mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ru/
This commit is contained in:
parent
2d917f3807
commit
81e98409d0
1 changed files with 45 additions and 26 deletions
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
||||||
"AllowMediaConversion": "Разрешить преобразование медиаданных",
|
"AllowMediaConversion": "Разрешить преобразование медиаданных",
|
||||||
"AllowMediaConversionHelp": "Предоставить или запретить доступ к компоненте преобразования медиаданных.",
|
"AllowMediaConversionHelp": "Предоставить или запретить доступ к компоненте преобразования медиаданных.",
|
||||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Разрешить динамическое извлечение субтитров",
|
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Разрешить динамическое извлечение субтитров",
|
||||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Внедрённые субтитры возможно извлекать из видео и доставлять Jellyfin-приложениям в виде обычного текста, в целях предотвращения перекодировки видео. На некоторых системах это может занять продолжительное время и вызывать задержки воспроизведения видео в процессе извлечения. Отключите это, для прошивки внедрённых субтитров во время перекодировки видео, при отсутствии встроенной поддержки их в клиентском устройстве.",
|
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Внедрённые субтитры возможно извлекать из видео и доставлять клиентам в виде обычного текста, в целях предотвращения перекодировки видео. На некоторых системах это может занять продолжительное время и вызывать задержки воспроизведения видео в процессе извлечения. Отключите это, для прошивки внедрённых субтитров во время перекодировки видео, при отсутствии встроенной поддержки их в клиентском устройстве.",
|
||||||
"AllowRemoteAccess": "Разрешение удалённого доступа к данному серверу Jellyfin Server.",
|
"AllowRemoteAccess": "Разрешение удалённого доступа к данному серверу Jellyfin Server.",
|
||||||
"AllowRemoteAccessHelp": "Если флажок снят, то все удалённые подключения будут заблокированы.",
|
"AllowRemoteAccessHelp": "Если флажок снят, то все удалённые подключения будут заблокированы.",
|
||||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Список разделённых запятыми IP-адресов или записей IP/netmask для сетей, которым разрешено удалённое соединение. Если не заполнять, то будут использованы все внешние адреса.",
|
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Список разделённых запятыми IP-адресов или записей IP/netmask для сетей, которым разрешено удалённое соединение. Если не заполнять, то будут использованы все внешние адреса.",
|
||||||
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
||||||
"DownloadsValue": "Загрузки: {0}",
|
"DownloadsValue": "Загрузки: {0}",
|
||||||
"DrmChannelsNotImported": "Каналы с DRM не будут импортироваться.",
|
"DrmChannelsNotImported": "Каналы с DRM не будут импортироваться.",
|
||||||
"DropShadow": "Теневая",
|
"DropShadow": "Теневая",
|
||||||
"EasyPasswordHelp": "Простой PIN-код используется для автономного доступа с поддерживаемых Jellyfin-приложений, и может также использоваться для удобного внутрисетевого входа.",
|
"EasyPasswordHelp": "Простой PIN-код используется для автономного доступа на поддерживаемых клиентах и может также использоваться для удобного внутрисетевого входа.",
|
||||||
"Edit": "Правка",
|
"Edit": "Правка",
|
||||||
"EditImages": "Править рисунки",
|
"EditImages": "Править рисунки",
|
||||||
"EditMetadata": "Править метаданные",
|
"EditMetadata": "Править метаданные",
|
||||||
|
@ -240,7 +240,7 @@
|
||||||
"EveryNDays": "Каждые {0} дней",
|
"EveryNDays": "Каждые {0} дней",
|
||||||
"ExitFullscreen": "Выход с полного экрана",
|
"ExitFullscreen": "Выход с полного экрана",
|
||||||
"ExtraLarge": "Очень крупный",
|
"ExtraLarge": "Очень крупный",
|
||||||
"ExtractChapterImagesHelp": "Извлечение рисунков сцен предоставляет возможности Jellyfin-приложениям для отображения графических меню выбора сцены. Данный процесс может быть медленным, нагружает ЦП и может понадобиться несколько гигабайт пространства. Он работает при обнаружении видеофайлов, а также, как задача, назначенная на ночь. Расписание возможно перенастроить в области Назначенных задач. Не рекомендуется запускать данную задачу в часы пик.",
|
"ExtractChapterImagesHelp": "Извлечение рисунков сцен предоставляет возможности клиентам для отображения графических меню выбора сцены. Данный процесс может быть медленным, нагружает ЦП и может понадобиться несколько гигабайт пространства. Он работает при обнаружении видеофайлов, а также, как задача, назначенная на ночь. Расписание возможно перенастроить в области Назначенных задач. Не рекомендуется запускать данную задачу в часы пик.",
|
||||||
"Extras": "Допматериалы",
|
"Extras": "Допматериалы",
|
||||||
"FFmpegSavePathNotFound": "Мы не смогли обнаружить FFmpeg по введённому вами пути. FFprobe также необходим и должен быть в той же самой папке. Эти компоненты обычно поставляются вместе в одном загрузочном пакете. Проверьте путь и повторите попытку.",
|
"FFmpegSavePathNotFound": "Мы не смогли обнаружить FFmpeg по введённому вами пути. FFprobe также необходим и должен быть в той же самой папке. Эти компоненты обычно поставляются вместе в одном загрузочном пакете. Проверьте путь и повторите попытку.",
|
||||||
"FastForward": "Быстро вперёд",
|
"FastForward": "Быстро вперёд",
|
||||||
|
@ -562,7 +562,7 @@
|
||||||
"LabelCustomCertificatePath": "Путь к пользовательскому SSL-сертификату:",
|
"LabelCustomCertificatePath": "Путь к пользовательскому SSL-сертификату:",
|
||||||
"LabelCustomCertificatePathHelp": "Путь к файлу PKCS #12, содержащему сертификат и \tзакрытый ключ для включения поддержки TLS на произвольном домене.",
|
"LabelCustomCertificatePathHelp": "Путь к файлу PKCS #12, содержащему сертификат и \tзакрытый ключ для включения поддержки TLS на произвольном домене.",
|
||||||
"LabelCustomCss": "Настраиваемые CSS:",
|
"LabelCustomCss": "Настраиваемые CSS:",
|
||||||
"LabelCustomCssHelp": "Применяйте свои собственные настраиваемые стили CSS к веб-интерфейсу.",
|
"LabelCustomCssHelp": "Применяйте свою собственную настраиваемую стилизацию к веб-интерфейсу.",
|
||||||
"LabelCustomDeviceDisplayName": "Отображаемое название:",
|
"LabelCustomDeviceDisplayName": "Отображаемое название:",
|
||||||
"LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Приведите произвольное имя для отображения или не заполняйте, чтобы использовать имя, выданное устройством.",
|
"LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Приведите произвольное имя для отображения или не заполняйте, чтобы использовать имя, выданное устройством.",
|
||||||
"LabelCustomRating": "Произвольная возрастная категория:",
|
"LabelCustomRating": "Произвольная возрастная категория:",
|
||||||
|
@ -601,11 +601,11 @@
|
||||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Интервал обнаружения клиентов",
|
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Интервал обнаружения клиентов",
|
||||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Определяется длительность в секундах между SSDP-запросами от Jellyfin.",
|
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Определяется длительность в секундах между SSDP-запросами от Jellyfin.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Включить журналирование отладки DLNA",
|
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Включить журналирование отладки DLNA",
|
||||||
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Это приведет к увеличению обьема файлов Журнала, рекомендуется использовать только для поиска неполадок.",
|
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Создаются большие файлы Журнала, рекомендуется использовать только для поиска неполадок.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Включить DLNA-функцию Воспроизвести На",
|
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Включить DLNA-функцию Воспроизвести На",
|
||||||
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "В Jellyfin имеется способность обнаруживать устройства внутри своей сети, а также предоставляется возможность удалённо управлять ими.",
|
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Обнаруживаются устройства внутри своей сети, а также предоставляется возможность удалённо управлять ими.",
|
||||||
"LabelEnableDlnaServer": "Включить DLNA-сервер",
|
"LabelEnableDlnaServer": "Включить DLNA-сервер",
|
||||||
"LabelEnableDlnaServerHelp": "UPnP-устройствам в домашней сети предоставляются возможности для навигации по содержанию Jellyfin и его воспроизведения.",
|
"LabelEnableDlnaServerHelp": "Для UPnP-устройств домашней сети возможна навигация по содержанию и его воспроизведение.",
|
||||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Включить аппаратное декодирование для:",
|
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Включить аппаратное декодирование для:",
|
||||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Включить отслеживание в реальном времени",
|
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Включить отслеживание в реальном времени",
|
||||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "В поддерживаемых файловых системах правки файлов будут обрабатываться незамедлительно.",
|
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "В поддерживаемых файловых системах правки файлов будут обрабатываться незамедлительно.",
|
||||||
|
@ -616,7 +616,7 @@
|
||||||
"LabelEvent": "Событие:",
|
"LabelEvent": "Событие:",
|
||||||
"LabelEveryXMinutes": "Каждые:",
|
"LabelEveryXMinutes": "Каждые:",
|
||||||
"LabelExternalDDNS": "Внешний домен:",
|
"LabelExternalDDNS": "Внешний домен:",
|
||||||
"LabelExternalDDNSHelp": "Если имеется динамический DNS, введите его здесь. Это будет использоваться Jellyfin-приложениями при удаленном подключении. Это поле требуется, когда используется вместе с пользовательским ssl-сертификатом. Например: mydomain.com.",
|
"LabelExternalDDNSHelp": "Если имеется динамический DNS, введите его здесь для использования клиентами при удаленном подключении. Это поле требуется, когда используется вместе с пользовательским ssl-сертификатом. Например: mydomain.com.",
|
||||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Извлекать рисунки сцен в процессе сканирования медиатеки",
|
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Извлекать рисунки сцен в процессе сканирования медиатеки",
|
||||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "При включении, рисунки сцен будут извлечены, когда видео импортируется в процессе сканирования медиатеки. При отключении, они будут извлечены в процессе назначенной задачи «Рисунки сцен», позволяя регулярному сканированию медиатеки завершаться быстрее.",
|
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "При включении, рисунки сцен будут извлечены, когда видео импортируется в процессе сканирования медиатеки. При отключении, они будут извлечены в процессе назначенной задачи «Рисунки сцен», позволяя регулярному сканированию медиатеки завершаться быстрее.",
|
||||||
"LabelFailed": "Неудачно",
|
"LabelFailed": "Неудачно",
|
||||||
|
@ -667,7 +667,7 @@
|
||||||
"LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "TCP-порт, ко которому следует создать привязку HTTP-сервера Jellyfin.",
|
"LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "TCP-порт, ко которому следует создать привязку HTTP-сервера Jellyfin.",
|
||||||
"LabelLockItemToPreventChanges": "Зафиксировать данный элемент, чтобы запретить будущие правки",
|
"LabelLockItemToPreventChanges": "Зафиксировать данный элемент, чтобы запретить будущие правки",
|
||||||
"LabelLoginDisclaimer": "Предупреждение при входе:",
|
"LabelLoginDisclaimer": "Предупреждение при входе:",
|
||||||
"LabelLoginDisclaimerHelp": "Это будет отображаться в нижней части страницы входа в систему.",
|
"LabelLoginDisclaimerHelp": "Сообщение будет отображаться в нижней части страницы входа в систему.",
|
||||||
"LabelLogs": "Журналы:",
|
"LabelLogs": "Журналы:",
|
||||||
"LabelManufacturer": "Производитель",
|
"LabelManufacturer": "Производитель",
|
||||||
"LabelManufacturerUrl": "URL производителя",
|
"LabelManufacturerUrl": "URL производителя",
|
||||||
|
@ -676,7 +676,7 @@
|
||||||
"LabelMaxChromecastBitrate": "Качество трансляции Chromecast:",
|
"LabelMaxChromecastBitrate": "Качество трансляции Chromecast:",
|
||||||
"LabelMaxParentalRating": "Макс. допустимая возрастная категория:",
|
"LabelMaxParentalRating": "Макс. допустимая возрастная категория:",
|
||||||
"LabelMaxResumePercentage": "Макс. доля для возобновления, %:",
|
"LabelMaxResumePercentage": "Макс. доля для возобновления, %:",
|
||||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Произведения предполагаются воспроизведёнными полностью, при остановке после данного момента",
|
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Произведения предполагаются воспроизведёнными полностью, при остановке с данного момента.",
|
||||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Макс. число снимков экрана на элемент:",
|
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Макс. число снимков экрана на элемент:",
|
||||||
"LabelMaxStreamingBitrate": "Макс. качество трансляции:",
|
"LabelMaxStreamingBitrate": "Макс. качество трансляции:",
|
||||||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Укажите макс. потоковую скорость трансляции.",
|
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Укажите макс. потоковую скорость трансляции.",
|
||||||
|
@ -694,9 +694,9 @@
|
||||||
"LabelMethod": "Метод:",
|
"LabelMethod": "Метод:",
|
||||||
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Мин. ширина загружаемого задника:",
|
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Мин. ширина загружаемого задника:",
|
||||||
"LabelMinResumeDuration": "Мин. длительность для возобновления:",
|
"LabelMinResumeDuration": "Мин. длительность для возобновления:",
|
||||||
"LabelMinResumeDurationHelp": "Наименьшая длительность видео в секундах, при которой сохраняется позиция воспроизведения и позволяется возобновление",
|
"LabelMinResumeDurationHelp": "Наименьшая длительность видео в секундах, при которой сохраняется позиция воспроизведения и позволяется возобновление.",
|
||||||
"LabelMinResumePercentage": "Мин. доля для возобновления, %:",
|
"LabelMinResumePercentage": "Мин. доля для возобновления, %:",
|
||||||
"LabelMinResumePercentageHelp": "Произведения предполагаются не воспроизведёнными, при остановке до данного момента",
|
"LabelMinResumePercentageHelp": "Произведения предполагаются не воспроизведёнными, при остановке до данного момента.",
|
||||||
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Мин. ширина загружаемого снимка экрана:",
|
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Мин. ширина загружаемого снимка экрана:",
|
||||||
"LabelModelDescription": "Описание модели",
|
"LabelModelDescription": "Описание модели",
|
||||||
"LabelModelName": "Наименование модели",
|
"LabelModelName": "Наименование модели",
|
||||||
|
@ -835,7 +835,7 @@
|
||||||
"LabelUserAgent": "Агент пользователя:",
|
"LabelUserAgent": "Агент пользователя:",
|
||||||
"LabelUserLibrary": "Медиатека пользователя:",
|
"LabelUserLibrary": "Медиатека пользователя:",
|
||||||
"LabelUserLibraryHelp": "Выберите, чью медиатеку отображать на устройстве. Не заполняйте, чтобы наследовать параметр по умолчанию.",
|
"LabelUserLibraryHelp": "Выберите, чью медиатеку отображать на устройстве. Не заполняйте, чтобы наследовать параметр по умолчанию.",
|
||||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Это переопределит глобальные значения по умолчанию, установленные в параметрах воспроизведения сервера.",
|
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Переопределияются глобальные значения по умолчанию, установленные в параметрах воспроизведения сервера.",
|
||||||
"LabelUsername": "Имя пользователя:",
|
"LabelUsername": "Имя пользователя:",
|
||||||
"LabelVaapiDevice": "Устройство VA-API:",
|
"LabelVaapiDevice": "Устройство VA-API:",
|
||||||
"LabelVaapiDeviceHelp": "Это является узлом отрисовки, который используется для аппаратного ускорения.",
|
"LabelVaapiDeviceHelp": "Это является узлом отрисовки, который используется для аппаратного ускорения.",
|
||||||
|
@ -858,7 +858,7 @@
|
||||||
"Large": "Крупный",
|
"Large": "Крупный",
|
||||||
"LatestFromLibrary": "Новейшее: {0}",
|
"LatestFromLibrary": "Новейшее: {0}",
|
||||||
"LearnHowYouCanContribute": "Изучите, как вы можете внести свой вклад.",
|
"LearnHowYouCanContribute": "Изучите, как вы можете внести свой вклад.",
|
||||||
"LibraryAccessHelp": "Выделите медиапапки, чтобы дать доступ этому пользователю. Администраторы могут изменять все папки с помощью «Диспетчера метаданных».",
|
"LibraryAccessHelp": "Выделите медиатеки, чтобы дать доступ этому пользователю. Администраторы могут изменять все папки с помощью «Диспетчера метаданных».",
|
||||||
"Like": "Нравится",
|
"Like": "Нравится",
|
||||||
"LinksValue": "Ссылки: {0}",
|
"LinksValue": "Ссылки: {0}",
|
||||||
"List": "Список",
|
"List": "Список",
|
||||||
|
@ -914,7 +914,7 @@
|
||||||
"MessageDeleteTaskTrigger": "Вы действительно хотите удалить данный триггер задачи?",
|
"MessageDeleteTaskTrigger": "Вы действительно хотите удалить данный триггер задачи?",
|
||||||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Касаемо BSD, возможно, потребуется конфигурировать хранилище в вашем FreeNAS Jail для того, чтобы разрешить Jellyfin получить к нему доступ.",
|
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Касаемо BSD, возможно, потребуется конфигурировать хранилище в вашем FreeNAS Jail для того, чтобы разрешить Jellyfin получить к нему доступ.",
|
||||||
"MessageDirectoryPickerInstruction": "Сетевые пути возможно ввести вручную, в том случае, если при нажатии кнопки «Сеть» происходит сбой обнаружения устройств. Например: {0} или {1}.",
|
"MessageDirectoryPickerInstruction": "Сетевые пути возможно ввести вручную, в том случае, если при нажатии кнопки «Сеть» происходит сбой обнаружения устройств. Например: {0} или {1}.",
|
||||||
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Для Linux на Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, OpenSuse или Ubuntu, вы должны предоставить системному пользователю Jellyfin, по крайней мере, доступ для чтения к расположениям хранилища.",
|
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Для Linux на Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, OpenSuse или Ubuntu, вы должны предоставить пользователю службы, по крайней мере, доступ для чтения к расположениям хранилища.",
|
||||||
"MessageDownloadQueued": "Загрузка в очереди.",
|
"MessageDownloadQueued": "Загрузка в очереди.",
|
||||||
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Включение этой опции может привести к значительному увеличению времени сканирования медиатеки.",
|
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Включение этой опции может привести к значительному увеличению времени сканирования медиатеки.",
|
||||||
"MessageFileReadError": "Произошла ошибка при считывании файла. Повторите попытку позже.",
|
"MessageFileReadError": "Произошла ошибка при считывании файла. Повторите попытку позже.",
|
||||||
|
@ -925,21 +925,21 @@
|
||||||
"MessageInvalidUser": "Недопустимое имя пользователя или пароль. Повторите попытку.",
|
"MessageInvalidUser": "Недопустимое имя пользователя или пароль. Повторите попытку.",
|
||||||
"MessageItemSaved": "Элемент сохранён.",
|
"MessageItemSaved": "Элемент сохранён.",
|
||||||
"MessageItemsAdded": "Элементы добавлены.",
|
"MessageItemsAdded": "Элементы добавлены.",
|
||||||
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Не заполняйте, чтобы наследовать параметры от родительского элемента, или глобальное значение по умолчанию.",
|
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Оставьте пустым, для наследования параметров от родительского элемента или глобального значения по умолчанию.",
|
||||||
"MessageNoAvailablePlugins": "Плагинов не имеется.",
|
"MessageNoAvailablePlugins": "Плагинов не имеется.",
|
||||||
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "В настоящее время предложений фильмов не имеются. Начните смотреть и оценивать свои фильмы, а затем вернитесь, чтобы просмотреть рекомендации.",
|
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "В настоящее время предложений фильмов не имеются. Начните смотреть и оценивать свои фильмы, а затем вернитесь, чтобы просмотреть рекомендации.",
|
||||||
"MessageNoPluginsInstalled": "Нет установленных плагинов.",
|
"MessageNoPluginsInstalled": "Нет установленных плагинов.",
|
||||||
"MessageNoTrailersFound": "Трейлеры не найдены. Установите канал трейлеров, чтобы повысить своё впечатление от фильма путём добавления собрания интернет-трейлеров.",
|
"MessageNoTrailersFound": "Трейлеры не найдены. Установите канал трейлеров, чтобы повысить своё впечатление от фильма путём добавления собрания интернет-трейлеров.",
|
||||||
"MessageNothingHere": "Здесь ничего нет.",
|
"MessageNothingHere": "Здесь ничего нет.",
|
||||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Следующие пользователи сбросили свои пароли. Теперь они могут войти с помощью PIN-кодов, которые использовались для сброса.",
|
"MessagePasswordResetForUsers": "Следующие пользователи сбросили свои пароли. Теперь они могут войти с помощью PIN-кодов, которые использовались для сброса.",
|
||||||
"MessagePlayAccessRestricted": "Воспроизведение данного содержания в настоящее время ограничено. За дополнительными сведениями. обратитесь к вашему администратору Jellyfin Server.",
|
"MessagePlayAccessRestricted": "Воспроизведение данного содержания в настоящее время ограничено. За дополнительными сведениями обратитесь к администратору сервера.",
|
||||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Убедитесь, что включена загрузка метаданных из Интернета.",
|
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Убедитесь, что включена загрузка метаданных из Интернета.",
|
||||||
"MessagePleaseWait": "Подождите. Это может занять минуту.",
|
"MessagePleaseWait": "Подождите. Это может занять минуту.",
|
||||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Чтобы конфигурировать данный плагин войдите непосредственно в свой локальный сервер.",
|
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Чтобы конфигурировать данный плагин войдите непосредственно в свой локальный сервер.",
|
||||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "Плагины, созданные членами сообщества Jellyfin являются отличным способом повышения эффективности Jellyfin с помощью дополнительных функций и компонентов. Перед установкой примите во внимание влияние, которое они могут оказать на Jellyfin Server, например, длительные сканирования медиатеки, дополнительную фоновую обработку и снижение системной стабильности.",
|
"MessagePluginInstallDisclaimer": "Плагины, созданные членами сообщества Jellyfin являются отличным способом повышения эффективности Jellyfin с помощью дополнительных функций и компонентов. Перед установкой примите во внимание влияние, которое они могут оказать на Jellyfin Server, например, длительные сканирования медиатеки, дополнительную фоновую обработку и снижение системной стабильности.",
|
||||||
"MessageReenableUser": "См. ниже для разблокировки",
|
"MessageReenableUser": "См. ниже для разблокировки",
|
||||||
"MessageSettingsSaved": "Параметры сохранены.",
|
"MessageSettingsSaved": "Параметры сохранены.",
|
||||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Из вашей медиатеки Jellyfin будут изъяты следующие расположения медиаданных :",
|
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Из вашей медиатеки будут изъяты следующие расположения медиаданных:",
|
||||||
"MessageUnableToConnectToServer": "Мы не можем подсоединиться к выбранному серверу в данный момент. Убедитесь, что он запущен и повторите попытку.",
|
"MessageUnableToConnectToServer": "Мы не можем подсоединиться к выбранному серверу в данный момент. Убедитесь, что он запущен и повторите попытку.",
|
||||||
"MessageUnsetContentHelp": "Содержание отображается как обычные папки. Для наилучших результатов используйте диспетчер метаданных, чтобы задать тип содержания подпапок.",
|
"MessageUnsetContentHelp": "Содержание отображается как обычные папки. Для наилучших результатов используйте диспетчер метаданных, чтобы задать тип содержания подпапок.",
|
||||||
"MessageYouHaveVersionInstalled": "В настоящее время установлена версия {0}.",
|
"MessageYouHaveVersionInstalled": "В настоящее время установлена версия {0}.",
|
||||||
|
@ -951,7 +951,7 @@
|
||||||
"Mobile": "Мобильный / Планшетный",
|
"Mobile": "Мобильный / Планшетный",
|
||||||
"Monday": "понедельник",
|
"Monday": "понедельник",
|
||||||
"MoreFromValue": "Ещё в {0}",
|
"MoreFromValue": "Ещё в {0}",
|
||||||
"MoreUsersCanBeAddedLater": "Потом можно добавить ещё пользователей в «Панели».",
|
"MoreUsersCanBeAddedLater": "Потом можно добавить ещё пользователей изнутри «Панели».",
|
||||||
"MoveLeft": "Двигать влево",
|
"MoveLeft": "Двигать влево",
|
||||||
"MoveRight": "Двигать вправо",
|
"MoveRight": "Двигать вправо",
|
||||||
"MovieLibraryHelp": "Просмотрите {0}Руководство Jellyfin по именованию фильмов{1}.",
|
"MovieLibraryHelp": "Просмотрите {0}Руководство Jellyfin по именованию фильмов{1}.",
|
||||||
|
@ -982,7 +982,7 @@
|
||||||
"OneChannel": "Один канал",
|
"OneChannel": "Один канал",
|
||||||
"OnlyForcedSubtitles": "Только форсированные субтитры",
|
"OnlyForcedSubtitles": "Только форсированные субтитры",
|
||||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Загружены будут только форсированные субтитры.",
|
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Загружены будут только форсированные субтитры.",
|
||||||
"OnlyImageFormats": "Только графические форматы (VOBSUB, PGS, SUB/IDX и т.д.)",
|
"OnlyImageFormats": "Только графические форматы (VOBSUB, PGS, SUB и т.д.)",
|
||||||
"OptionAdminUsers": "Администраторы",
|
"OptionAdminUsers": "Администраторы",
|
||||||
"OptionAlbum": "Альбом",
|
"OptionAlbum": "Альбом",
|
||||||
"OptionAlbumArtist": "Исп. альбома",
|
"OptionAlbumArtist": "Исп. альбома",
|
||||||
|
@ -1385,11 +1385,11 @@
|
||||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Изменения в настройках загрузки метаданных или иллюстраций применяются только к новому содержанию, добавляемому в медиатеку. Чтобы применить изменения к наличным произведениям, необходимо обновить их метаданные вручную.",
|
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Изменения в настройках загрузки метаданных или иллюстраций применяются только к новому содержанию, добавляемому в медиатеку. Чтобы применить изменения к наличным произведениям, необходимо обновить их метаданные вручную.",
|
||||||
"HeaderAudioLanguages": "Языки аудио",
|
"HeaderAudioLanguages": "Языки аудио",
|
||||||
"LabelDynamicExternalId": "{0} Ид:",
|
"LabelDynamicExternalId": "{0} Ид:",
|
||||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Необязательно - оставьте пустым, чтобы не назначать пароль",
|
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Оставьте пустым, чтобы не назначать пароль.",
|
||||||
"MessageImageFileTypeAllowed": "Поддерживаются только файлы JPEG и PNG.",
|
"MessageImageFileTypeAllowed": "Поддерживаются только файлы JPEG и PNG.",
|
||||||
"MessageImageTypeNotSelected": "Выберите тип рисунка из выпадающего меню.",
|
"MessageImageTypeNotSelected": "Выберите тип рисунка из выпадающего меню.",
|
||||||
"OptionResElement": "res-элемент",
|
"OptionResElement": "res-элемент",
|
||||||
"AuthProviderHelp": "Выберите поставщика аутентификации, который будет использоваться для аутентификации пароля этого пользователя",
|
"AuthProviderHelp": "Выберите поставщика аутентификации, который будет использоваться для аутентификации пароля этого пользователя.",
|
||||||
"HeaderFavoriteMovies": "Избранные фильмы",
|
"HeaderFavoriteMovies": "Избранные фильмы",
|
||||||
"HeaderFavoriteShows": "Избранные передачи",
|
"HeaderFavoriteShows": "Избранные передачи",
|
||||||
"HeaderFavoriteEpisodes": "Избранные эпизоды",
|
"HeaderFavoriteEpisodes": "Избранные эпизоды",
|
||||||
|
@ -1411,8 +1411,8 @@
|
||||||
"DashboardOperatingSystem": "Операционная система: {0}",
|
"DashboardOperatingSystem": "Операционная система: {0}",
|
||||||
"DashboardArchitecture": "Архитектура: {0}",
|
"DashboardArchitecture": "Архитектура: {0}",
|
||||||
"LabelWeb": "Веб: ",
|
"LabelWeb": "Веб: ",
|
||||||
"LaunchWebAppOnStartup": "Запустить веб-приложение Jellyfin в моем веб-браузере при запуске Jellyfin Server",
|
"LaunchWebAppOnStartup": "Запустить веб-интерфейс при запуске Jellyfin Server",
|
||||||
"LaunchWebAppOnStartupHelp": "Это откроет веб-приложение в веб-браузере по умолчанию при начальном запуске Jellyfin Server. Это не произойдет при использовании функции перезапуска сервера.",
|
"LaunchWebAppOnStartupHelp": "Открывается веб-клиент в браузере по умолчанию при начальном запуске сервера. Это не произойдет при использовании функции перезапуска сервера.",
|
||||||
"MediaInfoSoftware": "ПО",
|
"MediaInfoSoftware": "ПО",
|
||||||
"MediaInfoStreamTypeAudio": "Аудио",
|
"MediaInfoStreamTypeAudio": "Аудио",
|
||||||
"MediaInfoStreamTypeData": "Данные",
|
"MediaInfoStreamTypeData": "Данные",
|
||||||
|
@ -1431,7 +1431,7 @@
|
||||||
"OptionIsSD": "SD",
|
"OptionIsSD": "SD",
|
||||||
"OptionList": "Список",
|
"OptionList": "Список",
|
||||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Определяет, сколько неудачных попыток входа можно сделать до блокировки.",
|
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Определяет, сколько неудачных попыток входа можно сделать до блокировки.",
|
||||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "0 означает наследование по умолчанию, 3 для не-администратора и 5 для администратора, -1 отключает блокировку",
|
"OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "При значении 0 наследуются по умолчанию три попытки для обычных пользователей и пять для администратора. При установке этого значения в -1 функция отключается.",
|
||||||
"OptionPoster": "Постер",
|
"OptionPoster": "Постер",
|
||||||
"OptionPosterCard": "Постер-карта",
|
"OptionPosterCard": "Постер-карта",
|
||||||
"OptionThumb": "Бегунок",
|
"OptionThumb": "Бегунок",
|
||||||
|
@ -1439,5 +1439,24 @@
|
||||||
"PasswordResetProviderHelp": "Выберите поставщика сброса пароля, который будет использоваться, когда этот пользователь запрашивает сброс пароля",
|
"PasswordResetProviderHelp": "Выберите поставщика сброса пароля, который будет использоваться, когда этот пользователь запрашивает сброс пароля",
|
||||||
"PlaybackData": "Данные воспроизведения",
|
"PlaybackData": "Данные воспроизведения",
|
||||||
"SubtitleOffset": "Сдвиг субтитров",
|
"SubtitleOffset": "Сдвиг субтитров",
|
||||||
"TabNetworking": "Работа в сети"
|
"TabNetworking": "Работа в сети",
|
||||||
|
"LabelBaseUrlHelp": "Здесь вы можете добавить пользовательский подкаталог для доступа к серверу с более уникального URL.",
|
||||||
|
"LabelPlayer": "Игрок:",
|
||||||
|
"MoreMediaInfo": "О медиаданных",
|
||||||
|
"LabelVideoCodec": "Видео кодек:",
|
||||||
|
"LabelVideoBitrate": "Потоковая скорость аудио:",
|
||||||
|
"LabelTranscodingProgress": "Прогресс перекодировки:",
|
||||||
|
"LabelTranscodingFramerate": "Частота кадров перекодировки:",
|
||||||
|
"LabelSize": "Размер:",
|
||||||
|
"LabelPlayMethod": "Метод воспроизведения:",
|
||||||
|
"LabelFolder": "Папка:",
|
||||||
|
"LabelBaseUrl": "Базовый URL:",
|
||||||
|
"LabelBitrate": "Поток. ск-ть:",
|
||||||
|
"LabelAudioSampleRate": "Ч-та дискр-ии аудио:",
|
||||||
|
"LabelAudioCodec": "Аудио кодек:",
|
||||||
|
"LabelAudioChannels": "Аудио каналы:",
|
||||||
|
"LabelAudioBitrate": "Потоковая скорость аудио:",
|
||||||
|
"LabelAudioBitDepth": "Битовая глубина аудио:",
|
||||||
|
"HeaderFavoriteBooks": "Избранные книги",
|
||||||
|
"CopyStreamURL": "Копировать URL потока"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue