diff --git a/src/strings/pl.json b/src/strings/pl.json index 017307bfe4..0d41e57c97 100644 --- a/src/strings/pl.json +++ b/src/strings/pl.json @@ -89,7 +89,7 @@ "ButtonSend": "Wyślij", "ButtonShutdown": "Zamknij", "ButtonSignIn": "Zaloguj się", - "ButtonSignOut": "Wyloguj", + "ButtonSignOut": "Wyloguj się", "ButtonStop": "Zatrzymaj", "ButtonSubmit": "Zatwierdź", "ButtonTrailer": "Zwiastun", @@ -183,7 +183,7 @@ "Ended": "Zakończony", "EndsAtValue": "Koniec o {0}", "Episodes": "Odcinki", - "ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Wystąpił błąd podczas dodawania składu do twojego konta Schedules Direct. Schedules Direct pozwala na limitowaną ilość składów na konto. Może być wymagane zalogowanie się na stronę Schedules Direct i usunięcie innych składów przed kontynuowaniem.", + "ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Wystąpił błąd podczas dodawania składu do Twojego konta Schedules Direct. Schedules Direct pozwala na limitowaną liczbę składów na konto. Może być wymagane zalogowanie się na stronę Schedules Direct i usunięcie innych składów przed kontynuowaniem.", "ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "Wystąpił błąd podczas dodawania folderu mediów. Upewnij się, że folder jest prawidłowy a Jellyfin ma dostęp do tej lokalizacji.", "ErrorAddingTunerDevice": "Wystąpił błąd podczas dodawania tuner telewizyjnego. Upewnij się, że masz do niego dostęp i spróbuj ponownie.", "ErrorAddingXmlTvFile": "Podczas próby dostępu do pliku XMLTV wystąpił błąd. Upewnij się, że plik istnieje i spróbuj ponownie.", @@ -220,11 +220,11 @@ "GuideProviderLogin": "Logowanie", "GuideProviderSelectListings": "Pokazuj oferty", "H264CrfHelp": "'Constant Rate Factor' (CRF) to domyślna jakość kodowania x264 i x265. Możesz ją ustawić w zakresie 0-51, gdzie niższe wartości zwiększają jakość (kosztem większego rozmiaru pliku). Rozsądne wartości to zakres 18-28. Domyślne wartości to 23 dla x264 oraz 28 dla x265 - możesz jej użyć jako wartości początkowej.", - "EncoderPresetHelp": "Wybierz szybszą wartość aby zwiększyć wydajność lub wolniejszą aby zwiększyć jakość.", + "EncoderPresetHelp": "Wybierz szybszą wartość, aby zwiększyć wydajność, lub wolniejszą, aby zwiększyć jakość.", "HDPrograms": "Programy w jakości HD", "HardwareAccelerationWarning": "Aktywacja akceleracji sprzętowej może powodować niestabilność na niektórych środowiskach. Upewnij się, że system operacyjny i sterowniki karty graficznej są aktualne. Jeżeli masz problemy z odtwarzaniem wideo po aktywacji, przywróć to ustawienie do wartości Brak.", "HeaderAccessSchedule": "Harmonogram dostępu", - "HeaderAccessScheduleHelp": "Utwórz dostęp do harmonogramu aby ograniczyć go do określonych godzin.", + "HeaderAccessScheduleHelp": "Utwórz dostęp do harmonogramu, aby ograniczyć go do określonych godzin.", "HeaderActiveDevices": "Aktywne urządzenia", "HeaderActiveRecordings": "Nagrania aktywne", "HeaderActivity": "Aktywność", @@ -293,7 +293,7 @@ "HeaderIdentification": "Identyfikacja", "HeaderIdentificationCriteriaHelp": "Wprowadź przynajmniej jedno kryterium identyfikacji.", "HeaderIdentificationHeader": "Nagłówek identyfikacyjny", - "HeaderIdentifyItemHelp": "Wpisz kryteria wyszukiwania. Zmniejszając ilość kryteriów zwiększysz ilość wyników.", + "HeaderIdentifyItemHelp": "Wpisz kryteria wyszukiwania. Usuń kryteria, aby zwiększyć wyniki wyszukiwania.", "HeaderImageOptions": "Opcje obrazu", "HeaderImageSettings": "Ustawienia obrazów", "HeaderInstall": "Instalacja", @@ -797,7 +797,7 @@ "MessageInvalidUser": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie.", "MessageItemSaved": "Obiekt zapisany.", "MessageItemsAdded": "Dodano pozycję.", - "MessageLeaveEmptyToInherit": "Zostaw puste aby odziedziczyć ustawienia z nadrzędnej pozycji lub globalnej wartości domyślnej.", + "MessageLeaveEmptyToInherit": "Zostaw puste, aby odziedziczyć ustawienia z nadrzędnej pozycji lub globalnej wartości domyślnej.", "MessageNoAvailablePlugins": "Brak dostępnych wtyczek.", "MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "Brak aktualnie polecanych filmów. Zacznij oglądać i oceniać filmy, następnie wróć, aby obejrzeć swoje rekomendacje.", "MessageNoPluginsInstalled": "Brak zainstalowanych wtyczek.", @@ -809,7 +809,7 @@ "MessagePleaseWait": "Proszę czekać. To może potrwać chwilę.", "MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Aby skonfigurować tą wtyczkę zaloguj się bezpośrednio do lokalnego serwera.", "MessagePluginInstallDisclaimer": "OSTRZEŻENIE: Instalacja wtyczki strony trzeciej wiąże się z ryzykiem. Może zawierać niestabilny lub złośliwy kod oraz ulec zmianie w dowolnym momencie. Instaluj wtyczki tylko od autorów, którym ufasz, i pamiętaj o potencjalnych skutkach, jakie może to mieć, w tym zapytaniach o usługi zewnętrzne, dłuższych skanach bibliotek lub dodatkowym przetwarzaniu w tle.", - "MessageReenableUser": "Zobacz poniżej aby aktywować ponownie", + "MessageReenableUser": "Zobacz poniżej, aby aktywować ponownie", "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Następujące lokalizacje mediów zostaną usunięte z twojej biblioteki", "MessageUnableToConnectToServer": "Połączenie z wybranym serwerem jest teraz niemożliwe. Upewnij się, że jest uruchomiony i spróbuj ponownie.", "MessageUnsetContentHelp": "Zawartość będzie wyświetlana jako proste foldery. W celu uzyskania najlepszych wyników, użyj menadżera metadanych do ustawienia typu zawartości podfolderów.", @@ -970,7 +970,7 @@ "Played": "Odtworzone", "Playlists": "Listy odtwarzania", "PleaseAddAtLeastOneFolder": "Dodaj co najmniej jeden folder do tej biblioteki klikając przycisk '+' w sekcji 'Katalogi'.", - "PleaseConfirmPluginInstallation": "Kliknij OK aby potwierdzić, iż zapoznałeś się z powyższym i chcesz zainstalować plugin.", + "PleaseConfirmPluginInstallation": "Kliknij OK, aby potwierdzić, że powyższe zostało przeczytane i chcesz kontynuować instalację wtyczki.", "PleaseEnterNameOrId": "Proszę wprowadź nazwę lub zewnętrzne ID.", "PleaseRestartServerName": "Uruchom ponownie Jellyfin na {0}.", "PleaseSelectTwoItems": "Proszę wybierz przynajmniej dwie pozycje.", @@ -1237,7 +1237,7 @@ "LabelDroppedFrames": "Pominięte klatki", "LabelCorruptedFrames": "Uszkodzone klatki", "AskAdminToCreateLibrary": "Poproś administratora o stworzenie biblioteki.", - "AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kiedy transkodowanie lub remuxowanie dotrze wystarczająco daleko od aktualnej pozycji odtwarzania, zatrzymaj proces aby zużywać mniej zasobów. Jest to najbardziej użyteczne podczas oglądania bez częstego przeskakiwania. Wyłącz jeśli zaobserwujesz problemy z odtwarzaniem.", + "AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kiedy transkodowanie lub remuxowanie dotrze wystarczająco daleko od aktualnej pozycji odtwarzania, zatrzymaj proces, aby zużywać mniej zasobów. Jest to najbardziej użyteczne podczas oglądania bez częstego przeskakiwania. Wyłącz jeśli zaobserwujesz problemy z odtwarzaniem.", "AllowFfmpegThrottling": "Ograniczaj transkodowanie", "PlaybackErrorNoCompatibleStream": "Ten klient nie wspiera tego formatu mediów a serwer nie wysyła kompatybilnego formatu.", "OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Wymuś transkodowanie zewnętrznych źródeł mediów jak telewizja na żywo", @@ -1544,7 +1544,7 @@ "LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Ręcznie dostosuj przesunięcie (w ms) w celu synchronizacji czasu z danym urządzeniem. Ustawiaj ostrożnie.", "LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Dodatkowy czas przesunięcia", "LabelSortName": "Nazwa sortowania", - "LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Ustaw maksymalną ilość dni, przez które program powinien pozostać na liście 'Następny w kolejności' bez oglądania go.", + "LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Ustaw maksymalną liczbę dni, przez które program powinien pozostać na liście 'Następny w kolejności' bez oglądania go.", "LabelMaxDaysForNextUp": "Maksimum dni w \"Następny w kolejności\"", "ErrorPlayerNotFound": "Nie znaleziono odtwarzacza dla żądanego nośnika.", "Engineer": "Inżynier dźwięku", @@ -1742,7 +1742,7 @@ "HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Potwierdź instalację repozytorium wtyczek", "LabelDeveloper": "Programista", "MessageRepositoryInstallDisclaimer": "OSTRZEŻENIE: Instalacja repozytorium wtyczek stron trzecich wiąże się z ryzykiem. Może ono zawierać niestabilny lub złośliwy kod i może ulec zmianie w dowolnym momencie. Instaluj tylko repozytoria od zaufanych autorów.", - "PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Kliknij OK, aby potwierdzić, że przeczytałeś powyższe informacje i chcesz kontynuować instalację repozytorium wtyczek.", + "PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Kliknij OK, aby potwierdzić, że powyższe informacje zostały przeczytane i chcesz kontynuować instalację repozytorium wtyczek.", "Unknown": "Nieznane", "LogLevel.Trace": "Śledzenie", "LabelDate": "Data", @@ -1798,5 +1798,43 @@ "LabelUseReplayGainTagsHelp": "Skanuj pliki audio w poszukiwaniu znaczników wzmocnienia odtwarzania i używaj ich zamiast obliczać wartość LUFS. (Zużywa mniej mocy obliczeniowej. Zastępuje opcję „Skanowanie głośności dźwięku”)", "LabelUseReplayGainTags": "Użyj tagów ReplayGain", "AllowSubtitleManagement": "Zezwól temu użytkownikowi na edycję napisów", - "DeleteName": "Usuń {0}" + "DeleteName": "Usuń {0}", + "Trickplay": "Trickplay", + "LabelTrickplayAccelHelp": "Pamiętaj, aby włączyć opcję „Zezwól na kodowanie MJPEG” w transkodowaniu, jeśli sprzęt ją obsługuje.", + "AllowMjpegEncoding": "Zezwalaj na kodowanie w formacie MJPEG (używany podczas generowania trickplay)", + "LabelTrickplayAccel": "Włącz akcelerację sprzętową", + "NonBlockingScan": "Brak blokowania - generowanie kolejek, następnie powrót", + "BlockingScan": "Blokowanie - generowanie kolejek, blokowanie skanowania do momentu zakończenia", + "LabelScanBehavior": "Zachowanie skanowania", + "LabelScanBehaviorHelp": "Domyślnym zachowaniem jest brak blokowania, co powoduje dodanie multimediów do biblioteki przed zakończeniem generowania trickplay. Blokowanie zapewni wygenerowanie plików trickplay przed dodaniem multimediów do biblioteki, ale znacznie wydłuży skanowanie.", + "LabelQscale": "Qscale", + "LabelQscaleHelp": "Skala jakości obrazów wysyłanych przez ffmpeg, gdzie 2 to najwyższa jakość, a 31 to najniższa.", + "LabelTrickplayThreads": "Wątki FFmpeg", + "LabelTrickplayThreadsHelp": "Liczba wątków, które mają zostać przekazane do argumentu '-threads' ffmpeg.", + "OptionExtractTrickplayImage": "Włącz ekstrakcję obrazów trickplay", + "LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Wyodrębnij obrazy trickplay podczas skanowania biblioteki", + "ExtractTrickplayImagesHelp": "Obrazy trickplay są podobne do obrazów rozdziałów, z tą różnicą, że obejmują całą zawartość i służą do wyświetlania podglądu podczas przeglądania filmów.", + "LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Generuj obrazy trickplay podczas importowania filmów podczas skanowania biblioteki. W przeciwnym razie zostaną wyodrębnione podczas zaplanowanego zadania obrazów trickplay. Jeśli generowanie jest ustawione na nieblokujące, nie będzie to miało wpływu na czas potrzebny do zakończenia skanowania biblioteki.", + "ConfirmDeleteSeries": "Usunięcie tego serialu spowoduje usunięcie WSZYSTKICH odcinków ({0}) zarówno z systemu plików, jak i biblioteki multimediów. Czy na pewno chcesz kontynuować?", + "DeleteEntireSeries": "Usuń {0} odcinki(-ów)", + "DeleteSeries": "Usuń serial", + "DeleteEpisode": "Usuń odcinek", + "HeaderDeleteSeries": "Usuń serial", + "PriorityHigh": "Wysoki", + "PriorityAboveNormal": "Powyżej normalnego", + "PriorityNormal": "Normalny", + "PriorityBelowNormal": "Poniżej normalnego", + "PriorityIdle": "Bezczynny", + "LabelProcessPriority": "Priorytet procesu", + "LabelImageInterval": "Interwał obrazów", + "LabelImageIntervalHelp": "Odstęp czasu (ms) pomiędzy każdym nowym obrazem trickplay.", + "LabelWidthResolutions": "Rozdzielczości szerokości", + "LabelWidthResolutionsHelp": "Rozdzielana przecinkami lista szerokości (px), przy których będą generowane obrazy trickplay. Wszystkie obrazy powinny być generowane proporcjonalnie do źródła, więc szerokość 320 w przypadku wideo 16:9 będzie wynosić około 320 x 180.", + "LabelTileWidth": "Szerokość kafelków", + "LabelTileWidthHelp": "Maksymalna liczba obrazów na kafelek w kierunku X.", + "LabelTileHeight": "Wysokość kafelków", + "LabelTileHeightHelp": "Maksymalna liczba obrazów na kafelek w kierunku Y.", + "LabelJpegQuality": "Jakość JPEG", + "LabelJpegQualityHelp": "Jakość kompresji JPEG dla obrazów trickplay.", + "LabelProcessPriorityHelp": "Ustawienie niższej lub wyższej wartości określi, w jaki sposób procesor ustala priorytet procesu generowania trickplay ffmpeg w stosunku do innych procesów. Jeśli zauważysz spowolnienie podczas generowania obrazów trickplay, ale nie chcesz całkowicie zatrzymywać ich generowania, spróbuj zmniejszyć go, a także liczbę wątków." }