diff --git a/src/strings/hu.json b/src/strings/hu.json index 1e0987bb4a..065ca583db 100644 --- a/src/strings/hu.json +++ b/src/strings/hu.json @@ -1106,7 +1106,7 @@ "AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "A beágyazott feliratokat ki lehet nyerni a videókból és elküldeni az alkalmazásoknak sima szöveg formátumba, hogy ne legyen átkódolás. Néhány eszközön ez hosszú ideig is eltarthat, valamint a videó lejátszás megakadhat az eltávolítási folyamat futása közben. Ezt kikapcsolva a beágyazott feliratok videó átkódolással beégetésre kerülnek azon kliens eszközökre melyek nem támogatják a külső feliratokat.", "Art": "ClearArt", "AuthProviderHelp": "Válaszd ki az azonosítási szolgáltatást amely ezen felhasználó jelszavának ellenőrzését valósítja meg.", - "BurnSubtitlesHelp": "Meghatározza, hogy a szervernek be kell-e égetnie a feliratot videó átkódolás esetén a felirat típusának függvényében. Ennek elkerülésével a szerver teljesítménye javul. Válaszd az Auto lehetőséget a kép alapú feliratok (pl. VobSuB, PGS, SUB/IDX, stb.) és bizonyos ASS/SSA feliratok beégetéséhez.", + "BurnSubtitlesHelp": "Meghatározza, hogy a szervernek be kell-e égetnie a feliratot a felirat típusának függvényében. Ennek elkerülésével a szerver teljesítménye javul. Válaszd az Auto lehetőséget a kép alapú feliratok (pl. VobSuB, PGS, SUB/IDX, stb.) és bizonyos ASS/SSA feliratok beégetéséhez.", "ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Vezérlő hozzáadása", "ButtonRefreshGuideData": "Műsorújság frissítése", "ColorPrimaries": "Alapszínek", @@ -1253,7 +1253,7 @@ "OnWakeFromSleep": "Alvó módból visszatéréskor", "WeeklyAt": "Minden {0} ekkor: {1}", "DailyAt": "Naponta ekkor: {0}", - "LastSeen": "Utoljára elérhető {0}", + "LastSeen": "Legutólsó aktivitás {0}", "PersonRole": "mint {0}", "ListPaging": "{0}-{1} / {2}", "WriteAccessRequired": "A Jellyfin írási jogosultságot igényel ehhez a könyvtárhoz. Kérjük, ellenőrizd, hogy van-e jogod írni ide, majd próbáld újra.", @@ -1457,7 +1457,7 @@ "LabelTonemappingParamHelp": "Hangolja be a tónusleképezési algoritmust. Az ajánlott és az alapértelmezett érték NaN. Általában hagyja üresen.", "LabelSSDPTracingFilterHelp": "Opcionális IP-cím, amelyen szűrni lehet a naplózott SSDP-forgalmat.", "LabelSSDPTracingFilter": "SSDP Szűrő", - "LabelPublishedServerUriHelp": "Felülírja a Jellyfin által használt URI-t az interfész vagy a kliens IP-címe alapján.", + "LabelPublishedServerUriHelp": "Felülírja a Jellyfin által használt URI-t az interfész vagy a kliens IP-címe alapján. Például: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, or all=https://jellyfin.example.com", "LabelPublishedServerUri": "Közzétett kiszolgálói URI-k", "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Azon pufferek maximális száma, amelyek pufferelhetők, amíg az összes adat inicializálására vár. Próbálja meg növelni, ha továbbra is \"Túl sok csomag van pufferelve a kimeneti adatfolyamhoz\" hibával találkozik az FFmpeg naplókban. Az ajánlott érték 2048.", "LabelMaxMuxingQueueSize": "Maximális muxing sor méret", @@ -1714,7 +1714,7 @@ "HeaderPerformance": "Teljesítmény", "Short": "Rövidfilm", "Featurette": "Mellékfilm", - "LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maximálisan engedélyezett egyidejűleg futó képkódolások száma. 0-ra állítva a rendszer specifikációja alapján lesz kiválasztva a limit.", + "LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maximálisan engedélyezett egyidejűleg futó képkódolások száma. 0-ra állítva a processzormagok száma alapján lesz kiválasztva a limit.", "ResolutionMatchSource": "Forrásnak megfelelő", "LabelParallelImageEncodingLimit": "Egyidejű képkódolási limit", "AllowCollectionManagement": "Ez a felhasználó módosíthatja a gyűjteményeket", @@ -1908,5 +1908,63 @@ "LabelDelimiterWhitelistHelp": "Elemek, melyek nem lesznek figyelembe véve a címkefelosztásnál. Soronként egy elem.", "LabelDisableVbrAudioEncoding": "Változó bitsebességű hangfelvétel letiltása", "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Mindig égesse be a feliratot átkódoláskor", - "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Minden felirat beégetése átkódolás aktiválásakor. Ez biztosítja a feliratok szinkronját átkodólás után a kódolás sebességének rovására." + "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Minden felirat beégetése átkódolás aktiválásakor. Ez biztosítja a feliratok szinkronját átkodólás után a kódolás sebességének rovására.", + "HeaderEditPlaylist": "Lejátszási Lista szerkesztése", + "LabelInstalled": "Telepítve", + "LabelIsSynced": "Szinkronizálva van", + "LabelMediaSegmentsType": "{0} Szegmensek", + "LabelNoChangelog": "Ehhez a verzióhoz nincsen változási napló kiadva.", + "LabelNotInstalled": "Nincs telepítve", + "LabelScreensaverTimeHelp": "Az az inaktivitási idő (másodpercben), hogy elinduljon a képernyővédő.", + "LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Preferált transzkódolási videó kódek", + "LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "A párhuzamos feladatok maximális száma a könyvtár vizsgálás során. Ha ezt 0-ra állítja, a rendszer magszáma alapján választ ki egy korlátot. FIGYELMEZTETÉS: Ennek a számnak a túl magas beállítása problémákat okozhat a hálózati fájlrendszerekben; ha problémákat tapasztal, csökkentsd ezt a számot.", + "LyricDownloadersHelp": "Engedélyezd és rangsorold a preferált felirat letöltőket a prioritás sorrendjében.", + "MediaInfoRotation": "Elforgás", + "MediaSegmentAction.None": "Egyik sem", + "MediaSegmentAction.Skip": "Kihagyás", + "MediaSegmentType.Commercial": "Kereskedelmi", + "MediaSegmentType.Intro": "Intro", + "MediaSegmentType.Outro": "Outro", + "MediaSegmentType.Preview": "Előnézet", + "MediaSegmentType.Recap": "Összefoglaló", + "NoLyricsSearchResultsFound": "Nem található dalszöveg.", + "PlaylistPublic": "Publikus hozzáférés engedélyezése", + "PlaylistError.AddFailed": "Hiba a lejátszási listához való hozzáadás során", + "PlaylistError.CreateFailed": "Hiba a lejátszási lista létrehozásakor", + "PlaylistError.UpdateFailed": "Hiba a lejátszási lista frissítésekor", + "PluginLoadRepoError": "Egy hiba történt a plugin adatainak lekérdezésekor az adattárból.", + "MediaSegmentAction.AskToSkip": "Kérés a kihagyáshoz", + "MediaSegmentSkipPrompt": "Kihagyás {0}", + "MessageCancelSeriesTimerError": "Egy hiba történt miközben a sorozatidőzítő törlésekor", + "MessageCancelTimerError": "Egy hiba történt az időzítő törlésekor", + "MoveToBottom": "Mozgatás az aljára", + "MoveToTop": "Mozgatás a tetejére", + "PlaylistPublicDescription": "Engedélyezés, hogy bármilyen bejelentkezett felhasználó megnézhesse ezt a lejátszási listát.", + "PreferNonstandardArtistsTag": "Az ELŐADÓ címkéjének használatának előnyben részesítése ha elérhető", + "LabelAllowStreamSharing": "Stream megosztás engedélyezése", + "LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Preferált transzkódolási audió kódek videólejátszásnál", + "LabelDropLyricsHere": "Húzd ide a dalszöveget, vagy kattints ide a fájlok böngészéséhez.", + "LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Visszaesési max streamelési bitráta (Mbps)", + "LabelLyricDownloaders": "Dalszöveg letöltők", + "LabelRepository": "Adattár", + "LibraryScanFanoutConcurrency": "Párhuzamos könyvtár szkennelési feladatok limitje", + "PasswordMissingSaveError": "Az új jelszó nem lehet üres.", + "PluginDisableError": "Egy hiba történt a plugin letiltása közben.", + "PluginEnableError": "Egy hiba történt a plugin engedélyezése közben.", + "PluginLoadConfigError": "Egy hiba történt a plugin konfigurációs oldalainak lekérésekor.", + "PluginUninstallError": "Egy hiba történt a plugin eltávolítása közben.", + "LabelQsvDevice": "QSV Eszköz", + "LabelSaveTrickplayLocally": "Trickplay képek mentése a média mellé", + "Letterer": "Levelező", + "MessageSplitVersionsError": "Egy hiba történt a verziók felosztása közben", + "Anime": "anime", + "FallbackMaxStreamingBitrateHelp": "A legmagasabb streamelési bitráta van használva visszaesésként amikor az ffprobe nem tudja meghatározni a forrás bitrátáját. Ez segíti a klienseket abban, hogy ne kérjenek egy nagyon nagy transzkódoklási bitrátát, ami azt okozhatja, hogy a lejátszó nem tudja lejátszani, és túl lesz töltődve az enkóder.", + "HeaderNewPlaylist": "Új lejátszási lista", + "LabelEnablePlugin": "Plugin engedélyezése", + "LabelQsvDeviceHelp": "Add meg az Intel QSV eszközt egy több videókártyás rendszerban. A Linuxon ez a render node, pl. /dev/dri/renderD128. A windowson, ez az eszköz index ami 0-tól kezdődik. Hagyd üresen, hacsaknem tudod, hogy mit csinálsz.", + "LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "A trickplay képek mentése a média mappákba a médiád mellé rakja őket könnyebb hozzáféréshez és mozgatáshoz.", + "LabelScreensaverTime": "Képernyőkíméjő Idő", + "LibraryInvalidItemIdError": "Ez a könyvtár egy érvénytelen állapotban van, és nem lehet szerkeszteni. Valószínűleg egy bugot tapasztalsz: az útvonal az adatbázisban nem a megfelelő útvonal a fájlrendszerben.", + "MoviesAndShows": "Filmek és Sorozatok", + "HeaderMediaSegmentActions": "Média Szegmens műveletek" }