mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Latvian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/lv/
This commit is contained in:
parent
ff4236f7a9
commit
afd37d6287
1 changed files with 202 additions and 26 deletions
|
@ -423,7 +423,7 @@
|
|||
"Categories": "Kategorijas",
|
||||
"CancelSeries": "Atcelt sēriju",
|
||||
"CancelRecording": "Atcelt ierakstu",
|
||||
"ButtonWebsite": "Web vietne",
|
||||
"ButtonWebsite": "tīmekļa vietne",
|
||||
"ButtonUninstall": "Atinstalēt",
|
||||
"ButtonTrailer": "Treileri",
|
||||
"ButtonSplit": "Sadalīt",
|
||||
|
@ -441,19 +441,19 @@
|
|||
"ButtonResetEasyPassword": "Nomainīt vieglo PIN kodu",
|
||||
"ButtonRename": "Pārsaukt",
|
||||
"ButtonRemove": "Noņemt",
|
||||
"ButtonRefreshGuideData": "Atjaunot Gida Datus",
|
||||
"ButtonRefreshGuideData": "Atjaunot Ceļveža Datus",
|
||||
"ButtonPreviousTrack": "Iepriekšējais celiņš",
|
||||
"ButtonPause": "Pauzēt",
|
||||
"ButtonParentalControl": "Vecāku Pārvaldība",
|
||||
"ButtonParentalControl": "Vecāku pārvaldība",
|
||||
"ButtonOpen": "Atvērt",
|
||||
"ButtonOk": "Labi",
|
||||
"ButtonNextTrack": "Nākamais Celiņš",
|
||||
"ButtonNextTrack": "Nākamais celiņš",
|
||||
"ButtonNetwork": "Tīkls",
|
||||
"ButtonMore": "Vairāk",
|
||||
"ButtonLibraryAccess": "Bibliotēku piekļuve",
|
||||
"ButtonInfo": "Info",
|
||||
"ButtonInfo": "Informācija",
|
||||
"ButtonGotIt": "Sapratu",
|
||||
"ButtonFullscreen": "Pilnekrāna",
|
||||
"ButtonFullscreen": "Pilnekrāns",
|
||||
"ButtonForgotPassword": "Aizmirsu Paroli",
|
||||
"ButtonChangeServer": "Nomainīt Serveri",
|
||||
"ButtonCancel": "Atcelt",
|
||||
|
@ -499,26 +499,26 @@
|
|||
"Banner": "Karogattēls",
|
||||
"Backdrops": "Foni",
|
||||
"Backdrop": "Fons",
|
||||
"Auto": "Auto",
|
||||
"Auto": "Automātiski",
|
||||
"Audio": "Audio",
|
||||
"AsManyAsPossible": "Cik vien iespējams",
|
||||
"AsManyAsPossible": "Cik vien daudz iespējams",
|
||||
"Artists": "Izpildītāji",
|
||||
"Art": "Māksla",
|
||||
"AroundTime": "Ap",
|
||||
"AroundTime": "Aptuveni {0}",
|
||||
"Anytime": "Jebkad",
|
||||
"AnyLanguage": "Jebkura Valoda",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Vienmēr Rādīt",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Vienmēr Atskaņot",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Ar komatiem atdalīts IP adrešu vai IP/tīkla masku saraksts, kas norāda uz tīkliem, kas var pieslēgties attālināti. Ja atstāts tukšs, visas attālinātās adreses tiks atļautas.",
|
||||
"AllowRemoteAccessHelp": "Ja atķeksēts, visi attālinātie savienojumi tiks bloķēti.",
|
||||
"AllowRemoteAccessHelp": "Ja atzīmēts, visi attālinātie savienojumi tiks bloķēti.",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "Atļaut attālinātus savienojumus ar šo serveri",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Atļaut subtitru izvilkšanu atskaņošanas laikā",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Atļaut subtitru ieguvi atskaņošanas laikā",
|
||||
"AllowMediaConversion": "Atļaut multimēdiju pārveidošanu",
|
||||
"AllLibraries": "Visas bibliotēkas",
|
||||
"AllLanguages": "Visas valodas",
|
||||
"AllEpisodes": "Visas epizodes",
|
||||
"AllComplexFormats": "Visi Sarežģītie formāti (ASS, SSA, VobSub, PGS, SUB, IDX, …)",
|
||||
"AllChannels": "Visi kanāli",
|
||||
"All": "Viss",
|
||||
"All": "Viss/i",
|
||||
"Alerts": "Paziņojumi",
|
||||
"Albums": "Albumi",
|
||||
"AddedOnValue": "Pievienots {0}",
|
||||
|
@ -810,7 +810,7 @@
|
|||
"DeleteDeviceConfirmation": "Vai tu tiešām vēlies noņemt šo ierīci? Tā parādīsies atkārtoti nākamo reizi, kad lietotājs ieiet ar to.",
|
||||
"ErrorDefault": "Apstrādājot pieprasījumu notika kļūda. Pēc brītiņa lūdzu mēģini vēlreiz.",
|
||||
"DeathDateValue": "Miris: {0}",
|
||||
"ConfirmEndPlayerSession": "Vai jūs gribat izslēgt Jellyfin uz {0}?",
|
||||
"ConfirmEndPlayerSession": "Vai jūs gribat izslēgt Jellyfin {0}?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Dzēšot šos vienumus, tie tiks izdzēsti gan no jūsu failu sistēmas, gan mediju bibliotēkas. Vai tiešām turpināt?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Dzēšot šo vienumu, tas tiks izdzēsts gan no jūsu failu sistēmas, gan mediju bibliotēkas. Vai tiešām turpināt?",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Konfigurēt kā pievienošanas datums tiek noteikts iekš pārvaldes paneļa zem Bibliotēkas iestatījumiem",
|
||||
|
@ -821,21 +821,21 @@
|
|||
"ChannelAccessHelp": "Izvēlies kanālus, ko koplietot ar šo lietotāju. Administratori spēs rediģēt visus kanālus izmantojot metadatu pārvaldnieku.",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Izmaiņas metadatu vai mākslas lejupielādes iestatījumos tiks izmantotas tikai jauniem bibliotēkas vienumiem. Lai pielietotu šīs izmaiņas jau esošiem vienumiem, tev vajadzēs atjaunot šo vienumu metadatus manuāli.",
|
||||
"ButtonSubmit": "Iesniegt",
|
||||
"ButtonQuickStartGuide": "Pamata Lietošanas Instrukcija",
|
||||
"ButtonQuickStartGuide": "Ātrā Lietošanas Instrukcija",
|
||||
"ButtonManualLogin": "Manuālā Ieiešana",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Rediģē šī lietotāja profilu, attēlu un personas iestatījumus.",
|
||||
"ButtonArrowRight": "Labi",
|
||||
"ButtonArrowLeft": "Kreisi",
|
||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Pievienot Trigeru",
|
||||
"BookLibraryHelp": "Audio un teksta grāmatas tiek atbalstītas. Pārskati {0} grāmatu nosaukumu instrukciju {1}.",
|
||||
"ButtonArrowRight": "Pa labi",
|
||||
"ButtonArrowLeft": "Pa kreisi",
|
||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Pievienot Palaidēju",
|
||||
"BookLibraryHelp": "Audio un teksta grāmatas tiek atbalstītas. Pārskati {0} grāmatu nosaukšanas instrukciju {1}.",
|
||||
"Blacklist": "Melnais saraksts",
|
||||
"AuthProviderHelp": "Izvēlies autentifikācijas nodrošinājumu, kas tiks izmantots lai autentificētu šī lietotāja paroli.",
|
||||
"AspectRatio": "Attēla Proporcijas",
|
||||
"AskAdminToCreateLibrary": "Vaicājiet administratoram, lai izveidotu bibliotēku.",
|
||||
"Ascending": "Augoši",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Valodas preferencei atbilstošie subtitri tiks ielādēti neatkarīgi no audio valodas.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Ierobežot Trans-kodējumus",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Atļaut uztvērējam trans-kodēt straumes tiešsaistē. Tas var atvieglot trans-kodēšanu, kas jāveic serverim.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Ierobežot Transkodējumus",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Atļaut uztvērējam transkodēt straumes tiešsaistē. Tas var atvieglot transkodēšanu, kas jāveic serverim.",
|
||||
"AirDate": "Tiešraides datums",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "Aparatūras paātrināšanai ir vajadzīga papildus konfigurācija.",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Kodēšanas noklusējumi:",
|
||||
|
@ -1028,8 +1028,8 @@
|
|||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Lūdzu pārliecinies vai metadatu lejupielāde no interneta ir iespējota.",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Ievietot albumu vākus iekš Didl",
|
||||
"LabelSelectFolderGroups": "Automātiski grupēt saturu no sekojošām datnēm skatos kā Filmas, Mūzika un TV:",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kad trans-kodējums vai remux tiek pietiekami tālu priekšā pašreizējai atskaņošanas vietai, process tiks pauzēts lai patērētu mazāk resursu. Tas ir noderīgākais skatoties bez biežas pārlēkšanas. Atspējo šo ja saskaries ar atskaņošanas problēmām.",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "SyncPlay",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kad transkodējums vai remux tiek pietiekami tālu priekšā pašreizējai atskaņošanas vietai, process tiks pauzēts lai patērētu mazāk resursu. Tas ir noderīgākais skatoties bez biežas pārlēkšanas. Atspējo šo ja saskaries ar atskaņošanas problēmām.",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "Sinhronizēta Atskaņošana",
|
||||
"LabelCustomRating": "Pielāgotais vērtējums:",
|
||||
"LabelCurrentStatus": "Pašreizējais status:",
|
||||
"LabelAudioBitDepth": "Audio bitu dziļums:",
|
||||
|
@ -1048,8 +1048,8 @@
|
|||
"Data": "Dati",
|
||||
"ButtonUseQuickConnect": "Izmantot Quick Connect",
|
||||
"ButtonActivate": "Aktivizēt",
|
||||
"BoxSet": "Komplekts",
|
||||
"Authorize": "Atļaut",
|
||||
"BoxSet": "Mēdiju komplekts",
|
||||
"Authorize": "Autorizēt",
|
||||
"Filter": "Filtrs",
|
||||
"Features": "Īpašības",
|
||||
"EveryXMinutes": "Katras {0} minūtes",
|
||||
|
@ -1089,5 +1089,181 @@
|
|||
"DisablePlugin": "Izslēgt",
|
||||
"DisableCustomCss": "Izslēgt servera definēto CSS",
|
||||
"EnablePlugin": "Ieslēgt",
|
||||
"MusicVideos": "Mūzikas video"
|
||||
"MusicVideos": "Mūzikas video",
|
||||
"LabelXDlnaDocHelp": "Nosakiet elementa “X_DLNADOC” saturu nosaukumvietā “urn:schemas-dlna-org:device-1-0”.",
|
||||
"LabelXDlnaDoc": "Ierīces klases ID:",
|
||||
"LabelXDlnaCapHelp": "Nosakiet elementa “X_DLNACAP” saturu nosaukumvietā “urn:schemas-dlna-org:device-1-0”.",
|
||||
"LabelXDlnaCap": "Ierīces iespēju ID:",
|
||||
"LabelVideoRange": "Video diapazons:",
|
||||
"LabelVaapiDeviceHelp": "Šis ir renderēšanas mezgls, kas tiek izmantots aparatūras paātrināšanai.",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Ignorēt noklusējuma globālo vērtību, kas iestatīta servera iestatījumos, skatiet sadaļu Informācijas panelis > Atskaņošana > Straumēšana \"Dashboard > Playback > Streaming\".",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Maksimālais vienlaicīgu lietotāju sesiju skaits:",
|
||||
"LabelUserLibraryHelp": "Atlasiet, kuru lietotāja bibliotēku parādīt ierīcē. Atstājiet tukšu, lai mantotu noklusējuma iestatījumu.",
|
||||
"LabelUnstable": "Nestabils",
|
||||
"LabelUDPPortRangeHelp": "Ierobežojiet Jellyfin, lai izmantotu šo portu diapazonu, veidojot UDP savienojumus. (Noklusējums ir 1024–645535).<br/> Piezīme. Dažām funkcijām ir nepieciešami fiksēti porti, kas var būt ārpus šī diapazona.",
|
||||
"LabelUDPPortRange": "UDP komunikāciju diapazons:",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Atlasiet maksimālo pārkodēšanai izmantojamo pavedienu skaitu. Samazinot pavedienu skaitu, tiks samazināts CPU lietojums, taču konvertēšana var nebūt pietiekami ātra, lai atskaņošana būtu vienmērīga.",
|
||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Norādiet pielāgotu ceļu pārkodēšanas failiem, kas tiek nodrošināti klientiem. Atstājiet tukšu, lai izmantotu servera noklusējuma iestatījumu.",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "Toņu kartēšanas algoritma parametri tiek precīzi noregulēti katrai ainai. Un tiek izmantots slieksnis, lai noteiktu, vai aina ir mainījusies vai nav. Ja attālums starp pašreizējo kadra vidējo spilgtumu un pašreizējo vidējo vidējo spilgtumu pārsniedz sliekšņa vērtību, mēs pārrēķinām ainas vidējo un maksimālo spilgtumu. Ieteicamās un noklusējuma vērtības ir 0.8 un 0.2 .",
|
||||
"LabelTonemappingThreshold": "Toņu kartēšanas slieksnis:",
|
||||
"LabelTonemappingRange": "Toņu kartēšanas diapazons:",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Ignorēt signālu/nominālo/atsauces maksimumu ar šo vērtību. Noderīga, ja displeja metadatos iegultā maksimālā informācija nav uzticama vai arī notiek toņu kartēšana no zemāka diapazona uz augstāku diapazonu. Ieteicamās un noklusējuma vērtības ir 100 un 0.",
|
||||
"LabelTonemappingPeak": "Toņu kartēšanas maksimums:",
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "Noregulējiet toņu kartēšanas algoritmu. Ieteicamās un noklusējuma vērtības ir NaN. Parasti atstājiet to tukšu.",
|
||||
"LabelTonemappingParam": "Toņu kartēšanas parametrs:",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Izmantojiet piesātinājuma samazināšanu izgaismotajiem objektiem, kas pārsniedz šo spilgtuma līmeni. Jo augstāks parametrs, jo vairāk krāsu informācijas tiks saglabāta. Šis iestatījums palīdz novērst nedabiski izpūstas krāsas īpaši izcēlumiem, tā vietā (vienmērīgi) pārvēršoties baltā krāsā. Tas padara attēlus dabiskākus, samazinot informāciju par ārpus diapazona krāsām. Ieteicamās un noklusējuma vērtības ir 0 un 0.5 .",
|
||||
"LabelTonemappingDesat": "Toņu kartēšanas piesātinājums \"desat\":",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Izvēlieties izmantojamo toņu kartēšanas algoritmu:",
|
||||
"LabelTagline": "Sauklis:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Sinhronizācijas korekcijas metode, kas sastāv no aptuvenās pozīcijas meklēšanas. Sinhronizācijas korekcijai ir jābūt iespējotai.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSync": "Iespējot SkipToSync",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Sinhronizācijas korekcijas metode, kas sastāv no atskaņošanas paātrināšanas. Sinhronizācijas korekcijai ir jābūt iespējotai.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSync": "Iespējot SpeedToSync",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSyncHelp": "Minimālā atskaņošanas aizkave (ms), pēc kuras SkipToSync mēģina labot atskaņošanas pozīciju.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSync": "SkipToSync minimālā aizkave:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDurationHelp": "Milisekunžu daudzums, ko SpeedToSync izmanto, lai labotu atskaņošanas pozīciju.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDuration": "SpeedToSync ilgums:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSyncHelp": "Maksimālā atskaņošanas aizkave (ms), pēc kuras tiek izmantota SkipToSync, nevis SpeedToSync.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSync": "SpeedToSync maksimālā aizkave:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSyncHelp": "Minimālā atskaņošanas aizkave (ms), pēc kuras SpeedToSync mēģina labot atskaņošanas pozīciju.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "SpeedToSync minimālā aizkave:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Iespējojiet aktīvo atskaņošanas sinhronizāciju, vai nu paātrinot multividi vai meklējot aptuveno pozīciju. Atspējojiet to lielasa atskaņošas raustīšanās gadījumā.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrection": "Sinhronizācijas Korekcija",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Manuāli pielāgojiet laika nobīdi (milisekundēs) ar atlasīto ierīci laika sinhronizēšanai. Pielāgojiet uzmanīgi.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Papildus laika nobīde:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsDescription": "Mainiet SyncPlay preferences",
|
||||
"LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Laika nobīde:",
|
||||
"LabelSyncPlayTimeSyncDevice": "Laika sinhronizēšana ar:",
|
||||
"LabelSyncPlaySyncMethod": "Sinhronizēšanas metode:",
|
||||
"LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "Pievienotes grupu atskaņošanai",
|
||||
"LabelSyncPlayResumePlayback": "Turpināt vietējo atskaņošanu",
|
||||
"LabelSyncPlayPlaybackDiff": "Atskaņošanas laika atšķirība:",
|
||||
"LabelSyncPlayNewGroupDescription": "Izveidot jaunu grupu",
|
||||
"LabelSyncPlayNewGroup": "Jauna grupa",
|
||||
"LabelSyncPlayLeaveGroupDescription": "Atspējot SyncPlay",
|
||||
"LabelSyncPlayLeaveGroup": "Pamest grupu",
|
||||
"LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "Un ignorējiet pašreizējos atskaņošanas sarakstu atjauninājumus",
|
||||
"LabelSyncPlayHaltPlayback": "Apturēt vietējo atskaņošanu",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessNone": "Atspējots šim lietotājam",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Atļaut lietotājam pievienoties grupām",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessCreateAndJoinGroups": "Ļauj lietotājam izveidot grupas un pievienoties tām",
|
||||
"LabelSyncPlayAccess": "SyncPlay piekļuve:",
|
||||
"LabelSubtitleVerticalPosition": "Vertikālā pozīcija:",
|
||||
"LabelStable": "Stabils",
|
||||
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Izvēles IP adrese, pēc kuras filtrēt reģistrēto SSDP trafiku.",
|
||||
"LabelSSDPTracingFilter": "SSDP Filtrs:",
|
||||
"LabelSortName": "Kārtošanas nosaukums:",
|
||||
"LabelSonyAggregationFlagsHelp": "Nosakiet elementa “aggregationFlags” saturu nosaukumvietā “urn:schemas-sonycom:av”.",
|
||||
"LabelSonyAggregationFlags": "Sony apkopošanas karodziņi:",
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Laiks milisekundēs, pēc kura atbilde tiek uzskatīta par lēnu:",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Reģistrēt brīdinājuma ziņojumu, ja serveris atbildēja lēni",
|
||||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Saglabājot subtitru teksta versijas, tiks nodrošināta efektīvāka piegāde un samazināsies video pārkodēšanas iespējamība.",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Noņemiet atzīmi no šīs izvēles rūtiņas, lai nodrošinātu, ka visiem videoklipiem ir subtitri neatkarīgi no audio valodas.",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Izlaist, ja noklusējuma audio celiņš atbilst lejupielādes valodai",
|
||||
"LabelSkipForwardLength": "Izlaist uz priekšu soļa garums:",
|
||||
"LabelSkipBackLength": "Patīt atpakaļ soļa garums:",
|
||||
"LabelSelectFolderGroupsHelp": "Mapes, kuras nav atzīmētas, tiks parādītas pašas savā skatā.",
|
||||
"LabelScheduledTaskLastRan": "Pēdējo reizi palaists {0}, turpmākais {1}.",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadataHelp": "Saglabājot mākslas darbus multivides mapēs, tie tiks novietoti vietā, kur tos varēs viegli rediģēt.",
|
||||
"LabelRequireHttpsHelp": "Ja atzīmēts, serveris automātiski novirzīs visus pieprasījumus kas izmanto HTTP, uz HTTPS. Tam nav nekādas ietekmes, ja serveris neklausās HTTPS.",
|
||||
"LabelRequireHttps": "Pieprasīt HTTPS",
|
||||
"LabelRepositoryUrlHelp": "Tā repozitorija manifesta atrašanās vieta, kuru vēlaties iekļaut.",
|
||||
"LabelRepositoryUrl": "Repozitorija URL",
|
||||
"LabelRepositoryNameHelp": "Pielāgots nosaukums, lai atšķirtu šo repozitoriju no citām jūsu serverim pievienotajām vietām.",
|
||||
"LabelRepositoryName": "Repozitorija Nosaukums",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Papildu straumes bitu pārraides ātruma ierobežojums visām ārpus tīkla ierīcēm. Tas ir noderīgi, lai ierīces nepieprasītu lielāku bitu pārraides ātrumu, nekā spēj nodrošināt jūsu interneta savienojums. Tas var izraisīt palielinātu CPU slodzi jūsu serverī. Lai reāllaikā pārkodētu videoklipus pārslēdziet uz mazāku bitu pārraides ātrumu.",
|
||||
"LabelQuickConnectCode": "Quick Connect kods:",
|
||||
"LabelIsForced": "Piespiedu",
|
||||
"LabelIdentificationFieldHelp": "Lielo burtu ignorējošs apakšteksts vai \"regex\" izteiksme.",
|
||||
"LabelIconMaxResHelp": "Maksimālā ikonu izšķirtspēja, kas tiek parādītas izmantojot rekvizītu “upnp:icon”.",
|
||||
"LabelHDHomerunPortRangeHelp": "Ierobežo HDHomeRun UDP porta diapazonu līdz šai vērtībai. (Noklusējums ir 1024 - 645535).",
|
||||
"LabelHDHomerunPortRange": "HDHomeRun portu diapazons:",
|
||||
"LabelHardwareEncoding": "Aparatūras kodēšana:",
|
||||
"LabelH265Crf": "H.265 kodēšanas CRF skaitlis:",
|
||||
"LabelffmpegPathHelp": "Ceļš uz FFmpeg lietojumprogrammas failu vai mapi, kurā ir FFmpeg.",
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Ģenerējiet nodaļu attēlus kad bibliotēkas skenēšanas laikā tiek importēti videoklipi. Pretējā gadījumā tie tiks iegūti nodaļas attēlu ieplānotā uzdevuma laikā.",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Iespējot detalizētas SSDP tīkla izsekošanas datu reģistrēšanu.<br/><b>BRĪDINĀJUMS.</b> Tas izraisīs nopietnu veiktspējas pasliktināšanos.",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracing": "Iespējot SSDP izsekošanu:",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Failu izmaiņas tiks nekavējoties apstrādātas atbalstītajās failu sistēmās.",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Ieslēgt IPv6 funkcionalitāti.",
|
||||
"LabelEnableIP6": "Ieslēgt IPv6",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Ieslēgt IPv4 funkcionalitāti.",
|
||||
"LabelEnableIP4": "Iespeējot IPv4",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Klausieties konfigurētajā HTTPS portā. Lai tas tiktu izmantots ir jāiesniedz arī derīgs sertifikāts.",
|
||||
"LabelEnableHttps": "Iespējot HTTPS",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Pārraidīt \"ieslēgts\" ziņu visiem",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Nometiet subtitrus šeit vai noklikšķiniet lai pārlūkotu.",
|
||||
"LabelDropShadow": "Krītošā ēna:",
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Rādīt īpašos piedāvājumus sezonās, kurās tie tika rādīti",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Atspējot pielāgoto CSS kodu tēmu veidošanai/zīmola veidošanai, kas tiek nodrošināta no servera.",
|
||||
"LabelDeinterlaceMethod": "Deinterlace metode:",
|
||||
"LabelDefaultUserHelp": "Nosakiet, kura lietotāja bibliotēka ir jāparāda pievienotajās ierīcēs. To var ignorēt katrai ierīce izmantojot profilus.",
|
||||
"LabelDateAddedBehavior": "Pievienošanas datums jaunajam saturam:",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Atļaut automātisku portu kartēšanu, lai izveidotu noteikumu HTTP trafikam papildus HTTPS trafikam.",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMap": "Iespējot automātisko portu kartēšanu HTTP un HTTPS trafikam.",
|
||||
"LabelColorTransfer": "Krāsu pārnešana:",
|
||||
"LabelColorSpace": "Krāsu telpa:",
|
||||
"LabelColorPrimaries": "Galvenās krāsas:",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Nosakiet ilgumu sekundēs starp dzīvajiem ziņojumiem.",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Dzīvs ziņojuma intervāls:",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Ignorēt HTTP servera vietējo IP adresi. Ja tas tiks atstāts tukšs, serveris saistīs visas pieejamās adreses. Lai mainītu šo vērtību, ir nepieciešama restartēšana.",
|
||||
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Atļaut lietotnēm automātiksi atrast Jellyfin izmantojot UDP portu 7359.",
|
||||
"LabelAutomaticDiscovery": "Ieslēgt Automātisko Atklāšanu:",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Kad iespējots, saņemtās paketes automātiskās atklāšanas ports tiks arhivēts.",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracing": "Iespējot automātiskās atklāšanas izsekošanu.",
|
||||
"LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Ja vismaz 2 filmām ir vienāds kolekcijas nosaukums, tās tiks automātiski pievienotas kolekcijai.",
|
||||
"LabelAutomaticallyAddToCollection": "Automātiski pievienot kolekcijai",
|
||||
"LabelAlbumArtHelp": "PN used for album art, within the 'dlna:profileID' attribute on 'upnp:albumArtURI'. Some devices require a specific value, regardless of the size of the image. PN tiek izmantots albuma noformējumam atribūtā “dlna:profileID” uz “upnp:albumArtURI”. Dažām ierīcēm ir nepieciešama noteikta vērtība neatkarīgi no attēla lieluma.",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Komatatdalīts saraksts ar IP adresēm vai zināmo starpniekserveru resursdatora nosaukumiem, kas tiek izmantoti, veidojot savienojumu ar jūsu Jellyfin instanci. Tas ir nepieciešams, lai pareizi izmantotu galvenes “X-Forwarded-For”. Pēc saglabāšanas nepieciešama restartēšana.",
|
||||
"HeaderSyncPlayTimeSyncSettings": "Laika sinhronizēšana",
|
||||
"HeaderSyncPlayPlaybackSettings": "Atskaņošana",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "SyncPlay Iestatījumi",
|
||||
"HeaderInstantMix": "Tūlītējs Sajaukums",
|
||||
"HeaderDVR": "Digitālais Ierakstītājs",
|
||||
"HeaderContainerProfileHelp": "Konteineru profili norāda uz ierīces ierobežojumiem, atskaņojot noteiktus formātus. Ja tiek piemērots ierobežojums, multivide tiks pārkodēta, pat ja formāts ir konfigurēts tiešai atskaņošanai.",
|
||||
"HeaderCodecProfileHelp": "Kodeku profili norāda uz ierīces ierobežojumiem, atskaņojot noteiktus kodekus. Ja tiek piemērots ierobežojums, fails tiks pārkodēts pat tad, ja kodeks ir konfigurēts tiešai atskaņošanai.",
|
||||
"HeaderAutoDiscovery": "Tīkla Atklāšana",
|
||||
"H264CrfHelp": "CRF is noklusējuma kvalitātes iestatījums priekš x264 un x265 kodētājiem. Pieļaujamās vērtības 0-51, kur zemāka vērtības atbilst labākai kvalitātei (jo mazāks skaitlis jo lielāki faili). Parasti izvēlas 18-28. Noklusējums x264 kodētājam ir 23, x265 ir 28. Noklusējuma vērtības var izmantot kā sākuma punktu.",
|
||||
"GuideProviderSelectListings": "Izvēlēties Sarakstus",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Atskaņotājs pieprasītajam mēdijam nav atrasts.",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Pievienojot sarakstu jūsu Schedules Direct kontam. Schedules Direct atļauj vienā kontā tikai ierobežotu grupu skaitu. Pirms turpināt, jums būs jāpiesakās Schedules Direct vietnē un jānoņem citi ieraksti no sava konta.",
|
||||
"Engineer": "Skaņas inženieris",
|
||||
"DirectPlayHelp": "Avota fails ir pilnībā saderīgs ar šo klientu, un šī sesija saņem failu bez modifikācijas.",
|
||||
"Cursive": "Kursīvs",
|
||||
"Console": "Konsole",
|
||||
"Conductor": "Diriģents",
|
||||
"Casual": "Casual.",
|
||||
"Arranger": "Aranžetājs",
|
||||
"AgeValue": "({0} gadu/s vecs)",
|
||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "Ignorēt Jellyfin izmantoto URI pamatojoties uz saskarni vai klienta IP adresi.",
|
||||
"LabelPublishedServerUri": "Publicētā servera URI:",
|
||||
"LabelProtocolInfoHelp": "Vērtība, kas tiks izmantota, atbildot uz GetProtocolInfo pieprasījumiem no ierīces.",
|
||||
"LabelPostProcessorArguments": "Pēcapstrādes komandrindas argumenti:",
|
||||
"LabelOriginalName": "Oriģinālais nosaukums:",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPathHelp": "Ja šī mape tiek koplietota jūsu tīklā, tīkla koplietošanas ceļa nodrošināšana var ļaut klientiem citās ierīcēs tieši piekļūt multivides failiem. Piemēram, {0} vai {1}.",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Šī ir OpenCL ierīce, kas tiek izmantota toņu kartēšanai. Punkta kreisajā pusē ir platformas numurs, bet labajā pusē ir platformas ierīces numurs. Noklusējuma vērtība ir 0.0 . Nepieciešams FFmpeg lietojumprogrammas fails, kas satur OpenCL aparatūras paātrināšanas metodi.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "OpenCL Ierīce:",
|
||||
"LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Lejupielādējot vairāk dienu ceļveža datus, tiek nodrošināta iespēja iepriekš ieplānot grafiku un skatīt vairāk sarakstus, taču arī lejupielāde prasīs ilgāku laiku. \"Automātiski\" iestatījums izvēlēsies, pamatojoties uz kanālu skaitu.",
|
||||
"LabelMoviePrefixHelp": "Ja filmu nosaukumiem tiek lietots prefikss, ievadiet to šeit, lai serveris varētu to pareizi apstrādāt.",
|
||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Vienumi tiek uzskatīti par neatskaņotiem, ja tie tiek pārtraukti pirms šī laika.",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Minimālais audiogrāmatas atsākšana minūtēs:",
|
||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Izvēlieties failu formātus, ko izmantot, saglabājot metadatus.",
|
||||
"LabelMetadataReadersHelp": "Sarindojiet vēlamos vietējos metadatu avotus prioritārā secībā. Pirmais atrastais fails tiks nolasīts.",
|
||||
"LabelMetadataPathHelp": "Norādiet pielāgotu atrašanās vietu lejupielādētajiem mākslas darbiem un metadatiem.",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Iespējojiet un sarindojiet vēlamos metadatu lejupielādētājus prioritārā secībā. Zemākas prioritātes lejupielādētāji tiks izmantoti tikai trūkstošās informācijas aizpildīšanai.",
|
||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Maksimālais ekrānuzņēmumu skaits vienam vienumam:",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Maksimālais pakešu skaits, ko var buferizēt, gaidot visu straumju inicializāciju. Mēģiniet to palielināt, ja FFmpeg žurnālos joprojām tiek parādīta kļūda \"Izvades straumei buferēts pārāk daudz pakešu\". Ieteicamā vērtība ir 2048.",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimālā muxing rindas lielums:",
|
||||
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Maksimālais fonu skaits vienam vienumam:",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Tiek pieņemts, ka nosaukumi tiek pilnībā atskaņoti, ja tie tiek apturēti, kad atlikušais ilgums ir mazāks par šo vērtību.",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Atlikušās audiogrāmatas minūtes, lai atsāktu:",
|
||||
"LabelMatchType": "Atbilstības veids:",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Pielāgots CSS kods stilam, kas attiecas tikai uz šo klientu. Iespējams, vēlēsities atspējot servera pielāgoto CSS kodu.",
|
||||
"LabelLineup": "Izklājums:",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Iestatiet maksimālo dienu skaitu, cik ilgi pārraidei jāpaliek sarakstā \"Nākamais\", to neskatoties.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Maksimālais dienu skaits sadaļā \"Nākamais\":",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Lejupielādējot attēlus, tos var saglabāt gan kā extrafanart, gan kā extrathumbs, lai nodrošinātu maksimālu Kodi tēmu saderību.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Kopēt extrafanart uz extrathumbs lauku",
|
||||
"LabelKnownProxies": "Zināmie starpniekserveri:",
|
||||
"LabelKeepUpTo": "Sekot līdz:"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue