mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (French (Canada))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/fr_CA/
This commit is contained in:
parent
ba3038ec36
commit
b58e0e41b6
1 changed files with 133 additions and 8 deletions
|
@ -693,7 +693,7 @@
|
|||
"SettingsWarning": "Le changement de ces valeurs peut causer une instabilité ou des erreurs de connexion. Si vous rencontrez des problèmes, nous vous recommandons de restaurer les valeurs par défaut.",
|
||||
"SettingsSaved": "Paramètres sauvegardés.",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin va nécessiter un redémarrage après l'installation d'un plugin.",
|
||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin va nécessiter un redémarrage après l'installation d'un plugiciel.",
|
||||
"ServerNameIsShuttingDown": "Le serveur à {0} s'arrête.",
|
||||
"Smart": "Intelligent",
|
||||
"Smaller": "Plus petit",
|
||||
|
@ -1291,7 +1291,7 @@
|
|||
"LabelTypeText": "Texte",
|
||||
"LabelTranscodePath": "Chemin de transcodage",
|
||||
"LabelTranscodingProgress": "Progression du transcodage",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Gain de piste - ajuste le volume de chaque piste pour qu'elles jouent au même niveau d'intensité. Gain d'album - ajuste le volume de toutes les pistes uniquement dans un album, conservant la plage dynamique de l'album.",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Gain de piste - ajuste le volume de chaque piste pour qu'elles jouent au même niveau d'intensité. Gain d'album - ajuste le volume de toutes les pistes uniquement dans un album, conservant la plage dynamique de l'album. Passer de \"Off\" à une autre option, requiert le redémarrage la lecture en cours.",
|
||||
"LabelTonemappingRange": "Plage de mappage de tons",
|
||||
"LabelTonemappingThreshold": "Seuil de mappage de tons",
|
||||
"LabelTVHomeScreen": "Écran d'accueil du mode télé",
|
||||
|
@ -1431,7 +1431,7 @@
|
|||
"PleaseEnterNameOrId": "Veuillez entrer un nom ou un identifiant externe.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Désactiver les sous-titres intégrés aux fichiers. Nécessite un rafraichissement complet de la médiathèque.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowNoneOption": "Autoriser aucun",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Autoriser les images",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Accepter les formats basés sur des images",
|
||||
"PreviousChapter": "Chapitre précédent",
|
||||
"PreviousTrack": "Revenir au précédent",
|
||||
"Production": "Production",
|
||||
|
@ -1489,7 +1489,7 @@
|
|||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Désactiver différents types de sous-titres intégrés",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Déterminer le titre à afficher lorsqu'aucune métadonnée en ligne ou locale n'est disponible.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Autoriser tous",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowTextOption": "Autoriser le texte",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowTextOption": "Accepter les formats basés sur du texte",
|
||||
"Premieres": "Avant-premières",
|
||||
"Preview": "Aperçu",
|
||||
"Previous": "Précédent",
|
||||
|
@ -1524,7 +1524,7 @@
|
|||
"LabelScanBehavior": "Comportement du scan",
|
||||
"QuickConnectInvalidCode": "Code de connexion rapide invalide",
|
||||
"RefreshDialogHelp": "Les métadonnées sont actualisées en fonction des paramètres et des services Internet activés dans le tableau de bord.",
|
||||
"RepeatOne": "Répéter un",
|
||||
"RepeatOne": "Répéter ce média en boucle",
|
||||
"TabStreaming": "Streaming",
|
||||
"Up": "Haut",
|
||||
"SavePassword": "Sauvegarder le mot de passe",
|
||||
|
@ -1738,7 +1738,7 @@
|
|||
"LabelNotInstalled": "Non installé",
|
||||
"LabelMediaSegmentProviders": "Fournisseurs de segments de médias",
|
||||
"LabelNoChangelog": "Aucun journal des modifications n'a été fourni pour cette version.",
|
||||
"MediaSegmentProvidersHelp": "Activez et classez par ordre de priorité les fournisseurs de segments médiatiques que vous préférez.",
|
||||
"MediaSegmentProvidersHelp": "Activez et classez par ordre de priorité les fournisseurs de segments multimédia que vous préférez.",
|
||||
"LabelScreensaverTime": "Temps de l'économiseur d'écran",
|
||||
"HeaderEditPlaylist": "Modifier la liste de lecture",
|
||||
"HeaderNewPlaylist": "Nouvelle liste de lecture",
|
||||
|
@ -1771,10 +1771,135 @@
|
|||
"LabelAudioTagSettings": "Paramètres des balises audio",
|
||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Désactiver l'encodage audio VBR",
|
||||
"LabelMediaSegmentsType": "{0} Segments",
|
||||
"LabelRepository": "Répertoire",
|
||||
"LabelRepository": "Dépôt",
|
||||
"MediaSegmentAction.None": "Aucun",
|
||||
"DateModified": "Date modifiée",
|
||||
"EnableHi10p": "Activer le profil H.264 High 10",
|
||||
"EnableHi10pHelp": "Activez cette option pour éviter de transcoder les vidéos H.264 10 bits. Désactiver cette option si la vidéo affiche des images vides.",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Actions du segment des médias"
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Actions sur les segments du média",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMajor": "Version DV majeure",
|
||||
"Typewriter": "Machine à écrire",
|
||||
"LabelHardwareEncodingOptions": "Options d'encodage matériel",
|
||||
"MessageSplitVersionsError": "Une erreur s'est produite lors de la division des versions",
|
||||
"UseCustomTagDelimiters": "Utiliser un délimiteur de balise personnalisé",
|
||||
"AudioIsExternal": "Le flux audio est externe",
|
||||
"SelectAll": "Tout sélectionner",
|
||||
"EnableSplashScreen": "Activer l'écran de démarrage",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Autoriser le conteneur de transcodage fMP4 pour ce tuner afin d'activer les contenus HEVC et HDR. Tous les tuners ne sont pas compatibles avec ce conteneur. Désactivez ceci si vous rencontrez des problèmes de lecture.",
|
||||
"RenderPgsSubtitle": "Rendu expérimental des sous-titres PGS",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Autoriser Jellyfin à dupliquer le flux mpegts provenant du tuner et à partager ce flux dupliqué avec ses clients. Cela est utile lorsque le tuner a une limite de nombre total de flux, mais peut également causer des problèmes de lecture.",
|
||||
"LabelAlwaysRemuxFlacAudioFiles": "Toujours remultiplexer les fichiers audio FLAC",
|
||||
"Primary": "Principal",
|
||||
"SearchForLyrics": "Chercher les paroles",
|
||||
"VideoFramerateNotSupported": "La fréquence d’images de la vidéo n’est pas prise en charge",
|
||||
"SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Sélectionnez le codec vidéo préféré vers lequel transcoder. Si le codec préféré n’est pas pris en charge, le serveur utilisera le meilleur codec disponible suivant.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Activer le tone-mapping VideoToolbox",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "Groupe de {0}",
|
||||
"UnknownError": "Une erreur inconnue s’est produite.",
|
||||
"Video": "Vidéo",
|
||||
"AnamorphicVideoNotSupported": "La vidéo anamorphique n’est pas prise en charge",
|
||||
"LabelEncodingFormatOptions": "Options de format d'encodage",
|
||||
"Trailer": "Bande-annonce",
|
||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Activer l'encodeur matériel H.264 basse consommation de Intel",
|
||||
"Select": "Sélectionner",
|
||||
"Clip": "Clip",
|
||||
"VideoRangeTypeNotSupported": "Le type de plage de la vidéo n'est pas pris en charge",
|
||||
"NoLyricsSearchResultsFound": "Pas de paroles trouvées.",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "Le codec de sous-titre n'est pas pris en charge",
|
||||
"VideoBitDepthNotSupported": "La profondeur de bit de la vidéo n’est pas prise en charge",
|
||||
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Autoriser le conteneur de transcodage fMP4",
|
||||
"MediaSegmentType.Preview": "Prévisualisation",
|
||||
"MediaSegmentType.Outro": "Générique de fin",
|
||||
"MoveToTop": "Déplacer en haut",
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Erreur lors de la mise à jour de la liste de lecture",
|
||||
"PluginLoadRepoError": "Une erreur s'est produite lors de la récupération des détails du plugiciel depuis le dépôt.",
|
||||
"AutoSubtitleStylingHelp": "Ce mode basculera automatiquement entre les mécanismes de style de sous-titres natifs et personnalisés en fonction du type de votre appareil.",
|
||||
"Custom": "Personnalisation",
|
||||
"CustomSubtitleStylingHelp": "Le style des sous-titres fonctionnera sur la plupart des appareils, mais entraîne une perte de performances.",
|
||||
"PreferNonstandardArtistsTag": "Préférer la balise ARTISTS si disponible",
|
||||
"PreviewLyrics": "Prévisualiser les paroles",
|
||||
"Reset": "Réinitialiser",
|
||||
"LabelAlwaysRemuxMp3AudioFiles": "Toujours remultiplexer les fichiers audio MP3",
|
||||
"ViewAlbumArtist": "Voir l'artiste de l'album",
|
||||
"ValueTimeLimitSingleHour": "Limite de temps : 1 heure",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrast": "Gain de contraste du mappage VPP",
|
||||
"LabelSubtitleStyling": "Style des sous-titres",
|
||||
"Native": "Natif",
|
||||
"NativeSubtitleStylingHelp": "Le style des sous-titres ne fonctionne pas sur certains appareils. Cependant, cela n'entraîne aucune perte de performances.",
|
||||
"SubtitleWhite": "Blanc",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "Le nombre de canaux audio n’est pas pris en charge",
|
||||
"EncodingFormatHelp": "Sélectionnez l'encodage vidéo vers lequel Jellyfin doit transcoder. Jellyfin utilisera le codage logiciel lorsque l'accélération matérielle pour le format sélectionné n'est pas disponible. L’encodage H264 sera toujours activé.",
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "Le débit de la vidéo n'est pas pris en charge",
|
||||
"DirectPlayError": "Une erreur s'est produite lors du démarrage de la lecture directe",
|
||||
"Featurette": "Featurette",
|
||||
"BehindTheScenes": "Dans les coulisses",
|
||||
"MediaInfoDvProfile": "Profil DV",
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Spécifiez l'appareil pour Intel QSV sur un système multi-GPU. Sous Linux, il s'agit du nœud de rendu, par exemple, /dev/dri/renderD128. Sous Windows, il s'agit de l'indice de l'appareil commençant à 0. Laissez vide à moins que vous ne sachiez ce que vous faites.",
|
||||
"SelectPreferredTranscodeVideoAudioCodecHelp": "Sélectionnez le codec audio cible préféré pour le transcodage du contenu vidéo. Si le codec préféré n'est pas supporté, le serveur utilisera le meilleur codec disponible suivant.",
|
||||
"UseCustomTagDelimitersHelp": "Diviser les balises d'artiste/genre avec des caractères personnalisés.",
|
||||
"UnsupportedPlayback": "Jellyfin ne peut pas décoder du contenu protégé par un système de gestion des droits numériques, mais une tentative de lecture sera effectuée sur tout le contenu, y compris les titres protégés. Certains fichiers peuvent apparaître complètement noir du fait de protections ou de fonctionnalités non supportées comme les titres interactifs.",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Tone-mapping via l'accélération matérielle par VideoToolbox. Fonctionne avec la majorité des formats HDR, incluant le HDR10, HDR10+, et HLG, mais ne fonctionne pas avec le Dolby Vision Profile 5. Cela a une priorité plus élevé comparé à une autre implémentation Metal.",
|
||||
"VideoCodecTagNotSupported": "La balise de codec vidéo n'est pas prise en charge",
|
||||
"VideoResolutionNotSupported": "La résolution de la vidéo n’est pas prise en charge",
|
||||
"AudioBitDepthNotSupported": "La profondeur de bit de l’audio n’est pas prise en charge",
|
||||
"RefFramesNotSupported": "Les images de référence ne sont pas prises en charge",
|
||||
"VideoLevelNotSupported": "Le niveau du codec vidéo n’est pas pris en charge",
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "Préférer les décodeurs matériels DXVA et VA-API du système d'exploitation",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "Le débit binaire de la vidéo dépasse la limite",
|
||||
"Short": "Court-métrage",
|
||||
"DeletedScene": "Scène supprimée",
|
||||
"Interview": "Entrevue",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Appliquer le gain de luminosité dans le mappage tonal VPP. La valeur recommandée est 16.",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Appliquer le gain de contraste dans le mappage tonal VPP. La valeur recommandée est 1.",
|
||||
"LabelVideoRangeType": "Type de plage vidéo",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMinor": "Version DV mineure",
|
||||
"RenderPgsSubtitleHelp": "Détermine si le client doit rendre les sous-titres PGS au lieu d'utiliser des sous-titres incrustés. Cela peut éviter le transcodage côté serveur au profit de la performance de rendu côté client.",
|
||||
"ReplaceTrickplayImages": "Remplacer les images trickplay existantes",
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "L'encodage basse consommation permet d'éviter d'inutiles synchronisations CPU-GPU. Sur Linux la fonctionnalité doit être désactivée si le micrologiciel HuC du i915 n'a pas été configuré.",
|
||||
"Sample": "Échantillon",
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Récapitulatif",
|
||||
"PasswordMissingSaveError": "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide.",
|
||||
"ValueSeconds": "{0} secondes",
|
||||
"ValueSeriesCount": "{0} séries",
|
||||
"InterlacedVideoNotSupported": "La vidéo entrelacée n’est pas prise en charge",
|
||||
"AudioProfileNotSupported": "Le profil du codec audio n’est pas pris en charge",
|
||||
"AudioSampleRateNotSupported": "La fréquence d’échantillonnage de l’audio n’est pas prise en charge",
|
||||
"SecondaryAudioNotSupported": "Les pistes audio secondaires ne sont pas prises en charge",
|
||||
"VideoProfileNotSupported": "Le profil du codec vidéo n’est pas pris en charge",
|
||||
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "Activer l'encodeur matériel HEVC basse consommation de Intel",
|
||||
"UnknownAudioStreamInfo": "Pas d'information sur le flux audio",
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "Pas d'information sur le flux vidéo",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Implémentation NVDEC améliorée, désactivez cette option pour utiliser CUVID si vous rencontrez des erreurs de décodage.",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightness": "Gain de luminosité du mappage VPP",
|
||||
"MediaInfoVideoRangeType": "Type de plage vidéo",
|
||||
"MediaInfoDoViTitle": "Titre DV",
|
||||
"AlternateDVD": "Alternative DVD",
|
||||
"StoryArc": "Arc narratif",
|
||||
"AllowVppTonemappingHelp": "Mappage tonal conçu pour les pilotes Intel. Ne fonctionne actuellement qu'avec certains équipements et pour le transcodage de vidéos HDR10. Ce mappage a une priorité plus élevée que toute autre implémentation utilisant OpenCL.",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "Le codec vidéo n'est pas pris en charge",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "Le débit de l’audio n’est pas pris en charge",
|
||||
"MessageCancelTimerError": "Une erreur est survenue lors de l'annulation du minuteur",
|
||||
"MoveToBottom": "Déplacer en bas",
|
||||
"MoviesAndShows": "Films et émissions télé",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "En activant cette option, seuls les sous-titres ayant été testés et vérifiés avec votre fichier vidéo seront téléchargés. En désactivant cette option, il y a aura plus de chance que des sous-titres soient téléchargés, mais ils risquent d'être décalés ou incorrects.",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "Ceci est un emplacement pour les médias physiques que Jellyfin ne peut pas jouer. Merci d'insérer le disque pour lancer la lecture.",
|
||||
"PluginDisableError": "Une erreur s'est produite lors de la désactivation du plugin.",
|
||||
"PluginEnableError": "Une erreur s'est produite lors de l'activation du plugiciel.",
|
||||
"PluginLoadConfigError": "Une erreur s'est produite lors de la récupération des pages de configuration du plugiciel.",
|
||||
"PluginUninstallError": "Une erreur s'est produite lors de la désinstallation du plugiciel.",
|
||||
"PreferNonstandardArtistsTagHelp": "Utiliser la balise non standard ARTISTS au lieu de la balise ARTIST lorsqu'elle est disponible.",
|
||||
"Regional": "Régional",
|
||||
"SubtitleYellow": "Jaune",
|
||||
"SyncPlayAccessHelp": "La fonctionnalité SyncPlay permet de synchroniser la lecture avec d'autres appareils. Choisir le niveau d'accès de l'utilisateur à cette fonctionnalité.",
|
||||
"TabLatest": "Récemment ajouté",
|
||||
"ThumbCard": "Vignette sur carte",
|
||||
"TvLibraryHelp": "Consultez le {0}guide de nommage des séries{1}.",
|
||||
"Unrated": "Non noté",
|
||||
"ValueTimeLimitMultiHour": "Limite de temps : {0} heures",
|
||||
"VideoAudio": "Piste audio",
|
||||
"ViewAlbum": "Voir l'album",
|
||||
"Scene": "Scène",
|
||||
"Vertical": "Vertical",
|
||||
"MessageCancelSeriesTimerError": "Une erreur est survenue lors de l'annulation du minuteur de série",
|
||||
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Numéro de ligne où le texte apparaît. Un nombre positif compte les lignes de haut en bas. Un nombre négatif, de bas en haut."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue