diff --git a/src/strings/ca.json b/src/strings/ca.json
index 3bdcfb874b..9ccea7a511 100644
--- a/src/strings/ca.json
+++ b/src/strings/ca.json
@@ -97,9 +97,9 @@
"HeaderAddToPlaylist": "Afegir a la llista de reproducció",
"HeaderAddUpdateImage": "Afegir/Actualitzar Imatge",
"HeaderAdditionalParts": "Parts addicionals",
- "HeaderApiKey": "Clau Api",
- "HeaderApiKeys": "Claus Api",
- "HeaderApiKeysHelp": "Les aplicacions externes requereixen una Api key pere tal de poder-se comunicar amb el Servidor d'Jellyfin. Les claus són emeses iniciant sessió amb un compte d'Jellyfin, o concedint manualment una clau a l'aplicació.",
+ "HeaderApiKey": "Clau API",
+ "HeaderApiKeys": "Claus API",
+ "HeaderApiKeysHelp": "Cal que les aplicacions externes tinguin una clau API per comunicar-se amb el servidor. Les claus s’emeten iniciant la sessió amb un compte d’usuari normal o concedint manualment una clau a l’aplicació.",
"HeaderAudioSettings": "Preferències d'Àudio",
"HeaderBranding": "Aparença",
"HeaderCancelRecording": "Cancel·lar Enregistrament",
@@ -128,7 +128,7 @@
"HeaderFeatureAccess": "Accés a Funcions",
"HeaderFetchImages": "Obtingues Imatges:",
"HeaderFrequentlyPlayed": "Reproduït Freqüentment",
- "HeaderHttpHeaders": "Capçaleres Http",
+ "HeaderHttpHeaders": "Capçaleres HTTP",
"HeaderIdentification": "Identificació",
"HeaderIdentificationCriteriaHelp": "Insereix al menys un criteri d'identificació.",
"HeaderIdentificationHeader": "Capçalera d'Identificació",
@@ -152,7 +152,7 @@
"HeaderMyDevice": "El meu dispositiu",
"HeaderMyMedia": "Els meus mitjans",
"HeaderMyMediaSmall": "Els meus mitjans (petit)",
- "HeaderNewApiKey": "Nova Clau Api",
+ "HeaderNewApiKey": "Nova Clau API",
"HeaderNextEpisodePlayingInValue": "Reproduint proper episodi en {0}",
"HeaderNextVideoPlayingInValue": "Reproduint proper vídeo en {0}",
"HeaderOnNow": "En Directe Ara",
@@ -165,7 +165,7 @@
"HeaderPleaseSignIn": "Si et plau, inicia sessió",
"HeaderPreferredMetadataLanguage": "Idioma de Metadades Preferit",
"HeaderProfileInformation": "Informació del perfil",
- "HeaderProfileServerSettingsHelp": "Aquests valors controlen com el servidor d'Jellyfin es presenta a si mateix al dispositiu.",
+ "HeaderProfileServerSettingsHelp": "Aquests valors controlen com el servidor es presentarà als clients.",
"HeaderRecentlyPlayed": "Reproduït Recentment",
"HeaderRecordingOptions": "Opcions d'Enregistrament",
"HeaderRemoteControl": "Control Remot",
@@ -199,7 +199,7 @@
"Hide": "Amaga",
"Identify": "Identifica",
"Images": "Imatges",
- "InstallingPackage": "Instal·lant {0}",
+ "InstallingPackage": "Instal·lant {0} (versió {1})",
"InstantMix": "Mescla instantània",
"ItemCount": "{0} ítems",
"LabelAccessDay": "Dia de la setmana:",
@@ -211,13 +211,13 @@
"LabelAlbumArtMaxHeight": "Alçada màxima de l'art de l'àlbum:",
"LabelAlbumArtMaxWidth": "Amplada màxima de l'art de l'àlbum:",
"LabelArtists": "Artistes:",
- "LabelArtistsHelp": "Separa'n varis emprant (;).",
+ "LabelArtistsHelp": "Separeu diversos artistes amb un punt i coma.",
"LabelAudioLanguagePreference": "Preferència de l'idioma de l'àudio:",
"LabelBirthDate": "Data de naixement:",
"LabelBirthYear": "Any de naixement:",
"LabelCache": "Memòria cau:",
"LabelCachePath": "Dir. de memòria cau:",
- "LabelCachePathHelp": "Especifica una ubicació personalitzada per als fitxers de memòria cau del servidor. Deixa-ho en blanc per emprar el valor per defecte del servidor.",
+ "LabelCachePathHelp": "Especifiqueu una ubicació personalitzada per als fitxers de memòria cau del servidor, com ara imatges. Deixeu-ho en blanc per utilitzar el servidor per defecte.",
"LabelCancelled": "Cancel·lat",
"LabelChannels": "Canals:",
"LabelCollection": "Col·lecció:",
@@ -227,7 +227,7 @@
"LabelCriticRating": "Valoració crítica:",
"LabelCurrentPassword": "Contrasenya actual:",
"LabelCustomCss": "CSS propi:",
- "LabelCustomCssHelp": "Aplica el teu propi css a la interfície web.",
+ "LabelCustomCssHelp": "Apliqueu els vostres propis estils personalitzats a la interfície web.",
"LabelDashboardTheme": "Tema del tauler de control del servidor:",
"LabelDateAdded": "Data afegit:",
"LabelDay": "Dia:",
@@ -245,12 +245,12 @@
"LabelDynamicExternalId": "Identificador {0}:",
"LabelEasyPinCode": "Codi pin senzill:",
"LabelEnableAutomaticPortMap": "Habilita l'auto-mapatge de ports",
- "LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Això crearà arxius de registre molt grans i només es recomana quan sigui necessari per solucionar problemes.",
- "LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Jellyfin pot detectar dispositius dins de la teva xarxa i ofereix la possibilitat de controlar-los a distància.",
+ "LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Creeu fitxers de registre grans i només s’han d’utilitzar quan sigui necessari per a la resolució de problemes.",
+ "LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Detecteu dispositius de la vostra xarxa i ofereu la possibilitat de controlar-los de forma remota.",
"LabelEnableDlnaServer": "Habilita servidor DLNA",
- "LabelEnableDlnaServerHelp": "Permet als dispositius UPnP de la teva xarxa explorar i reproduir contingut d'Jellyfin.",
+ "LabelEnableDlnaServerHelp": "Permet als dispositius UPnP de la vostra xarxa navegar i reproduir contingut.",
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Habilitar el monitoratge a temps real",
- "LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Els canvis es processaran immediatament als sistemes que ho suportin.",
+ "LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Els canvis als fitxers es processaran immediatament als sistemes de fitxers compatibles.",
"LabelEndDate": "Data de finalització:",
"LabelEpisodeNumber": "Episodi:",
"LabelEvent": "Esdeveniment:",
@@ -259,10 +259,10 @@
"LabelFailed": "Fallit",
"LabelFinish": "Finalitzar",
"LabelFriendlyName": "Nom amistós:",
- "LabelServerNameHelp": "El nom servirà per identificar aquest servidor. Si es deixa en blanc s'emprarà el nom de l'ordinador.",
+ "LabelServerNameHelp": "Aquest nom s'utilitzarà per identificar el servidor i es convertirà per defecte en el nom d'amfitrió del servidor.",
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupa pel·lícules a col·leccions",
"LabelHomeScreenSectionValue": "Secció {0} de la pàgina d'inici:",
- "LabelHttpsPort": "Port local https:",
+ "LabelHttpsPort": "Port local HTTPS:",
"LabelIconMaxHeight": "Alçada màxima de la icona:",
"LabelIconMaxWidth": "Amplada màxima de la icona:",
"LabelImageType": "Tipus d'imatge:",
@@ -272,15 +272,15 @@
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Habilita la substitució de directoris emprant les opcions de substitució de directoris del servidor.",
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Desa els directoris de les imatges als fitxers nfo",
"LabelLanguage": "Idioma:",
- "LabelLocalHttpServerPortNumber": "Port local http:",
+ "LabelLocalHttpServerPortNumber": "Port local HTTP:",
"LabelLockItemToPreventChanges": "Bloca aquest ítem per evitar canvis futurs",
- "LabelLoginDisclaimerHelp": "Es mostrarà al peu de la pàgina d'inici de sessió.",
+ "LabelLoginDisclaimerHelp": "Un missatge es mostrarà a la part inferior de la pàgina d'inici de sessió.",
"LabelLogs": "Registres:",
"LabelManufacturer": "Fabricant:",
"LabelManufacturerUrl": "URL del fabricant",
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Nombre màxim d'imatges de fons per ítem:",
"LabelMaxParentalRating": "Valoració màxima permesa de control parental:",
- "LabelMaxResumePercentage": "Percentatge màxim per reprendre:",
+ "LabelMaxResumePercentage": "Percentatge màxim per resumir:",
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Es considerarà que s'ha reproduït del tot si s'atura després d'aquest temps.",
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Nombre màxim de captures de pantalla per ítem:",
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Especifica un bitrate màxim quan es faci streaming.",
@@ -292,16 +292,16 @@
"LabelMetadataPathHelp": "Especifica un directori personalitzat per a l'artwork i les metadades descarregats.",
"LabelMethod": "Mètode:",
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Amplada mínima de descàrrega de la imatge de fons:",
- "LabelMinResumeDuration": "Durada mínima per reprendre (segons):",
- "LabelMinResumeDurationHelp": "Els títols més curts que això no seran continuables.",
- "LabelMinResumePercentage": "Percentatge mínim per reprendre:",
+ "LabelMinResumeDuration": "Durada mínima per resumir:",
+ "LabelMinResumeDurationHelp": "La durada del vídeo més curta en segons que permetrà desar la ubicació de la reproducció i permetre reprendre-la.",
+ "LabelMinResumePercentage": "Percentatge mínim per resumir:",
"LabelMinResumePercentageHelp": "Es considerarà que no s'ha reproduït si s'atura abans d'aquest temps.",
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Amplada mínima de descàrrega de la captura de pantalla:",
"LabelModelDescription": "Descripció del model",
"LabelModelName": "Nom del model",
"LabelModelNumber": "Nombre de model",
"LabelMonitorUsers": "Supervisar activitat de:",
- "LabelMovieRecordingPath": "Directori de gravació de pel·lícules (opcional):",
+ "LabelMovieRecordingPath": "Directori de gravació de pel·lícules:",
"LabelName": "Nom:",
"LabelNewName": "Nou nom:",
"LabelNewPassword": "Nova contrasenya:",
@@ -327,8 +327,8 @@
"LabelProfileContainer": "Contenidor:",
"LabelProfileVideoCodecs": "Còdecs de vídeo:",
"LabelProtocolInfo": "Informació del protocol:",
- "LabelPublicHttpPort": "Número públic del port http:",
- "LabelPublicHttpsPort": "Número públic del port https:",
+ "LabelPublicHttpPort": "Port HTTP públic:",
+ "LabelPublicHttpsPort": "Port HTTPS públic:",
"LabelRecord": "Enregistra:",
"LabelRecordingPath": "Directori de gravació per defecte:",
"LabelRefreshMode": "Mode de refresc:",
@@ -343,7 +343,7 @@
"LabelSelectVersionToInstall": "Selecciona versió a instal·lar:",
"LabelSendNotificationToUsers": "Envia la notificació a:",
"LabelSerialNumber": "Nombre de sèrie",
- "LabelSeriesRecordingPath": "Directori de gravació de sèries (opcional):",
+ "LabelSeriesRecordingPath": "Directori de gravació de sèries:",
"LabelSortTitle": "Títol d'endreçat:",
"LabelSource": "Font:",
"LabelStartWhenPossible": "Inicia quan sigui possible:",
@@ -356,7 +356,7 @@
"LabelTimeLimitHours": "Temps límit (en hores):",
"LabelTitle": "Títol:",
"LabelTrackNumber": "Pista:",
- "LabelTranscodingTempPathHelp": "Aquest directori conté fitxers emprats pel transcodificador. Especifica un directori personalitzat o deixa-ho en blanc per emprar el per defecte dins el directori de dades del servidor.",
+ "LabelTranscodingTempPathHelp": "Especifiqueu un camí d'accés personalitzat per als fitxers de transcodificació servits als clients. Deixeu-ho en blanc per utilitzar el servidor per defecte.",
"LabelTriggerType": "Tipus de Disparador:",
"LabelType": "Tipus:",
"LabelUseNotificationServices": "Empra els següents serveis:",
@@ -367,7 +367,7 @@
"LabelYear": "Any:",
"LabelYoureDone": "Ja està!",
"LatestFromLibrary": "Novetats a {0}",
- "LibraryAccessHelp": "Selecciona els directoris dels multimèdia a compartir amb aquest usuari. Els administradors podran editar tots els directoris emprant el gestor de metadades.",
+ "LibraryAccessHelp": "Seleccioneu les biblioteques que voleu compartir amb aquest usuari. Els administradors podran editar totes les carpetes mitjançant el gestor de metadades.",
"Live": "Directe",
"MarkPlayed": "Marca com a reproduït",
"MarkUnplayed": "Marca com a no reproduït",
@@ -383,7 +383,7 @@
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Estàs segur que vols eliminar aquest fitxer de subtítols?",
"MessageConfirmProfileDeletion": "N'estàs segur d'eliminar aquest perfil?",
"MessageConfirmRecordingCancellation": "Estàs segur que vols cancel·lar aquest enregistrament?",
- "MessageConfirmRestart": "Estàs segur que vols reiniciar el Servidor d'Jellyfin?",
+ "MessageConfirmRestart": "Esteu segur que voleu reiniciar Jellyfin?",
"MessageContactAdminToResetPassword": "Sisplau contacta amb l'adiministrador per restablir la contrasenya.",
"MessageDownloadQueued": "Descàrrega encuada.",
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Habilitar aquesta opció pot resultar en escanejos de la llibreria significativament més lents.",
@@ -392,17 +392,17 @@
"MessageNoAvailablePlugins": "No hi ha extensions disponibles.",
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "Per ara no hi ha suggerències de pel·lícules. Comença a veure i valorar les teves pel·lícules i llavors torna aquí per veure les teves recomanacions.",
"MessageNoPluginsInstalled": "No tens cap complement instal·lat.",
- "MessageNoTrailersFound": "No s'han trobat tràilers. Instal·la el canal Trailer per millorar la teva experiència amb les pel·lícules afegint una llibreria de tràilers d'internet.",
+ "MessageNoTrailersFound": "Instal·lar el canal de tràilers per millorar la vostra experiència de pel·lícula afegint una biblioteca de tràilers a Internet.",
"MessageNothingHere": "Res aquí.",
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Si et plau, assegura't que la descàrrega de metadades d'internet està habilitada.",
"MessageYouHaveVersionInstalled": "Actualment tens la versió {0} instal·lada.",
"MetadataManager": "Gestor de Metadades",
"MinutesAfter": "minuts després",
"MinutesBefore": "minuts abans",
- "Mobile": "Mòbil / Tauleta",
+ "Mobile": "Mòbil",
"Monday": "Dilluns",
"MoreFromValue": "Més de {0}",
- "MoreUsersCanBeAddedLater": "Pots afegir més usuaris després des del tauler de control.",
+ "MoreUsersCanBeAddedLater": "Pots afegir més usuaris després des del panell de control.",
"MoveLeft": "Moure a l'esquerra",
"MoveRight": "Moure a la dreta",
"Mute": "Silencia",
@@ -418,7 +418,7 @@
"NoSubtitleSearchResultsFound": "No s'han trobat resultats.",
"None": "Cap",
"NumLocationsValue": "{0} directoris",
- "OnlyForcedSubtitles": "Només subtítols forçats",
+ "OnlyForcedSubtitles": "Només forçats",
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Només es carregaran aquells subtítols marcats com a forçats.",
"OptionAdminUsers": "Administradors",
"OptionAllUsers": "Tots els usuaris",
@@ -430,7 +430,7 @@
"OptionAllowMediaPlayback": "Permetre reproducció multimèdia",
"OptionAllowRemoteControlOthers": "Permetre el control remot d'altres usuaris",
"OptionAllowRemoteSharedDevices": "Permetre el control remot de dispositius compartits",
- "OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "Els dispositius dlna es consideren compartits fins que un usuari comença a controlar-los.",
+ "OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "Els dispositius DLNA es consideren compartits fins que un usuari comença a controlar-los.",
"OptionAllowUserToManageServer": "Permet aquest usuari gestionar el servidor",
"OptionCommunityRating": "Valoració de la Comunitat",
"OptionCriticRating": "Valoració dels Crítics",
@@ -439,7 +439,7 @@
"OptionDateAddedImportTime": "Empra la data d'escaneig",
"OptionDatePlayed": "Data de Reproducció",
"OptionDisableUser": "Desactiva aquest usuari",
- "OptionDisableUserHelp": "Si es desactiva el servidor no permetrà cap connexió des d'aquest usuari. Les connexions existents seran interrompudes abruptament.",
+ "OptionDisableUserHelp": "El servidor no permetrà cap connexió d’aquest usuari. Les connexions existents es tancaran bruscament.",
"OptionDislikes": "No m'agrada",
"OptionEmbedSubtitles": "Incrusta dins el contenidor",
"OptionEnableAccessFromAllDevices": "Habilita l'accés des de tots els dispositius",
@@ -472,7 +472,7 @@
"OptionWeekends": "Cap de setmana",
"OptionWeekly": "Setmanal",
"OriginalAirDateValue": "Data original d'emissió: {0}",
- "PackageInstallCancelled": "Instal·lació {0} cancel·lada.",
+ "PackageInstallCancelled": "{0} (versió {1}) Instal·lació cancel·lada.",
"ParentalRating": "Valoració Parental",
"PasswordMatchError": "La confirmació de la contrasenya i la contrasenya han de coincidir.",
"PasswordResetComplete": "La contrasenya s'ha restablert.",
@@ -484,7 +484,7 @@
"PlayFromBeginning": "Reprodueix des de l'inici",
"Played": "Reproduït",
"Playlists": "Llistes de reproducció",
- "PleaseRestartServerName": "Reinicia el Servidor d'Jellyfin si et plau - {0}.",
+ "PleaseRestartServerName": "Reinicia Jellyfin si us plau {0}.",
"Premiere": "Première",
"Producer": "Productor",
"Programs": "Programes",
@@ -518,7 +518,7 @@
"SeriesCancelled": "Sèrie cancel·lada.",
"SeriesRecordingScheduled": "Enregistrament de la sèrie programat.",
"SeriesSettings": "Preferències de la sèrie",
- "ServerUpdateNeeded": "El Servidor Jellyfin necessita ser actualitzat. Per descarregar la darrera versió, si et plau, visita {0}",
+ "ServerUpdateNeeded": "El Servidor necessita ser actualitzat. Per descarregar la darrera versió, si et plau, visita {0}",
"Settings": "Preferències",
"SettingsSaved": "Preferències desades.",
"Share": "Comparteix",
@@ -543,7 +543,7 @@
"TabMusic": "Música",
"TabMyPlugins": "Els meus complements",
"TabNetworks": "Cadenes",
- "TabNfoSettings": "Preferències d'Nfo",
+ "TabNfoSettings": "Preferències NFO",
"TabNotifications": "Notificacions",
"TabOther": "Altres",
"TabParentalControl": "Control Parental",
@@ -566,7 +566,7 @@
"Unmute": "De-silencia",
"Unrated": "Sense valorar",
"Up": "Amunt",
- "UserProfilesIntro": "Jellyfin inclou suport integrat per a perfils d'usuari, habilitant a cada usuari tenir les seves pròpies preferències de visualització, estats de reproducció i controls parentals.",
+ "UserProfilesIntro": "Jellyfin inclou suport per a perfils d'usuari amb configuració de pantalla granular, estat de reproducció i controls parentals.",
"ValueEpisodeCount": "{0} episodis",
"ValueMusicVideoCount": "{0} vídeos musicals",
"ValueOneMusicVideo": "1 vídeo musical",
@@ -576,7 +576,7 @@
"Watched": "Vists",
"Wednesday": "Dimecres",
"WelcomeToProject": "Benvingut a Jellyfin!",
- "WizardCompleted": "Això és tot el que necessitem per ara. Jellyfin ha començat a recollir informació de la teva biblioteca multimèdia. Mira't alguna de les nostres apps, i llavors fes clic a Finalitzar per veure el Tauler de Control del Servidor.",
+ "WizardCompleted": "Això és tot el que necessitem per ara. Jellyfin ha començat a recollir informació de la teva biblioteca multimèdia. Mira't alguna de les nostres apps, i llavors fes clic a Finalitzar per veure el Panell de Control.",
"Writer": "Escriptor",
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "Els programes amb aquestes categories es mostraran com a programes infantils. Separa'n varis emprant '|'.",
"XmlTvMovieCategoriesHelp": "Els programes amb aquestes categories es mostraran com a pel·lícules. Separa'n varis emprant '|'.",
@@ -654,7 +654,7 @@
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Llista d’adreces IP o d’entrades IP / netmasca separades per comes per a xarxes que podran connectar-se de forma remota. Si es deixa en blanc, es permetran totes les adreces remotes.",
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Quan un transcòdi o un remux estigui prou lluny de la posició de reproducció actual, feu una pausa en el procés perquè consumirà menys recursos. Això és més útil per mirar sense buscar sovint. Desactiveu-la si teniu problemes de reproducció.",
"AllowFfmpegThrottling": "Transcodes de l’acceleració",
- "AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Els subtítols incrustats es poden extreure de vídeos i entregar-los a clients en text senzill per tal d'evitar la transcodificació de vídeo. En alguns sistemes, això pot trigar molt i fer que la reproducció de vídeo s’aturi durant el procés d’extracció. Desactiveu-ho per tenir subtítols incrustats incrustats amb la transcodificació de vídeo quan no són compatibles amb el dispositiu client de forma nativa.",
+ "AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Els subtítols incrustats es poden extreure de vídeos i lliurar-los als clients en text pla, per tal d’evitar la transcodificació de vídeos. En alguns sistemes, això pot trigar molt de temps i fer que la reproducció de vídeo s’aturés durant el procés d’extracció. Desactiveu aquesta opció perquè els subtítols incrustats es gravin amb la transcodificació de vídeo quan el dispositiu client no els admeti de forma nativa.",
"AlbumArtist": "Album artista",
"Album": "Album",
"ButtonSyncPlay": "SyncPlay",
@@ -754,18 +754,18 @@
"ButtonCast": "Transmetre",
"ApiKeysCaption": "Llista de les claus API activades actualment",
"AllowTonemappingHelp": "El mapeig de colors pot transformar el rang dinàmic d’un vídeo d’HDR a SDR mantenint els detalls i colors de la imatge, que són informació molt important per representar l’escena original. Actualment només funciona quan es transcodifiquen vídeos amb metadades HDR10 o HLG incrustades. Si la reproducció no és fluida o falla, penseu a apagar el descodificador de maquinari corresponent.",
- "ErrorPleaseSelectLineup": "Optimitzar la base de dades",
+ "ErrorPleaseSelectLineup": "Seleccioneu una alineació i torneu-ho a provar. Si no hi ha cap formació disponible, comproveu que el vostre nom d’usuari, contrasenya i codi postal siguin correctes.",
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "S'ha produït un error en afegir la programació al vostre compte de Schedules Direct. Schedules Direct només permet un nombre limitat de programacions per compte. És possible que hàgiu d’iniciar sessió al lloc web de Schedules Direct i eliminar altres llistats del vostre compte abans de continuar.",
"EnableThemeVideosHelp": "Reproduir vídeos temàtics en segon pla mentre navegues per la biblioteca.",
"EnableStreamLoopingHelp": "Activeu aquesta opció si les transmissions en directe només contenen uns segons de dades i cal sol·licitar-les contínuament. Habilitar-ho quan no sigui necessari pot causar problemes.",
"EnableFasterAnimationsHelp": "Utilitzeu animacions i transicions més ràpides",
"EnableFasterAnimations": "Animacions més ràpides",
- "EnableDetailsBannerHelp": "Mostra una imatge de bàner a la part superior de la pàgina de detalls de l'article",
+ "EnableDetailsBannerHelp": "Mostra una imatge de bàner a la part superior de la pàgina de detalls de l'article.",
"EnableDetailsBanner": "Bàner de detalls",
"EnableColorCodedBackgrounds": "Fons codificats per colors",
"EnableBlurHashHelp": "Les imatges que encara s'estan carregant es mostraran amb un marcador de posició únic.",
"EnableBlurHash": "Habilitar marcadors de posició borrosos per a imatges",
- "DropShadow": "Ombra paral·lela",
+ "DropShadow": "Projectar ombra",
"DisablePlugin": "Inhabilitar",
"EnablePlugin": "Activa",
"DirectStreamHelp1": "El flux de vídeo és compatible amb el dispositiu, però té un format d'àudio incompatible (DTS, TRUEHD, etc.) o un nombre de canals d'àudio. El flux de vídeo es tornarà a empaquetar sense pèrdues sobre la marxa abans d'enviar-lo al dispositiu. Només es transcodificarà el flux d'àudio.",
@@ -809,5 +809,732 @@
"EveryHour": "Cada hora",
"EnableTonemapping": "Activa l'assignació de tons",
"DisableCustomCss": "Desactiveu el CSS personalitzat proporcionat pel servidor",
- "Depressed": "Deprimit"
+ "Depressed": "Deprimit",
+ "AudioBitDepthNotSupported": "La profunditat de bits d'àudio no és compatible",
+ "VideoProfileNotSupported": "El perfil d'el còdec de vídeo no és compatible",
+ "VideoLevelNotSupported": "El nivell de l'còdec de vídeo no és compatible",
+ "VideoFramerateNotSupported": "La velocitat de fotogrames de vídeo no és compatible",
+ "VideoBitDepthNotSupported": "La profunditat de bits de vídeo no és compatible",
+ "RefFramesNotSupported": "Sistemes de referència no són compatibles",
+ "SecondaryAudioNotSupported": "Pistes d'àudio secundaris no són compatibles",
+ "InterlacedVideoNotSupported": "Vídeo entrellaçat no és compatible",
+ "AnamorphicVideoNotSupported": "Vídeo anamòrfic no és compatible",
+ "AudioSampleRateNotSupported": "Velocitat de mostreig de l'àudio no és compatible",
+ "AudioProfileNotSupported": "El perfil d'el còdec d'àudio no és compatible",
+ "VideoResolutionNotSupported": "No s'admet la resolució de el vídeo",
+ "AudioChannelsNotSupported": "No s'admet el nombre de canals d'àudio",
+ "AudioBitrateNotSupported": "Taxa de bits d'àudio no és compatible",
+ "VideoCodecNotSupported": "El còdec de vídeo no és compatible",
+ "SubtitleCodecNotSupported": "El còdec de subtítols no s'admet",
+ "ContainerNotSupported": "El contenidor no està suportat",
+ "AudioCodecNotSupported": "El còdec d'àudio no és compatible",
+ "EnableGamepadHelp": "Escoltar per l'entrada de qualsevol controladors connectats.",
+ "LabelEnableGamepad": "Habilitar Gamepad",
+ "Controls": "Controls",
+ "AllowVppTonemappingHelp": "Mapa de tons a traves de hardware sense usar filtre d'OpenCL. Actualment només funciona quan la transcodificació de vídeos amb metadades HDR10 incrustat.",
+ "EnableVppTonemapping": "Habilitar l'assignació de to VPP",
+ "YoutubeDenied": "Vídeo sol·licitat no està permès per a ser jugat en reproductors integrats.",
+ "YoutubeNotFound": "Vídeo no trobat.",
+ "YoutubePlaybackError": "vídeo sol·licitat no es pot reproduir.",
+ "YoutubeBadRequest": "Sol·licitud errònia.",
+ "LabelSelectStereo": "Estèreo",
+ "LabelSelectMono": "Mono",
+ "LabelSelectAudioChannels": "Canals",
+ "LabelAllowedAudioChannels": "Màxim permès Canals d'àudio",
+ "AllowHevcEncoding": "Permetre la codificació en format HEVC",
+ "PreferFmp4HlsContainerHelp": "Prefereixen utilitzar FMP4 com el contenidor predeterminat per HLS, de manera que és possible corrent directe contingut HEVC en els dispositius compatibles.",
+ "PreferFmp4HlsContainer": "Prefereixo FMP4-HLS Mitjans de contenidors",
+ "LabelSyncPlayInfo": "Informació SyncPlay",
+ "LabelOriginalMediaInfo": "Mitjans Informació original",
+ "LabelRemuxingInfo": "informació remuxing",
+ "LabelDirectStreamingInfo": "Transmissió d'Informació Directa",
+ "LabelTranscodingInfo": "Informació de transcodificació",
+ "LabelVideoInfo": "Sobre el vídeo",
+ "LabelAudioInfo": "Informació d'àudio",
+ "LabelPlaybackInfo": "Informació de reproducció",
+ "RemuxHelp2": "Remux utilitza molt poca potència de processament amb una qualitat dels mitjans completament sense pèrdues.",
+ "RemuxHelp1": "Els mitjans de comunicació es troba en un contenidor d'arxius incompatibles (MKV, AVI, WMV, etc), però tant el flux de vídeo i àudio són compatibles amb el dispositiu. Els mitjans de comunicació han de ser empaquetats de nou sense pèrdues sobre la marxa abans de ser enviat a el dispositiu.",
+ "AspectRatioFill": "Omplir",
+ "AspectRatioCover": "Coberta",
+ "EnableFallbackFontHelp": "Habilitar fonts alternes d'encàrrec. Això es pot evitar el problema de renderitzat de subtítols incorrectes.",
+ "EnableFallbackFont": "Habilitar fonts de replegament",
+ "LabelFallbackFontPathHelp": "Especificar una ruta que conté fonts de replegament per a la prestació de subtítols ASS / SSA. La mida màxima permesa total de font és 20 MB. Es recomanen els formats de font lleugers i aptes per a la Web, com ara woff2.",
+ "LabelFallbackFontPath": "Replegament ruta de la carpeta de la font:",
+ "HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Examinar o introduïu la ruta de la carpeta de fonts de respatller al seu ús per a la prestació de subtítols CUL / SSA.",
+ "HeaderSelectFallbackFontPath": "Seleccioneu Ruta de retorn de font de carpetes",
+ "Yesterday": "Ahir",
+ "Yes": "Si",
+ "Yadif": "YADIF",
+ "XmlTvPathHelp": "Una ruta a un arxiu XMLTV. Jellyfin llegirà aquesta imatge i comprovar periòdicament si hi ha actualitzacions. Vostè és responsable de crear i actualitzar l'arxiu.",
+ "XmlDocumentAttributeListHelp": "Aquests atributs s'apliquen a l'element arrel de cada resposta XML.",
+ "Writers": "Escriptors",
+ "WriteAccessRequired": "Jellyfin requereix accés d'escriptura a aquesta carpeta. Si us plau, garantir l'accés d'escriptura i torneu a intentar.",
+ "Whitelist": "Llista blanca",
+ "WeeklyAt": "{0} S a {1}",
+ "ViewAlbumArtist": "Veure artista àlbum",
+ "VideoAudio": "Vídeo Audio",
+ "Video": "Vídeo",
+ "Vertical": "Vertical",
+ "ValueVideoCodec": "Vídeo Codec: {0}",
+ "ValueTimeLimitSingleHour": "Límit de temps: 1 hora",
+ "ValueTimeLimitMultiHour": "Termini: {0} hores",
+ "ValueSongCount": "{0} cançons",
+ "ValueSeriesCount": "{0} sèrie",
+ "ValueSeconds": "{0} segons",
+ "ValueOneSong": "1 cançó",
+ "ValueOneSeries": "1 sèrie",
+ "ValueOneMovie": "1 pel·lícula",
+ "ValueOneEpisode": "1 episodi",
+ "ValueOneAlbum": "1 àlbum",
+ "ValueMovieCount": "{0} pel·lícules",
+ "ValueMinutes": "{0} min",
+ "ValueDiscNumber": "Disc {0}",
+ "ValueContainer": "Contenidor: {0}",
+ "ValueConditions": "Condicions: {0}",
+ "ValueCodec": "Codec: {0}",
+ "ValueAudioCodec": "Audio Codec: {0}",
+ "ValueAlbumCount": "{0} àlbums",
+ "UserAgentHelp": "Subministrar una capçalera HTTP User-Agent personalitzat.",
+ "UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "El següent i continuar veient seccions s'utilitzaran imatges episodi com miniatures en lloc de la imatge principal de la sèrie.",
+ "UseEpisodeImagesInNextUp": "Utilitza imatges episodi en Següent Fins continuar veient i seccions",
+ "UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Aquesta configuració utilitza el tipus de camp quan el desentrellaçat, sovint referit com el desentrellaçat Bob, el que duplica la taxa de fotogrames de vídeo per proporcionar moviment complet com el que es veu quan es visualitza vídeo entrellaçat en un televisor.",
+ "UseDoubleRateDeinterlacing": "El doble de la velocitat de fotogrames quan el desentrellaçat",
+ "Upload": "Pujar",
+ "UnsupportedPlayback": "Jellyfin no pot desxifrar el contingut protegit per DRM, però tot el contingut serà tractat independentment, incloent títols protegits. Alguns fitxers poden aparèixer a causa de completament negre xifrat o altres característiques no compatibles, com ara títols interactius.",
+ "Unplayed": "No reproduida",
+ "Uniform": "Uniforme",
+ "TvLibraryHelp": "Revisar el {0} de TV guia de noms {1}.",
+ "TV": "TV",
+ "Transcoding": "Transcodificació",
+ "TonemappingRangeHelp": "Seleccioneu el rang de color de sortida. Auto és el mateix que el rang d'entrada.",
+ "TonemappingAlgorithmHelp": "Mapeig de tons pot ser afinat. Si vostè no està familiaritzat amb aquestes opcions, simplement mantingui el valor per omissió. El valor recomanat és de Parli.",
+ "TitleHostingSettings": "Ajustaments de Hosting",
+ "TitleHardwareAcceleration": "Acceleració per hardware",
+ "ThumbCard": "Targeta de miniatura",
+ "Thumb": "Miniatura",
+ "ThemeVideos": "Vídeos temàtics",
+ "ThemeSongs": "Cançons del tema",
+ "TextSent": "Text enviat.",
+ "TagsValue": "Etiquetes: {0}",
+ "TabStreaming": "Streaming",
+ "TabRepositories": "Repositoris",
+ "TabNetworking": "Xarxes",
+ "TabLogs": "Registres",
+ "SystemDlnaProfilesHelp": "Perfils de el sistema són de només lectura. Els canvis en un perfil de sistema seran emmagatzemades a un nou perfil personalitzat.",
+ "SyncPlayGroupDefaultTitle": "Grup {0}'s",
+ "SyncPlayAccessHelp": "Seleccioneu el nivell d'accés a aquest usuari ha de la característica SyncPlay. SyncPlay permet la sincronització de reproducció amb altres dispositius.",
+ "SubtitleVerticalPositionHelp": "Número de línia on apareix el text. Els nombres positius indiquen dalt a baix. Els nombres negatius indiquen dalt a baix.",
+ "SubtitleOffset": "Subtítol Offset",
+ "SubtitleDownloadersHelp": "Activa i classificar les seves descarregadors de subtítols preferits en ordre de prioritat.",
+ "SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Aquests ajustos no s'aplicaran als subtítols gràfics (PGS, DVD, etc.) o subtítols CUL / SSA que incorporen els seus propis estils.",
+ "SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Aquests ajustos s'apliquen també a qualsevol reproducció Chromecast iniciat per aquest dispositiu.",
+ "Subtitle": "Subtítol",
+ "StopRecording": "Aturar la gravació",
+ "StopPlayback": "Aturar la reproducció",
+ "Sports": "Esports",
+ "SpecialFeatures": "Característiques especials",
+ "SortChannelsBy": "Ordenar els canals per:",
+ "SortByValue": "Ordenar per {0}",
+ "Sort": "Ordenar",
+ "SmartSubtitlesHelp": "Subtítols que concordin amb la preferència d'idioma seran carregats quan l'àudio està en un idioma estranger.",
+ "Smart": "Intel·ligent",
+ "Smaller": "Menor",
+ "SmallCaps": "Versaletes",
+ "Small": "Petit",
+ "SimultaneousConnectionLimitHelp": "El nombre màxim de transmissions simultànies permeses. Introdueixi 0 per a cap límit.",
+ "ShowYear": "Mostra any",
+ "ShowTitle": "Mostra títol",
+ "ShowMore": "Mostra més",
+ "ShowLess": "Mostrar menys",
+ "ShowAdvancedSettings": "Mostra la configuració avançada",
+ "SettingsWarning": "El canvi d'aquests valors pot causar errors d'inestabilitat o de connectivitat. Si teniu algun problema, es recomana canviar-les per defecte.",
+ "ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin haurà de ser reiniciat després d'instal·lar un plugin.",
+ "ServerNameIsShuttingDown": "El servidor en {0} s'està tancant.",
+ "ServerNameIsRestarting": "El servidor en {0} s'està reiniciant.",
+ "SeriesYearToPresent": "{0} - Ara",
+ "SeriesDisplayOrderHelp": "episodis ordenar abans de la data d'aire, per a DVD, o la numeració absoluta.",
+ "Series": "Sèrie",
+ "SelectServer": "seleccionar servidor",
+ "SelectAdminUsername": "Seleccioneu un nom d'usuari per al compte d'administrador.",
+ "Season": "Temporada",
+ "SearchResults": "Resultats de la cerca",
+ "Screenshot": "Captura",
+ "Schedule": "Programar",
+ "ScanLibrary": "biblioteca d'escaneig",
+ "ScanForNewAndUpdatedFiles": "Cerca fitxers nous i actualitzats",
+ "SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "L'emmagatzematge de subtítols al costat dels arxius de vídeo que els permetrà ser manejats amb més facilitat.",
+ "SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Guardar subtítols en carpetes de mitjans",
+ "NoSubtitlesHelp": "Els subtítols no seran carregats per defecte. Encara es poden activar de forma manual durant la reproducció.",
+ "Normal": "Normal",
+ "NoNewDevicesFound": "No es van trobar nous dispositius. Per afegir un nou sintonitzador, tancar aquest diàleg i introduïu la informació de el dispositiu de forma manual.",
+ "NoCreatedLibraries": "Sembla que no s'ha creat cap biblioteca encara. {0} Li agradaria crear una ara? {1}",
+ "No": "No",
+ "NextUp": "Fins a la pròxima",
+ "NextTrack": "Passar a la següent",
+ "Next": "Pròxim",
+ "News": "Notícies",
+ "New": "Nou",
+ "Never": "Mai",
+ "MusicVideo": "Music video",
+ "MusicLibraryHelp": "Revisar el {0} de la música guia de noms {1}.",
+ "MusicArtist": "Música Artista",
+ "MusicAlbum": "Àlbum de música",
+ "MovieLibraryHelp": "Revisar la pel·lícula {0} guia de noms {1}.",
+ "Movie": "Pel·lícula",
+ "MoreMediaInfo": "Informació dels mitjans",
+ "MillisecondsUnit": "ms",
+ "MetadataSettingChangeHelp": "Canviar la configuració de metadades afectaran nou contingut afegit de cara a el futur. Per actualitzar el contingut existent, obriu la pantalla de detalls i feu clic al botó d'actualització, o realitzar actualitzacions massives utilitzant el gestor de metadades.",
+ "Metadata": "Metadades",
+ "MessageUnsetContentHelp": "El contingut es mostrarà com carpetes de civil. Per obtenir els millors resultats utilitzar el gestor de metadades per establir els tipus de contingut de les subcarpetes.",
+ "MessageUnableToConnectToServer": "Podem connectar amb el servidor seleccionat en aquest moment. Si us plau assegureu-vos que està funcionant i torna a intentar-ho.",
+ "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Les ubicacions següents mitjans de comunicació seran eliminats de la biblioteca:",
+ "MessageSyncPlayUserLeft": "{0} ha deixat el grup.",
+ "MessageSyncPlayUserJoined": "{0} s'ha unit a el grup.",
+ "MessageSyncPlayPlaybackPermissionRequired": "Permís de reproducció requerit.",
+ "MessageSyncPlayNoGroupsAvailable": "No hi ha grups disponibles. Comença a jugar alguna cosa primer.",
+ "MessageSyncPlayLibraryAccessDenied": "L'accés a aquest contingut està restringit.",
+ "MessageSyncPlayJoinGroupDenied": "No es pot unir-se a grup.",
+ "MessageSyncPlayIsDisabled": "El permís necessari per utilitzar SyncPlay.",
+ "MessageSyncPlayGroupWait": "{0} és l'emmagatzematge en memòria intermèdia …",
+ "MessageSyncPlayGroupDoesNotExist": "No s'ha pogut unir-se a el grup, ja que no existeix.",
+ "MessageSyncPlayErrorNoActivePlayer": "Cap jugador actiu que es troba. SyncPlay ha estat desactivat.",
+ "MessageSyncPlayErrorMissingSession": "Error a l'habilitar SyncPlay! Missing sessió.",
+ "MessageSyncPlayErrorMedia": "Error a l'habilitar SyncPlay! error de suport.",
+ "MessageSyncPlayErrorAccessingGroups": "S'ha produït un error a l'accedir a la llista de grups.",
+ "MessageSyncPlayEnabled": "SyncPlay habilitat.",
+ "MessageSyncPlayDisabled": "SyncPlay discapacitats.",
+ "MessageSyncPlayCreateGroupDenied": "El permís necessari per crear un grup.",
+ "MessageSent": "Missatge enviat.",
+ "MessageReenableUser": "Vegeu més avall per tornar a activar",
+ "MessagePluginInstallError": "S'ha produït un error durant la instal·lació de l'connector.",
+ "MessagePluginInstalled": "El connector s'ha instal·lat correctament. serà necessari reiniciar el servidor perquè els canvis tinguin efecte.",
+ "MessagePluginInstallDisclaimer": "Plugins construïts per membres de la comunitat són una gran manera de millorar la seva experiència amb les característiques i beneficis addicionals. Abans de la instal·lació, si us plau, ser conscients dels efectes que poden tenir en el seu servidor, com exploracions de biblioteques més llarg, el procés de fons addicional, i la disminució de l'estabilitat de sistema.",
+ "MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Per configurar aquest signe favor de connectors al seu servidor local directament.",
+ "MessagePleaseWait": "Si us plau, esperi. Això pot trigar un minut.",
+ "MessagePlayAccessRestricted": "La reproducció d'aquest contingut està restringit actualment. Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'administrador de servidor per obtenir més informació.",
+ "MessagePasswordResetForUsers": "Els següents usuaris han tingut restablir les seves contrasenyes. Ara poden accedir als codis PIN que es van utilitzar per realitzar el restabliment.",
+ "MessageNoServersAvailable": "No hi ha servidors han estat trobats usant el descobriment automàtic de servidor.",
+ "MessageNoRepositories": "No hi ha repositoris.",
+ "MessageNoGenresAvailable": "Permetre alguns proveïdors de metadades per tirar dels gèneres a través d'Internet.",
+ "MessageNoCollectionsAvailable": "Col·leccions li permeten gaudir d'agrupacions personalitzades de pel·lícules, sèries i àlbums. Feu clic al botó + per començar a crear col·leccions.",
+ "MessageLeaveEmptyToInherit": "Deixar en blanc per Heretar configuració d'un element principal o el valor predeterminat global.",
+ "MessageInvalidUser": "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. Siusplau torna-ho a provar.",
+ "MessageInvalidForgotPasswordPin": "S'ha introduït un codi PIN no vàlid o caducat. Siusplau torna-ho a provar.",
+ "MessageImageTypeNotSelected": "Seleccioneu un tipus d'imatge al menú desplegable.",
+ "MessageImageFileTypeAllowed": "Només els arxius JPEG i PNG són compatibles.",
+ "MessageGetInstalledPluginsError": "S'ha produït un error a l'obtenir la llista de plugins instal·lats actualment.",
+ "MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Torneu-ho de nou dins de la seva xarxa domèstica per iniciar el procés de restabliment de contrasenya.",
+ "MessageForgotPasswordFileCreated": "El següent arxiu s'ha creat en el seu servidor i conté instruccions sobre com procedir:",
+ "MessageFileReadError": "Hi va haver un error a l'llegir l'arxiu. Siusplau torna-ho a provar.",
+ "MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Per a Linux en Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE, o Ubuntu, ha de concedir a l'usuari d'el servei a el menys accés de lectura als seus llocs d'emmagatzematge.",
+ "MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Per BSD, pot ser que hagi de configurar l'emmagatzematge dins del seu presó FreeNAS pel Jellyfin pot accedir als mitjans de comunicació.",
+ "MessageDeleteTaskTrigger": "Esteu segur que voleu eliminar aquest disparador tasca?",
+ "MessageCreateAccountAt": "Crear un compte a {0}",
+ "MessageConfirmShutdown": "Esteu segur que voleu tancar el servidor?",
+ "MessageConfirmRevokeApiKey": "Esteu segur que voleu revocar aquesta clau d'API? connexió de l'aplicació d'aquest servidor es va acabar abruptament.",
+ "MessageConfirmRemoveMediaLocation": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta ubicació?",
+ "MessageConfirmDeleteTunerDevice": "Està segur que desitja eliminar aquest dispositiu?",
+ "MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Esteu segur que voleu eliminar aquest proveïdor de guia?",
+ "MessageConfirmAppExit": "Vols sortir?",
+ "MessageChangeRecordingPath": "Canviar la seva carpeta d'enregistrament no migrarà enregistraments existents des de la ubicació anterior a la nova. Haurà de moure manualment si es desitja.",
+ "MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Esteu segur que voleu eliminar aquesta carpeta de mitjans?",
+ "MessageAlreadyInstalled": "Aquesta versió ja està instal·lada.",
+ "MessageAddRepository": "Si voleu afegir un repositori, feu clic al botó situat al costat de la capçalera i completi la informació sol·licitada.",
+ "Menu": "Menú",
+ "MediaIsBeingConverted": "Els mitjans de comunicació s'està convertint en un format que és compatible amb el dispositiu que s'està reproduint els mitjans de comunicació.",
+ "MediaInfoVideoRange": "Rang de vídeo",
+ "MediaInfoTimestamp": "Marca de temps",
+ "MediaInfoSize": "Tamany",
+ "MediaInfoSampleRate": "Freqüència de mostreig",
+ "MediaInfoRefFrames": "Ref de quadres",
+ "MediaInfoPath": "Ruta",
+ "MediaInfoLevel": "Nivell",
+ "MediaInfoLayout": "Disposició",
+ "MediaInfoInterlaced": "Entrellaçat",
+ "MediaInfoFramerate": "Imatges per segon",
+ "MediaInfoExternal": "Extern",
+ "MediaInfoContainer": "Contenidor",
+ "MediaInfoColorTransfer": "Transferencia de color",
+ "MediaInfoColorSpace": "Espai de color",
+ "MediaInfoColorPrimaries": "Colors primaris",
+ "MediaInfoCodecTag": "Etiqueta de còdec",
+ "MediaInfoCodec": "Còdec",
+ "MediaInfoBitrate": "Taxa de bits",
+ "MediaInfoBitDepth": "Profunditat de bits",
+ "MediaInfoAnamorphic": "Anamòrfic",
+ "MapChannels": "Mapa de canals",
+ "ManageRecording": "Maneig de gravació",
+ "ManageLibrary": "Maneig de la biblioteca",
+ "Logo": "Logo",
+ "LiveTV": "TV en directe",
+ "LiveBroadcasts": "Les emissions en directe",
+ "ListPaging": "{0} - {1} de {2}",
+ "List": "Llista",
+ "LeaveBlankToNotSetAPassword": "Podeu deixar aquest camp en blanc per establir cap contrasenya.",
+ "LearnHowYouCanContribute": "Aprendre com pot contribuir.",
+ "LastSeen": "Última aparició {0}",
+ "Large": "Gran",
+ "LanNetworksHelp": "Llista separada per comes d'adreces IP o IP / màscara de xarxa separats entrades per a les xarxes que seran considerades en la xarxa local a l'fer complir les restriccions d'ample de banda. Si s'estableix, es tindran en compte totes les altres adreces IP a estar a la xarxa externa i estaran subjectes a les restriccions d'ample de banda externs. Si es deixa en blanc, la subxarxa única de servidor es considera que estar a la xarxa local.",
+ "LabelZipCode": "Codi ZIP:",
+ "LabelXDlnaDocHelp": "Determina el contingut de l'element X_DLNADOC al urn: schemas-DLNA-org: 1-0 dispositiu d'espai de noms.",
+ "LabelXDlnaDoc": "Doc X-DLNA:",
+ "LabelXDlnaCapHelp": "Determina el contingut de l'element X_DLNACAP al urn: schemas-DLNA-org: 1-0 dispositiu d'espai de noms.",
+ "LabelXDlnaCap": "Cap X-DLNA:",
+ "LabelWeb": "Web:",
+ "LabelVideoResolution": "Resolució de vídeo:",
+ "LabelVideoRange": "Gamma de vídeo:",
+ "LabelVideoCodec": "Còdec de vídeo:",
+ "LabelVideoBitrate": "Taxa de bits de vídeo:",
+ "LabelVersionInstalled": "{0} instal·lats",
+ "LabelVersion": "Versió:",
+ "LabelVaapiDeviceHelp": "Aquest és el node render que s'utilitza per a l'acceleració de maquinari.",
+ "LabelVaapiDevice": "VA Device API:",
+ "LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Substituir el valor predeterminat conjunt de valors global en la configuració de reproducció de servidor.",
+ "LabelUserMaxActiveSessions": "nombre màxim de sessions simultànies d'usuaris:",
+ "LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Intents de connexió fallits abans que l'usuari està bloquejat:",
+ "LabelUserLibraryHelp": "Seleccioneu el qual la biblioteca d'usuaris per visualitzar al dispositiu. Deixar en blanc per heretar la configuració predeterminada.",
+ "LabelUserAgent": "Agent d'usuari:",
+ "LabelUnstable": "Inestable",
+ "LabelUDPPortRangeHelp": "Restringir Jellyfin utilitzar aquest rang de ports a fer les connexions UDP. (Per defecte és 1.024-645.535) Nota
: Certes funcions requereixen ports que poden estar fora d'aquest rang fix ..",
+ "LabelUDPPortRange": "UDP Comunicacions de Camp:",
+ "LabelTypeText": "Text",
+ "LabelTypeMetadataDownloaders": "{0} descarregadors de metadades:",
+ "LabelTVHomeScreen": "Televisor de pantalla d'inici de la manera:",
+ "LabelTunerType": "Tipus de sintonitzador:",
+ "LabelTunerIpAddress": "Adreça IP de l'sintonitzador:",
+ "LabelTranscodingThreadCountHelp": "Seleccioneu el nombre màxim de subprocessos per utilitzar quan la transcodificació. La reducció de nombre de fils baixarà ús de la CPU, però no podrà convertir prou ràpid per a una experiència de reproducció suau.",
+ "LabelTranscodingThreadCount": "Transcodificació nombre de fils:",
+ "LabelTranscodingProgress": "Transcodificació de progrés:",
+ "LabelTranscodingFramerate": "Transcodificació d'imatges per segon:",
+ "LabelTranscodes": "Transcodificadors:",
+ "LabelTranscodePath": "Ruta de transcodificació:",
+ "LabelTonemappingThresholdHelp": "Els paràmetres de l'algorisme tonemapping es van afinar per cada escena. I un llindar s'utilitza per detectar si l'escena ha canviat o no. Si la distància entre l'actual marc de brillantor mig i la mitjana d'execució actual supera un valor llindar, ens agradaria tornar a calcular la mitjana i l'escena lluentor màxima. Els valors recomanats i predeterminats són 0,8 i 0,2.",
+ "LabelTonemappingThreshold": "Llindar del mapa de tons:",
+ "LabelTonemappingRange": "Gamma de mapa de tons:",
+ "LabelTonemappingPeakHelp": "Senyal d'anul·lació / pic / referència nominal amb aquest valor. Útil quan la informació de bec incrustat en metadades pantalla no és fiable o quan assignació de to d'un rang inferior a un rang més alt. Els valors recomanats i per defecte són 100 i 0.",
+ "LabelTonemappingPeak": "Pic del mapa de tons:",
+ "LabelTonemappingParamHelp": "Afinar el algoritme d'assignació de to. Els valors recomanats i per defecte són NaN. Generalment deixar-la en blanc.",
+ "LabelTonemappingParam": "Parametres de mapa de tons:",
+ "LabelTonemappingDesatHelp": "Aplicar desaturació de punts destacats que superen aquest nivell de brillantor. Com més gran sigui el paràmetre, es conservarà la informació més color. Aquesta configuració ajuda a evitar que els colors no natural bufat a terme per super-posa en relleu, per (sense problemes) es converteixi en blanc al seu lloc. Això fa que les imatges se senten més naturals, a costa de reduir la informació sobre els colors fora de la gamma. Els valors recomanats i per defecte són 0 i 0,5.",
+ "LabelTonemappingDesat": "Mapa de tons desat:",
+ "LabelTonemappingAlgorithm": "Seleccioneu l'algoritme d'assignació de to per al seu ús:",
+ "LabelTextSize": "Mida de el text:",
+ "LabelTextColor": "Color de el text:",
+ "LabelTextBackgroundColor": "Text color de fons:",
+ "LabelTagline": "Lema:",
+ "LabelTag": "Etiqueta:",
+ "LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Compensació de temps:",
+ "LabelSyncPlayTimeSyncDevice": "Temps de sincronització amb:",
+ "LabelSyncPlaySyncMethod": "Mètode de sincronització:",
+ "LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "Unir-se a la reproducció de el grup de tornada",
+ "LabelSyncPlayResumePlayback": "Reprendre la reproducció local",
+ "LabelSyncPlayPlaybackDiff": "Reproducció diferència de temps:",
+ "LabelSyncPlayNewGroupDescription": "Crear un nou grup",
+ "LabelSyncPlayNewGroup": "Nou grup",
+ "LabelSyncPlayLeaveGroupDescription": "Desactivar SyncPlay",
+ "LabelSyncPlayLeaveGroup": "Marxar del grup",
+ "LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "I ignorar les actualitzacions de llista de reproducció actual",
+ "LabelSyncPlayHaltPlayback": "Aturar la reproducció local",
+ "LabelSyncPlayAccessNone": "Desactivat per aquest usuari",
+ "LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Permetre als usuaris a unir-se als grups",
+ "LabelSyncPlayAccessCreateAndJoinGroups": "Permetre a l'usuari crear i unir-se a grups",
+ "LabelSyncPlayAccess": "Accés SyncPlay",
+ "LabelSupportedMediaTypes": "Tipus de mitjans compatibles:",
+ "LabelSubtitleVerticalPosition": "Posició vertical:",
+ "LabelSubtitleDownloaders": "Descarregadors de subtítols:",
+ "LabelStreamType": "Tipus de seqüència:",
+ "LabelStopping": "Parant",
+ "LabelStable": "Estable",
+ "LabelSSDPTracingFilterHelp": "Adreça IP opcional sobre la qual es registra un filtrat de el tràfic de SSDP.",
+ "LabelSSDPTracingFilter": "SSDP Filtre:",
+ "LabelSportsCategories": "Modalitats esportives:",
+ "LabelSpecialSeasonsDisplayName": "Especial nom de visualització temporada:",
+ "LabelSortOrder": "Ordre de classificació:",
+ "LabelSortBy": "Ordenar per:",
+ "LabelSonyAggregationFlagsHelp": "Determina el contingut de l'element aggregationFlags al urn: schemas-sonycom: av espai de noms.",
+ "LabelSonyAggregationFlags": "Banderes d'agregació de Sony:",
+ "Remuxing": "Recodificació",
+ "MusicVideos": "Vídeos musicals",
+ "Trailers": "Tràilers",
+ "LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Quan es mostren llistes de pel·lícules, les pel·lícules d'una col·lecció es mostraran com un element agrupat.",
+ "LabelffmpegPathHelp": "La ruta d'accés a l'arxiu d'aplicació o carpeta que conté ffmpeg.",
+ "LabelEnableSSDPTracingHelp": "Permetin als detalls de la xarxa SSDP rastreig que s'ha de registrar.
ADVERTÈNCIA:. Això farà que seria degradació del rendiment.",
+ "LabelBaseUrlHelp": "Afegir un subdirectori personalitzat a l'adreça URL de servidor. Per exemple: http://example.com/<baseurl>
",
+ "LabelSlowResponseTime": "Temps en ms després de la qual cosa es considera una resposta lenta",
+ "LabelSlowResponseEnabled": "Registre d'advertència si la resposta de l'servidor era lent",
+ "LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Mantenir versions de text de subtítols donarà lloc a un lliurament més eficient i disminuir la probabilitat de transcodificació de vídeo.",
+ "LabelSkipIfGraphicalSubsPresent": "Saltar si el vídeo ja conté subtítols incrustats",
+ "LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Desmarqueu això per assegurar tots els vídeos tenen subtítols, sense importar l'idioma d'àudio.",
+ "LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Saltar si la pista d'àudio per defecte coincideix amb l'idioma descàrrega",
+ "LabelSkipForwardLength": "Saltar cap endavant longitud:",
+ "LabelSkipBackLength": "Saltar llarg d'esquena:",
+ "LabelSize": "Mida:",
+ "LabelSimultaneousConnectionLimit": "Límit de corrent simultània:",
+ "LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 o https://myserver.com",
+ "LabelServerHost": "Amfitrió:",
+ "LabelScheduledTaskLastRan": "Darrera execució {0}, tenint {1}.",
+ "LabelRuntimeMinutes": "Temps d'execució:",
+ "LabelRequireHttpsHelp": "Si se selecciona, el servidor redirigirà automàticament totes les sol·licituds a través d'HTTP a HTTPS. Això no té efecte si el servidor no està escoltant en HTTPS.",
+ "LabelRequireHttps": "Requerir HTTPS",
+ "LabelRepositoryUrlHelp": "La ubicació de l'manifest repositori que voleu incloure.",
+ "LabelRepositoryUrl": "URL de el repositori",
+ "LabelRepositoryNameHelp": "Un conegut d'encàrrec per distingir aquest repositori des de qualsevol altre afegit al seu servidor.",
+ "LabelRepositoryName": "Nom de l'repositori",
+ "LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Un límit opcional de taxa de bits per cada corrent de tot fora dels dispositius de xarxa. Això és útil per evitar que els dispositius de sol·licitar una taxa de bits més alta que la connexió a Internet pot gestionar. Això pot resultar en una major càrrega de la CPU en el servidor per tal de transcodificació de vídeos sobre la marxa a una menor taxa de bits.",
+ "LabelRemoteClientBitrateLimit": "Streaming per internet límit de taxa de bits (Mbps):",
+ "LabelRecordingPathHelp": "Especificar la ubicació per defecte per guardar els enregistraments. Si és buit, s'utilitzarà la carpeta de dades de programa de servidor.",
+ "LabelReasonForTranscoding": "Motiu de transcodificació:",
+ "LabelQuickConnectCode": "Codi de connexió ràpida:",
+ "LabelPublishedServerUriHelp": "Anul·lar l'URI utilitzat per Jellyfin, basat en la interfície, o l'adreça IP de client.",
+ "LabelPublishedServerUri": "URI servidor publicat:",
+ "LabelPublicHttpsPortHelp": "El número de port públic que hauria de ser assignada a l'port HTTPS local.",
+ "LabelPublicHttpPortHelp": "El número de port públic que hauria de ser assignada a l'port local HTTP.",
+ "LabelProtocolInfoHelp": "El valor que s'utilitzarà quan es respon a GetProtocolInfo sol·licita des del dispositiu.",
+ "LabelProtocol": "Protocol:",
+ "LabelProfileContainersHelp": "Separats per comes. Això es pot deixar buit per aplicar a tots els contenidors.",
+ "LabelProfileCodecsHelp": "Separats per comes. Això es pot deixar buit per aplicar a tots els còdecs.",
+ "LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Ús {ruta} com la ruta de l'arxiu de gravació.",
+ "LabelPostProcessorArguments": "Post-processador arguments de línia de comandes:",
+ "LabelPostProcessor": "Aplicació de post-processament:",
+ "LabelPleaseRestart": "Els canvis tindran efecte després de tornar a la càrrega manual del client web.",
+ "LabelPlayMethod": "Mètode de joc:",
+ "LabelPlayerDimensions": "Dimensions del jugador:",
+ "LabelPlayer": "Jugador:",
+ "LabelPasswordResetProvider": "Restabliment de la contrasenya de l'proveïdor:",
+ "LabelPasswordConfirm": "Contrasenya (confirmar):",
+ "LabelParentNumber": "Nombre de Pares:",
+ "LabelParentalRating": "Classificació dels pares:",
+ "LabelOptionalNetworkPathHelp": "Si aquesta carpeta es comparteix a la xarxa, el subministrament de la ruta d'el recurs compartit de xarxa pot permetre als clients a altres dispositius de mitjans d'accés als arxius directament. Per exemple, {0} o {1}.",
+ "LabelOptionalNetworkPath": "Carpeta de xarxa compartida:",
+ "LabelOpenclDeviceHelp": "Aquest és el dispositiu OpenCL que s'utilitza per tonemapping. El costat esquerra de el punt és el nombre de la plataforma, i el costat dret és el nombre de dispositiu a la plataforma. El valor per omissió és 0,0. Es requereix que l'arxiu de l'aplicació ffmpeg que conté el mètode d'acceleració de maquinari OpenCL.",
+ "LabelOpenclDevice": "OpenCL Dispositiu:",
+ "LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Descarregar més dies el valor de dades de la guia ofereix la possibilitat de programar a terme amb més antelació i veure més anuncis, sinó que també tindrà més temps per a baixar. Acte triarà en funció de l'nombre de canals.",
+ "LabelNewsCategories": "Categories de notícies:",
+ "LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Especificar una taxa de bits màxima quan la transmissió de música.",
+ "LabelMusicStreamingTranscodingBitrate": "Música transcodificació taxa de bits:",
+ "LabelMoviePrefixHelp": "Si un prefix s'aplica als títols de pel·lícules, introduir-la aquí pel que el servidor pot gestionar de forma adequada.",
+ "LabelMoviePrefix": "Prefix de la pel·lícula:",
+ "LabelMovieCategories": "Categories Pel·lícula:",
+ "LabelModelUrl": "Model URL",
+ "LabelMinAudiobookResumeHelp": "Els títols s'assumeixen sense jugar si voleu parar abans d'aquest temps.",
+ "LabelMinAudiobookResume": "Llibre àudio mínim reprendre en minuts:",
+ "LabelMetadataSaversHelp": "Trieu els formats d'arxiu a utilitzar a l'desar les metadades.",
+ "LabelMetadataSavers": "Protectors de metadades:",
+ "LabelMetadataReadersHelp": "Classificar les fonts de metadades locals preferides per ordre de prioritat. serà llegit el primer arxiu trobat.",
+ "LabelMetadataReaders": "Lectors de metadades:",
+ "LabelMetadataDownloadersHelp": "Activa i classificar les seves descarregadors de metadades preferits en ordre de prioritat. Inferiors descarregadors de prioritat només s'utilitzen per suplir la falta d'informació.",
+ "LabelMaxStreamingBitrate": "Màxima qualitat en streaming:",
+ "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Nombre màxim de paquets que poden ser esmorteïdes a l'espera de tots els fluxos de inicialitzar. Tractar d'augmentar-si segueix tenint \"molts paquets emmagatzemats temporalment per a la seqüència de sortida\" error en els registres de ffmpeg. El valor recomanat és 2048.",
+ "LabelMaxMuxingQueueSize": "Max Muxing mida de la cua:",
+ "LabelMaxChromecastBitrate": "Chromecast qualitat de streaming:",
+ "LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Els títols se suposa reproduir completament si s'atura quan la durada restant és inferior a aquest valor.",
+ "LabelMaxAudiobookResume": "Audiollibre minuts que queden per reprendre:",
+ "LabelMatchType": "Tipus de partida:",
+ "LabelLoginDisclaimer": "Inicia sessió descàrrec de responsabilitat:",
+ "LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "El número de port TCP per al servidor HTTP.",
+ "LabelLocalCustomCss": "Costum estil CSS que s'aplica només a aquest client. És possible que vulgueu desactivar el servidor de CSS personalitzat.",
+ "LabelLineup": "Els titulars:",
+ "LabelLibraryPageSizeHelp": "Estableix la quantitat d'elements a mostrar en una pàgina de la biblioteca. Es posa a 0 per tal de desactivar la paginació.",
+ "LabelLibraryPageSize": "Mida de pàgina de la biblioteca:",
+ "LabelLanNetworks": "Xarxes LAN:",
+ "LabelKodiMetadataUserHelp": "Guardar dades rellotge per arxius NFO per a altres aplicacions que utilitzen.",
+ "LabelKodiMetadataUser": "Guardar les dades de vigilància d'usuari a arxius NFO per:",
+ "LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Això es recomana si vostè té els noms d'arxiu d'imatge que no s'ajusten a les directrius de Kodi.",
+ "LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Quan la descàrrega d'imatges que es poden guardar en tant extrafanart i extrathumbs per a una màxima compatibilitat pell Kodi.",
+ "LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Còpia extrafanart a el camp extrathumbs",
+ "LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Totes les dates dins d'arxius NFO seran analitzats usant aquest format.",
+ "LabelKnownProxies": "Proxies coneguts:",
+ "LabelKidsCategories": "Categories dels nens:",
+ "LabelIsForced": "Forçat",
+ "LabelInternetQuality": "Qualitat d'Internet:",
+ "LabelInNetworkSignInWithEasyPasswordHelp": "Utilitzeu el codi pin fàcil d'accedir als clients dins de la seva xarxa local. només es necessita la contrasenya habitual fora de casa. Si el codi PIN està en blanc esquerre, no es necessita una contrasenya dins de la seva xarxa domèstica.",
+ "LabelInNetworkSignInWithEasyPassword": "Activa senyal dins de la xarxa amb el meu codi pin fàcil",
+ "LabelImportOnlyFavoriteChannels": "Restringir als canals marcats com a favorits",
+ "LabelImageFetchersHelp": "Activa i classificar les seves Fetchers imatge preferents en ordre de prioritat.",
+ "LabelIdentificationFieldHelp": "Una subcadena entre majúscules i minúscules o expressió d'expressions regulars.",
+ "LabelIconMaxResHelp": "La resolució màxima d'icones exposades a través del UPnP: propietat icona.",
+ "LabelHttpsPortHelp": "El número de port TCP per al servidor HTTPS.",
+ "LabelHomeNetworkQuality": "Qualitat de la xarxa domèstica:",
+ "LabelHDHomerunPortRangeHelp": "Restringeix el rang de ports UDP HD Homerun a aquest valor. (Per defecte és 1.024-645.535).",
+ "LabelHDHomerunPortRange": "HD Homerun rang de ports:",
+ "LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "L'acceleració de maquinari requereix una configuració addicional.",
+ "LabelHardwareAccelerationType": "L'acceleració de maquinari:",
+ "LabelH265Crf": "H265 codifica CRF:",
+ "LabelH264Crf": "H264 codifica CRF:",
+ "LabelFormat": "Format:",
+ "LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Introdueix el nom d'usuari, si ho recordi.",
+ "LabelFont": "Font:",
+ "LabelFolder": "Carpeta:",
+ "LabelFileOrUrl": "Arxiu o URL:",
+ "LabelffmpegPath": "FFmpeg ruta:",
+ "LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Generar imatges de capítols quan els vídeos s'importen durant l'exploració de la biblioteca. En cas contrari, seran extrets durant les imatges capítol tasca programada, el que permet l'exploració de la biblioteca regular per completar més ràpid.",
+ "LabelEncoderPreset": "Codificació preestablert:",
+ "LabelEnableSSDPTracing": "Habilitar rastreig SSDP:",
+ "LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositius no es mostri correctament si diverses imatges estan integrats dins de DIDL.",
+ "LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar als una sola imatge incrustada",
+ "LabelEnableIP6Help": "Habilita la funcionalitat IPv6.",
+ "LabelEnableIP6": "Activa IPv6:",
+ "LabelEnableIP4Help": "Habilita la funcionalitat IPv4.",
+ "LabelEnableIP4": "Activa IPv4:",
+ "LabelEnableHttpsHelp": "Escoltar al port HTTPS configurat. Un certificat vàlid també ha de ser subministrat perquè això tingui efecte.",
+ "LabelEnableHttps": "Activar HTTPS",
+ "LabelEnableHardwareDecodingFor": "Activa descodificació de maquinari per:",
+ "LabelEnableDlnaPlayTo": "Activa DLNA Per Jugar",
+ "LabelEnableDlnaDebugLogging": "Habilitar el registre de depuració DLNA",
+ "LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Determina la durada en segons entre recerques de SSDP.",
+ "LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Interval de descobriment de client",
+ "LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Habiliteu aquesta opció si el servidor no es detecta de forma fiable per altres dispositius UPnP a la xarxa.",
+ "LabelEnableBlastAliveMessages": "Explosió de missatges vius",
+ "LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Ports automàticament cap endavant públiques al router als ports locals en el seu servidor a través d'UPnP. Això pot no funcionar amb alguns models de routers o configuracions de xarxa. Els canvis no s'aplicaran fins després de reiniciar el servidor.",
+ "LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Alguns dispositius prefereixen aquest mètode per obtenir la portada d'l'àlbum. Altres poden deixar de jugar amb aquesta opció activada.",
+ "LabelEmbedAlbumArtDidl": "Incrustar la portada d'l'àlbum en DIDL",
+ "LabelDropSubtitleHere": "Projectar subtítols aquí, o feu clic per navegar.",
+ "LabelDropShadow": "Projectar ombra:",
+ "LabelDroppedFrames": "Cuadres caiguts:",
+ "LabelDownMixAudioScaleHelp": "Potenciador d'àudio quan es redueixi. Un valor d'un preservarà el volum original.",
+ "LabelDownMixAudioScale": "Potenciador d'àudio quan es redueixi:",
+ "LabelDisplayMode": "Mode de visualització:",
+ "LabelDisplayLanguageHelp": "Traducció Jellyfin és un projecte en curs.",
+ "LabelDisableCustomCss": "Desactivar CSS tematització d'encàrrec / branding proporciona des del servidor.",
+ "LabelDidlMode": "DIDL manera:",
+ "LabelDeinterlaceMethod": "Mètode de desentrellaçat:",
+ "LabelDefaultScreen": "Pantalla per defecte:",
+ "LabelDateTimeLocale": "Data Hora Local:",
+ "LabelDateAddedBehaviorHelp": "Si un valor de metadades és present, sempre va ser utilitzat abans que qualsevol d'aquestes opcions.",
+ "LabelDateAddedBehavior": "El comportament agregat Data de nous continguts:",
+ "LabelCustomRating": "Classificació Personal:",
+ "LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "De donar un nom de visualització personalitzat o deixar en blanc per usar el nom reportat pel dispositiu.",
+ "LabelCustomCertificatePathHelp": "Ruta a un arxiu PKCS # 12 que conté un certificat i una clau privada per activar el suport TLS en un domini personalitzat.",
+ "LabelCustomCertificatePath": "SSL personalitzat ruta de l'certificat:",
+ "LabelCurrentStatus": "Estat actual:",
+ "LabelCreateHttpPortMapHelp": "Permetre l'assignació de ports automàtica per crear una regla per al tràfic HTTP, a més de trànsit https.",
+ "LabelCreateHttpPortMap": "Habilitar l'assignació automàtica de ports per al tràfic HTTP, així com https.",
+ "LabelCorruptedFrames": "Cuadres corruptes:",
+ "LabelColorTransfer": "Transferència de color:",
+ "LabelColorSpace": "Espai de color:",
+ "LabelColorPrimaries": "Colors primaris:",
+ "LabelChromecastVersion": "Versió Chromecast",
+ "LabelCertificatePasswordHelp": "Si el seu certificat requereix una clau, si us plau ingressi aquí.",
+ "LabelCertificatePassword": "Verificar contrasenya:",
+ "LabelBurnSubtitles": "Gravar subtítols:",
+ "LabelBlockContentWithTags": "Bloquejar elements amb etiquetes:",
+ "LabelBlastMessageIntervalHelp": "Determina la durada en segons entre forns missatges vius.",
+ "LabelBlastMessageInterval": "Interval entre missatges de vida",
+ "LabelBitrate": "Tassa de bits:",
+ "LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Anul·lar l'adreça IP local per al servidor HTTP. Si és buit, el servidor s'unirà a totes les adreces disponibles. El canvi d'aquest valor, es requereix un reinici.",
+ "LabelBindToLocalNetworkAddress": "S'uneixen a l'adreça de xarxa local:",
+ "LabelBaseUrl": "URL base:",
+ "LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Permet que les aplicacions detecten automàticament Jellyfin usant el port UDP 7359.",
+ "LabelAutomaticDiscovery": "Activa el descobriment automàtic:",
+ "LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Metadades d'actualització automàtica a través d'Internet:",
+ "LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Quan està activat, es registraran els paquets rebuts en el port d'autodescobriment.",
+ "LabelAutoDiscoveryTracing": "Activa el descobriment automàtic de rastreig.",
+ "LabelAuthProvider": "L'autenticació de l'proveïdor:",
+ "LabelAudioSampleRate": "Freqüència de mostreig d'àudio:",
+ "LabelAudioCodec": "Còdec d'àudio:",
+ "LabelAudioChannels": "Canals d'àudio:",
+ "LabelAudioBitrate": "Taxa de bits d'àudio:",
+ "LabelAudioBitDepth": "Profunditat de bits d'àudio:",
+ "LabelAppNameExample": "Exemple: Sickbeard, Sonarr",
+ "LabelAppName": "Nom de l'aplicació",
+ "LabelAllowHWTranscoding": "Permetre la transcodificació de maquinari",
+ "LabelAllowedRemoteAddressesMode": "La manera de filtre d'adreces IP remota:",
+ "LabelAllowedRemoteAddresses": "Filtres remot IP:",
+ "LabelAlbumArtPN": "Àlbum PN art:",
+ "LabelAlbumArtMaxResHelp": "La resolució màxima de la imatge de l'àlbum exposa a través de la UPnP: albumArtURI propietat.",
+ "LabelAlbumArtists": "Artistes de l'àlbum:",
+ "LabelAlbumArtHelp": "PN utilitzada per a la portada de l'àlbum, al DLNA: atribut ID_perfil a UPnP: albumArtURI. Alguns dispositius requereixen un valor específic, independentment de la mida de la imatge.",
+ "LabelAirsBeforeSeason": "Al aire abans de la temporada:",
+ "LabelAirsBeforeEpisode": "Al aire abans episodi:",
+ "LabelAirsAfterSeason": "Al aire després de la temporada:",
+ "LabelAbortedByServerShutdown": "(Avortat pel tancament de servidor)",
+ "Label3DFormat": "Format 3D:",
+ "KnownProxiesHelp": "Llista separada per comes de les adreces IP o els noms d'amfitrió de servidors proxy coneguts que s'utilitzen quan es connecta a la instància Jellyfin separat. Això és necessari per fer un ús correcte de X-reenviat-per a plataformes de tall. Requereix un reinici després de desar.",
+ "Kids": "Nens",
+ "Items": "Elements",
+ "ImportFavoriteChannelsHelp": "Només els canals que estiguin marcats com a favorits al dispositiu sintonitzador seran importats.",
+ "Image": "Imatge",
+ "HttpsRequiresCert": "Per habilitar connexions segures, haurà de proporcionar un certificat SSL de confiança, com Xifrar Anem. Si us plau, faciliti un certificat o desactivar les connexions segures.",
+ "Horizontal": "Horitzontal",
+ "Home": "Casa",
+ "HideWatchedContentFromLatestMedia": "Amaga el contingut observat des de notícies dels mitjans de comunicació",
+ "HeaderVideoType": "Tipus de vídeo",
+ "HeaderVideos": "vídeos",
+ "HeaderVideoQuality": "Qualitat de vídeo",
+ "HeaderUploadSubtitle": "Pujar subtítols",
+ "HeaderTypeImageFetchers": "{0} buscadors d'imatge",
+ "HeaderTuners": "Sintonitzadors",
+ "HeaderTunerDevices": "Dispositius sintonitzadors",
+ "HeaderTranscodingProfileHelp": "Afegir la transcodificació de perfils per indicar quins formats han de ser utilitzats quan es requereix la transcodificació.",
+ "HeaderTracks": "Pistes",
+ "HeaderThisUserIsCurrentlyDisabled": "Aquest usuari està actualment desactivat",
+ "HeaderSyncPlaySelectGroup": "Unir-se a un grup",
+ "HeaderSyncPlayEnabled": "SyncPlay habilitat",
+ "HeaderSubtitleProfilesHelp": "Perfils de subtítols descriuen els formats de subtítols suportats pel dispositiu.",
+ "HeaderSubtitleProfiles": "Perfils de subtítols",
+ "SaveChanges": "Guardar canvis",
+ "Runtime": "Temps d'execució",
+ "Rewind": "Rebobinar",
+ "Restart": "Reinicia",
+ "ResetPassword": "Restablir la contrasenya",
+ "RepeatOne": "Repetir 1",
+ "RepeatMode": "Mode de repetició",
+ "RepeatAll": "Repetir tot",
+ "RefreshDialogHelp": "Les metadades s'actualitza segons la configuració i serveis d'Internet que estan habilitats al tauler d'instruments.",
+ "Recordings": "Enregistraments",
+ "RecommendationStarring": "Protagonitzada {0}",
+ "RecommendationDirectedBy": "Dirigida per {0}",
+ "RecommendationBecauseYouLike": "Perquè t'agrada {0}",
+ "Rate": "Rati",
+ "Raised": "Elevat",
+ "QuickConnectNotAvailable": "Pregunti a l'administrador de servidor per habilitar la connexió ràpida",
+ "QuickConnectNotActive": "La connexió ràpida no està activa en aquest servidor",
+ "QuickConnectInvalidCode": "Codi de connexió ràpida no vàlid",
+ "QuickConnectDescription": "Per iniciar sessió amb connexió ràpida, seleccioneu el botó de connexió ràpida en el dispositiu s'està connectant des i introduïu el codi que apareix a continuació.",
+ "QuickConnectDeactivated": "La connexió ràpida es desactiva abans de la sol·licitud d'inici de sessió podria ser aprovat",
+ "QuickConnectAuthorizeSuccess": "Sol·licitud autoritzada",
+ "QuickConnectAuthorizeFail": "Desconegut codi de connexió ràpida",
+ "QuickConnectAuthorizeCode": "Introduir codi {0} d'inici de sessió",
+ "QuickConnectActivationSuccessful": "Activada amb èxit",
+ "QuickConnect": "Connexió ràpida",
+ "PluginFromRepo": "{0} des del repositori {1}",
+ "Profile": "Perfil",
+ "ProductionLocations": "Centres de producció",
+ "Primary": "Primari",
+ "PreviousTrack": "Vés a l'anterior",
+ "Previous": "Anterior",
+ "Preview": "Vista prèvia",
+ "Premieres": "Estrenes",
+ "PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Això determina el títol de visualització per defecte quan no es disposa de metadades d'Internet o metadades locals.",
+ "PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Prefereixo títols integrats més de noms de fitxer",
+ "PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Aquest sistema utilitza la informació de l'episodi de les metadades incrustats si està disponible.",
+ "PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Prefereixo informació de l'episodi incrustat sobre els noms d'arxiu",
+ "PosterCard": "Targeta de pòster",
+ "Poster": "Pòster",
+ "PleaseSelectTwoItems": "Seleccioneu a l'almenys dos articles.",
+ "PleaseEnterNameOrId": "Si us plau, introdueixi un nom o un ID extern.",
+ "PleaseConfirmPluginInstallation": "Si us plau, feu clic a D'acord per confirmar que ha llegit l'anterior i desig de procedir amb la instal·lació de l'connector.",
+ "PleaseAddAtLeastOneFolder": "Afegeix a el menys una carpeta a aquesta biblioteca fent clic al botó Afegeix.",
+ "PlayNextEpisodeAutomatically": "Jugar el proper episodi de forma automàtica",
+ "PlayNext": "Reproduir el següent",
+ "PlayCount": "Contador de reproduccions",
+ "PlaybackRate": "Velocitat de reproducció",
+ "PlaybackErrorNoCompatibleStream": "Aquest client no és compatible amb els mitjans de comunicació i el servidor no està enviant un format de mitjans compatibles.",
+ "PlaybackData": "Les dades de reproducció",
+ "PlaceFavoriteChannelsAtBeginning": "Col·loqui els canals favorits a l'començament",
+ "PinCodeResetConfirmation": "Esteu segur que voleu restablir el codi PIN?",
+ "PinCodeResetComplete": "El codi PIN s'ha restablert.",
+ "PictureInPicture": "Imatge en imatge",
+ "Photo": "Foto",
+ "PersonRole": "com {0}",
+ "Person": "Persona",
+ "PerfectMatch": "Combinació perfecta",
+ "PathNotFound": "El camí no es va poder trobar. Assegura't que la ruta és vàlida i torna a intentar-ho.",
+ "PasswordResetProviderHelp": "Escollir un proveïdor de restabliment de contrasenya que s'utilitzarà quan l'usuari sol·licita un restabliment de contrasenya.",
+ "PackageInstallFailed": "{0} (versió {1}) instal·lació va fallar.",
+ "PackageInstallCompleted": "{0} (versió {1}) d'instal·lació acabada.",
+ "Overview": "Visió de conjunt",
+ "OptionTrackName": "Nom de la pista",
+ "OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "El canvi d'aquest s'aplicarà als nous metadades guardats en el futur. arxius de metadades existents s'actualitzaran la propera vegada que es guarden al servidor.",
+ "OptionResElement": "element res",
+ "OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Que requereix una combinació perfecta filtrarà subtítols per incloure només aquells que han estat provats i verificats amb l'arxiu de vídeo exacta. A l'desmarcar això augmentarà la probabilitat de subtítols està descarregant, però augmentarà les possibilitats de subtítols de text inoportuns o incorrecta.",
+ "OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Solament els subtítols de descàrrega que són una combinació perfecta per als arxius de vídeo",
+ "OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "Això és necessari per a alguns dispositius que no ho fan temps de recerca molt bé.",
+ "OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Informe que dóna suport al servidor byte de la recerca, quan la transcodificació",
+ "OptionRegex": "Expressions regulars",
+ "OptionRandom": "Aleatori",
+ "OptionProtocolHttp": "HTTP",
+ "OptionProtocolHls": "HTTP Live Streaming",
+ "OptionPremiereDate": "Data d'estrena",
+ "OptionPlainVideoItemsHelp": "Tots els vídeos estan representats en DIDL com \"object.item.videoItem\" en lloc d'un tipus específic més, com \"object.item.videoItem.movie\".",
+ "OptionPlainVideoItems": "Mostra tots els vídeos com a elements de vídeo sense format",
+ "OptionPlainStorageFoldersHelp": "Totes les carpetes estan representats en DIDL com \"object.container.storageFolder\" en lloc d'un tipus específic més, com \"object.container.person.musicArtist\".",
+ "OptionPlainStorageFolders": "Mostra totes les carpetes com carpetes d'emmagatzematge sense format",
+ "OptionMaxActiveSessionsHelp": "Un valor de 0 desactivarà la funció.",
+ "OptionMaxActiveSessions": "Estableix el nombre màxim de sessions simultànies d'usuaris.",
+ "OptionMax": "Max",
+ "OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "Un valor de zero significa que hereten el defecte de tres intents per a usuaris normals i cinc pels administradors. A l'establir aquest a -1 desactiva la funció.",
+ "OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Determina el nombre d'intents d'inici de sessió incorrectes es poden fer abans que passi el bloqueig.",
+ "OptionIsSD": "SD",
+ "OptionIsHD": "HD",
+ "OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "Aquestes sol·licituds seran ateses, però no faran cas de la capçalera d'interval de bytes.",
+ "OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "No feu cas de les sol·licituds d'interval de bytes de transcodificació",
+ "OptionHlsSegmentedSubtitles": "HLS segmentat subtítols",
+ "OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Força de transcodificació de mitjans de comunicació a distància, com TV en directe",
+ "OptionExtractChapterImage": "Habilitar extracció de la imatge capítol",
+ "OptionEstimateContentLength": "Estimar longitud d'el contingut quan la transcodificació",
+ "OptionEnableM2tsModeHelp": "Activa el mode m2ts quan es codifica a mpegts.",
+ "OptionEnableM2tsMode": "Activa més modes M2TS",
+ "OptionEnableForAllTuners": "Habilitar per a tots els dispositius de sintonitzador",
+ "OptionEnableExternalContentInSuggestions": "Habilitar contingut extern en suggeriments",
+ "OptionDvd": "DVD",
+ "OptionDisplayFolderViewHelp": "Mostra les carpetes juntament amb els seus altres biblioteques de mitjans. Això pot ser útil si li agradaria tenir una vista de carpetes pla.",
+ "OptionDisplayFolderView": "Mostra una vista de carpetes per mostrar carpetes de mitjans de fricció",
+ "OptionDateAddedFileTime": "Utilitzar la data de creació de l'arxiu",
+ "OptionCustomUsers": "Personalitzat",
+ "OptionCaptionInfoExSamsung": "CaptionInfoEx (Samsung)",
+ "OptionBluray": "Blu-ray",
+ "OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Sèrie que es distribueixen en diverses carpetes dins d'aquesta biblioteca es combinarà automàticament en una sola sèrie.",
+ "OptionAutomaticallyGroupSeries": "Automàticament sèrie que es distribueixen en diverses carpetes",
+ "OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Permet la reproducció de vídeo que requereix la transcodificació",
+ "OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Permet la reproducció de vídeo que requereix una conversió sense recodificació",
+ "OptionAllowSyncTranscoding": "Permeten la descàrrega dels mitjans de comunicació i la sincronització que requereix la transcodificació",
+ "OptionAllowMediaPlaybackTranscodingHelp": "La restricció de l'accés a la transcodificació pot provocar errors de reproducció en els clients a causa dels formats de mitjans compatibles.",
+ "OptionAllowContentDownloadHelp": "Els usuaris poden descarregar els mitjans de comunicació i emmagatzemar-la en els seus dispositius. Això no és el mateix que una funció de sincronització. biblioteques de llibres requereixen aquesta habilitat per funcionar.",
+ "OptionAllowContentDownload": "Permetre la descàrrega dels mitjans de comunicació",
+ "OptionAllowAudioPlaybackTranscoding": "Permet la reproducció d'àudio que requereix la transcodificació",
+ "Option3D": "3D",
+ "OnWakeFromSleep": "En deixant de la son",
+ "OnlyImageFormats": "Només Formats d'Imatge (VobSub, PGS, SUB)",
+ "OneChannel": "Un canal",
+ "OnApplicationStartup": "A l'iniciar l'aplicació",
+ "Off": "Off",
+ "HeaderSubtitleProfile": "Perfil de subtítols",
+ "HeaderSubtitleDownloads": "Descàrregues de subtítols",
+ "HeaderStopRecording": "Aturar gravació",
+ "HeaderSpecialEpisodeInfo": "Informació episodi especial",
+ "HeaderServerAddressSettings": "Configuració de servidor d'adreces",
+ "HeaderSeriesStatus": "Estat de la sèrie",
+ "HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Examinar o introdueixi la ruta a utilitzar per als arxius de transcodificació. La carpeta ha de tenir permís d'escriptura.",
+ "HeaderSelectTranscodingPath": "Seleccioneu Ruta transcodificació Temporal",
+ "HeaderSelectServerCachePathHelp": "Examinar o introdueixi la ruta a utilitzar per als arxius cau de servidor. La carpeta ha de tenir permís d'escriptura.",
+ "HeaderSelectServerCachePath": "Seleccionar servidor de memòria cau Path",
+ "HeaderSelectPath": "Seleccionar ruta",
+ "HeaderSelectMetadataPathHelp": "Examinar o introdueixi la ruta voleu utilitzar per a les metadades. La carpeta ha de tenir permís d'escriptura.",
+ "HeaderSelectMetadataPath": "Seleccioneu Metadades Path",
+ "HeaderSelectCertificatePath": "Seleccionar ruta de certificació",
+ "HeaderRevisionHistory": "Historial de versions",
+ "HeaderResponseProfileHelp": "Perfils de resposta proporcionen una manera de personalitzar la informació s'envia a el dispositiu quan es reprodueixen certs tipus de mitjans de comunicació.",
+ "HeaderResponseProfile": "Perfil resposta",
+ "HeaderRemoveMediaLocation": "Traieu Mitjana Ubicació",
+ "HeaderRemoveMediaFolder": "Traieu la carpeta multimèdia",
+ "HeaderRemoteAccessSettings": "Configuració d'accés remot",
+ "HeaderRecordingPostProcessing": "Post-procés de gravació",
+ "HeaderPortRanges": "Firewall i configuració del Proxy",
+ "HeaderPluginInstallation": "Instal·lació plug-in",
+ "HeaderPlayOn": "Reproduir a",
+ "HeaderPlayback": "Suport de reproducció",
+ "HeaderPinCodeReset": "Restablir Pin Code",
+ "HeaderPhotoAlbums": "Àlbum de fotos",
+ "HeaderOtherItems": "Altres elements",
+ "HeaderNewRepository": "Nou Repositori",
+ "HeaderNewDevices": "Nous dispositius",
+ "HeaderNetworking": "Els protocols IP",
+ "HeaderNavigation": "Navegació",
+ "HeaderMusicQuality": "Qualitat de la música",
+ "HeaderMoreLikeThis": "Més com això",
+ "HeaderMedia": "Mitjans",
+ "HeaderLoginFailure": "La manca d'inici de sessió",
+ "HeaderLiveTvTunerSetup": "Configuració de l'sintonitzador de TV en directe",
+ "HeaderKodiMetadataHelp": "Per activar o desactivar les metadades NFO, editar una biblioteca i busqui la secció dels estalviadors de metadades.",
+ "HeaderImageOptions": "Opcions d'imatge",
+ "HeaderIdentifyItemHelp": "Introduir un o més criteris de cerca. Eliminar criteris per augmentar els resultats de cerca.",
+ "HeaderHttpsSettings": "Configuració de HTTPS",
+ "HeaderGuideProviders": "Els proveïdors de dades de la guia de TV",
+ "HeaderForKids": "Per als nens",
+ "HeaderFetcherSettings": "ajustaments Fetcher",
+ "HeaderError": "Error",
+ "HeaderEnabledFieldsHelp": "Desseleccionar un camp per a bloquejar-i impedir les seves dades de ser canviat.",
+ "HeaderDVR": "DVR",
+ "HeaderDownloadSync": "Descaregar i sincronitzar"
}