mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
d0b198c6b3
commit
4c59f6c571
1 changed files with 13 additions and 13 deletions
|
@ -359,7 +359,7 @@
|
|||
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Idioma de visualização preferido",
|
||||
"LabelProfileAudioCodecs": "Codecs de áudio",
|
||||
"LabelProfileCodecsHelp": "Separados por vírgula. Pode ser deixado em branco para usar com todos os codecs.",
|
||||
"LabelProfileContainer": "Contentor",
|
||||
"LabelProfileContainer": "Container",
|
||||
"LabelProfileContainersHelp": "Separados por vírgula. Pode ser deixado em branco para ser aplicado a todos os contentores.",
|
||||
"LabelProfileVideoCodecs": "Codecs de vídeo",
|
||||
"LabelProtocol": "Protocolo",
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,7 @@
|
|||
"MediaInfoFramerate": "Taxa de fotogramas",
|
||||
"MediaInfoForced": "Forçado",
|
||||
"MediaInfoExternal": "Externo",
|
||||
"MediaInfoContainer": "Contentor",
|
||||
"MediaInfoContainer": "Container",
|
||||
"MediaInfoCodecTag": "Etiqueta do codec",
|
||||
"MediaInfoCodec": "Codec",
|
||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Este campo pode ser deixado em branco para não ser definida qualquer palavra-passe.",
|
||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@
|
|||
"LabelAudioInfo": "Info da Áudio",
|
||||
"LabelPlaybackInfo": "Info da Reprodução",
|
||||
"RemuxHelp2": "O Remux requer uma potência de processamento muito baixa, mas oferece uma qualidade de multimédia completamente sem perdas.",
|
||||
"RemuxHelp1": "Este conteúdo está num contentor incompatível (MKV, AVI, WMV, etc) mas tanto o formato do vídeo quanto o do áudio são compatíveis com o dispositivo. O conteúdo será reempacoteado sem perdas em tempo real antes de ser enviado para o dispositívo.",
|
||||
"RemuxHelp1": "O ficheiro multimédia está num container de ficheiros incompatível (MKV, AVI, WMV, etc.), mas tanto o fluxo de vídeo como o fluxo de áudio são compatíveis com o dispositivo. O ficheiro multimédia será reempacotado sem perdas em tempo real antes de ser enviado para o dispositivo.",
|
||||
"AspectRatioCover": "Capa",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "Ativar fontes de contingência personalizadas. Estas podem evitar o problema da renderização incorreta das legendas.",
|
||||
"EnableFallbackFont": "Ativar fontes de contingência",
|
||||
|
@ -1495,7 +1495,7 @@
|
|||
"MessageChromecastConnectionError": "O seu recetor Google Cast não pode contatar o servidor Jellyfin. Por favor, verifique a ligação e tente de novo.",
|
||||
"YoutubeDenied": "Não é permitida a reprodução do vídeo solicitado em reprodutores embutidos.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Utiliza o fMP4 como container predefinido para HLS, tornando possível a transmissão direta de conteúdos HEVC e AV1 em dispositivos suportados.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Preferir o Contentor da Multimédia fMP4-HLS",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Preferir o container multimédia fMP4-HLS",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "Info do SyncPlay",
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Info da Remuxing",
|
||||
"LabelDirectStreamingInfo": "Informações de transmissão direta",
|
||||
|
@ -1556,7 +1556,7 @@
|
|||
"AudioBitrateNotSupported": "A taxa de bits deste ficheiro áudio não é suportada",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "Este codec de vídeo não é suportado",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "Este formato de legendas não é suportado",
|
||||
"ContainerNotSupported": "Este contentor não é suportado",
|
||||
"ContainerNotSupported": "O container não é suportado",
|
||||
"AudioCodecNotSupported": "Este codec de áudio não é suportado",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Responder a quaisquer comandos de jogos ligados. (Requer: Modo de visualização 'TV')",
|
||||
"LabelEnableGamepad": "Ativar comandos de jogos",
|
||||
|
@ -1596,7 +1596,7 @@
|
|||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Permitir imagem",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowNoneOption": "Não permitir nenhum",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Permitir Todos",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Desativar legendas que estão emmbutidas nos contentores de multimédia. Requer uma atualização completa da biblioteca.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Desativar legendas que são empacotadas em containers multimédia. Requer uma atualização completa da biblioteca.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Desativar diferentes tipos de legendas embutidas",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "Isto é um item falso para um suporte físico que o Jellyfin não consegue reproduzir. Por favor, insira o disco para reproduzir.",
|
||||
"OtherArtist": "Outro artista",
|
||||
|
@ -1658,7 +1658,7 @@
|
|||
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "Ativar o codificador HEVC Low-Power da Intel",
|
||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Ativar o codificador H.264 Low-Power da Intel",
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "Preferir os codecs de hardware DXVA / VA-API nativos do sistema operativo",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "A taxa de bits deste vídeo ultrapassa o limite",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "A taxa de bits do vídeo excede o limite",
|
||||
"AudioBitDepthNotSupported": "A profundidade de bits deste áudio não é suportada",
|
||||
"VideoProfileNotSupported": "O perfil do codec deste vídeo não é suportado",
|
||||
"VideoLevelNotSupported": "O nível do codec deste vídeo não é suportado",
|
||||
|
@ -1920,11 +1920,11 @@
|
|||
"LabelDelimiterWhitelist": "Lista de delimitadores permitidos",
|
||||
"LabelDelimiterWhitelistHelp": "Itens a ser excluídos da separação de etiquetas. Um item por linha.",
|
||||
"LabelScreensaverTime": "Tempo de protetor de ecrã",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Permitir o contentor de transcodificação fMP4 para este sintonizador para habilitar conteúdos HEVC e HDR. Nem todos os sintonizadores são compatíveis com este contentor. Desabilite isto se tiver problemas de reprodução.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Permitir que o Jellyfin duplique a transmissão mpegts do sintonizador e partilhe esta transmissão duplicada aos seus clientes. Isto é útil quando o sintonizador tem um limite de contagens de transmissões totais mas pode também causar problemas de reprodução.",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Permite que o container de transcodificação fMP4 para este sintonizador permita conteúdos HEVC e HDR. Nem todos os sintonizadores são compatíveis com este container. Desativa-o se tiveres problemas de reprodução.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Permite que o Jellyfin duplique a transmissão mpegts do sintonizador e partilhe esta transmissão duplicada aos seus clientes. Isto é útil quando o sintonizador tem um limite de contagens de transmissões totais mas pode também causar problemas de reprodução.",
|
||||
"HeaderEditPlaylist": "Editar lista de reprodução",
|
||||
"HeaderNewPlaylist": "Nova playlist",
|
||||
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Permitir contentor de transcodificação do fMP4",
|
||||
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Permitir o container de transcodificação fMP4",
|
||||
"LabelAlwaysRemuxFlacAudioFiles": "Fazer sempre remux de ficheiros de áudio FLAC",
|
||||
"LabelAlwaysRemuxMp3AudioFiles": "Fazer sempre remux de ficheiros de áudio MP3",
|
||||
"LabelAllowStreamSharing": "Permitir partilha de transmissão",
|
||||
|
@ -1939,9 +1939,9 @@
|
|||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "Mapear os tons pode transformar a gama dinâmica de um vídeo de HDR a SDR mantendo os detalhes e cores da imagens, que são informação muito importante para representar a cena original. De momento funciona apenas com vídeos HDR10 de 10 bits, HLG e DoVi.",
|
||||
"LabelQsvDevice": "Dispositivo QSV",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Guardar imagens de trickplay nas pastas de média colocar-las-a junto à sua média para migração e acesso fáceis.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Embeber sempre legendas durante a transcodificação",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Embeber todas as legendas quando a transcodificação for provocada. Isto garante a sincronização das legendas após transcodificar, ao custo da velocidade de transcodificação diminuída.",
|
||||
"EnableHi10p": "Habilitar o perfil H.264 High 10",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Incorporar sempre legendas durante a transcodificação",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Incorpora todas as legendas quando a transcodificação é acionada. Isto assegura que as legendas são sincronizadas após a transcodificação, à custa de uma velocidade de transcodificação reduzida.",
|
||||
"EnableHi10p": "Ativar o perfil H.264 High 10",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Ações de segmentos de média",
|
||||
"HeaderNextItem": "Seguinte {0}",
|
||||
"HeaderNextItemPlayingInValue": "{0} seguinte em {1}",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue