mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Romanian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ro/
This commit is contained in:
parent
c850a386de
commit
40d03204d8
1 changed files with 23 additions and 9 deletions
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
|||
"AllLibraries": "Toate librăriile",
|
||||
"AllLanguages": "Toate limbile",
|
||||
"AllEpisodes": "Toate episoadele",
|
||||
"AllComplexFormats": "Toate formatele complexe (ASS, SSA, VOBSUB, PGS, SUB/IDX, etc.)",
|
||||
"AllComplexFormats": "Toate formatele complexe (ASS, SSA, VOBSUB, PGS, SUB, IDX)",
|
||||
"AllChannels": "Toate canalele",
|
||||
"Alerts": "Alerte",
|
||||
"Albums": "Albume",
|
||||
|
@ -251,8 +251,8 @@
|
|||
"Collections": "Colecții",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "Permite conexiuni externe către serverul Jellyfin.",
|
||||
"AllowRemoteAccessHelp": "Dacă este nebifat, toate conexiunile externe vor fi blocate.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Întotdeauna folosește subtitrări",
|
||||
"AnyLanguage": "Orice limbă",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Întotdeauna arată",
|
||||
"AnyLanguage": "Orice Limbă",
|
||||
"Anytime": "Oricând",
|
||||
"Art": "Artă",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Subtitrările care se potrivesc cu preferințele limbii utilizate vor fi încărcate indiferent de limba audio.",
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@
|
|||
"Director": "Regizor",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Subtitrările încorporate pot fi extrase din video și transmise către client în mod text pentru a preveni transcodarea videoului. Pe unele sisteme acest lucru poate dura mult timp și poate cauza oprirea redării video în timpul procesului de extragere. Dezactivează opțiunea pentru a avea subtitrările încorporate incluse în videoul transcodat atunci când nu sunt nativ suportate de către dispozitivul client.",
|
||||
"BirthLocation": "Locul nașterii",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Determină dacă serverul ar trebui să includă subtitrări când face conversia video depinzând de formatul subtitrărilor. Evitând includerea subtitrărilor va îmbunătăți performanța serverului. Selectează Auto pentru includerea formaturilor bazate pe imagini (VOBSUB, PGS, SUB/IDX, etc) și anumitor subtitrări ASS/SSA.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Determină dacă serverul ar trebui să includă subtitrări când face transcodarea video. Evitând acest lucru va îmbunătăți performanța serverului. Selectează Auto pentru includerea formaturilor bazate pe imagini (VOBSUB, PGS, SUB, IDX) și anumitor subtitrări ASS sau SSA.",
|
||||
"ButtonPreviousTrack": "Calea anterioară",
|
||||
"ButtonRevoke": "Revocă",
|
||||
"ButtonSettings": "Setări",
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@
|
|||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Afișați în secțiuni ecranul principal, cum ar fi cele mai noi suporturi și continuați să vizionați",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Afișați episoade lipsă din sezoane",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Acesta trebuie de asemenea activat pentru bibliotecile TV din configurația serverului.",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Selectați tipul de ecran pe care executați Jellyfin.",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Selectați stilul schemei pe care îl doriți pentru interfață.",
|
||||
"Download": "Descarcă",
|
||||
"DrmChannelsNotImported": "Canalele cu DRM nu vor fi importate.",
|
||||
"DropShadow": "Umbra",
|
||||
|
@ -1000,16 +1000,16 @@
|
|||
"OptionAlbum": "Album",
|
||||
"OptionAdminUsers": "Administratorii",
|
||||
"Option3D": "3D",
|
||||
"OnlyImageFormats": "Numai formate de imagine (VOBSUB, PGS, SUB, etc)",
|
||||
"OnlyImageFormats": "Numai formate de imagine (VOBSUB, PGS, SUB)",
|
||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Se vor încărca doar subtitrările marcate drept forțate.",
|
||||
"OnlyForcedSubtitles": "Numai subtitrări forțate",
|
||||
"OnlyForcedSubtitles": "Numai forțate",
|
||||
"OneChannel": "Un canal",
|
||||
"Off": "Oprit",
|
||||
"NumLocationsValue": "{0} dosare",
|
||||
"Normal": "Normal",
|
||||
"None": "Nici unul",
|
||||
"NoSubtitlesHelp": "Subtitrările nu vor fi încărcate în mod implicit. Acestea pot fi însă activate manual în timpul redării.",
|
||||
"NoSubtitles": "Fără subtitrare",
|
||||
"NoSubtitles": "Fără",
|
||||
"NoSubtitleSearchResultsFound": "Nici un rezultat găsit.",
|
||||
"NoPluginConfigurationMessage": "Acest plugin nu are setări de configurat.",
|
||||
"NoNewDevicesFound": "Nu s-au găsit dispozitive noi. Pentru a adăuga un nou tuner, închideți acest dialog și introduceți informațiile dispozitivului manual.",
|
||||
|
@ -1466,5 +1466,19 @@
|
|||
"AskAdminToCreateLibrary": "Cereți unui administrator să creeze o bibliotecă.",
|
||||
"PlaybackErrorNoCompatibleStream": "A apărut o problemă cu profilarea clientului, iar serverul nu trimite un format media compatibil.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Când un transcod sau un remux se află destul de departe înainte de poziția actuală de redare, întrerupeți procesul, astfel încât să consume mai puține resurse. Acest lucru este cel mai util când priviți fără a derula des. Dezactivați acestă opțiune dacă întâmpinați probleme de redare.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Accelerare Transcod-uri"
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Accelerare Transcod-uri",
|
||||
"Track": "Cale",
|
||||
"Season": "Sezon",
|
||||
"ReleaseGroup": "Gruparea lansării",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Preferați informațiile despre episod încorporate în fișier decât numele fișierelor",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Aceasta folosește informațiile despre episod din metadatele încorporate, dacă sunt disponibile.",
|
||||
"Person": "Persoană",
|
||||
"OtherArtist": "Alt artist",
|
||||
"Movie": "Film",
|
||||
"Episode": "Episod",
|
||||
"ClientSettings": "Setări pentru client",
|
||||
"BoxSet": "Set de colecție",
|
||||
"Artist": "Artist",
|
||||
"AlbumArtist": "Artistul albumului",
|
||||
"Album": "Album"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue