mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/pt/
This commit is contained in:
parent
1854493813
commit
3fd62046bd
1 changed files with 31 additions and 30 deletions
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"HeaderTypeImageFetchers": "Pesquisadores de Imagens ({0})",
|
||||
"HeaderTypeImageFetchers": "Fornecedores de imagens ({0})",
|
||||
"HeaderSubtitleDownloads": "Transferências de Legendas",
|
||||
"HeaderKodiMetadataHelp": "Para ativar ou desativar os metadados NFO, edita uma biblioteca e localiza a secção dos metadados.",
|
||||
"HeaderFetcherSettings": "Definições do Pesquisador",
|
||||
|
@ -231,8 +231,8 @@
|
|||
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Transferir capturas de ecrã com este tamanho mínimo:",
|
||||
"LabelMinResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como não vistos se parados antes desta percentagem da duração.",
|
||||
"LabelMinResumePercentage": "Percentagem mínima de visualização para permitir retoma",
|
||||
"LabelMinResumeDurationHelp": "Conteúdos de duração inferior não permitirão parar e retomar a reprodução.",
|
||||
"LabelMinResumeDuration": "Duração mínima para permitir retoma de visualização",
|
||||
"LabelMinResumeDurationHelp": "A duração mínima de um vídeo, em segundos, que te permite guardar o progresso e retomar a reprodução.",
|
||||
"LabelMinResumeDuration": "Duração mínima para permitir retomar a reprodução",
|
||||
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Transferir imagens de fundo com este tamanho mínimo",
|
||||
"LabelMethod": "Método",
|
||||
"LabelEndDate": "Data de fim",
|
||||
|
@ -247,7 +247,7 @@
|
|||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Defina uma taxa máxima de transmissão.",
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrate": "Qualidade máxima de transmissão",
|
||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Número máximo de capturas de ecrã por item:",
|
||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como vistos aquando parados após esta percentagem da duração.",
|
||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como vistos se parados após esta percentagem da duração.",
|
||||
"LabelMaxResumePercentage": "Percentagem máxima de visualização para permitir retomar",
|
||||
"LabelMaxParentalRating": "Controlo parental máximo permitido",
|
||||
"LabelMaxChromecastBitrate": "Qualidade de transmissão para Chromecast",
|
||||
|
@ -265,8 +265,8 @@
|
|||
"LabelLanNetworks": "Redes locais (LAN)",
|
||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Esta opção é recomendada se existirem nomes de imagens que não estejam de acordo com as recomendações do Kodi.",
|
||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Guardar a localização de imagens em ficheiros nfo",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Activa a substituição do local das imagens usando as opções de substituição de caminho no servidor.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Activar substituição de local",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Ativar a substituição da localização das imagens utilizando as opções de substituição da localização do servidor.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Ativar substituição de localização",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Ao transferir imagens, estas podem ser guardadas como extrafanart e extrathumbs para uma maior compatibilidade com os temas Kodi.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Copiar o parâmetro extrafanart para extrathumbs",
|
||||
"LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Todas as datas presentes em ficheiros NFO serão analisadas utilizando este formato.",
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@
|
|||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositivos não interpretarão o ficheiro apropriadamente se múltiplas imagens forem incorporadas no DIDL.",
|
||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar a uma imagem incorporada",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "As alterações nos arquivos serão processadas imediatamente nos sistemas de arquivos suportados.",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Activar monitorização em tempo real",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Ativar monitorização em tempo real",
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Ativar descodificação por hardware para",
|
||||
"LabelEnableDlnaServerHelp": "Permite que dispositivos UPnP na rede naveguem e reproduzam conteúdo.",
|
||||
"LabelEnableDlnaServer": "Activar servidor DLNA",
|
||||
|
@ -351,12 +351,12 @@
|
|||
"LabelPasswordResetProvider": "Fornecedor de redefinição da palavra-passe",
|
||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Escolhe os formatos de ficheiro a utilizar para guardar os teus metadados.",
|
||||
"LabelMetadataReadersHelp": "Ordene as fontes locais de metadados por ordem de prioridade. O primeiro ficheiro a ser encontrado será lido.",
|
||||
"LabelMetadataReaders": "Leirores de metadados",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de metadados preferidos por ordem de prioridade. Os de menor prioridade só serão utilizados para preencher as informações em falta.",
|
||||
"LabelMetadataReaders": "Fornecedores de metadados",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ativa e ordena os teus fornecedores de metadados preferidos por ordem de prioridade. Os de menor prioridade só serão utilizados para preencher as informações em falta.",
|
||||
"LabelLogs": "Registos (Logs)",
|
||||
"LabelKodiMetadataUserHelp": "Guardar dados de utilização em NFO para que outras aplicações os utilizem.",
|
||||
"LabelKodiMetadataUser": "Guardar dados de utilização em NFO para",
|
||||
"LabelImageFetchersHelp": "Activar e ordenar os pesquisadores de imagens por ordem de preferência.",
|
||||
"LabelImageFetchersHelp": "Ativa e ordena os fornecedores de imagens por ordem de preferência.",
|
||||
"Home": "Início",
|
||||
"LabelDay": "Dia da semana",
|
||||
"LabelDateTimeLocale": "Formato da data/hora",
|
||||
|
@ -467,11 +467,11 @@
|
|||
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Navegue ou insira o caminho a ser usado para arquivos de transcodificação. A pasta deve ser gravável.",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPath": "Seleccione o Local Temporário da Transcodificação",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar a cache do servidor. O Servidor Jellyfin deve ter acesso de escrita a essa pasta.",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePath": "Seleccione a Localização da Cache do Servidor",
|
||||
"HeaderSelectPath": "Seleccione o Local",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePath": "Seleciona a localização da cache do servidor",
|
||||
"HeaderSelectPath": "Seleciona a localização",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Navegue ou insira o caminho que deseja usar para os metadados. A pasta deve ser gravável.",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPath": "Seleccione a Localização dos Metadados",
|
||||
"HeaderSelectCertificatePath": "Seleccione a Localização do Certificado",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPath": "Seleciona a localização dos metadados",
|
||||
"HeaderSelectCertificatePath": "Seleciona a localização do certificado",
|
||||
"HeaderSecondsValue": "{0} Segundos",
|
||||
"HeaderSeasons": "Temporadas",
|
||||
"HeaderScenes": "Cenas",
|
||||
|
@ -731,7 +731,7 @@
|
|||
"ExitFullscreen": "Sair do ecrã inteiro",
|
||||
"EveryNDays": "A cada {0} dias",
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o fornecedor de televisão. Certifique-se de que está acessível e tente novamente.",
|
||||
"ErrorPleaseSelectLineup": "Por favor selecione a programação e tente novamente. Se não houver programações disponíveis, verifique se o seu nome de utilizador, senha e código postal estão correctos.",
|
||||
"ErrorPleaseSelectLineup": "Seleciona a programação e tenta novamente. Se não houver programações disponíveis, verifica se o teu nome de utilizador, palavra-passe e código postal estão corretos.",
|
||||
"ErrorStartHourGreaterThanEnd": "A hora de fim deve ser superior à hora de início.",
|
||||
"ErrorGettingTvLineups": "Ocorreu um erro ao transferir a programação de TV. Por favor, certifique-se que a sua informação está correcta e tente novamente.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "Ocorreu um erro ao eliminar o item do servidor. Verifica se o Jellyfin tem acesso de escrita à pasta multimédia e tenta novamente.",
|
||||
|
@ -764,7 +764,7 @@
|
|||
"DownloadsValue": "{0} transferências",
|
||||
"Download": "Transferir",
|
||||
"DoNotRecord": "Não gravar",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Seleccione o tipo de ecrã em que o Jellyfin será utilizado.",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Seleciona o estilo de apresentação da interface.",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Deve também ser ativado para as bibliotecas de TV nas configurações do servidor.",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Mostrar episódios em falta numa série",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Mostrar no ecrã principal em secções como multimédia recente ou continue a ver",
|
||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@
|
|||
"MediaInfoContainer": "Recipiente",
|
||||
"MediaInfoAnamorphic": "Anamórfico",
|
||||
"LabelVideoResolution": "Resolução do vídeo",
|
||||
"LabelTypeMetadataDownloaders": "Descarregadores de metadados ({0})",
|
||||
"LabelTypeMetadataDownloaders": "Fornecedores de metadados ({0})",
|
||||
"LabelTranscodePath": "Caminho da transcodificação",
|
||||
"OnlyImageFormats": "Somente formatos de imagem (VOBSUB, PGS, SUB)",
|
||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Apenas as legendas marcadas como forçadas serão carregadas.",
|
||||
|
@ -1131,7 +1131,7 @@
|
|||
"Movie": "Filme",
|
||||
"LabelLibraryPageSize": "Tamanho da página da biblioteca",
|
||||
"Album": "Álbum",
|
||||
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Escolher a quantidade itens a exibir numa página de biblioteca. Escolha \"0\" para desabilitar a exibição em páginas.",
|
||||
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Define a quantidade de itens a apresentar na página de uma biblioteca. Para desativares a paginação, introduz o valor 0.",
|
||||
"Episode": "Episódio",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Baixar apenas legendas que correspondem corretamente aos arquivos de vídeo",
|
||||
"OptionRandom": "Aleatório",
|
||||
|
@ -1192,7 +1192,7 @@
|
|||
"LabelRequireHttpsHelp": "Se marcado, o servidor redirecionará automaticamente todas as solicitações por HTTP para HTTPS. Isso não terá efeito se o servidor não estiver escutando HTTPS.",
|
||||
"LabelRequireHttps": "Requer HTTPS",
|
||||
"LabelChromecastVersion": "Versão do Chromecast",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Obedeça a porta HTTPS configurada. Um certificado válido também deve ser fornecido para que isso tenha efeito.",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Escutar na porta HTTPS configurada. Para que esta opção seja ativada, é necessário fornecer um certificado válido.",
|
||||
"LabelEnableHttps": "Ativar HTTPS",
|
||||
"HeaderServerAddressSettings": "Definições de endereço do servidor",
|
||||
"HeaderRemoteAccessSettings": "Definições de acesso remoto",
|
||||
|
@ -1257,12 +1257,12 @@
|
|||
"LabelPublishedServerUri": "URIs de Servidor Publicado",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL usado para mapeamento de tom. O lado esquerdo do ponto é o número da plataforma e o lado direito é o número do dispositivo na plataforma. O valor padrão é 0.0. O arquivo do aplicativo ffmpeg contendo o método de aceleração de hardware OpenCL é necessário.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "Dispositivo OpenCL",
|
||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados não reproduzidos se parados antes desse período.",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Retomada mínima em minutos de Audiolivro",
|
||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Os audiolivros são considerados como não ouvidos se parados antes do valor definido.",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Duração mínima do audiolivro em minutos para permitir retomar",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Minutos restantes do Audiolivro para retomar",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes que podem ser armazenados em buffer enquanto espera que todas as transmissões sejam inicializadas. Tenta aumentá-lo se ainda encontrares o erro \"Demasiados pacotes armazenados em buffer para o fluxo de saída\" nos registos do FFmpeg. O valor recomendado é 2048.",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Tamanho máximo da fila de muxing",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados totalmente reproduzidos se parados quando a duração restante é inferior a este valor.",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Os audiolivros são considerados como ouvidos quando o valor em falta for menor que o valor definido.",
|
||||
"LabelKnownProxies": "Proxies conhecidos",
|
||||
"LabelIsForced": "Forçado",
|
||||
"LabelIconMaxResHelp": "Resolução máxima dos ícones expostos por meio da propriedade upnp:icon.",
|
||||
|
@ -1271,10 +1271,10 @@
|
|||
"LabelH265Crf": "CRF da codificação H.265",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Habilite o registro dos detalhes do rastreamento de rede SSDP. <br/> <b> AVISO: </b> Isso causará uma grave degradação do desempenho.",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracing": "Habilitar Rastreamento de SSDP",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Ative a funcionalidade IPv4.",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Ative a funcionalidade IPv6.",
|
||||
"LabelEnableIP6": "Habilite IPv6",
|
||||
"LabelEnableIP4": "Habilite IPv4",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Ativar a funcionalidade IPv4.",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Ativar a funcionalidade IPv6.",
|
||||
"LabelEnableIP6": "Ativar IPv6",
|
||||
"LabelEnableIP4": "Ativar IPv4",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Solte a legenda aqui, ou clique para navegar.",
|
||||
"LabelCurrentStatus": "Estado atual",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Permita o mapeamento automático de portas para criar uma regra para o tráfego HTTP, além do tráfego HTTPS.",
|
||||
|
@ -1328,7 +1328,7 @@
|
|||
"LabelSlowResponseTime": "Tempo em ms após o qual uma resposta é considerada lenta",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Registe uma mensagem de aviso se o servidor demorou para responder",
|
||||
"LabelOriginalName": "Nome Original",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Código CSS personalizado para estilo que se aplica apenas a este cliente. Pode desabilitar o código CSS personalizado do servidor.",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Estilo CSS personalizado que se aplica apenas a este cliente. Podes desativar o CSS personalizado do servidor.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Defina a quantidade máxima de dias que um programa deve permanecer na lista 'Próximo' sem o assistir.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Máximo de dias em 'Próximo'",
|
||||
"AgeValue": "Com {0} anos",
|
||||
|
@ -1499,7 +1499,7 @@
|
|||
"LabelLevel": "Nível",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Atraso mínimo da velocidade de sincronização",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Data do episódio adicionado",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de legendas preferidos por ordem de prioridade.",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Ativa e ordena os teus fornecedores de legendas preferidos por ordem de prioridade.",
|
||||
"Sort": "Organizar",
|
||||
"SmartSubtitlesHelp": "As legendas que correspondem à preferência de idioma serão carregadas quando o áudio estiver em um idioma estrangeiro.",
|
||||
"SubtitleMagenta": "Magenta",
|
||||
|
@ -1644,7 +1644,7 @@
|
|||
"TypeOptionPluralEpisode": "Episódios",
|
||||
"MediaInfoColorTransfer": "Transferência de cores",
|
||||
"MediaInfoVideoRange": "Gama de vídeo",
|
||||
"MessageNoGenresAvailable": "Ative alguns fornecedores de metadados para obter géneros da internet.",
|
||||
"MessageNoGenresAvailable": "Ativa alguns fornecedores de metadados para obter géneros da internet.",
|
||||
"ListView": "Lista de Exibição",
|
||||
"LogLevel.Warning": "Aviso",
|
||||
"MessageChangeRecordingPath": "Alterar sua pasta de gravação não migrará as gravações existentes do local antigo para o novo. Você precisará movê-los manualmente, se desejar.",
|
||||
|
@ -1896,5 +1896,6 @@
|
|||
"HeaderNextItem": "Seguinte {0}",
|
||||
"EditLyrics": "Editar letra",
|
||||
"HeaderAddLyrics": "Adicionar letra",
|
||||
"HeaderPreviewLyrics": "Pré-visualizar letra"
|
||||
"HeaderPreviewLyrics": "Pré-visualizar letra",
|
||||
"LabelScreensaverTimeHelp": "A quantidade de tempo, em segundos, de inatividade necessária para iniciar a proteção de ecrã."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue