mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Esperanto)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/eo/
This commit is contained in:
parent
73884a45cb
commit
48db798768
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -247,7 +247,7 @@
|
|||
"ShowTitle": "Montri la titolon",
|
||||
"SendMessage": "Sendi mesaĝon",
|
||||
"SearchResults": "Serĉrezultoj",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Malebligi laŭmendan CSS temadon/markadon provizitan de la servilo.",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Malebligi laŭmendan CSS-kodon por temado/markado provizitan de la servilo.",
|
||||
"HeaderBranding": "Varmarkado",
|
||||
"MediaInfoColorPrimaries": "Koloraj primaroj",
|
||||
"MediaInfoColorTransfer": "Kolora transigo",
|
||||
|
@ -570,7 +570,7 @@
|
|||
"EnableHardwareEncoding": "Ebligi aparatan kodadon",
|
||||
"LabelHardwareEncoding": "Aparatara kodado:",
|
||||
"TitleHardwareAcceleration": "Aparatara Plirapidigo",
|
||||
"LabelCustomCss": "Adaptita CSS:",
|
||||
"LabelCustomCss": "Laŭmenda CSS-kodo:",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Montri mankantajn epizodojn ene de sezonoj",
|
||||
"OptionImdbRating": "Taksado de IMDb",
|
||||
"OptionHasThemeSong": "Tema Kanto",
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
|||
"LabelRepositoryUrlHelp": "La loko de la deponeja manifesto, kiun vi volas inkluzivi.",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Anstataŭigi la defaŭltan ĝeneralan valoron kiu agordita en servilaj parametroj, vidu Panelo > Ludado > Elsendfluo. .",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Preterpasi se la defaŭlta aŭdiotrako kongruas kun la elŝuta lingvo",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Apliki viajn laŭmendajn CSS-kodojn al la ŭeb-interfaco.",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Apliki vian laŭmendan CSS-kodon por temado/markado al la ŭeb-interfaco.",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "Ŝanĝoj efektiviĝos post mane reŝargado de la ŭeb-kliento.",
|
||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Elekti la dosieraj formatojn por uzi dum savado de viaj metadatenoj.",
|
||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Titoloj estas supozataj plene luditaj se haltigitaj post ĉi tiu tempo.",
|
||||
|
@ -1408,7 +1408,7 @@
|
|||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Starigi la maksimuman kvanton da tagoj, kiam serio devas resti en la listo de \"Sekva Plue\" sen spekti ĝin.",
|
||||
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Starigi la kvanton de aĵoj por montri en plurmediteka paĝo. Starigi al 0 por malebligi paĝigon.",
|
||||
"LabelDefaultUserHelp": "Determini, kiu uzanta plurmediteko devas esti montrata sur konektitaj aparatoj. Ĉi tio povas esti anstataŭata por ĉiu aparato uzante profilojn.",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Laŭmenda CSS-stilo, kiu validas nur por ĉi tiu kliento. Eble vi volas malebligi servilan laŭmendan CSS.",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Laŭmenda CSS-kodo por stilado, kiu validas nur por ĉi tiu kliento. Vi volas malebligi servilan laŭmendan CSS-kodon.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Dum elŝuto de bildoj ili povas esti savitaj en kaj \"ekstrafanart\" kaj \"extrathumbs\" por maksimuma kongruo kun etoso de \"Kodi\".",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Aŭskulti sur la agordita HTTPS-pordo. Valida atestilo ankaŭ devas esti liverita por ke tio efektiviĝi.",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Ebligi ĉi tion se la servilo ne estas fidinde detektita de aliaj UPnP-aparatoj en via reto.",
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@
|
|||
"DrmChannelsNotImported": "Kanaloj kun DRM ne estos importitaj.",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Elekti la aranĝan stilon, kiun vi volas por la interfaco.",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Ĉi tio ankaŭ devas esti ebligita por TV-tekoj en la servila agordaro.",
|
||||
"DisableCustomCss": "Malebligi Servilo-Provizitan Laŭmendan CSS-on",
|
||||
"DisableCustomCss": "Malebligi servilo-provizitan laŭmendan CSS-kodon",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "Kurento konsumita per rekta elsendfluo kutime dependas de la aŭdioprofilo. Nur la videa elsendfluo estas senperda.",
|
||||
"DirectPlayHelp": "La fontdosiero estas tute kongrua kun ĉi tiu kliento, kaj la seanco ricevas la dosieron sen modifoj.",
|
||||
"DeleteUserConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun uzanton?",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue