diff --git a/src/strings/es.json b/src/strings/es.json index c7e7d595f6..c7090a0313 100644 --- a/src/strings/es.json +++ b/src/strings/es.json @@ -374,7 +374,7 @@ "LabelAllowedRemoteAddresses": "Filtro de dirección IP remota", "LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Modo de filtro de dirección IP remota", "LabelAppName": "Nombre de la aplicación", - "LabelAppNameExample": "Un nombre leible por humanos para identificar llaves de API. Esta opcion no afectara funcionalidad. Ejemplo: Sickbeard, Sonarr", + "LabelAppNameExample": "Un nombre legible para identificar las claves API. Esta configuración no afectará la funcionalidad.", "LabelArtists": "Artistas", "LabelArtistsHelp": "Separar múltiples artistas utilizando punto y coma.", "LabelAudioLanguagePreference": "Idioma de audio preferido", @@ -1060,7 +1060,7 @@ "Audio": "Audio", "Auto": "Automático", "Banner": "Pancarta", - "BurnSubtitlesHelp": "Determina si el servidor debe grabar los subtítulos en el vídeo al transcodificar. Desactivar esta opción puede mejorar el rendimiento. Seleccione 'Auto' para grabar formatos basados en imágenes (VobSub, PGS, SUB, IDX, etc.) y ciertos subtítulos ASS o SSA.", + "BurnSubtitlesHelp": "Determina si el servidor debe incrustar los subtítulos. Evitarlo mejorará considerablemente el rendimiento. Selecciona Auto para incrustar formatos basados en imágenes (VobSub, PGS, SUB, IDX, etc.) y ciertos subtítulos ASS o SSA.", "ButtonInfo": "Información", "ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Los cambios a la configuración de descarga de metadatos e imágenes sólo se aplicará al nuevo contenido que se añada a la biblioteca. Para aplicar los cambios a los elementos existentes necesitarás actualizar los metadatos manualmente.", "ColorPrimaries": "Colores primarios", @@ -1069,7 +1069,7 @@ "CommunityRating": "Puntuación de la comunidad", "ContinueWatching": "Seguir viendo", "CriticRating": "Puntuación de la crítica", - "DateAdded": "Añadido el", + "DateAdded": "Fecha de incorporación", "DatePlayed": "Reproducido el", "Descending": "Descendiente", "DirectStreamHelp1": "La transmisión de video es compatible con el dispositivo, pero tiene un formato de audio incompatible (DTS, Dolby TrueHD, etc.) o un número de canales de audio. La transmisión de video se volverá a empaquetar sin pérdidas sobre la marcha antes de enviarse al dispositivo. Solo se transcodificará la transmisión de audio.", @@ -1472,7 +1472,7 @@ "LabelUDPPortRange": "Intervalo de comunicación UDP", "LabelSSDPTracingFilterHelp": "Dirección IP opcional sobre la cual filtrar el registro de tráfico SSDP.", "LabelSSDPTracingFilter": "Filtro SSDP", - "LabelPublishedServerUriHelp": "Anula la URI usada por Jellyfin en función a la interfaz o la dirección IP del cliente.", + "LabelPublishedServerUriHelp": "Anula la URI usada por Jellyfin, basada en la interfaz o en la dirección IP del cliente. Por ejemplo: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, o all=https://jellyfin.example.com", "LabelPublishedServerUri": "URI del servidor publicadas", "LabelIsForced": "Forzados", "LabelEnableIP6Help": "Activa la funcionalidad IPv6.", @@ -1778,7 +1778,7 @@ "ForeignPartsOnly": "Partes Forzadas/Foráneas solamente", "LabelIsHearingImpaired": "Para personas con discapacidad auditiva (SDH)", "SearchResultsEmpty": "Perdón! No se han encontrado resultados para \"{0}\"", - "SelectAudioNormalizationHelp": "Ganancia de pista - ajusta el volumen de cada pista para que suenen al mismo volumen. Ganancia de álbum - ajusta el volumen de todas las pistas de un álbum, manteniendo el rango dinámico del álbum.", + "SelectAudioNormalizationHelp": "Ganancia de pista: ajusta el volumen de cada pista para que se reproduzcan con la misma intensidad. Ganancia de álbum: ajusta el volumen de todas las pistas en un álbum, manteniendo el rango dinámico del álbum. Cambiar entre 'Desactivado' y otras opciones requiere reiniciar la reproducción actual.", "LabelAlbumGain": "Ganancia de Álbum", "LabelSelectAudioNormalization": "Normalización de audio", "LabelTrackGain": "Ganancia de pista", @@ -1835,7 +1835,7 @@ "ErrorDeletingLyrics": "Ha ocurrido un error al borrar las letras del servidor. Por favor asegúrate que Jellyfin tiene permisos de escritura para la carpeta de medios e inténtalo otra vez.", "HeaderDeleteLyrics": "Borrar letras", "Lyrics": "Letras", - "LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Actualmente solo disponible en QSV, VAAPI y VideoToolbox, esta opción no tiene ningún efecto en otros métodos de aceleración por hardware.", + "LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Actualmente disponible solo en QSV, VA-API, VideoToolbox y RKMPP. Esta opción no tiene efecto en otros métodos de aceleración de hardware.", "LabelProcessPriorityHelp": "Configurar esto más bajo o alto determinará cómo la CPU priorizará el proceso de generación de ffmpeg para trickplay en relación con otros procesos. Si notas bajadas de rendimiento mientras las imágenes de trickplay se generan pero no quieres parar su generación por completo, intenta reducir tanto esto como el número de hilos.", "EncodingFormatHelp": "Selecciona la codificación de vídeo a la que Jellyfin debe transcodificar. Jellyfin usará codificación por software cuando la aceleración por hardware para el formato seleccionado no esté disponible. La codificación H264 siempre estará habilitada.", "NonBlockingScan": "No bloqueante - encola la generación, después devuelve", @@ -1918,7 +1918,7 @@ "LabelInstalled": "Instalado", "Regional": "Regional", "SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Selecciona el codec de video preferido al cual transcodificar. Si el codec seleccionado no está soportado el servidor utilizará el siguiente mejor codec disponible.", - "AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapeo de tonos puede transformar el rango dinámico de un video de HDR a SDR manteniendo los detalles y colores de la imagen, los cuales son una información muy importante para representar la imagen original. Actualmente solo funciona con videos 10bit HDR10 y HLG.", + "AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapeo de tonos puede transformar el rango dinámico de un video de HDR a SDR, manteniendo los detalles de la imagen y los colores, los cuales son información muy importante para representar la escena original. Actualmente, solo funciona con videos HDR10 de 10 bits, HLG y DoVi.", "HeaderPreviewLyrics": "Previsualizar letras", "HeaderUploadLyrics": "Subir letras", "LabelDuration": "Duración", @@ -1942,5 +1942,34 @@ "LyricDownloadersHelp": "Habilite y clasifique sus descargadores de subtítulos preferidos en orden de prioridad.", "DisableVbrAudioEncodingHelp": "Evitar que el servidor codifique audio con VBR para este cliente.", "EnableHi10p": "Habilitar perfil H.264 High 10", - "EnableHi10pHelp": "Habilite esta opción para evitar la transcodificación de videos H.264 de 10 bits. Desactive esta opción si el video muestra fotogramas en blanco." + "EnableHi10pHelp": "Habilite esta opción para evitar la transcodificación de videos H.264 de 10 bits. Desactive esta opción si el video muestra fotogramas en blanco.", + "LabelSaveTrickplayLocally": "Guardar imágenes trickplay junto a los medios", + "LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Al guardar imágenes trickplay en las carpetas de medios, estarán junto a tu contenido para facilitar la migración y el acceso.", + "MessageCancelSeriesTimerError": "Ocurrió un error al cancelar el temporizador de la serie", + "RenderPgsSubtitleHelp": "Determina si el cliente debe renderizar los subtítulos PGS en lugar de usar subtítulos incrustados. Esto puede evitar la transcodificación del lado del servidor a cambio del rendimiento de renderización del lado del cliente.", + "LabelAlwaysRemuxFlacAudioFiles": "Siempre remuxar archivos de audio FLAC", + "LabelAlwaysRemuxMp3AudioFiles": "Siempre remuxar archivos de audio MP3", + "LabelScreensaverTime": "Tiempo del salvapantallas", + "LabelScreensaverTimeHelp": "La cantidad de tiempo en segundos de inactividad necesaria para que se inicie el salvapantallas.", + "MessageCancelTimerError": "Ocurrió un error al cancelar el temporizador", + "RenderPgsSubtitle": "Renderizado experimental de subtítulos PGS", + "PreferNonstandardArtistsTag": "Preferir la etiqueta ARTISTS si está disponible", + "PreferNonstandardArtistsTagHelp": "Usar la etiqueta no estándar ARTISTS en lugar de la etiqueta ARTIST cuando esté disponible.", + "ReplaceTrickplayImages": "Reemplazar imágenes trickplay existentes", + "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Siempre incrustar subtítulos durante la transcodificación", + "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Incrustar todos los subtítulos cuando se activa la transcodificación. Esto garantiza la sincronización de los subtítulos, aunque puede reducir la velocidad de transcodificación.", + "LabelAudioTagSettings": "Configuración de Etiquetas de Audio", + "DateModified": "Fecha de modificación", + "FallbackMaxStreamingBitrateHelp": "El bitrate máximo de streaming se utiliza como alternativa cuando ffprobe no puede determinar el bitrate del flujo de origen. Esto ayuda a prevenir que los clientes soliciten un bitrate de transcodificación excesivamente alto, lo que podría causar fallos en el reproductor y sobrecargar el codificador.", + "HeaderAudioAdvanced": "Configuración Avanzada de Audio", + "LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Permitir contenedor de transcodificación fMP4", + "LabelCustomTagDelimiters": "Delimitador de Etiqueta Personalizada", + "LabelCustomTagDelimitersHelp": "Caracteres considerados como delimitadores para separar etiquetas.", + "LabelDelimiterWhitelist": "Lista Blanca de Delimitadores", + "LabelDelimiterWhitelistHelp": "Elementos excluidos de la división de etiquetas. Un elemento por línea.", + "LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Bitrate máximo de transmisión de respaldo (Mbps)", + "MessageSplitVersionsError": "Ocurrió un error al dividir las versiones", + "UseCustomTagDelimiters": "Usar delimitador de etiqueta personalizado", + "UseCustomTagDelimitersHelp": "Separar etiquetas de artista/género con caracteres personalizados.", + "VideoCodecTagNotSupported": "La etiqueta del códec de video no es compatible" }