mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Spanish (Mexico))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/es_MX/
This commit is contained in:
parent
e5b7562641
commit
aa69421575
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
"ColorTransfer": "Transferencia de color",
|
||||
"CommunityRating": "Calificación de la comunidad",
|
||||
"Composer": "Compositor",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Configura cómo se determina la fecha de adición en el panel de control en la configuración de la biblioteca.",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Configura cómo se determina la fecha de adición en el panel de control en la configuración de la biblioteca",
|
||||
"ConfirmDeleteImage": "¿Eliminar imagen?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Eliminar este elemento lo eliminará tanto del sistema como de tu biblioteca de medios. ¿Estás seguro de querer continuar?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Eliminar estos elementos los eliminará tanto del sistema como de tu biblioteca de medios. ¿Estás seguro de querer continuar?",
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@
|
|||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Ignora la dirección IP local del servidor http. Si se deja vacío, el servidor se vinculará a todas las direcciones disponibles. Cambiar este valor requiere reiniciar el servidor.",
|
||||
"LabelBirthDate": "Fecha de nacimiento:",
|
||||
"LabelBirthYear": "Año de nacimiento:",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Intervalo de mensajes de vida.",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Intervalo de mensajes de vida",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Determina la duración en segundos del intervalo entre mensajes de vida.",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloquear elementos con las etiquetas:",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Quemar subtítulos:",
|
||||
|
@ -487,7 +487,7 @@
|
|||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Redirecciona automáticamente los puertos públicos de tu router a los puertos locales de tu servidor a través de UPnP. Esto puede no funcionar con algunos modelos de routers o configuraciones de red. Los cambios no se aplicarán hasta después de reiniciar el servidor.",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Bombardeo de mensajes de vida",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Habilita esto si el servidor no es detectado de manera confiable por otros dispositivos UPnP en tu red.",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Intervalo de descubrimiento de clientes.",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Intervalo de descubrimiento de clientes",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Determina la duración en segundos entre búsquedas SSDP.",
|
||||
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Habilitar el registro de depuración de DLNA",
|
||||
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Crea grandes archivos de registro y solo se debe usar cuando se requiera para solucionar problemas.",
|
||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@
|
|||
"ButtonSyncPlay": "SyncPlay",
|
||||
"ButtonPlayer": "Reproductor",
|
||||
"ButtonCast": "Elenco",
|
||||
"EnableBlurHashHelp": "Imágenes que aún están siendo cargadas serán mostradas difuminadas",
|
||||
"EnableBlurHashHelp": "Imágenes que aún están siendo cargadas serán mostradas difuminadas.",
|
||||
"EnableBlurHash": "Habilitar imágenes de fondo difuminadas",
|
||||
"TabRepositories": "Repositorios",
|
||||
"ShowMore": "Mostrar más",
|
||||
|
@ -1351,7 +1351,7 @@
|
|||
"EnableQuickConnect": "Habilitar conexión rápida en este servidor",
|
||||
"EnableAutoCast": "Configurar por defecto",
|
||||
"Data": "Datos",
|
||||
"ButtonUseQuickConnect": "Usar conexión rápida.",
|
||||
"ButtonUseQuickConnect": "Usar conexión rápida",
|
||||
"ButtonActivate": "Activar",
|
||||
"Authorize": "Autorizar",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de paquetes que se pueden almacenar en búfer mientras se espera que se inicialicen todos los flujos. Intente aumentarlo si todavía encuentra el error \"Demasiados paquetes almacenados en búfer para el flujo de salida\" en los registros de ffmpeg. El valor recomendado es 2048.",
|
||||
|
@ -1394,14 +1394,14 @@
|
|||
"SelectServer": "Seleccionar servidor",
|
||||
"Restart": "Reiniciar",
|
||||
"ResetPassword": "Reinicializar contraseña",
|
||||
"QuickConnectNotActive": "La conexión rápida no está habilitada en este servidor.",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Pídele al administrador que habilite la conexión rápida.",
|
||||
"QuickConnectInvalidCode": "Código de conexión rápida inválido.",
|
||||
"QuickConnectNotActive": "La conexión rápida no está habilitada en este servidor",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Pídele al administrador que habilite la conexión rápida",
|
||||
"QuickConnectInvalidCode": "Código de conexión rápida inválido",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Para entrar con conexión rápida, selecciona el botón de Conexión rápida en el dispositivo desde donde intentas entrar e introduce el código que se muestra debajo.",
|
||||
"QuickConnectDeactivated": "La conexión rápida fue desactivada antes de que la petición pudiera ser aprobada",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeFail": "Código de conexión rápida desconocido",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Petición autorizada",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Introduce el codigo {0} para entrar.",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Introduce el codigo {0} para entrar",
|
||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "Activada exitosamente",
|
||||
"QuickConnect": "Conexión rápida",
|
||||
"Profile": "Perfil",
|
||||
|
@ -1410,7 +1410,7 @@
|
|||
"MessagePluginInstallError": "Ocurrió un error al instalar el complemento.",
|
||||
"PosterCard": "Tarjeta póster",
|
||||
"Poster": "Póster",
|
||||
"PlaybackRate": "Tasa de reproducción.",
|
||||
"PlaybackRate": "Tasa de reproducción",
|
||||
"Photo": "Foto",
|
||||
"NextTrack": "Saltar al siguiente",
|
||||
"MusicVideos": "Videos musicales",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue