mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/pt/
This commit is contained in:
parent
1854493813
commit
3fd62046bd
1 changed files with 31 additions and 30 deletions
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"HeaderTypeImageFetchers": "Pesquisadores de Imagens ({0})",
|
"HeaderTypeImageFetchers": "Fornecedores de imagens ({0})",
|
||||||
"HeaderSubtitleDownloads": "Transferências de Legendas",
|
"HeaderSubtitleDownloads": "Transferências de Legendas",
|
||||||
"HeaderKodiMetadataHelp": "Para ativar ou desativar os metadados NFO, edita uma biblioteca e localiza a secção dos metadados.",
|
"HeaderKodiMetadataHelp": "Para ativar ou desativar os metadados NFO, edita uma biblioteca e localiza a secção dos metadados.",
|
||||||
"HeaderFetcherSettings": "Definições do Pesquisador",
|
"HeaderFetcherSettings": "Definições do Pesquisador",
|
||||||
|
@ -231,8 +231,8 @@
|
||||||
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Transferir capturas de ecrã com este tamanho mínimo:",
|
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Transferir capturas de ecrã com este tamanho mínimo:",
|
||||||
"LabelMinResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como não vistos se parados antes desta percentagem da duração.",
|
"LabelMinResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como não vistos se parados antes desta percentagem da duração.",
|
||||||
"LabelMinResumePercentage": "Percentagem mínima de visualização para permitir retoma",
|
"LabelMinResumePercentage": "Percentagem mínima de visualização para permitir retoma",
|
||||||
"LabelMinResumeDurationHelp": "Conteúdos de duração inferior não permitirão parar e retomar a reprodução.",
|
"LabelMinResumeDurationHelp": "A duração mínima de um vídeo, em segundos, que te permite guardar o progresso e retomar a reprodução.",
|
||||||
"LabelMinResumeDuration": "Duração mínima para permitir retoma de visualização",
|
"LabelMinResumeDuration": "Duração mínima para permitir retomar a reprodução",
|
||||||
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Transferir imagens de fundo com este tamanho mínimo",
|
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Transferir imagens de fundo com este tamanho mínimo",
|
||||||
"LabelMethod": "Método",
|
"LabelMethod": "Método",
|
||||||
"LabelEndDate": "Data de fim",
|
"LabelEndDate": "Data de fim",
|
||||||
|
@ -247,7 +247,7 @@
|
||||||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Defina uma taxa máxima de transmissão.",
|
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Defina uma taxa máxima de transmissão.",
|
||||||
"LabelMaxStreamingBitrate": "Qualidade máxima de transmissão",
|
"LabelMaxStreamingBitrate": "Qualidade máxima de transmissão",
|
||||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Número máximo de capturas de ecrã por item:",
|
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Número máximo de capturas de ecrã por item:",
|
||||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como vistos aquando parados após esta percentagem da duração.",
|
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Os títulos são considerados como vistos se parados após esta percentagem da duração.",
|
||||||
"LabelMaxResumePercentage": "Percentagem máxima de visualização para permitir retomar",
|
"LabelMaxResumePercentage": "Percentagem máxima de visualização para permitir retomar",
|
||||||
"LabelMaxParentalRating": "Controlo parental máximo permitido",
|
"LabelMaxParentalRating": "Controlo parental máximo permitido",
|
||||||
"LabelMaxChromecastBitrate": "Qualidade de transmissão para Chromecast",
|
"LabelMaxChromecastBitrate": "Qualidade de transmissão para Chromecast",
|
||||||
|
@ -265,8 +265,8 @@
|
||||||
"LabelLanNetworks": "Redes locais (LAN)",
|
"LabelLanNetworks": "Redes locais (LAN)",
|
||||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Esta opção é recomendada se existirem nomes de imagens que não estejam de acordo com as recomendações do Kodi.",
|
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Esta opção é recomendada se existirem nomes de imagens que não estejam de acordo com as recomendações do Kodi.",
|
||||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Guardar a localização de imagens em ficheiros nfo",
|
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Guardar a localização de imagens em ficheiros nfo",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Activa a substituição do local das imagens usando as opções de substituição de caminho no servidor.",
|
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Ativar a substituição da localização das imagens utilizando as opções de substituição da localização do servidor.",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Activar substituição de local",
|
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Ativar substituição de localização",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Ao transferir imagens, estas podem ser guardadas como extrafanart e extrathumbs para uma maior compatibilidade com os temas Kodi.",
|
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Ao transferir imagens, estas podem ser guardadas como extrafanart e extrathumbs para uma maior compatibilidade com os temas Kodi.",
|
||||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Copiar o parâmetro extrafanart para extrathumbs",
|
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Copiar o parâmetro extrafanart para extrathumbs",
|
||||||
"LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Todas as datas presentes em ficheiros NFO serão analisadas utilizando este formato.",
|
"LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Todas as datas presentes em ficheiros NFO serão analisadas utilizando este formato.",
|
||||||
|
@ -310,7 +310,7 @@
|
||||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositivos não interpretarão o ficheiro apropriadamente se múltiplas imagens forem incorporadas no DIDL.",
|
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositivos não interpretarão o ficheiro apropriadamente se múltiplas imagens forem incorporadas no DIDL.",
|
||||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar a uma imagem incorporada",
|
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar a uma imagem incorporada",
|
||||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "As alterações nos arquivos serão processadas imediatamente nos sistemas de arquivos suportados.",
|
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "As alterações nos arquivos serão processadas imediatamente nos sistemas de arquivos suportados.",
|
||||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Activar monitorização em tempo real",
|
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Ativar monitorização em tempo real",
|
||||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Ativar descodificação por hardware para",
|
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Ativar descodificação por hardware para",
|
||||||
"LabelEnableDlnaServerHelp": "Permite que dispositivos UPnP na rede naveguem e reproduzam conteúdo.",
|
"LabelEnableDlnaServerHelp": "Permite que dispositivos UPnP na rede naveguem e reproduzam conteúdo.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaServer": "Activar servidor DLNA",
|
"LabelEnableDlnaServer": "Activar servidor DLNA",
|
||||||
|
@ -351,12 +351,12 @@
|
||||||
"LabelPasswordResetProvider": "Fornecedor de redefinição da palavra-passe",
|
"LabelPasswordResetProvider": "Fornecedor de redefinição da palavra-passe",
|
||||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Escolhe os formatos de ficheiro a utilizar para guardar os teus metadados.",
|
"LabelMetadataSaversHelp": "Escolhe os formatos de ficheiro a utilizar para guardar os teus metadados.",
|
||||||
"LabelMetadataReadersHelp": "Ordene as fontes locais de metadados por ordem de prioridade. O primeiro ficheiro a ser encontrado será lido.",
|
"LabelMetadataReadersHelp": "Ordene as fontes locais de metadados por ordem de prioridade. O primeiro ficheiro a ser encontrado será lido.",
|
||||||
"LabelMetadataReaders": "Leirores de metadados",
|
"LabelMetadataReaders": "Fornecedores de metadados",
|
||||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de metadados preferidos por ordem de prioridade. Os de menor prioridade só serão utilizados para preencher as informações em falta.",
|
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ativa e ordena os teus fornecedores de metadados preferidos por ordem de prioridade. Os de menor prioridade só serão utilizados para preencher as informações em falta.",
|
||||||
"LabelLogs": "Registos (Logs)",
|
"LabelLogs": "Registos (Logs)",
|
||||||
"LabelKodiMetadataUserHelp": "Guardar dados de utilização em NFO para que outras aplicações os utilizem.",
|
"LabelKodiMetadataUserHelp": "Guardar dados de utilização em NFO para que outras aplicações os utilizem.",
|
||||||
"LabelKodiMetadataUser": "Guardar dados de utilização em NFO para",
|
"LabelKodiMetadataUser": "Guardar dados de utilização em NFO para",
|
||||||
"LabelImageFetchersHelp": "Activar e ordenar os pesquisadores de imagens por ordem de preferência.",
|
"LabelImageFetchersHelp": "Ativa e ordena os fornecedores de imagens por ordem de preferência.",
|
||||||
"Home": "Início",
|
"Home": "Início",
|
||||||
"LabelDay": "Dia da semana",
|
"LabelDay": "Dia da semana",
|
||||||
"LabelDateTimeLocale": "Formato da data/hora",
|
"LabelDateTimeLocale": "Formato da data/hora",
|
||||||
|
@ -467,11 +467,11 @@
|
||||||
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Navegue ou insira o caminho a ser usado para arquivos de transcodificação. A pasta deve ser gravável.",
|
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Navegue ou insira o caminho a ser usado para arquivos de transcodificação. A pasta deve ser gravável.",
|
||||||
"HeaderSelectTranscodingPath": "Seleccione o Local Temporário da Transcodificação",
|
"HeaderSelectTranscodingPath": "Seleccione o Local Temporário da Transcodificação",
|
||||||
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar a cache do servidor. O Servidor Jellyfin deve ter acesso de escrita a essa pasta.",
|
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar a cache do servidor. O Servidor Jellyfin deve ter acesso de escrita a essa pasta.",
|
||||||
"HeaderSelectServerCachePath": "Seleccione a Localização da Cache do Servidor",
|
"HeaderSelectServerCachePath": "Seleciona a localização da cache do servidor",
|
||||||
"HeaderSelectPath": "Seleccione o Local",
|
"HeaderSelectPath": "Seleciona a localização",
|
||||||
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Navegue ou insira o caminho que deseja usar para os metadados. A pasta deve ser gravável.",
|
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Navegue ou insira o caminho que deseja usar para os metadados. A pasta deve ser gravável.",
|
||||||
"HeaderSelectMetadataPath": "Seleccione a Localização dos Metadados",
|
"HeaderSelectMetadataPath": "Seleciona a localização dos metadados",
|
||||||
"HeaderSelectCertificatePath": "Seleccione a Localização do Certificado",
|
"HeaderSelectCertificatePath": "Seleciona a localização do certificado",
|
||||||
"HeaderSecondsValue": "{0} Segundos",
|
"HeaderSecondsValue": "{0} Segundos",
|
||||||
"HeaderSeasons": "Temporadas",
|
"HeaderSeasons": "Temporadas",
|
||||||
"HeaderScenes": "Cenas",
|
"HeaderScenes": "Cenas",
|
||||||
|
@ -731,7 +731,7 @@
|
||||||
"ExitFullscreen": "Sair do ecrã inteiro",
|
"ExitFullscreen": "Sair do ecrã inteiro",
|
||||||
"EveryNDays": "A cada {0} dias",
|
"EveryNDays": "A cada {0} dias",
|
||||||
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o fornecedor de televisão. Certifique-se de que está acessível e tente novamente.",
|
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o fornecedor de televisão. Certifique-se de que está acessível e tente novamente.",
|
||||||
"ErrorPleaseSelectLineup": "Por favor selecione a programação e tente novamente. Se não houver programações disponíveis, verifique se o seu nome de utilizador, senha e código postal estão correctos.",
|
"ErrorPleaseSelectLineup": "Seleciona a programação e tenta novamente. Se não houver programações disponíveis, verifica se o teu nome de utilizador, palavra-passe e código postal estão corretos.",
|
||||||
"ErrorStartHourGreaterThanEnd": "A hora de fim deve ser superior à hora de início.",
|
"ErrorStartHourGreaterThanEnd": "A hora de fim deve ser superior à hora de início.",
|
||||||
"ErrorGettingTvLineups": "Ocorreu um erro ao transferir a programação de TV. Por favor, certifique-se que a sua informação está correcta e tente novamente.",
|
"ErrorGettingTvLineups": "Ocorreu um erro ao transferir a programação de TV. Por favor, certifique-se que a sua informação está correcta e tente novamente.",
|
||||||
"ErrorDeletingItem": "Ocorreu um erro ao eliminar o item do servidor. Verifica se o Jellyfin tem acesso de escrita à pasta multimédia e tenta novamente.",
|
"ErrorDeletingItem": "Ocorreu um erro ao eliminar o item do servidor. Verifica se o Jellyfin tem acesso de escrita à pasta multimédia e tenta novamente.",
|
||||||
|
@ -764,7 +764,7 @@
|
||||||
"DownloadsValue": "{0} transferências",
|
"DownloadsValue": "{0} transferências",
|
||||||
"Download": "Transferir",
|
"Download": "Transferir",
|
||||||
"DoNotRecord": "Não gravar",
|
"DoNotRecord": "Não gravar",
|
||||||
"DisplayModeHelp": "Seleccione o tipo de ecrã em que o Jellyfin será utilizado.",
|
"DisplayModeHelp": "Seleciona o estilo de apresentação da interface.",
|
||||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Deve também ser ativado para as bibliotecas de TV nas configurações do servidor.",
|
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Deve também ser ativado para as bibliotecas de TV nas configurações do servidor.",
|
||||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Mostrar episódios em falta numa série",
|
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Mostrar episódios em falta numa série",
|
||||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Mostrar no ecrã principal em secções como multimédia recente ou continue a ver",
|
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Mostrar no ecrã principal em secções como multimédia recente ou continue a ver",
|
||||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@
|
||||||
"MediaInfoContainer": "Recipiente",
|
"MediaInfoContainer": "Recipiente",
|
||||||
"MediaInfoAnamorphic": "Anamórfico",
|
"MediaInfoAnamorphic": "Anamórfico",
|
||||||
"LabelVideoResolution": "Resolução do vídeo",
|
"LabelVideoResolution": "Resolução do vídeo",
|
||||||
"LabelTypeMetadataDownloaders": "Descarregadores de metadados ({0})",
|
"LabelTypeMetadataDownloaders": "Fornecedores de metadados ({0})",
|
||||||
"LabelTranscodePath": "Caminho da transcodificação",
|
"LabelTranscodePath": "Caminho da transcodificação",
|
||||||
"OnlyImageFormats": "Somente formatos de imagem (VOBSUB, PGS, SUB)",
|
"OnlyImageFormats": "Somente formatos de imagem (VOBSUB, PGS, SUB)",
|
||||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Apenas as legendas marcadas como forçadas serão carregadas.",
|
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Apenas as legendas marcadas como forçadas serão carregadas.",
|
||||||
|
@ -1131,7 +1131,7 @@
|
||||||
"Movie": "Filme",
|
"Movie": "Filme",
|
||||||
"LabelLibraryPageSize": "Tamanho da página da biblioteca",
|
"LabelLibraryPageSize": "Tamanho da página da biblioteca",
|
||||||
"Album": "Álbum",
|
"Album": "Álbum",
|
||||||
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Escolher a quantidade itens a exibir numa página de biblioteca. Escolha \"0\" para desabilitar a exibição em páginas.",
|
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Define a quantidade de itens a apresentar na página de uma biblioteca. Para desativares a paginação, introduz o valor 0.",
|
||||||
"Episode": "Episódio",
|
"Episode": "Episódio",
|
||||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Baixar apenas legendas que correspondem corretamente aos arquivos de vídeo",
|
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Baixar apenas legendas que correspondem corretamente aos arquivos de vídeo",
|
||||||
"OptionRandom": "Aleatório",
|
"OptionRandom": "Aleatório",
|
||||||
|
@ -1192,7 +1192,7 @@
|
||||||
"LabelRequireHttpsHelp": "Se marcado, o servidor redirecionará automaticamente todas as solicitações por HTTP para HTTPS. Isso não terá efeito se o servidor não estiver escutando HTTPS.",
|
"LabelRequireHttpsHelp": "Se marcado, o servidor redirecionará automaticamente todas as solicitações por HTTP para HTTPS. Isso não terá efeito se o servidor não estiver escutando HTTPS.",
|
||||||
"LabelRequireHttps": "Requer HTTPS",
|
"LabelRequireHttps": "Requer HTTPS",
|
||||||
"LabelChromecastVersion": "Versão do Chromecast",
|
"LabelChromecastVersion": "Versão do Chromecast",
|
||||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Obedeça a porta HTTPS configurada. Um certificado válido também deve ser fornecido para que isso tenha efeito.",
|
"LabelEnableHttpsHelp": "Escutar na porta HTTPS configurada. Para que esta opção seja ativada, é necessário fornecer um certificado válido.",
|
||||||
"LabelEnableHttps": "Ativar HTTPS",
|
"LabelEnableHttps": "Ativar HTTPS",
|
||||||
"HeaderServerAddressSettings": "Definições de endereço do servidor",
|
"HeaderServerAddressSettings": "Definições de endereço do servidor",
|
||||||
"HeaderRemoteAccessSettings": "Definições de acesso remoto",
|
"HeaderRemoteAccessSettings": "Definições de acesso remoto",
|
||||||
|
@ -1257,12 +1257,12 @@
|
||||||
"LabelPublishedServerUri": "URIs de Servidor Publicado",
|
"LabelPublishedServerUri": "URIs de Servidor Publicado",
|
||||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL usado para mapeamento de tom. O lado esquerdo do ponto é o número da plataforma e o lado direito é o número do dispositivo na plataforma. O valor padrão é 0.0. O arquivo do aplicativo ffmpeg contendo o método de aceleração de hardware OpenCL é necessário.",
|
"LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL usado para mapeamento de tom. O lado esquerdo do ponto é o número da plataforma e o lado direito é o número do dispositivo na plataforma. O valor padrão é 0.0. O arquivo do aplicativo ffmpeg contendo o método de aceleração de hardware OpenCL é necessário.",
|
||||||
"LabelOpenclDevice": "Dispositivo OpenCL",
|
"LabelOpenclDevice": "Dispositivo OpenCL",
|
||||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados não reproduzidos se parados antes desse período.",
|
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Os audiolivros são considerados como não ouvidos se parados antes do valor definido.",
|
||||||
"LabelMinAudiobookResume": "Retomada mínima em minutos de Audiolivro",
|
"LabelMinAudiobookResume": "Duração mínima do audiolivro em minutos para permitir retomar",
|
||||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Minutos restantes do Audiolivro para retomar",
|
"LabelMaxAudiobookResume": "Minutos restantes do Audiolivro para retomar",
|
||||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes que podem ser armazenados em buffer enquanto espera que todas as transmissões sejam inicializadas. Tenta aumentá-lo se ainda encontrares o erro \"Demasiados pacotes armazenados em buffer para o fluxo de saída\" nos registos do FFmpeg. O valor recomendado é 2048.",
|
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes que podem ser armazenados em buffer enquanto espera que todas as transmissões sejam inicializadas. Tenta aumentá-lo se ainda encontrares o erro \"Demasiados pacotes armazenados em buffer para o fluxo de saída\" nos registos do FFmpeg. O valor recomendado é 2048.",
|
||||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Tamanho máximo da fila de muxing",
|
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Tamanho máximo da fila de muxing",
|
||||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Os títulos são considerados totalmente reproduzidos se parados quando a duração restante é inferior a este valor.",
|
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Os audiolivros são considerados como ouvidos quando o valor em falta for menor que o valor definido.",
|
||||||
"LabelKnownProxies": "Proxies conhecidos",
|
"LabelKnownProxies": "Proxies conhecidos",
|
||||||
"LabelIsForced": "Forçado",
|
"LabelIsForced": "Forçado",
|
||||||
"LabelIconMaxResHelp": "Resolução máxima dos ícones expostos por meio da propriedade upnp:icon.",
|
"LabelIconMaxResHelp": "Resolução máxima dos ícones expostos por meio da propriedade upnp:icon.",
|
||||||
|
@ -1271,10 +1271,10 @@
|
||||||
"LabelH265Crf": "CRF da codificação H.265",
|
"LabelH265Crf": "CRF da codificação H.265",
|
||||||
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Habilite o registro dos detalhes do rastreamento de rede SSDP. <br/> <b> AVISO: </b> Isso causará uma grave degradação do desempenho.",
|
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Habilite o registro dos detalhes do rastreamento de rede SSDP. <br/> <b> AVISO: </b> Isso causará uma grave degradação do desempenho.",
|
||||||
"LabelEnableSSDPTracing": "Habilitar Rastreamento de SSDP",
|
"LabelEnableSSDPTracing": "Habilitar Rastreamento de SSDP",
|
||||||
"LabelEnableIP4Help": "Ative a funcionalidade IPv4.",
|
"LabelEnableIP4Help": "Ativar a funcionalidade IPv4.",
|
||||||
"LabelEnableIP6Help": "Ative a funcionalidade IPv6.",
|
"LabelEnableIP6Help": "Ativar a funcionalidade IPv6.",
|
||||||
"LabelEnableIP6": "Habilite IPv6",
|
"LabelEnableIP6": "Ativar IPv6",
|
||||||
"LabelEnableIP4": "Habilite IPv4",
|
"LabelEnableIP4": "Ativar IPv4",
|
||||||
"LabelDropSubtitleHere": "Solte a legenda aqui, ou clique para navegar.",
|
"LabelDropSubtitleHere": "Solte a legenda aqui, ou clique para navegar.",
|
||||||
"LabelCurrentStatus": "Estado atual",
|
"LabelCurrentStatus": "Estado atual",
|
||||||
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Permita o mapeamento automático de portas para criar uma regra para o tráfego HTTP, além do tráfego HTTPS.",
|
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Permita o mapeamento automático de portas para criar uma regra para o tráfego HTTP, além do tráfego HTTPS.",
|
||||||
|
@ -1328,7 +1328,7 @@
|
||||||
"LabelSlowResponseTime": "Tempo em ms após o qual uma resposta é considerada lenta",
|
"LabelSlowResponseTime": "Tempo em ms após o qual uma resposta é considerada lenta",
|
||||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Registe uma mensagem de aviso se o servidor demorou para responder",
|
"LabelSlowResponseEnabled": "Registe uma mensagem de aviso se o servidor demorou para responder",
|
||||||
"LabelOriginalName": "Nome Original",
|
"LabelOriginalName": "Nome Original",
|
||||||
"LabelLocalCustomCss": "Código CSS personalizado para estilo que se aplica apenas a este cliente. Pode desabilitar o código CSS personalizado do servidor.",
|
"LabelLocalCustomCss": "Estilo CSS personalizado que se aplica apenas a este cliente. Podes desativar o CSS personalizado do servidor.",
|
||||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Defina a quantidade máxima de dias que um programa deve permanecer na lista 'Próximo' sem o assistir.",
|
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Defina a quantidade máxima de dias que um programa deve permanecer na lista 'Próximo' sem o assistir.",
|
||||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Máximo de dias em 'Próximo'",
|
"LabelMaxDaysForNextUp": "Máximo de dias em 'Próximo'",
|
||||||
"AgeValue": "Com {0} anos",
|
"AgeValue": "Com {0} anos",
|
||||||
|
@ -1499,7 +1499,7 @@
|
||||||
"LabelLevel": "Nível",
|
"LabelLevel": "Nível",
|
||||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Atraso mínimo da velocidade de sincronização",
|
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Atraso mínimo da velocidade de sincronização",
|
||||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Data do episódio adicionado",
|
"OptionDateEpisodeAdded": "Data do episódio adicionado",
|
||||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de legendas preferidos por ordem de prioridade.",
|
"SubtitleDownloadersHelp": "Ativa e ordena os teus fornecedores de legendas preferidos por ordem de prioridade.",
|
||||||
"Sort": "Organizar",
|
"Sort": "Organizar",
|
||||||
"SmartSubtitlesHelp": "As legendas que correspondem à preferência de idioma serão carregadas quando o áudio estiver em um idioma estrangeiro.",
|
"SmartSubtitlesHelp": "As legendas que correspondem à preferência de idioma serão carregadas quando o áudio estiver em um idioma estrangeiro.",
|
||||||
"SubtitleMagenta": "Magenta",
|
"SubtitleMagenta": "Magenta",
|
||||||
|
@ -1644,7 +1644,7 @@
|
||||||
"TypeOptionPluralEpisode": "Episódios",
|
"TypeOptionPluralEpisode": "Episódios",
|
||||||
"MediaInfoColorTransfer": "Transferência de cores",
|
"MediaInfoColorTransfer": "Transferência de cores",
|
||||||
"MediaInfoVideoRange": "Gama de vídeo",
|
"MediaInfoVideoRange": "Gama de vídeo",
|
||||||
"MessageNoGenresAvailable": "Ative alguns fornecedores de metadados para obter géneros da internet.",
|
"MessageNoGenresAvailable": "Ativa alguns fornecedores de metadados para obter géneros da internet.",
|
||||||
"ListView": "Lista de Exibição",
|
"ListView": "Lista de Exibição",
|
||||||
"LogLevel.Warning": "Aviso",
|
"LogLevel.Warning": "Aviso",
|
||||||
"MessageChangeRecordingPath": "Alterar sua pasta de gravação não migrará as gravações existentes do local antigo para o novo. Você precisará movê-los manualmente, se desejar.",
|
"MessageChangeRecordingPath": "Alterar sua pasta de gravação não migrará as gravações existentes do local antigo para o novo. Você precisará movê-los manualmente, se desejar.",
|
||||||
|
@ -1896,5 +1896,6 @@
|
||||||
"HeaderNextItem": "Seguinte {0}",
|
"HeaderNextItem": "Seguinte {0}",
|
||||||
"EditLyrics": "Editar letra",
|
"EditLyrics": "Editar letra",
|
||||||
"HeaderAddLyrics": "Adicionar letra",
|
"HeaderAddLyrics": "Adicionar letra",
|
||||||
"HeaderPreviewLyrics": "Pré-visualizar letra"
|
"HeaderPreviewLyrics": "Pré-visualizar letra",
|
||||||
|
"LabelScreensaverTimeHelp": "A quantidade de tempo, em segundos, de inatividade necessária para iniciar a proteção de ecrã."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue