mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ru/
This commit is contained in:
parent
bc77972909
commit
9a3fe85f1a
1 changed files with 46 additions and 8 deletions
|
@ -815,12 +815,12 @@
|
|||
"MessageNoPluginsInstalled": "Нет установленных плагинов.",
|
||||
"MessageNoTrailersFound": "Установите канал трейлеров, чтобы повысить своё впечатление от фильма путём добавления собрания интернет-трейлеров.",
|
||||
"MessageNothingHere": "Здесь ничего нет.",
|
||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Следующие пользователи сбросили свои пароли. Теперь они могут войти с помощью простых PIN-кодов, которые использовались для сброса.",
|
||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Следующие пользователи сбросили свои пароли. Теперь они могут войти с помощью PIN-кодов, которые использовались для сброса.",
|
||||
"MessagePlayAccessRestricted": "Воспроизведение данного содержания в настоящее время ограничено. За дополнительными сведениями обратитесь к администратору сервера.",
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Убедитесь, что включена загрузка метаданных из Интернета.",
|
||||
"MessagePleaseWait": "Подождите. Это может занять минуту.",
|
||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Чтобы настроить данный плагин, войдите непосредственно в свой локальный сервер.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "Плагины, созданные членами сообщества являются отличным способом повышения эффективности с помощью дополнительных функций и компонентов. Перед установкой примите во внимание влияние, которое они могут оказать на сервер, например, длительные сканирования медиатеки, дополнительную фоновую обработку и снижение системной стабильности.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка сторонних плагинов несет определенные риски. Они могут содержать нестабильный или вредоносный код и могут изменяться в любое время. Устанавливайте плагины только от авторов, которым вы доверяете, и, пожалуйста, помните о потенциальных последствиях, которые они могут иметь, в том числе внешние запросы к службам, более долгое сканирование библиотек или дополнительную фоновую обработку.",
|
||||
"MessageReenableUser": "См. ниже для разблокировки",
|
||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Из вашей медиатеки будут изъяты следующие расположения медиаданных",
|
||||
"MessageUnableToConnectToServer": "Мы не можем подсоединиться к выбранному серверу в данный момент. Убедитесь, что он запущен и повторите попытку.",
|
||||
|
@ -1667,13 +1667,13 @@
|
|||
"RememberSubtitleSelections": "Задать дорожку субтитров на основе предыдущего элемента",
|
||||
"RememberAudioSelections": "Задать аудиодорожку на основе предыдущего элемента",
|
||||
"LabelMaxVideoResolution": "Максимально допустимое разрешение перекодирующегося видео",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Применяется усиление контрастности при VPP-тонмаппинге. Значения рекомендованные и по умолчанию равны 1.2 и 1.",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Применяется усиление контрастности при VPP-тонмаппинге. Рекомендованное значение равно 1 (по умолчанию).",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "ID совместимости сигнала DV bl",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "Флаг предустановки DV bl",
|
||||
"MediaInfoElPresentFlag": "Флаг предустановки DV el",
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "Флаг предустановки DV rpu",
|
||||
"VideoRangeTypeNotSupported": "Тип диапазона видео не поддерживается",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Применяется усиление яркости при VPP-тонмаппинге. Значения рекомендованные и по умолчанию равны 0.",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Применяется усиление яркости при VPP-тонмаппинге. Рекомендуемое значение 16, значение по умолчанию 0.",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrast": "Усиление контрастности VPP-тонмаппинга",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightness": "Усиление яркости VPP-тонмаппинга",
|
||||
"IgnoreDtsHelp": "Отключение этой опции может исправить некоторые проблемы, например, отсутствие звука на каналах с раздельными потоками аудио и видео.",
|
||||
|
@ -1701,15 +1701,15 @@
|
|||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Ограничение на параллельное кодирование изображений",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Максимальное количество кодировок изображений, которые разрешено выполнять параллельно. Установив это значение равным 0, вы выберете ограничение, основанное на характеристиках вашей системы.",
|
||||
"HeaderPerformance": "Производительность",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Интервал извлечения изображения главы в секундах.",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Разрешение извлеченных изображений глав.",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Интервал между изображениями разделов. Установите значение 0, чтобы отключить генерацию изображений разделов. Изменение этого параметра не повлияет на существующие изображения разделов.",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Разрешение созданных изображений разделов. Изменение этого параметра не повлияет на существующие изображения разделов.",
|
||||
"ResolutionMatchSource": "Соответствовать источнику",
|
||||
"MenuOpen": "Открыть Меню",
|
||||
"MenuClose": "Закрыть Меню",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Разрешить этому пользователю управлять настройками коллекций",
|
||||
"EnableAudioNormalization": "Нормализация звука",
|
||||
"SubtitleGreen": "Зелёный",
|
||||
"Featurette": "Короткометражка",
|
||||
"Featurette": "Среднеметражка",
|
||||
"Short": "Короткометражка",
|
||||
"Studio": "Студия",
|
||||
"SubtitleGray": "Серый",
|
||||
|
@ -1723,5 +1723,43 @@
|
|||
"SecondarySubtitles": "Дополнительные субтитры",
|
||||
"SubtitleLightGray": "Светло-серый",
|
||||
"UserMenu": "Меню пользователя",
|
||||
"SubtitleMagenta": "Пурпурный"
|
||||
"SubtitleMagenta": "Пурпурный",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Время в секундах, в течение которого сегменты должны храниться перед перезаписью. Должно быть больше \"Ограничить после\". Работает только если включено удаление сегментов.",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Режим тонмаппинга",
|
||||
"PasswordRequiredForAdmin": "Для учетных записей администратора требуется пароль.",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Допматериалы часто имеют такое же встроенное имя, что и родительское, отметьте это, чтобы все равно использовать для них встроенные заголовки.",
|
||||
"TonemappingModeHelp": "Выберите режим тонмаппинга. Если вы наблюдаете выгорание ярких участков, попробуйте переключиться в режим RGB.",
|
||||
"SaveRecordingNFO": "Сохранять записи метаданных телегида (EPG) в NFO",
|
||||
"SaveRecordingImages": "Сохранять изображения записи телегида (EPG)",
|
||||
"LabelSyncPlayNoGroups": "Нет доступных групп",
|
||||
"LabelDate": "Дата",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Включить сканирование LUFS",
|
||||
"LabelMediaDetails": "Информация о медиа",
|
||||
"LabelSystem": "Система",
|
||||
"LogLevel.Trace": "Отслеживание",
|
||||
"LogLevel.Information": "Информация",
|
||||
"LogLevel.Warning": "Предупреждение",
|
||||
"LogLevel.Critical": "Критично",
|
||||
"LogLevel.None": "Ничего",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Статус эпизодов",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Включите сканирование LUFS для музыки (это займет больше времени и ресурсов).",
|
||||
"LabelLevel": "Уровень",
|
||||
"LogLevel.Debug": "Отладка",
|
||||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка стороннего репозитория плагинов несет определенные риски. Он может содержать нестабильный или вредоносный код и может изменяться в любое время. Устанавливайте репозитории только от авторов, которым вы доверяете.",
|
||||
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Пожалуйста, нажмите OK, чтобы подтвердить, что вы прочитали вышеуказанное и хотите продолжить установку репозитория плагинов.",
|
||||
"SaveRecordingImagesHelp": "Сохранять изображения из списка провайдера телегида (EPG) вместе с медиафайлами.",
|
||||
"GetThePlugin": "Загрузить плагин",
|
||||
"Notifications": "Уведомления",
|
||||
"NotificationsMovedMessage": "Функционал уведомлений перемещен в плагин Webhook.",
|
||||
"EnableAudioNormalizationHelp": "Нормализация звука добавит постоянный коэффициент усиления, чтобы удержать средний уровень на нужном уровне (-18 дБ).",
|
||||
"SaveRecordingNFOHelp": "Сохранять метаданные от поставщика списков телегида (EPG) вместе с медиаданными.",
|
||||
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Подтвердить установку репозитория плагинов",
|
||||
"Unknown": "Неизвестно",
|
||||
"LabelDeveloper": "Разработчик",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Удалить сегменты",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Удаление старых сегментов после их отправки в клиент. Это позволяет избежать необходимости хранить весь транскодированный файл на диске. Работает только при включенном троттлинге. Отключите эту функцию, если у вас возникают проблемы с воспроизведением.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Ограничить после",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Время в секундах, после которого транскодер будет приторможен. Должно быть достаточно большим, чтобы клиент мог поддерживать работоспособный буфер. Работает только если ограничение включено.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Время сохранения сегментов",
|
||||
"LogLevel.Error": "Ошибка"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue