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Μέγιστος αριθμός παράλληλων διεργασιών κατά τις σαρώσεις βιβλιοθήκης. Αν αυτό είναι 0, θα επιλεγεί ένα όριο βασισμένο στον αριθμό πυρήνων του συστήματος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν ο αριθμός αυτός είναι πολύ υψηλός, μπορεί να προκλειθούν προβλήματα με τα συστήματα αρχείων δικτύου· αν συναντήσετε προβλήματα χαμηλώστε τον αριθμό.",
|
||||
"LabelMediaSegmentProviders": "Προμηθευτές τμημάτων πολυμέσων",
|
||||
"LibraryScanFanoutConcurrency": "Όριο παράλληλων σαρώσεων βιβλιοθήκης",
|
||||
"LabelQsvDevice": "Συσκευή QSV",
|
||||
"LabelScreensaverTime": "Χρόνος προφύλαξης οθόνης",
|
||||
"LabelScreensaverTimeHelp": "Ο χρόνος σε δευτερόλεπτα που απαιτείται για να αρχίσει η προφύλαξη οθόνης.",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Οι πελάτες μπορούν να κανονικοποιούν την αναπαραγωγή ήχου για να έχουν ίση ένταση σε όλα τα κομμάτια. Αυτό θα κάνει τις σαρώσεις βιβλιοθηκών αργότερες και θα χρειαστεί περισσότερους πόρους.",
|
||||
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Εναλλακτικό μέγιστο bitrate ροής",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Προτιμόμενο codec διακωδικοποιημένου βίνετο",
|
||||
"AutoSubtitleStylingHelp": "Αυτή η λειτουργία θα αλλάζει αυτόματα μεταξύ των προσαρμοσμένων μηχανισμών στυλ υποτίτλων και της συσκευής βασισμένη στον τύπο της συσκευής σας.",
|
||||
"Custom": "Προσαρμοσμένο",
|
||||
"CustomSubtitleStylingHelp": "Τα στυλ υποτίτλων θα δουλεύουν στις περισσότερες συσκευές, αλλά θα μειώνουν την απόδοση.",
|
||||
"LabelSubtitleStyling": "Στυλ υποτίτλων",
|
||||
"LabelMediaSegmentsType": "{0} Τμήματα",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocally": "Αποθήκευση εικόνων trickplay δίπλα στα πολυμέσα",
|
||||
"LabelLyricDownloaders": "Προγράμματα λήψης στίχων",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Μέγιστος αριθμός παράλληλων κωδικοποιήσεων εικόνας. Αν αυτό είναι 0, θα επιλεγεί ένα όριο βασισμένο στον αριθμό πυρήνων του συστήματος.",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Η αποθήκευση των εικόνων trickplay μέσα στους φακέλους πολυμέσων θα τις βάλει δίπλα στα πολυμέσα σας για εύκολη μετάβαση και πρόσβαση.",
|
||||
"LabelRepository": "Αποθετήριο",
|
||||
"Letterer": "Συγγραφέας",
|
||||
"LabelNotInstalled": "Μη εγκατεστημένο"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue