1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/jellyfin/jellyfin-web synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00

Translated using Weblate (Russian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ru/
This commit is contained in:
WWWesten 2019-09-15 07:49:54 +00:00 committed by Weblate
parent 75195a4846
commit a12954f4f9

View file

@ -19,7 +19,7 @@
"AllEpisodes": "Все эпизоды", "AllEpisodes": "Все эпизоды",
"AllLanguages": "Все языки", "AllLanguages": "Все языки",
"AllLibraries": "Все медиатеки", "AllLibraries": "Все медиатеки",
"AllowHWTranscodingHelp": "При включении, тюнеру разрешается динамически перекодировать транслируемые потоки. Это может помочь уменьшить перекодировку, требуемую в Jellyfin Server.", "AllowHWTranscodingHelp": "Тюнеру разрешается динамически перекодировать транслируемые потоки. Это может помочь уменьшить перекодировку, требуемую сервером.",
"AllowMediaConversion": "Разрешить преобразование медиаданных", "AllowMediaConversion": "Разрешить преобразование медиаданных",
"AllowMediaConversionHelp": "Предоставить или запретить доступ к компоненте преобразования медиаданных.", "AllowMediaConversionHelp": "Предоставить или запретить доступ к компоненте преобразования медиаданных.",
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Разрешить динамическое извлечение субтитров", "AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Разрешить динамическое извлечение субтитров",
@ -54,7 +54,7 @@
"BoxRear": "Спинка коробки", "BoxRear": "Спинка коробки",
"Browse": "Навигация", "Browse": "Навигация",
"BrowsePluginCatalogMessage": "Просмотрите каталог плагинов, чтобы ознакомиться с имеющимися плагинами.", "BrowsePluginCatalogMessage": "Просмотрите каталог плагинов, чтобы ознакомиться с имеющимися плагинами.",
"BurnSubtitlesHelp": "Определяется, должен ли сервер внедрять субтитры при преобразовании видео в зависимости от формата субтитров. Избегание внедрения субтитров улучшит производительность сервера. Выберите «Авто» для записи основанных на графике форматов (например, VOBSUB, PGS, SUB/IDX и т.п.), а также некоторых субтитров ASS/SSA.", "BurnSubtitlesHelp": "Определяется, должен ли сервер внедрять субтитры при преобразовании видео в зависимости от формата субтитров. Избегание внедрения субтитров улучшит производительность сервера. Выберите «Авто» для записи основанных на графике форматов (VOBSUB, PGS, SUB/IDX и т.п.) и некоторых субтитров ASS/SSA.",
"ButtonAdd": "Добавить", "ButtonAdd": "Добавить",
"ButtonAddMediaLibrary": "Добавить медиатеку", "ButtonAddMediaLibrary": "Добавить медиатеку",
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Добавить триггер", "ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Добавить триггер",
@ -180,7 +180,7 @@
"DetectingDevices": "Обнаруживются устройства", "DetectingDevices": "Обнаруживются устройства",
"DeviceAccessHelp": "Это относится только к устройствам, которые могут быть однозначно распознаны и не препятствует доступу через браузер. Фильтрация доступа пользовательского устройства запретит использование новых устройств до тех пор, пока они не будут одобрены.", "DeviceAccessHelp": "Это относится только к устройствам, которые могут быть однозначно распознаны и не препятствует доступу через браузер. Фильтрация доступа пользовательского устройства запретит использование новых устройств до тех пор, пока они не будут одобрены.",
"DirectPlaying": "Воспроизводится напрямую", "DirectPlaying": "Воспроизводится напрямую",
"DirectStreamHelp1": "Медиаданные совместимы с устройством в отношении разрешения и типа медиаданных (H.264, AC3, и т.д.), но в несовместимом файловом контейнере (.mkv, .avi, .wmv и т.д.). Видео будет повторно упаковано динамически перед его трансляцией на устройство.", "DirectStreamHelp1": "Медиаданные совместимы с устройством в отношении разрешения и типа медиаданных (H.264, AC3, и т.д.), но в несовместимом файловом контейнере (mkv, avi, wmv и т.д.). Видео будет повторно упаковано динамически перед его трансляцией на устройство.",
"DirectStreamHelp2": "При прямой трансляции файла расходуется очень мало вычислительной мощности без потери качества видео.", "DirectStreamHelp2": "При прямой трансляции файла расходуется очень мало вычислительной мощности без потери качества видео.",
"DirectStreaming": "Транслируется напрямую", "DirectStreaming": "Транслируется напрямую",
"Director": "Режиссёр", "Director": "Режиссёр",
@ -194,7 +194,7 @@
"DisplayInMyMedia": "Показывать на главном экране", "DisplayInMyMedia": "Показывать на главном экране",
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Показывать в разделах главного экрана (нпр., новейшие медиаданные, продолжение просмотра и т.п.)", "DisplayInOtherHomeScreenSections": "Показывать в разделах главного экрана (нпр., новейшие медиаданные, продолжение просмотра и т.п.)",
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Отображать отсутствующие эпизоды в пределах сезонов", "DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Отображать отсутствующие эпизоды в пределах сезонов",
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Это также должно быть включено для ТВ-медиатек при установке и настройке Jellyfin Server.", "DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Это также должно быть включено для ТВ-медиатек в конфигурации сервера.",
"DisplayModeHelp": "Выберите тип экрана, где запущен Jellyfin.", "DisplayModeHelp": "Выберите тип экрана, где запущен Jellyfin.",
"DoNotRecord": "Не записывать", "DoNotRecord": "Не записывать",
"Down": "Вниз", "Down": "Вниз",
@ -207,24 +207,24 @@
"EditImages": "Править рисунки", "EditImages": "Править рисунки",
"EditMetadata": "Править метаданные", "EditMetadata": "Править метаданные",
"EditSubtitles": "Править субтитры", "EditSubtitles": "Править субтитры",
"EnableBackdrops": "Включить задники", "EnableBackdrops": "Задники",
"EnableBackdropsHelp": "При включении, задники будут отображаться фоном некоторых страниц при просмотре медиатеки.", "EnableBackdropsHelp": "Задники будут отображаются фоном на некоторых страницах при просмотре медиатеки.",
"EnableCinemaMode": "Включить режим кинозала", "EnableCinemaMode": "Режим кинозала",
"EnableColorCodedBackgrounds": "Включить цветовой фон", "EnableColorCodedBackgrounds": "Обозначеннные цветом фоны",
"EnableDisplayMirroring": "Включить дублирование отображения", "EnableDisplayMirroring": "Дублирование отображения",
"EnableExternalVideoPlayers": "Включить внешние проигрыватели видео", "EnableExternalVideoPlayers": "Внешние проигрыватели видео",
"EnableExternalVideoPlayersHelp": "Меню внешнего проигрывателя будет показано при запуске воспроизведения видео.", "EnableExternalVideoPlayersHelp": "Меню внешнего проигрывателя будет показано при запуске воспроизведения видео.",
"EnableHardwareEncoding": "Включить аппаратное кодирование", "EnableHardwareEncoding": "Включить аппаратное кодирование",
"EnableNextVideoInfoOverlay": "Включать во время воспроизведения сведения о последующем видео", "EnableNextVideoInfoOverlay": "Показывать сведения о следующем видео во время воспроизведения",
"EnableNextVideoInfoOverlayHelp": "В конце видео отображать информацию о последующем видео в текущем плей-листе.", "EnableNextVideoInfoOverlayHelp": "В конце видео отображать информацию о последующем видео в текущем плей-листе.",
"EnablePhotos": "Включить фотографии", "EnablePhotos": "Отображать фотографии",
"EnablePhotosHelp": "Фото будут обнаруживаться и отображаться наряду с другими медиафайлами.", "EnablePhotosHelp": "Рисунки будут обнаруживаться и отображаться наряду с другими медиафайлами.",
"EnableStreamLooping": "Автоциклирование трансляций", "EnableStreamLooping": "Автоциклирование трансляций",
"EnableStreamLoopingHelp": "Включайте, если трансляции содержат данные только на несколько секунд и необходимо непрерывно их запрашивать. Включение этого без необходимости может породить проблемы.", "EnableStreamLoopingHelp": "Включайте, если трансляции содержат данные только на несколько секунд и необходимо непрерывно их запрашивать. Включение этого без необходимости может породить проблемы.",
"EnableThemeSongs": "Включить тематические композиции", "EnableThemeSongs": "Тематические композиции",
"EnableThemeSongsHelp": "При включении, тематические композиции будут воспроизводиться фоном при просмотре медиатеки.", "EnableThemeSongsHelp": "Воспроизведение тематических композиций в фоновом режиме при навигации по медиатеке.",
"EnableThemeVideos": "Включить тематические видео", "EnableThemeVideos": "Тематические видео",
"EnableThemeVideosHelp": "При включении, тематические видео будут воспроизводиться фоном при просмотре медиатеки.", "EnableThemeVideosHelp": "Воспроизведение тематических видео в фоновом режиме при навигации по медиатеке.",
"Ended": "Прекращённое", "Ended": "Прекращённое",
"EndsAtValue": "Конец в {0}", "EndsAtValue": "Конец в {0}",
"Episodes": "Эпизоды", "Episodes": "Эпизоды",
@ -240,7 +240,7 @@
"EveryNDays": "Каждые {0} дней", "EveryNDays": "Каждые {0} дней",
"ExitFullscreen": "Выход с полного экрана", "ExitFullscreen": "Выход с полного экрана",
"ExtraLarge": "Очень крупный", "ExtraLarge": "Очень крупный",
"ExtractChapterImagesHelp": "Извлечение рисунков сцен предоставляет возможности клиентам для отображения графических меню выбора сцены. Данный процесс может быть медленным, нагружает ЦП и может понадобиться несколько гигабайт пространства. Он работает при обнаружении видеофайлов, а также, как задача, назначенная на ночь. Расписание возможно перенастроить в области Назначенных задач. Не рекомендуется запускать данную задачу в часы пик.", "ExtractChapterImagesHelp": "Извлечение рисунков сцен предоставляет возможности клиентам для отображения графических меню выбора сцены. Данный процесс может быть медленным, потребляет ресурсы, и могут понадобиться несколько гигабайт пространства. Он работает при обнаружении видеофайлов, а также, как задача, назначенная на ночь. Расписание возможно перенастроить в области Назначенных задач. Не рекомендуется запускать данную задачу в часы пик.",
"Extras": "Допматериалы", "Extras": "Допматериалы",
"FFmpegSavePathNotFound": "Мы не смогли обнаружить FFmpeg по введённому вами пути. FFprobe также необходим и должен быть в той же самой папке. Эти компоненты обычно поставляются вместе в одном загрузочном пакете. Проверьте путь и повторите попытку.", "FFmpegSavePathNotFound": "Мы не смогли обнаружить FFmpeg по введённому вами пути. FFprobe также необходим и должен быть в той же самой папке. Эти компоненты обычно поставляются вместе в одном загрузочном пакете. Проверьте путь и повторите попытку.",
"FastForward": "Быстро вперёд", "FastForward": "Быстро вперёд",
@ -528,7 +528,7 @@
"LabelAll": "Все", "LabelAll": "Все",
"LabelAllowHWTranscoding": "Разрешить аппаратную перекодировку", "LabelAllowHWTranscoding": "Разрешить аппаратную перекодировку",
"LabelAllowServerAutoRestart": "Разрешить автоматический перезапуск сервера для применения обновлений", "LabelAllowServerAutoRestart": "Разрешить автоматический перезапуск сервера для применения обновлений",
"LabelAllowServerAutoRestartHelp": "Сервер будет перезапускаться только в периоды простоя, когда никакие пользователи не активны.", "LabelAllowServerAutoRestartHelp": "Сервер будет перезапускаться только в периоды простоя, когда нет активности пользователей.",
"LabelAllowedRemoteAddresses": "Фильтр внешних IP-адресов:", "LabelAllowedRemoteAddresses": "Фильтр внешних IP-адресов:",
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Режим фильтра внешних IP-адресов:", "LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Режим фильтра внешних IP-адресов:",
"LabelAppName": "Название приложения", "LabelAppName": "Название приложения",
@ -543,7 +543,7 @@
"LabelBirthDate": "Дата рождения:", "LabelBirthDate": "Дата рождения:",
"LabelBirthYear": "Год рождения:", "LabelBirthYear": "Год рождения:",
"LabelBlastMessageInterval": "Интервал сообщений проверки активности, с", "LabelBlastMessageInterval": "Интервал сообщений проверки активности, с",
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Определяет длительность в секундах между сообщениями проверки активности сервера.", "LabelBlastMessageIntervalHelp": "Определяет длительность в секундах между сообщениями проверки активности.",
"LabelBlockContentWithTags": "Блокирование элементов с тегами:", "LabelBlockContentWithTags": "Блокирование элементов с тегами:",
"LabelBurnSubtitles": "Внедрение субтитров:", "LabelBurnSubtitles": "Внедрение субтитров:",
"LabelCache": "Кэш:", "LabelCache": "Кэш:",
@ -587,7 +587,7 @@
"LabelDisplayOrder": "Порядок отображения:", "LabelDisplayOrder": "Порядок отображения:",
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Отображать специальные эпизоды в пределах тех сезонов, когда они выходили в эфир", "LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Отображать специальные эпизоды в пределах тех сезонов, когда они выходили в эфир",
"LabelDownMixAudioScale": "Коэффициент усиления при понижающем микшировании:", "LabelDownMixAudioScale": "Коэффициент усиления при понижающем микшировании:",
"LabelDownMixAudioScaleHelp": "Коэффициент компенсирующего усиления звука при понижающем до стерео микшировании. Задайте 1, чтобы не менять исходные значения уровня.", "LabelDownMixAudioScaleHelp": "Коэффициент компенсирующего усиления звука при понижающем до стерео микшировании. Значение 1 сохраняет исходный уровень.",
"LabelDownloadLanguages": "Загружаемые языки:", "LabelDownloadLanguages": "Загружаемые языки:",
"LabelDropImageHere": "Перетащите рисунок сюда или щёлкните для навигации.", "LabelDropImageHere": "Перетащите рисунок сюда или щёлкните для навигации.",
"LabelDropShadow": "Окантовка:", "LabelDropShadow": "Окантовка:",
@ -618,7 +618,7 @@
"LabelExternalDDNS": "Внешний домен:", "LabelExternalDDNS": "Внешний домен:",
"LabelExternalDDNSHelp": "Если имеется динамический DNS, введите его здесь для использования клиентами при удаленном подключении. Это поле требуется, когда используется вместе с пользовательским ssl-сертификатом. Например: mydomain.com.", "LabelExternalDDNSHelp": "Если имеется динамический DNS, введите его здесь для использования клиентами при удаленном подключении. Это поле требуется, когда используется вместе с пользовательским ssl-сертификатом. Например: mydomain.com.",
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Извлекать рисунки сцен в процессе сканирования медиатеки", "LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Извлекать рисунки сцен в процессе сканирования медиатеки",
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "При включении, рисунки сцен будут извлечены, когда видео импортируется в процессе сканирования медиатеки. При отключении, они будут извлечены в процессе назначенной задачи «Рисунки сцен», позволяя регулярному сканированию медиатеки завершаться быстрее.", "LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Генерируются рисунки сцен при импорте видео в процессе сканирования медиатеки. В противном случае, они будут извлечены в процессе назначенной задачи «Рисунки сцен», позволяя регулярному сканированию медиатеки завершаться быстрее.",
"LabelFailed": "Неудачно", "LabelFailed": "Неудачно",
"LabelFileOrUrl": "Файл или URL:", "LabelFileOrUrl": "Файл или URL:",
"LabelFinish": "Завершить", "LabelFinish": "Завершить",
@ -626,13 +626,13 @@
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Введите имя пользователя, если помните его.", "LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Введите имя пользователя, если помните его.",
"LabelFormat": "Формат:", "LabelFormat": "Формат:",
"LabelFriendlyName": "Понятное имя:", "LabelFriendlyName": "Понятное имя:",
"LabelServerNameHelp": "Данное имя используется для распознавания данного сервера. Если не заполнять, то будет использовано имя компьютера.", "LabelServerNameHelp": "Это имя используется для распознавания сервера и будет по умолчанию именем компьютера.",
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Группировать фильмы внутрь коллекций", "LabelGroupMoviesIntoCollections": "Группировать фильмы внутрь коллекций",
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "При отображении списка фильмов, элементы, принадлежащие к одной коллекции будут отображаться как единый сгруппированный элемент.", "LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "При отображении списка фильмов, элементы, принадлежащие к одной коллекции будут отображаться как единый сгруппированный элемент.",
"LabelH264Crf": "Значение CRF H264-кодирования:", "LabelH264Crf": "Значение CRF H264-кодирования:",
"LabelH264EncodingPreset": "Предустановка H264-кодирования:", "LabelH264EncodingPreset": "Предустановка H264-кодирования:",
"LabelHardwareAccelerationType": "Аппаратное ускорение:", "LabelHardwareAccelerationType": "Аппаратное ускорение:",
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "Имеется только на поддерживаемых системах.", "LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "Это экспериментальная функция, имеющаяся только на поддерживаемых системах.",
"LabelHomeNetworkQuality": "Качество в домашней сети:", "LabelHomeNetworkQuality": "Качество в домашней сети:",
"LabelHomeScreenSectionValue": "Главная страница - раздел {0}:", "LabelHomeScreenSectionValue": "Главная страница - раздел {0}:",
"LabelHttpsPort": "Номер локального HTTPS-порта:", "LabelHttpsPort": "Номер локального HTTPS-порта:",
@ -646,20 +646,20 @@
"LabelImageType": "Тип рисунка:", "LabelImageType": "Тип рисунка:",
"LabelImportOnlyFavoriteChannels": "Ограничиваться каналами обозначенными как избранное", "LabelImportOnlyFavoriteChannels": "Ограничиваться каналами обозначенными как избранное",
"LabelInNetworkSignInWithEasyPassword": "Включить внутрисетевой вход со своим простым PIN-кодом", "LabelInNetworkSignInWithEasyPassword": "Включить внутрисетевой вход со своим простым PIN-кодом",
"LabelInNetworkSignInWithEasyPasswordHelp": "При включении, возможно использовать простой PIN-код для входа в Jellyfin-приложения изнутри своей домашней сети. Ваш обычный пароль будет необходим только вне дома. Если PIN-код не заполнен, то внутри своей домашней сети не потребуется пароль.", "LabelInNetworkSignInWithEasyPasswordHelp": "Используется простой PIN-код для входа в клиенты внутри своей локальной сети. Ваш обычный пароль будет необходим только вне дома. Если PIN-код не заполнен, то внутри своей домашней сети не потребуется пароль.",
"LabelInternetQuality": "Качество в Интернете:", "LabelInternetQuality": "Качество в Интернете:",
"LabelKeepUpTo": "Хранить до:", "LabelKeepUpTo": "Хранить до:",
"LabelKidsCategories": "Детские категории:", "LabelKidsCategories": "Детские категории:",
"LabelKodiMetadataDateFormat": "Формат даты выпуска:", "LabelKodiMetadataDateFormat": "Формат даты выпуска:",
"LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Все даты в пределах NFO-файлов будут считываться и записываться по данному формату.", "LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Все даты в пределах NFO-файлов будут разбираться по данному формату.",
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Копировать extrafanart внутрь extrathumbs", "LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Копировать extrafanart в поле extrathumbs",
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "При загрузке рисунков, их возможно сохранять внутрь extrafanart и extrathumbs для максимальной совместимости с оболочкой Kodi.", "LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "При загрузке рисунков, их возможно сохранять внутрь extrafanart и extrathumbs для максимальной совместимости с оболочкой Kodi.",
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Включить подстановки путей", "LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Включить подстановки путей",
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Включаются подстановки путей к рисункам с помощью параметров подстановки путей сервера.", "LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Включаются подстановки путей к рисункам с помощью параметров подстановки путей сервера.",
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Сохранять пути рисунков в пределах NFO-файлов", "LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Сохранять пути рисунков в пределах NFO-файлов",
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Рекомендуется, если имена файлов рисунков не соответствуют руководящим принципам Kodi.", "LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Рекомендуется, если имена файлов рисунков не соответствуют руководящим принципам Kodi.",
"LabelKodiMetadataUser": "Сохранение в NFO-файле данных о просмотре пользователем:", "LabelKodiMetadataUser": "Сохранение в NFO-файле данных о просмотре пользователем:",
"LabelKodiMetadataUserHelp": "Включите, чтобы сохранять данные о просмотрах в NFO-файлах для использования в других приложениях.", "LabelKodiMetadataUserHelp": "Сохраняет данные о просмотрах в NFO-файлах для использования в других приложениях.",
"LabelLanNetworks": "Домашние сети:", "LabelLanNetworks": "Домашние сети:",
"LabelLanguage": "Язык:", "LabelLanguage": "Язык:",
"LabelLineup": "Список сопоставления:", "LabelLineup": "Список сопоставления:",
@ -705,7 +705,7 @@
"LabelMonitorUsers": "Отслеживание деятельности от:", "LabelMonitorUsers": "Отслеживание деятельности от:",
"LabelMovieCategories": "Фильмовые категории:", "LabelMovieCategories": "Фильмовые категории:",
"LabelMoviePrefix": "Префикс фильма:", "LabelMoviePrefix": "Префикс фильма:",
"LabelMoviePrefixHelp": "При применении к названиям фильмов префикса, введите его здесь, чтобы он правильно обрабатывался в Jellyfin.", "LabelMoviePrefixHelp": "При применении к названиям фильмов префикса, введите его здесь, чтобы он правильно обрабатывался на сервере.",
"LabelMovieRecordingPath": "Путь к записываемым фильмам (необязательно):", "LabelMovieRecordingPath": "Путь к записываемым фильмам (необязательно):",
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrate": "Поток. скорость перекодировки музыки:", "LabelMusicStreamingTranscodingBitrate": "Поток. скорость перекодировки музыки:",
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Укажите максимальную потоковую скорость при трансляции музыки", "LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Укажите максимальную потоковую скорость при трансляции музыки",
@ -820,7 +820,7 @@
"LabelTrackNumber": "Номер дорожки:", "LabelTrackNumber": "Номер дорожки:",
"LabelTranscodingAudioCodec": "Аудио профиль:", "LabelTranscodingAudioCodec": "Аудио профиль:",
"LabelTranscodingContainer": "Контейнер:", "LabelTranscodingContainer": "Контейнер:",
"LabelTranscodingTempPathHelp": "В данной папке содержатся рабочие файлы, используемые при перекодировке. Укажите произвольный путь, или не заполняйте, чтобы использовать стандартный в пределах серверной папки data.", "LabelTranscodingTempPathHelp": "Укажите произвольный путь для файлов перекодировки, служащие для клиентов. Оставьте пустым, чтобы использовать умолчания сервера.",
"LabelTranscodingThreadCount": "Количество перекодирующих подпотоков:", "LabelTranscodingThreadCount": "Количество перекодирующих подпотоков:",
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Выберите максимальное число подпотоков для использования при перекодировке. Сокращение числа подпотоков понижает нагрузку на ЦП, но преобразование может оказаться недостаточно быстрым для впечатления плавного воспроизведения.", "LabelTranscodingThreadCountHelp": "Выберите максимальное число подпотоков для использования при перекодировке. Сокращение числа подпотоков понижает нагрузку на ЦП, но преобразование может оказаться недостаточно быстрым для впечатления плавного воспроизведения.",
"LabelTranscodingVideoCodec": "Видео кодек:", "LabelTranscodingVideoCodec": "Видео кодек:",
@ -948,7 +948,7 @@
"MetadataSettingChangeHelp": "Изменение параметров метаданных повлияет на новое содержание, которое будет добавляться в дальнейшем. Чтобы обновить существующие содержание, откройте экран с подробностями и нажмите кнопку Обновить, или выполните массовое обновление, с помощью Диспетчера метаданных.", "MetadataSettingChangeHelp": "Изменение параметров метаданных повлияет на новое содержание, которое будет добавляться в дальнейшем. Чтобы обновить существующие содержание, откройте экран с подробностями и нажмите кнопку Обновить, или выполните массовое обновление, с помощью Диспетчера метаданных.",
"MinutesAfter": "минут(у/ы) после", "MinutesAfter": "минут(у/ы) после",
"MinutesBefore": "минут(у/ы) до", "MinutesBefore": "минут(у/ы) до",
"Mobile": "Мобильный / Планшетный", "Mobile": "Мобильный",
"Monday": "понедельник", "Monday": "понедельник",
"MoreFromValue": "Ещё в {0}", "MoreFromValue": "Ещё в {0}",
"MoreUsersCanBeAddedLater": "Потом можно добавить ещё пользователей изнутри «Панели».", "MoreUsersCanBeAddedLater": "Потом можно добавить ещё пользователей изнутри «Панели».",
@ -1030,7 +1030,7 @@
"OptionDisableUserHelp": "При блокировании, этому пользователю не разрешаются любые подключения к серверу. Имеющиеся соединения будут разорваны.", "OptionDisableUserHelp": "При блокировании, этому пользователю не разрешаются любые подключения к серверу. Имеющиеся соединения будут разорваны.",
"OptionDislikes": "Не нравящиеся", "OptionDislikes": "Не нравящиеся",
"OptionDisplayFolderView": "Отображать аспект Папки для просмотра обычных медиапапок", "OptionDisplayFolderView": "Отображать аспект Папки для просмотра обычных медиапапок",
"OptionDisplayFolderViewHelp": "При включении, в Jellyfin-приложениях будет отображаться аспект Папки наряду с вашей медиатекой. Это полезно, если вам нравится вид обычных папок.", "OptionDisplayFolderViewHelp": "Отображение аспекта \"Папки\" рядом с другими вашими медиатеками. Это может быть полезно, если вы хотите вид обычных папок.",
"OptionDownloadArtImage": "Виньетка", "OptionDownloadArtImage": "Виньетка",
"OptionDownloadBackImage": "Задник", "OptionDownloadBackImage": "Задник",
"OptionDownloadBannerImage": "Баннер", "OptionDownloadBannerImage": "Баннер",
@ -1069,7 +1069,7 @@
"OptionHideUser": "Скрыть этого пользователя с экрана входа", "OptionHideUser": "Скрыть этого пользователя с экрана входа",
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Целесообразно для личных или скрытых администраторских учётных записей. Пользователю будет нужно входить в систему вручную, вводя своё имя пользователя и пароль.", "OptionHideUserFromLoginHelp": "Целесообразно для личных или скрытых администраторских учётных записей. Пользователю будет нужно входить в систему вручную, вводя своё имя пользователя и пароль.",
"OptionHlsSegmentedSubtitles": "Сегмент. субтитры HLS", "OptionHlsSegmentedSubtitles": "Сегмент. субтитры HLS",
"OptionHomeVideos": "Дом. видео и фото", "OptionHomeVideos": "Фотографии",
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Игнорировать запросы диапазона байтов перекодировки", "OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Игнорировать запросы диапазона байтов перекодировки",
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "При включении, эти запросы будут учтены, но заголовок диапазона байтов будет проигнорирован.", "OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "При включении, эти запросы будут учтены, но заголовок диапазона байтов будет проигнорирован.",
"OptionImdbRating": "Оценка IMDb", "OptionImdbRating": "Оценка IMDb",
@ -1251,7 +1251,7 @@
"StopRecording": "Остановить запись", "StopRecording": "Остановить запись",
"Studios": "Студии", "Studios": "Студии",
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Эти параметры также применимы к любому Chromecast-воспроизведению запущенному данным устройством.", "SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Эти параметры также применимы к любому Chromecast-воспроизведению запущенному данным устройством.",
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Данные параметры не применимы к графическим субтитрам (PGS, DVD и т.д.) или к субтитрам, которые имеют внедрённые свои собственные стили (ASS/SSA).", "SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Данные параметры не применяются к графическим субтитрам (PGS, DVD и т.д.) или субтитрам ASS/SSA, внедряющим свои собственные стили.",
"SubtitleDownloadersHelp": "Включите и ранжируйте предпочитаемые загрузчики субтитров в порядке приоритета.", "SubtitleDownloadersHelp": "Включите и ранжируйте предпочитаемые загрузчики субтитров в порядке приоритета.",
"Subtitles": "Субтитры", "Subtitles": "Субтитры",
"Suggestions": "Предлагаемое", "Suggestions": "Предлагаемое",