mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Merge branch 'master' into EnableLibrary
This commit is contained in:
commit
b84e9250fa
263 changed files with 10059 additions and 4684 deletions
|
@ -1722,5 +1722,7 @@
|
|||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "معدل البِت المتغير ينتج على جودة أفضل مقارنة بمعدل البت المتوسط، ولكن في بعض الحالات النادرة قد يسبب مشاكل في التخزين المؤقت والتوافق.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "الزمن بالثواني الذي يجب الاحتفاظ به للشرائح قبل أن يتم الكتابة فوقها. يجب أن يكون أكبر من \"بعد الخنق\". يعمل هذا ألأعداد فقط إذا كان حذف الشرائح مفعلًا.",
|
||||
"AiTranslated": "مترجمة من قبل ذكاء اسطناعي",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "كسب الالبوم-تعديل الصوت لكل مسار لكي يعملون بنفس مستوى- كسب الالبوم- تعديل مستوى الصوت لكل المسارات في البوم واحد مع ابقاء على النطاق الديناميكي للألبوم."
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "كسب الالبوم-تعديل الصوت لكل مسار لكي يعملون بنفس مستوى- كسب الالبوم- تعديل مستوى الصوت لكل المسارات في البوم واحد مع ابقاء على النطاق الديناميكي للألبوم.",
|
||||
"ButtonEditUser": "تعديل مستخدم",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "اسمح لهذا المستخدم تعديل الترجمات"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -231,7 +231,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Поредица",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Обществена оценка",
|
||||
"LabelContentType": "Тип на съдържанието",
|
||||
"LabelCountry": "Държава",
|
||||
"LabelCountry": "Държава/Регион",
|
||||
"LabelCriticRating": "Оценка на критиците",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Текуща парола",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Ръчно задаване на пътя към SSL сертификата",
|
||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@
|
|||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Задайте максималния брой дни, през които едно шоу би трябвало да остане в списъка „Next Up“, без да го гледате.",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Разреши VBR звуково кодиране",
|
||||
"HeaderPerformance": "Производителност",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Резолюцията на извлечените снимки към раздела.",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Резолюцията на извлечените снимки към раздела. Промяна в тези настройки няма да повлияе на съществуващите тестови раздели.",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Позволи този потребител да управлява колекции",
|
||||
"LabelDummyChapterDuration": "Интервал",
|
||||
"LabelDummyChapterCount": "Граница",
|
||||
|
@ -1488,5 +1488,19 @@
|
|||
"LabelDeveloper": "Програмист",
|
||||
"LabelDate": "Дата",
|
||||
"GridView": "Грид изглед",
|
||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Запис на Мета-данни"
|
||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Запис на Мета-данни",
|
||||
"ButtonEditUser": "Редактиране на потребител",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "Висока резолюция",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Пълна висока резолюция",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "4К Резолюция",
|
||||
"HeaderDummyChapter": "Кадъри от видео сегмент",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Статус на епизод",
|
||||
"LabelMediaDetails": "Детайли на медия",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Всички записи",
|
||||
"LabelLevel": "Ниво",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Аудио нормализация",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Софтуерна версия",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Нормализаране на силата на звука на всички аудио файлове. Това ще увеличи времети за сканиране на библиотеката и ще използва допъкнителни ресурси.",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Гостуващи актьори"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1733,7 +1733,7 @@
|
|||
"UserMenu": "Menú d'usuari",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Permet a aquest usuari gestionar col·leccions",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Suprimeix segments",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Suprimeix els segments antics després d'haver estat enviats al client. Això impedeix haver d'emmagatzemar tot el fitxer transcodificat al disc. Només funcionarà amb l'activació de transcodes de l'acceleració. Desactiveu-ho si teniu problemes de reproducció.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Suprimeix els segments antics després que el client els hagi descarregat. Això impedeix haver d'emmagatzemar tot el fitxer transcodificat al disc. Desactiveu-ho si teniu problemes de reproducció.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Acceleració després de",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Temps en segons després del qual el transcodificador s'accelerarà. Ha de ser prou gran perquè el client mantingui una memòria intermèdia saludable. Només funciona si s'habilita l'acceleració.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Temps per mantenir els segments",
|
||||
|
@ -1773,10 +1773,26 @@
|
|||
"PasswordRequiredForAdmin": "Es requereix una contrasenya pels comptes d'administrador.",
|
||||
"LabelTrackGain": "Guany de pista",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Permetre l'encodificació en format AV1",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Temps en segons durant els quals s'han de conservar els segments abans que es sobreescriguin. Ha de ser major que \"Accelerar després\". Només funciona si l'esborrat de segments està habilitat.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Temps en segons durant els quals s'han de conservar els segments després que el client els hagi descarregat. Només funciona si l'esborrat de segments està habilitat.",
|
||||
"AiTranslated": "Traduït per IA",
|
||||
"MachineTranslated": "Traduït per Màquina",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "Només parts Forçades/Forànies",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Estrelles Convidades",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tots els enregistraments"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tots els enregistraments",
|
||||
"LabelServerVersion": "Versió del Servidor",
|
||||
"LabelWebVersion": "Versió Web",
|
||||
"ButtonEditUser": "Editar usuari",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"DeleteName": "Esborrar {0}",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Versió de compilació",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Escaneja els fitxers d'àudio per trobar etiquetes ReplayGain i fes-les servir en lloc de calcular el valor LUFS. (Utilitza menys potència. Invalidarà l'opció 'Escaneig LUFS')",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Habilitar el mapatge de tons de VideoToolbox",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Acceleració per maquinari en el mapatge de tons per VideoToolbox. Funciona amb la majoria dels formats HDR, inclosos HDR10, HDR10+ i HLG, però no funciona amb Dolby Vision Profile 5. Això té una prioritat més alta en comparació amb una altra implementació d'OpenCL.",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Utilitzar etiquetes ReplayGain",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "La funcionalitat DLNA s'ha mogut a complements.",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Permetre a aquest usuari editar els subtítols",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1318,8 +1318,8 @@
|
|||
"LabelSyncPlayTimeOffset": "Časový rozdíl mezi serverem:",
|
||||
"HeaderSyncPlayEnabled": "Synchronizace přehrávání povolena",
|
||||
"HeaderSyncPlaySelectGroup": "Připojit ke skupině",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Zobrazí obrázek ve vrchní části detailu položky.",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Obrázek detailu",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Zobrazí banner v horní části stránky s detailem položky.",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Zobrazit banner na stránce s detailem",
|
||||
"ShowMore": "Zobrazit více",
|
||||
"ShowLess": "Zobrazit méně",
|
||||
"EnableBlurHashHelp": "Obrázky, které se ještě načítají, budou zobrazeny pomocí jedinečných zástupných obrázků.",
|
||||
|
@ -1386,7 +1386,7 @@
|
|||
"LabelTonemappingRange": "Rozsah mapování tónů",
|
||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "Mapování tonů je možné dále ladit. Pokud možnostem zde nerozumíte, je možné ponechat vše ve výchozím nastavení. Doporučená hodnota je 'BT.2390'.",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Algoritmus mapování tónů",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Mapování tónů umožňuje změnit dynamický rozsah videa z HDR na SDR bez ztráty důležitých informací původního obrazu, jako jsou detaily a barvy. Tato funkce momentálně funguje pouze u videí, které obsahují 10bitové HDR10, HLG nebo Dolby Vision. Funkce rovněž vyžaduje OpenCL nebo CUDA.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Mapování tónů umožňuje změnit dynamický rozsah videa z HDR na SDR bez ztráty důležitých informací původního obrazu, jako jsou detaily a barvy. Tato funkce momentálně funguje pouze u videí, které obsahují 10bitové HDR10, HLG nebo Dolby Vision. Funkce rovněž vyžaduje příslušný software od výrobce grafické karty.",
|
||||
"EnableTonemapping": "Zapnout mapování tónů",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Zařízení OpenCL použité pro mapování tónů. Nalevo od tečky je číslo platformy, napravo pak číslo zařízení na této platformě. Výchozí hodnota je 0.0. Soubor aplikace FFmpeg, který obsahuje metodu pro hardwarovou akceleraci OpenCL, je povinný.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "Zařízení OpenCL",
|
||||
|
@ -1757,11 +1757,11 @@
|
|||
"LogLevel.None": "Žádný",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Stav epizod",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Odstranit části",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Odstranit staré překódované části souboru po poslání klientovi. Díky tomu není nutné skladovat celý překódovaný soubor na disku. Funguje pouze při zapnuté funkci Omezit překódování. V případě problémů s přehráváním vypněte.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Odstranit staré překódované části souboru po stažení klientem, díky čemuž není nutné skladovat celý překódovaný soubor na disku. Vypněte pokud máte problémy s přehráváním.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Omezit po",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Čas v sekundách po kterém bude překódování pozastaveno. Musí být dost velké na to, aby měl klient dostatečné množství přehrávaného souboru v záloze. Funguje pouze se zapnutou funkcí Omezit překódování.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Doba ponechání částí",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Čas v sekundách, po který budou části překódovaného souboru uloženy. Musí být delší než čas určený v \"Omezit po\". Funguje pouze při zapnuté funkci Odstranění částí.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Čas v sekundách, po který budou části překódovaného souboru uloženy po stažení klientem. Funguje pouze při zapnuté funkci Odstranění částí.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Interval šetřiče \"Pozadí\"",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Čas v sekundách mezi změnou pozadí při použití šetřiče \"Pozadí\".",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Povolit kódování do formátu AV1",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,74 @@
|
|||
"LabelTrackGain": "Na úrovni skladby",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Normalizace na úrovni skladby upraví hlasitost všech skladeb tak, aby byla všude stejná. Normalizace na úrovni alba upraví hlasitost všech skladeb tak, aby byla hlasitost stejná v rámci jednotlivých alb.",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Pro “{0}” nebylo nic nalezeno",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Všechny nahrávky"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Všechny nahrávky",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Verze sestavení",
|
||||
"LabelServerVersion": "Verze serveru",
|
||||
"LabelWebVersion": "Verze webu",
|
||||
"ButtonEditUser": "Upravit uživatele",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "Funkce DLNA byla přesunuta do zásuvného modulu.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Povolit mapování tónů VideoToolbox",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Hardwarově akcelerované mapování tónů pomocí VideoToolbox. Funguje s většinou formátů HDR, včetně HDR10, HDR10+ a HLG, ale nefunguje s Dolby Vision Profile 5. Má vyšší prioritu než jiné implementace Metal.",
|
||||
"DeleteName": "Odstranit {0}",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Zjistí, zda zvukové souboru obsahují informace o ReplayGain, a použije je místo výpočtu hodnoty LUFS. (Je méně výpočetně náročné. Nahradí možnost \"Skenování LUFS\")",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Použít ReplayGain",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Povolit tomuto uživateli upravovat titulky",
|
||||
"LabelAllowContentWithTags": "Povolit položky se značkami",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Povolit kódování do formátu MJPEG (používá se při generování náhledů videa)",
|
||||
"Trickplay": "Náhledy videa",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Povolit hardwarovou akceleraci",
|
||||
"PriorityHigh": "Vysoká",
|
||||
"LabelImageInterval": "Interval mezi náhledy",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "Při zobrazování titulků ASS/SSA došlo k chybě.",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "Přehrávání selhalo, protože médium není podporování tímto klientem.",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "Přehrávání selhalo kvůli chybě při dekódování videa.",
|
||||
"PlaybackError.SERVER_ERROR": "Přehrávání selhalo kvůli chybě serveru.",
|
||||
"PlaybackError.PLAYER_ERROR": "Přehrávání selhalo kvůli kritické chybě přehrávače.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Šířky rozlišení",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Pokud to váš hardware umožňuje, povolte možnost \"Povolit kódování do formátu MJPEG\" v sekci Překódování.",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Určuje prioritu procesu generování náhledů videí v porovnání s ostatními procesy. Pokud zaznamenáte při generování náhledů zpomalení systému, ale nechcete generování úplně zastavit, zkuste snížit prioritu i počet vláken.",
|
||||
"DeleteSeries": "Odstranit seriál",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Opravdu chcete odstranit tento seriál a smazat všech {0} dílů z disku i z knihovny médií?",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Smazat {0} dílů",
|
||||
"DeleteEpisode": "Odstranit díl",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Zvýšená",
|
||||
"PriorityNormal": "Normální",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "Výchozí nastavení je neblokující, tzn. média jsou do knihovny přidány před dokončením generování náhledů. Blokující chování zajistí, že jsou náhledy vygenerovány před přidáním médií do knihovny, ale výrazně prodlužuje dobu skenování.",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "Kvalita náhledů vygenerovaných pomocí ffmpeg. 2 je nejvyšší kvalita a 31 je nejnižší kvalita.",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Maximální počet náhledů na dlaždici na ose Y.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "Kvalita JPEG",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "Kvalita komprese JPEG pro náhledy videí.",
|
||||
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "Počet vláken, které jsou předány argumentu \"-threads\" aplikace ffmpeg.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Povolit generování náhledů videí",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "Počet vláken ffmpeg",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Náhledy videí jsou podobné náhledům kapitol, ale pokrývají celou délku videa. Používají se pro zobrazení náhledů při přetáčení videa.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Generovat náhledy videí při skenování knihovny",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Vygeneruje náhledy videí během skenování knihovny. Pokud je tato možnost vypnuta, náhledy budou vygenerovány během naplánované úlohy. Pokud je generování nastaveno na neblokující, nebude tato možnost mít vliv na délku skenování knihovny.",
|
||||
"Lyric": "Texty",
|
||||
"NonBlockingScan": "Neblokující - vloží generování do fronty, a poté pokračuje",
|
||||
"BlockingScan": "Blokující - vloží generování do fronty, a pozastaví skenování dokud není dokončeno",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Chování skenování",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Snížená",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Interval v milisekundách mezi jednotlivými náhledy.",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "Povolit plynulé skrolování",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Odstranit seriál",
|
||||
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "Ve streamu HLS nastala kritická chyba.",
|
||||
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "Přehrávání selhalo kvůli chybě sítě.",
|
||||
"PlaybackError.NotAllowed": "Přehrávání tohoto média není povoleno.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Velikost dlaždice",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Maximální počet náhledů na dlaždici na ose X.",
|
||||
"PriorityIdle": "Při neaktivitě",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Priorita procesu",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Čárkou oddělený seznam šířek v pixelech, které určují šířku vygenerovaných náhledů videa. Všechny náhledy by měly mít stejné proporce jako zdrojové video, tzn. zadaná šířka o hodnotě 320 u videa s poměrem stran 16:9 bude mít za následek náhled o velikosti 320x180.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Výška dlaždice",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolution": "Omezit maximální podporované rozlišení videa",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Použít \"Maximální rozlišení videa pro překódování\" jako maximální podporované rozlišení videa.",
|
||||
"PlaybackError.NO_MEDIA_ERROR": "Nelze najít platný zdroj médií k přehrání.",
|
||||
"PlaybackError.RateLimitExceeded": "Toto médium není možné momentálně přehrát kvůli omezení rychlosti."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -346,7 +346,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Samling",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Fællesskabsvurdering",
|
||||
"LabelContentType": "Indholdstype",
|
||||
"LabelCountry": "Land",
|
||||
"LabelCountry": "Land/Region",
|
||||
"LabelCriticRating": "Kritiker bedømmelse",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Nuværende kode",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Brugerdefineret SSL certifikat sti",
|
||||
|
@ -1754,5 +1754,12 @@
|
|||
"LabelLevel": "Niveau",
|
||||
"LabelMediaDetails": "Media detaljer",
|
||||
"MenuClose": "Luk menu",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "DV bl signals kompatibilitets id"
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "DV bl signals kompatibilitets id",
|
||||
"ButtonEditUser": "Rediger bruger",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "alle optagelser",
|
||||
"ListView": "liste udsigt",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Tilføj kontrastere",
|
||||
"LogLevel.Trace": "Spore",
|
||||
"LabelServerVersion": "server version",
|
||||
"LabelWebVersion": "Web version"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1757,11 +1757,11 @@
|
|||
"LogLevel.None": "Nichts",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Episodenstatus",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Segmente löschen",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Alte Segmente löschen, nachdem sie zum Client gesendet wurden. Damit muss nicht die gesamte transkodierte Datei auf der Festplatte zwischengespeichert werden. Funktioniert nur bei aktivierter Drosselung. Deaktivieren Sie diese Option, wenn bei der Wiedergabe Probleme auftreten.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Alte Segmente löschen, nachdem sie vom Client heruntergeladen wurden. Damit muss nicht die gesamte transkodierte Datei auf der Festplatte zwischengespeichert werden. Deaktivieren Sie diese Option, wenn bei der Wiedergabe Probleme auftreten.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Drosseln nach",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Zeit in Sekunden, nach der die Transkodierung gedrosselt wird. Muss groß genug sein, damit der Client einen gesunden Puffer aufrechterhalten kann. Funktioniert nur wenn \"Transkodierung drosseln\" aktiviert ist.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Zeit, wie lange Segmente behalten werden",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Zeit in Sekunden, in der Segmente nicht überschrieben werden dürfen. Muss größer sein als \"Drosseln nach\". Funktioniert nur wenn \"Segmente löschen\" aktiviert ist.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Zeit in Sekunden, für die Segmente nach dem Download im Client behalten werden sollen, bevor sie überschrieben werden. Funktioniert nur wenn \"Segmente löschen\" aktiviert ist.",
|
||||
"LogoScreensaver": "Logo Bildschirmschoner",
|
||||
"UnknownError": "Ein unbekannter Fehler trat auf.",
|
||||
"GridView": "Kachelansicht",
|
||||
|
@ -1779,8 +1779,24 @@
|
|||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Die Zeit in Sekunden zwischen dem Wechsel verschiedener Hintergrundbilder im Bildschirmschoner.",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Entschuldigung! Es konnten keine Ergebnisse für „{0}“ gefunden werden",
|
||||
"LabelTrackGain": "Titel Gain",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Track Gain - passt die Lautstärke der einzelnen Tracks an, so dass sie mit der gleichen Lautstärke wiedergegeben werden. Albumverstärkung - passt die Lautstärke aller Titel eines Albums an, wobei der Dynamikbereich des Albums erhalten bleibt.",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Track Gain - passt die Lautstärke der einzelnen Tracks an, sodass sie mit der gleichen Lautstärke wiedergegeben werden. Albumverstärkung - passt die Lautstärke aller Titel eines Albums an, wobei der Dynamikbereich des Albums erhalten bleibt.",
|
||||
"LabelAlbumGain": "Albumlautstärke",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Audio Normalisierung",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alle Aufnahmen"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alle Aufnahmen",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Build-Version",
|
||||
"LabelServerVersion": "Server-Version",
|
||||
"LabelWebVersion": "Web-Version",
|
||||
"ButtonEditUser": "Editiere Benutzer",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "Die DLNA-Funktion wurde in ein Plugin verschoben.",
|
||||
"DeleteName": "Löschen {0}",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Erlaube dem Nutzer Untertitel zu bearbeiten",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Audiodateien nach Replaygain-Tags durchsuchen statt den LUFS-Wert zu Berechnen. (Nutzt weniger Rechenleistung. Wird die \"LUFS Scan\" option überschreiben)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "ReplayGain-Tags Benutzen",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "VideoToolbox-Tone-Mapping aktivieren",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Hardwarebeschleunigtes Tone-Mapping welches von VideoToolbox zur verfügung gestellt wird. Es funktioniert mit den meisten HDR Formaten wie HDR10, HDR10+ und HLG, aber es funktioniert nicht mit Dolby Vision Profile 5. Dies hat eine höhere Priorität verglichen mit einer anderen OpenCL implementation."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1018,7 +1018,7 @@
|
|||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Οι ενσωματωμένοι υπότιτλοι μπορούν να εξαχθούν από βίντεο και να σταλούν στους διαμεσολαβητές αναπαραγωγής σε απλό κείμενο για να αποφευχθούν μετατροπές βίντεο. Σε μερικά συστήματα αυτό μπορεί να πάρει πολύ ώρα και να κάνει το βίντεο να κολλάει κατά την διάρκεια της εξαγωγής. Απενεργοποιήστε το για να έχετε ενσωματωμένους υπότιτλους πάνω στο βίντεο όταν αυτοί δεν υποστηρίζονται από την συσκευή.",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Επίτρεψε την εξαγωγή υποτίτλων σε πραγματικό χρόνο",
|
||||
"AllowMediaConversionHelp": "Παραχώρησε ή στέρησε πρόσβαση στην λειτουργία μετατροπής μέσων.",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Επιτρέπει τον δέκτη να διακωδικοποιεί τις ροές σε πραγματικό χρόνο. Αυτό μπορεί να βοηθήσει να ελαττώσει τον φόρτο διακωδικοποίησης που απαιτείται από τον σέρβερ.",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Επιτρέπει τον δέκτη να διακωδικοποιεί τις ροές σε πραγματικό χρόνο. Αυτό μπορεί να βοηθήσει στην ελάττωση του φόρτου διακωδικοποίησης που απαιτείται από τον διακομιστή.",
|
||||
"Alerts": "Προειδοποίηση",
|
||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Μπορείτε να αφήσετε αυτό το πεδίο κενό για να μην ορίσετε κωδικό πρόσβασης.",
|
||||
"DashboardArchitecture": "Αρχιτεκτονική:{0}",
|
||||
|
@ -1033,7 +1033,7 @@
|
|||
"BoxRear": "Κουτί(πίσω)",
|
||||
"BookLibraryHelp": "Υποστήριξη ήχου και βιβλίων κειμένου. Εξετάστε τον {0}οδηγό ονομάτων βιβλίου{1}.",
|
||||
"AuthProviderHelp": "Επιλέξτε έναν πάροχο ελέγχου ταυτότητας για να επαληθεύσετε το κωδικό αυτού του χρήστη.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Διακοπή Διακωδικοποίησης",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Επιβράδυνση Διακωδικοποίησης",
|
||||
"AlbumArtist": "Καλλιτέχνης Άλμπουμ",
|
||||
"Album": "Άλμπουμ",
|
||||
"BoxSet": "Σετ Κουτιού",
|
||||
|
@ -1704,8 +1704,8 @@
|
|||
"GetThePlugin": "Πάρε το πρόσθετο",
|
||||
"LabelDeveloper": "Προγραμματιστής",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Ομαλοποίηση ήχου",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Ρύθμισε μετά",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Χρόνος σε δευτερόλεπτα αφού ο κωδικοποιητής θα ρυθμιστεί. Χρειάζεται να είναι αρκετά μεγάλος έτσι ώστε να διατηρήσει υγιές buffer. Δουλεύει μόνο εάν ο ρυθμιστής είναι ενεργοποιημένος.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Επιβράδυνση ύστερα από",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Χρόνος σε δευτερόλεπτα, μετά το πέρας του οποίου ο διακωδικοποιητής θα επιβραδυνθεί. Χρειάζεται να είναι αρκετά μεγάλος έτσι ώστε να διατηρείται υγιές buffer. Δουλεύει μόνο εάν η επιβράδυνση διακωδικοποίησης είναι ενεργοποιημένη.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Χρόνος που θα κρατηθούν τα τμήματα",
|
||||
"BackdropScreensaver": "Φόντο προφύλαξης οθόνης",
|
||||
"GridView": "Προβολή Πλέγματος",
|
||||
|
@ -1742,7 +1742,7 @@
|
|||
"Unknown": "Άγνωστο",
|
||||
"LabelSystem": "Σύστημα",
|
||||
"MenuOpen": "Άνοιγμα Καταλόγου",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Διαγραφή παλαιών τμημάτων κατόπιν της αποστολής τους στον πελάτη. Αυτό αποτρέπει την ανάγκη αποθήκευσης ολόκληρου του μετακωδικοποιημένου αρχείου στο δίσκο. Δουλεύει μόνο με ενεργοποιημένη την επιλογή throttling. Απενεργοποιήστε το αν παρουσιαστούν προβλήματα κατά την αναπαραγωγή.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Διαγραφή παλαιών τμημάτων κατόπιν της λήψης τους από τον χρήστη. Αυτό αποτρέπει την ανάγκη αποθήκευσης ολόκληρου του μετακωδικοποιημένου αρχείου στο δίσκο. Απενεργοποιήστε το αν παρουσιαστούν προβλήματα κατά την αναπαραγωγή.",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Καλεσμένοι Αστέρες",
|
||||
"ListView": "Προβολή Λίστας",
|
||||
"SubtitleWhite": "Λευκό",
|
||||
|
@ -1760,5 +1760,6 @@
|
|||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η εγκατάσταση ενός αποθετηρίου πρόσθετου τρίτου μέρους εγκυμονεί κινδύνους. Μπορεί να περιέχει ασταθή ή κακόβουλο κώδικα και μπορεί να αλλάξει ανά πάσα στιγμή. Εγκαταστήστε αποθετήρια μόνο από συντάκτες που εμπιστεύεστε.",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Προτιμήστε τους ενσωματωμένους τίτλους από τα ονόματα αρχείων για πρόσθετα",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Τα πρόσθετα έχουν συχνά το ίδιο ενσωματωμένο όνομα με τον γονέα, ελέγξτε αυτό για να χρησιμοποιήσετε ενσωματωμένους τίτλους για αυτά ούτως ή άλλως.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": ""
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Χρονικό διάστημα σε δευτερόλεπτα, για το οποίο τα τμήματα θα διατηρούνται έπειτα από την λήψη τους από τον χρήστη. Λειτουργεί μόνο αν η ανίχνευση τμημάτων είναι ενεργοποιημένη.",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Επίτρεψε στον χρήστη να επεξεργάζεται υποτίτλους"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1757,11 +1757,11 @@
|
|||
"LogLevel.None": "None",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Episodes Status",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Delete segments",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Delete old segments after they have been sent to the client. This prevents having to store the entire transcoded file on disk. Will only work with throttling enabled. Turn this off if you experience playback issues.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Delete old segments after they have been downloaded by the client. This prevents having to store the entire transcoded file on disk. Turn this off if you experience playback issues.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Throttle after",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Time in seconds after which the transcoder will be throttled. Must be large enough for the client to maintain a healthy buffer. Only works if throttling is enabled.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Time to keep segments",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Time in seconds for which segments should be kept before they are overwritten. Must be greater than \"Throttle after\". Only works if segment deletion is enabled.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Time in seconds for which segments should be kept after they are downloaded by the client. Only works if segment deletion is enabled.",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Allow encoding in AV1 format",
|
||||
"GoHome": "Go Home",
|
||||
"UnknownError": "An unknown error occurred.",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,59 @@
|
|||
"SearchResultsEmpty": "Sorry! No results found for \"{0}\"",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Audio Normalisation",
|
||||
"LabelTrackGain": "Track Gain",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "All Recordings"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "All Recordings",
|
||||
"ButtonEditUser": "Edit user",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Build version",
|
||||
"LabelServerVersion": "Server version",
|
||||
"LabelWebVersion": "Web version",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Enable VideoToolbox Tone mapping",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Allow encoding in MJPEG format (used during trickplay generation)",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Enable hardware acceleration",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Make sure to enable 'Allow MJPEG Encoding' in Transcoding if your hardware supports it.",
|
||||
"NonBlockingScan": "Non-blocking - queues generation, then returns",
|
||||
"BlockingScan": "Blocking - queues generation, blocks scan until complete",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Scan Behavior",
|
||||
"PriorityHigh": "High",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Above Normal",
|
||||
"LabelImageInterval": "Image Interval",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Maximum number of images per tile in the X direction.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Tile Width",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "The quality scale of images output by ffmpeg, with 2 being the highest quality and 31 being the lowest.",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Maximum number of images per tile in the Y direction.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "JPEG Quality",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "The JPEG compression quality for trickplay images.",
|
||||
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay images are similar to chapter images, except they span the entire length of the content and are used to show a preview when scrubbing through videos.",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Deleting this show will delete ALL {0} episodes from both the file system and your media library. Are you sure you wish to continue?",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Delete {0} Episodes",
|
||||
"DeleteSeries": "Delete Show",
|
||||
"DeleteEpisode": "Delete Episode",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Delete Show",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Hardware-accelerated tone-mapping provided by VideoToolbox. It works with most HDR formats, including HDR10, HDR10+, and HLG, but does not work with Dolby Vision Profile 5. This has a higher priority compared to another OpenCL implementation.",
|
||||
"PriorityNormal": "Normal",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "The default behavior is non-blocking, which will add media to the library before trickplay generation is done. Blocking will ensure trickplay files are generated before media is added to the library, but will make scans significantly longer.",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Below Normal",
|
||||
"PriorityIdle": "Idle",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Process Priority",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Setting this lower or higher will determine how the CPU prioritizes the ffmpeg trickplay generation process in relation to other processes. If you notice slowdown while generating trickplay images but don't want to fully stop their generation, try lowering this as well as the thread count.",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Interval of time (ms) between each new trickplay image.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Width Resolutions",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Comma separated list of the widths (px) that trickplay images will be generated at. All images should generate proportionally to the source, so a width of 320 on a 16:9 video ends up around 320x180.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Tile Height",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg Threads",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "The number of threads to pass to the '-threads' argument of ffmpeg.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Enable trickplay image extraction",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Extract trickplay images during the library scan",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Generate trickplay images when videos are imported during the library scan. Otherwise, they will be extracted during the trickplay images scheduled task. If generation is set to non-blocking this will not affect the time a library scan takes to complete.",
|
||||
"DeleteName": "Delete {0}",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Scan audio files for replaygain tags and use them instead of computing LUFS value. (Uses less computing power. Will override 'LUFS Scan' option)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Use ReplayGain Tags",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Allow this user to edit subtitles",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "The DLNA functionality has moved to a plugin."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -23,14 +23,15 @@
|
|||
"AllLibraries": "All libraries",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Comma separated list of IP addresses or IP/netmask entries for networks that will be allowed to connect remotely. If left blank, all remote addresses will be allowed.",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Allow this user to manage collections",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Allow this user to edit subtitles",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Throttle Transcodes",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "When a transcode or remux gets far enough ahead from the current playback position, pause the process so it will consume less resources. This is most useful when watching without seeking often. Turn this off if you experience playback issues.",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Delete segments",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Delete old segments after they have been sent to the client. This prevents having to store the entire transcoded file on disk. Will only work with throttling enabled. Turn this off if you experience playback issues.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Delete old segments after they have been downloaded by the client. This prevents having to store the entire transcoded file on disk. Turn this off if you experience playback issues.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Throttle after",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Time in seconds after which the transcoder will be throttled. Must be large enough for the client to maintain a healthy buffer. Only works if throttling is enabled.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Time to keep segments",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Time in seconds for which segments should be kept before they are overwritten. Must be greater than \"Throttle after\". Only works if segment deletion is enabled.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Time in seconds for which segments should be kept after they are downloaded by the client. Only works if segment deletion is enabled.",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Allow the tuner to transcode streams on the fly. This may help reduce transcoding required by the server.",
|
||||
"AllowMediaConversion": "Allow media conversion",
|
||||
"AllowMediaConversionHelp": "Grant or deny access to the convert media feature.",
|
||||
|
@ -38,7 +39,7 @@
|
|||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Embedded subtitles can be extracted from videos and delivered to clients in plain text, in order to help prevent video transcoding. On some systems this can take a long time and cause video playback to stall during the extraction process. Disable this to have embedded subtitles burned in with video transcoding when they are not natively supported by the client device.",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "Allow remote connections to this server",
|
||||
"AllowRemoteAccessHelp": "If unchecked, all remote connections will be blocked.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Tone-mapping can transform the dynamic range of a video from HDR to SDR while maintaining image details and colors, which are very important information for representing the original scene. Currently works only with 10bit HDR10, HLG and DoVi videos. This requires the corresponding OpenCL or CUDA runtime.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Tone-mapping can transform the dynamic range of a video from HDR to SDR while maintaining image details and colors, which are very important information for representing the original scene. Currently works only with 10bit HDR10, HLG and DoVi videos. This requires the corresponding GPGPU runtime.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Always Play",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Subtitles matching the language preference will be loaded regardless of the audio language.",
|
||||
"AnyLanguage": "Any Language",
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@
|
|||
"ButtonChangeServer": "Change Server",
|
||||
"ButtonClose": "Close",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Edit this user's profile, image and personal preferences.",
|
||||
"ButtonEditUser": "Edit user",
|
||||
"ButtonForgotPassword": "Forgot Password",
|
||||
"ButtonFullscreen": "Fullscreen",
|
||||
"ButtonGotIt": "Got It",
|
||||
|
@ -97,7 +99,6 @@
|
|||
"ButtonMore": "More",
|
||||
"ButtonNextTrack": "Next track",
|
||||
"ButtonOk": "Ok",
|
||||
"ButtonOpen": "Open",
|
||||
"ButtonParentalControl": "Parental control",
|
||||
"ButtonPause": "Pause",
|
||||
"ButtonPlayer": "Player",
|
||||
|
@ -134,6 +135,11 @@
|
|||
"Categories": "Categories",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Changes to metadata or artwork downloading settings will only apply to new content added to your library. To apply the changes to existing titles, you'll need to refresh their metadata manually.",
|
||||
"ChannelAccessHelp": "Select the channels to share with this user. Administrators will be able to edit all channels using the metadata manager.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"ChannelNameOnly": "Channel {0} only",
|
||||
"ChannelNumber": "Channel number",
|
||||
"Channels": "Channels",
|
||||
|
@ -151,6 +157,7 @@
|
|||
"ConfigureDateAdded": "Set up how metadata for 'Date added' is determined in the Dashboard > Libraries > NFO Settings",
|
||||
"ConfirmDeleteImage": "Delete image?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Deleting this item will delete it from both the file system and your media library. Are you sure you wish to continue?",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Deleting this series will delete ALL {0} episodes from both the file system and your media library. Are you sure you wish to continue?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Deleting these items will delete them from both the file system and your media library. Are you sure you wish to continue?",
|
||||
"ConfirmDeletion": "Confirm Deletion",
|
||||
"ConfirmEndPlayerSession": "Would you like to shutdown Jellyfin on {0}?",
|
||||
|
@ -165,10 +172,7 @@
|
|||
"CopyStreamURLSuccess": "URL copied successfully.",
|
||||
"CriticRating": "Critics rating",
|
||||
"Cursive": "Cursive",
|
||||
"CustomDlnaProfilesHelp": "Create a custom profile to target a new device or override a system profile.",
|
||||
"DailyAt": "Daily at {0}",
|
||||
"DashboardServerName": "Server: {0}",
|
||||
"DashboardVersionNumber": "Version: {0}",
|
||||
"Data": "Data",
|
||||
"DateAdded": "Date added",
|
||||
"DatePlayed": "Date played",
|
||||
|
@ -178,12 +182,16 @@
|
|||
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtitles are loaded based on the default and forced flags in the embedded metadata. Language preferences are considered when multiple options are available.",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Select the deinterlacing method to use when software transcoding interlaced content. When hardware acceleration supporting hardware deinterlacing is enabled the hardware deinterlacer will be used instead of this setting.",
|
||||
"Delete": "Delete",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Delete {0} Episodes",
|
||||
"DeleteAll": "Delete All",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Are you sure you wish to delete this device? It will reappear the next time a user signs in with it.",
|
||||
"DeleteDevicesConfirmation": "Are you sure you wish to delete all devices? All other sessions will be logged out. Devices will reappear the next time a user signs in.",
|
||||
"DeleteImage": "Delete Image",
|
||||
"DeleteImageConfirmation": "Are you sure you wish to delete this image?",
|
||||
"DeleteMedia": "Delete media",
|
||||
"DeleteSeries": "Delete Series",
|
||||
"DeleteEpisode": "Delete Episode",
|
||||
"DeleteName": "Delete {0}",
|
||||
"DeleteUser": "Delete User",
|
||||
"DeleteUserConfirmation": "Are you sure you wish to delete this user?",
|
||||
"Depressed": "Depressed",
|
||||
|
@ -210,6 +218,7 @@
|
|||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Display missing episodes within seasons",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "This must also be enabled for TV libraries in the server configuration.",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Select the layout style you want for the interface.",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "The DLNA functionality has moved to a plugin.",
|
||||
"DoNotRecord": "Do not record",
|
||||
"Down": "Down",
|
||||
"Download": "Download",
|
||||
|
@ -247,6 +256,7 @@
|
|||
"EnableRewatchingNextUp": "Enable Rewatching in Next Up",
|
||||
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Enable showing already watched episodes in 'Next Up' sections.",
|
||||
"EnableQuickConnect": "Enable Quick Connect on this server",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "Enable smooth scroll",
|
||||
"EnableStreamLooping": "Auto-loop live streams",
|
||||
"EnableStreamLoopingHelp": "Enable this if live streams only contain a few seconds of data and need to be continuously requested. Enabling this when not needed may cause problems.",
|
||||
"EnableThemeSongsHelp": "Play the theme songs in background while browsing the library.",
|
||||
|
@ -342,26 +352,21 @@
|
|||
"HeaderCastAndCrew": "Cast & Crew",
|
||||
"HeaderChannelAccess": "Channel Access",
|
||||
"HeaderChapterImages": "Chapter Images",
|
||||
"HeaderCodecProfile": "Codec Profile",
|
||||
"HeaderCodecProfileHelp": "Codec profiles indicate the limitations of a device when playing specific codecs. If a limitation applies then the media will be transcoded, even if the codec is configured for direct playback.",
|
||||
"HeaderConfigureRemoteAccess": "Set up Remote Access",
|
||||
"HeaderConfirmPluginInstallation": "Confirm Plugin Installation",
|
||||
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Confirm Plugin Repository Installation",
|
||||
"HeaderConfirmProfileDeletion": "Confirm Profile Deletion",
|
||||
"HeaderConfirmRevokeApiKey": "Revoke API Key",
|
||||
"HeaderConnectionFailure": "Connection Failure",
|
||||
"HeaderConnectToServer": "Connect to Server",
|
||||
"HeaderContainerProfile": "Container Profile",
|
||||
"HeaderContainerProfileHelp": "Container profiles indicate the limitations of a device when playing specific formats. If a limitation applies then the media will be transcoded, even if the format is configured for direct playback.",
|
||||
"HeaderContinueListening": "Continue Listening",
|
||||
"HeaderContinueWatching": "Continue Watching",
|
||||
"HeaderContinueReading": "Continue Reading",
|
||||
"HeaderCustomDlnaProfiles": "Custom Profiles",
|
||||
"HeaderDateIssued": "Date Issued",
|
||||
"HeaderDefaultRecordingSettings": "Default Recording Settings",
|
||||
"HeaderDeleteDevice": "Delete Device",
|
||||
"HeaderDeleteDevices": "Delete All Devices",
|
||||
"HeaderDeleteItem": "Delete Item",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Delete Series",
|
||||
"HeaderDeleteItems": "Delete Items",
|
||||
"HeaderDeleteProvider": "Delete Provider",
|
||||
"HeaderDeleteTaskTrigger": "Delete Task Trigger",
|
||||
|
@ -369,8 +374,6 @@
|
|||
"HeaderDeveloperInfo": "Developer Info",
|
||||
"HeaderDeviceAccess": "Device Access",
|
||||
"HeaderDevices": "Devices",
|
||||
"HeaderDirectPlayProfile": "Direct Playback Profile",
|
||||
"HeaderDirectPlayProfileHelp": "Add direct playback profiles to indicate which formats the device can handle natively.",
|
||||
"HeaderDownloadSync": "Download & Sync",
|
||||
"HeaderDummyChapter": "Chapter Images",
|
||||
"HeaderDVR": "DVR",
|
||||
|
@ -387,14 +390,9 @@
|
|||
"HeaderFrequentlyPlayed": "Frequently Played",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Guest Stars",
|
||||
"HeaderGuideProviders": "TV Guide Data Providers",
|
||||
"HeaderHttpHeaders": "HTTP Headers",
|
||||
"HeaderHttpsSettings": "HTTPS Settings",
|
||||
"HeaderIdentification": "Identification",
|
||||
"HeaderIdentificationCriteriaHelp": "Enter at least one identification criteria.",
|
||||
"HeaderIdentificationHeader": "Identification Header",
|
||||
"HeaderIdentifyItemHelp": "Enter one or more search criteria. Remove criteria to increase search results.",
|
||||
"HeaderImageOptions": "Image Options",
|
||||
"HeaderImageSettings": "Image Settings",
|
||||
"HeaderInstall": "Install",
|
||||
"HeaderInstantMix": "Instant Mix",
|
||||
"HeaderKeepRecording": "Keep Recording",
|
||||
|
@ -443,8 +441,6 @@
|
|||
"HeaderPluginInstallation": "Plugin Installation",
|
||||
"HeaderPortRanges": "Firewall and Proxy Settings",
|
||||
"HeaderPreferredMetadataLanguage": "Preferred Metadata Language",
|
||||
"HeaderProfileInformation": "Profile Information",
|
||||
"HeaderProfileServerSettingsHelp": "These values control how the server will present itself to clients.",
|
||||
"HeaderRecentlyPlayed": "Recently Played",
|
||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Recording Metadata",
|
||||
"HeaderRecordingOptions": "Recording Options",
|
||||
|
@ -453,8 +449,6 @@
|
|||
"HeaderRemoteControl": "Remote Control",
|
||||
"HeaderRemoveMediaFolder": "Remove Media Folder",
|
||||
"HeaderRemoveMediaLocation": "Remove Media Location",
|
||||
"HeaderResponseProfile": "Response Profile",
|
||||
"HeaderResponseProfileHelp": "Response profiles provide a way to customize information sent to the device when playing certain kinds of media.",
|
||||
"HeaderRevisionHistory": "Revision History",
|
||||
"HeaderRunningTasks": "Running Tasks",
|
||||
"HeaderScenes": "Scenes",
|
||||
|
@ -472,7 +466,6 @@
|
|||
"HeaderSeriesOptions": "Series Options",
|
||||
"HeaderSeriesStatus": "Series Status",
|
||||
"HeaderServerAddressSettings": "Server Address Settings",
|
||||
"HeaderServerSettings": "Server Settings",
|
||||
"HeaderSetupLibrary": "Setup your media libraries",
|
||||
"HeaderSortBy": "Sort By",
|
||||
"HeaderSortOrder": "Sort Order",
|
||||
|
@ -482,20 +475,14 @@
|
|||
"HeaderStopRecording": "Stop Recording",
|
||||
"HeaderSubtitleAppearance": "Subtitle Appearance",
|
||||
"HeaderSubtitleDownloads": "Subtitle Downloads",
|
||||
"HeaderSubtitleProfile": "Subtitle Profile",
|
||||
"HeaderSubtitleProfiles": "Subtitle Profiles",
|
||||
"HeaderSubtitleProfilesHelp": "Subtitle profiles describe the subtitle formats supported by the device.",
|
||||
"HeaderSyncPlayEnabled": "SyncPlay enabled",
|
||||
"HeaderSyncPlaySelectGroup": "Join a group",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "SyncPlay Settings",
|
||||
"HeaderSyncPlayPlaybackSettings": "Playback",
|
||||
"HeaderSyncPlayTimeSyncSettings": "Time sync",
|
||||
"HeaderSystemDlnaProfiles": "System Profiles",
|
||||
"HeaderTaskTriggers": "Task Triggers",
|
||||
"HeaderThisUserIsCurrentlyDisabled": "This user is currently disabled",
|
||||
"HeaderTracks": "Tracks",
|
||||
"HeaderTranscodingProfile": "Transcoding Profile",
|
||||
"HeaderTranscodingProfileHelp": "Add transcoding profiles to indicate which formats should be used when transcoding is required.",
|
||||
"HeaderTunerDevices": "Tuner Devices",
|
||||
"HeaderTuners": "Tuners",
|
||||
"HeaderTypeImageFetchers": "Image fetchers ({0})",
|
||||
|
@ -510,9 +497,6 @@
|
|||
"HeaderVideos": "Videos",
|
||||
"HeaderVideoType": "Video Type",
|
||||
"HeaderVideoTypes": "Video Types",
|
||||
"HeaderXmlDocumentAttribute": "XML Document Attribute",
|
||||
"HeaderXmlDocumentAttributes": "XML Document Attributes",
|
||||
"HeaderXmlSettings": "XML Settings",
|
||||
"HeaderYears": "Years",
|
||||
"Help": "Help",
|
||||
"Hide": "Hide",
|
||||
|
@ -545,13 +529,9 @@
|
|||
"LabelAirsBeforeSeason": "Airs before season",
|
||||
"LabelAirTime": "Air time",
|
||||
"LabelAlbum": "Album",
|
||||
"LabelAlbumArtHelp": "PN used for album art, within the 'dlna:profileID' attribute on 'upnp:albumArtURI'. Some devices require a specific value, regardless of the size of the image.",
|
||||
"LabelAlbumArtists": "Album artists",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxHeight": "Album art max height",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxResHelp": "Maximum resolution of album art exposed via the 'upnp:albumArtURI' property.",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxWidth": "Album art max width",
|
||||
"LabelAlbumArtPN": "Album art PN",
|
||||
"LabelAlbumGain": "Album Gain",
|
||||
"LabelAllowContentWithTags": "Allow items with tags",
|
||||
"LabelAllowedRemoteAddresses": "Remote IP address filter",
|
||||
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Remote IP address filter mode",
|
||||
"LabelAllowHWTranscoding": "Allow hardware transcoding",
|
||||
|
@ -584,6 +564,7 @@
|
|||
"LabelBlastMessageInterval": "Alive message interval",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Determine the duration in seconds between blast alive messages.",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Block items with tags",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Build version",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Burn subtitles",
|
||||
"LabelCache": "Cache",
|
||||
"LabelCachePath": "Cache path",
|
||||
|
@ -621,12 +602,8 @@
|
|||
"LabelDay": "Day of week",
|
||||
"LabelDeathDate": "Death date",
|
||||
"LabelDefaultScreen": "Default screen",
|
||||
"LabelDefaultUser": "Default user",
|
||||
"LabelDefaultUserHelp": "Determine which user library should be displayed on connected devices. This can be overridden for each device using profiles.",
|
||||
"LabelDeinterlaceMethod": "Deinterlacing method",
|
||||
"LabelDeveloper": "Developer",
|
||||
"LabelDeviceDescription": "Device description",
|
||||
"LabelDidlMode": "DIDL mode",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Disable custom CSS code for theming/branding provided from the server.",
|
||||
"LabelDiscNumber": "Disc number",
|
||||
"LabelDisplayLanguage": "Display language",
|
||||
|
@ -648,22 +625,10 @@
|
|||
"LabelChapterImageResolution": "Resolution",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "The resolution of the extracted chapter images. Changing this will have no effect on existing dummy chapters.",
|
||||
"LabelDynamicExternalId": "{0} Id",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Embed album art in DIDL",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Some devices prefer this method for getting the album art. Others may fail to play with this option enabled.",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Enable VBR audio encoding",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Variable bitrate offers better quality to average bitrate ratio, but in some rare cases may cause buffering and compatibility issues.",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMap": "Enable automatic port mapping",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Automatically forward public ports on your router to local ports on your server via UPnP. This may not work with some router models or network configurations. Changes will not apply until after a server restart.",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Blast alive messages",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Enable this if the server is not detected reliably by other UPnP devices on your network.",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Client discovery interval",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Determine the duration in seconds between two SSDP searches.",
|
||||
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Enable DLNA debug logging",
|
||||
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Create large log files and should only be used as needed for troubleshooting purposes.",
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Enable 'Play To' DLNA feature",
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Detect devices within your network and offer the ability to control them remotely.",
|
||||
"LabelEnableDlnaServer": "Enable DLNA server",
|
||||
"LabelEnableDlnaServerHelp": "Allow UPnP devices on your network to browse and play content.",
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Enable hardware decoding for",
|
||||
"LabelEnableHttps": "Enable HTTPS",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Listen on the configured HTTPS port. A valid certificate must also be supplied for this to take effect.",
|
||||
|
@ -675,8 +640,6 @@
|
|||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Clients can normalize audio playback to get equal loudness across tracks. This will make library scans longer and take more resources.",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Enable real time monitoring",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Changes to files will be processed immediately on supported file systems.",
|
||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limit to single embedded image",
|
||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Some devices will not render properly if multiple images are embedded within DIDL.",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Encoding preset",
|
||||
"LabelEndDate": "End date",
|
||||
"LabelEpisodeNumber": "Episode number",
|
||||
|
@ -705,10 +668,6 @@
|
|||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Home screen section {0}",
|
||||
"LabelHttpsPort": "Local HTTPS port number",
|
||||
"LabelHttpsPortHelp": "The TCP port number for the HTTPS server.",
|
||||
"LabelIconMaxHeight": "Icon maximum height",
|
||||
"LabelIconMaxResHelp": "Maximum resolution of icons exposed via the 'upnp:icon' property.",
|
||||
"LabelIconMaxWidth": "Icon maximum width",
|
||||
"LabelIdentificationFieldHelp": "A case-insensitive substring or regex expression.",
|
||||
"LabelImageFetchersHelp": "Enable and rank your preferred image fetchers in order of priority.",
|
||||
"LabelImageType": "Image type",
|
||||
"LabelImportOnlyFavoriteChannels": "Restrict to channels marked as favorite",
|
||||
|
@ -744,9 +703,6 @@
|
|||
"LabelLoginDisclaimer": "Login disclaimer",
|
||||
"LabelLoginDisclaimerHelp": "A message that will be displayed at the bottom of the login page.",
|
||||
"LabelLogs": "Logs",
|
||||
"LabelManufacturer": "Manufacturer",
|
||||
"LabelManufacturerUrl": "Manufacturer URL",
|
||||
"LabelMatchType": "Match type",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Audiobook remaining minutes to resume",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Titles are assumed fully played if stopped when the remaining duration is less than this value.",
|
||||
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Maximum number of backdrops per item",
|
||||
|
@ -756,8 +712,6 @@
|
|||
"LabelMaxParentalRating": "Maximum allowed parental rating",
|
||||
"LabelMaxResumePercentage": "Maximum resume percentage",
|
||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Titles are assumed fully played if stopped after this time.",
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrate": "Maximum streaming quality",
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Specify a maximum bitrate when streaming.",
|
||||
"LabelMessageText": "Message text",
|
||||
"LabelMessageTitle": "Message title",
|
||||
"LabelMetadata": "Metadata",
|
||||
|
@ -769,7 +723,6 @@
|
|||
"LabelMetadataReadersHelp": "Rank your preferred local metadata sources in order of priority. The first file found will be read.",
|
||||
"LabelMetadataSavers": "Metadata savers",
|
||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Pick the file formats to use when saving your metadata.",
|
||||
"LabelMethod": "Method",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Minimum Audiobook resume in minutes",
|
||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Titles are assumed unplayed if stopped before this time.",
|
||||
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Minimum backdrop download width",
|
||||
|
@ -777,16 +730,10 @@
|
|||
"LabelMinResumeDurationHelp": "The shortest video length in seconds that will save playback location and let you resume.",
|
||||
"LabelMinResumePercentage": "Minimum resume percentage",
|
||||
"LabelMinResumePercentageHelp": "Titles are assumed unplayed if stopped before this time.",
|
||||
"LabelModelDescription": "Model description",
|
||||
"LabelModelName": "Model name",
|
||||
"LabelModelNumber": "Model number",
|
||||
"LabelModelUrl": "Model URL",
|
||||
"LabelMovieCategories": "Movie categories",
|
||||
"LabelMoviePrefix": "Movie prefix",
|
||||
"LabelMoviePrefixHelp": "If a prefix is applied to movie titles, enter it here so the server can handle it properly.",
|
||||
"LabelMovieRecordingPath": "Movie recording path",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrate": "Music transcoding bitrate",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Specify a maximum bitrate when streaming music.",
|
||||
"LabelName": "Name",
|
||||
"LabelNewName": "New name",
|
||||
"LabelNewPassword": "New password",
|
||||
|
@ -826,15 +773,8 @@
|
|||
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Use {path} as the path to the recording file.",
|
||||
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Preferred display language",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Preferred subtitle language",
|
||||
"LabelProfileAudioCodecs": "Audio codecs",
|
||||
"LabelProfileCodecs": "Codecs",
|
||||
"LabelProfileCodecsHelp": "Separated by comma. This can be left empty to apply to all codecs.",
|
||||
"LabelProfileContainer": "Container",
|
||||
"LabelProfileContainersHelp": "Separated by comma. This can be left empty to apply to all containers.",
|
||||
"LabelProfileVideoCodecs": "Video codecs",
|
||||
"LabelProtocol": "Protocol",
|
||||
"LabelProtocolInfo": "Protocol info",
|
||||
"LabelProtocolInfoHelp": "The value that will be used when responding to GetProtocolInfo requests from the device.",
|
||||
"LabelPublicHttpPort": "Public HTTP port number",
|
||||
"LabelPublicHttpPortHelp": "The public port number that should be mapped to the local HTTP port.",
|
||||
"LabelPublicHttpsPort": "Public HTTPS port number",
|
||||
|
@ -865,12 +805,12 @@
|
|||
"LabelSelectFolderGroups": "Automatically group content from the following folders into views such as 'Movies', 'Music' and 'TV'",
|
||||
"LabelSelectFolderGroupsHelp": "Folders that are unchecked will be displayed by themselves in their own view.",
|
||||
"LabelSelectVersionToInstall": "Select version to install",
|
||||
"LabelSerialNumber": "Serial number",
|
||||
"LabelSeriesRecordingPath": "Series recording path",
|
||||
"LabelServerHost": "Host",
|
||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 or https://myserver.com",
|
||||
"LabelServerName": "Server name",
|
||||
"LabelServerNameHelp": "This name will be used to identify the server and will default to the server's hostname.",
|
||||
"LabelServerVersion": "Server version",
|
||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Simultaneous stream limit",
|
||||
"LabelSize": "Size",
|
||||
"LabelSkipBackLength": "Skip back length",
|
||||
|
@ -881,8 +821,6 @@
|
|||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Keeping text versions of subtitles will result in more efficient delivery and decrease the likelihood of video transcoding.",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Log a warning message if the server was slow to answer",
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Time in ms after which a response is considered slow",
|
||||
"LabelSonyAggregationFlags": "Sony aggregation flags",
|
||||
"LabelSonyAggregationFlagsHelp": "Determine the content of the 'aggregationFlags' element in the 'urn:schemas-sonycom:av' namespace.",
|
||||
"LabelSortBy": "Sort by",
|
||||
"LabelSortName": "Sort name",
|
||||
"LabelSortOrder": "Sort order",
|
||||
|
@ -897,10 +835,8 @@
|
|||
"LabelStopWhenPossible": "Stop when possible",
|
||||
"LabelStreamType": "Stream type",
|
||||
"LabelSubtitleDownloaders": "Subtitle downloaders",
|
||||
"LabelSubtitleFormatHelp": "Example: srt",
|
||||
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Subtitle mode",
|
||||
"LabelSubtitleVerticalPosition": "Vertical position",
|
||||
"LabelSupportedMediaTypes": "Supported Media Types",
|
||||
"LabelSyncPlayAccess": "SyncPlay access",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessCreateAndJoinGroups": "Allow user to create and join groups",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Allow user to join groups",
|
||||
|
@ -974,9 +910,9 @@
|
|||
"LabelTypeText": "Text",
|
||||
"LabelUnstable": "Unstable",
|
||||
"LabelUser": "User",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Scan audio files for replaygain tags and use them instead of computing LUFS value. (Uses less computing power. Will override 'LUFS Scan' option)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Use ReplayGain Tags",
|
||||
"LabelUserAgent": "User agent",
|
||||
"LabelUserLibrary": "User library",
|
||||
"LabelUserLibraryHelp": "Select which user library to display to the device. Leave empty to inherit the default setting.",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Failed login tries before user is locked out",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Maximum number of simultaneous user sessions",
|
||||
"LabelUsername": "Username",
|
||||
|
@ -991,10 +927,7 @@
|
|||
"LabelVideoRange": "Video range",
|
||||
"LabelVideoResolution": "Video resolution",
|
||||
"LabelWeb": "Web",
|
||||
"LabelXDlnaCap": "Device Capability ID",
|
||||
"LabelXDlnaCapHelp": "Determine the content of the 'X_DLNACAP' element in the 'urn:schemas-dlna-org:device-1-0' namespace.",
|
||||
"LabelXDlnaDoc": "Device Class ID",
|
||||
"LabelXDlnaDocHelp": "Determine the content of the 'X_DLNADOC' element in the 'urn:schemas-dlna-org:device-1-0' namespace.",
|
||||
"LabelWebVersion": "Web version",
|
||||
"LabelYear": "Year",
|
||||
"LabelYoureDone": "You're Done!",
|
||||
"LabelZipCode": "Zip Code",
|
||||
|
@ -1006,6 +939,8 @@
|
|||
"LearnHowYouCanContribute": "Learn how you can contribute.",
|
||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "You can leave this field blank to set no password.",
|
||||
"LibraryAccessHelp": "Select the libraries to share with this user. Administrators will be able to edit all folders using the metadata manager.",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolution": "Limit maximum supported video resolution",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Use 'Maximum Allowed Video Transcoding Resolution' as maximum supported video resolution.",
|
||||
"List": "List",
|
||||
"ListView": "List View",
|
||||
"ListPaging": "{0}-{1} of {2}",
|
||||
|
@ -1022,6 +957,7 @@
|
|||
"LogLevel.None": "None",
|
||||
"Logo": "Logo",
|
||||
"LogoScreensaver": "Logo Screensaver",
|
||||
"Lyric": "Lyric",
|
||||
"Lyricist": "Lyricist",
|
||||
"ManageLibrary": "Manage library",
|
||||
"ManageRecording": "Manage recording",
|
||||
|
@ -1071,7 +1007,6 @@
|
|||
"MessageConfirmAppExit": "Do you want to exit?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Are you sure you wish to delete this guide provider?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteTunerDevice": "Are you sure you wish to delete this device?",
|
||||
"MessageConfirmProfileDeletion": "Are you sure you wish to delete this profile?",
|
||||
"MessageConfirmRecordingCancellation": "Cancel recording?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveMediaLocation": "Are you sure you wish to remove this location?",
|
||||
"MessageConfirmRestart": "Are you sure you wish to restart Jellyfin?",
|
||||
|
@ -1216,7 +1151,6 @@
|
|||
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Automatically merge series that are spread across multiple folders",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Series that are spread across multiple folders within this library will be automatically merged into a single series.",
|
||||
"OptionBluray": "BD",
|
||||
"OptionCaptionInfoExSamsung": "CaptionInfoEx (Samsung)",
|
||||
"OptionCommunityRating": "Community Rating",
|
||||
"OptionCriticRating": "Critics Rating",
|
||||
"OptionDaily": "Daily",
|
||||
|
@ -1231,28 +1165,19 @@
|
|||
"OptionDisplayFolderView": "Display a folder view to show plain media folders",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Display folders alongside your other media libraries. This can be useful if you'd like to have a plain folder view.",
|
||||
"OptionDvd": "DVD",
|
||||
"OptionEmbedSubtitles": "Embed within container",
|
||||
"OptionEnableAccessFromAllDevices": "Enable access from all devices",
|
||||
"OptionEnableAccessToAllChannels": "Enable access to all channels",
|
||||
"OptionEnableAccessToAllLibraries": "Enable access to all libraries",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestions": "Enable external content in suggestions",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "Allow internet trailers and live TV programs to be included within suggested content.",
|
||||
"OptionEnableForAllTuners": "Enable for all tuner devices",
|
||||
"OptionEnableM2tsMode": "Enable M2TS mode",
|
||||
"OptionEnableM2tsModeHelp": "Enable M2TS mode when encoding to MPEG-TS.",
|
||||
"OptionEquals": "Equals",
|
||||
"OptionEstimateContentLength": "Estimate content length when transcoding",
|
||||
"OptionEveryday": "Every day",
|
||||
"OptionExternallyDownloaded": "External download",
|
||||
"OptionExtractChapterImage": "Enable chapter image extraction",
|
||||
"OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Force transcoding of remote media sources such as Live TV",
|
||||
"OptionHasThemeSong": "Theme Song",
|
||||
"OptionHasThemeVideo": "Theme Video",
|
||||
"OptionHideUser": "Hide this user from login screens",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Useful for private or hidden administrator accounts. The user will need to sign in manually by entering their username and password.",
|
||||
"OptionHlsSegmentedSubtitles": "HLS segmented subtitles",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Ignore transcode byte range requests",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "These requests will be honored but will ignore the byte range header.",
|
||||
"OptionImdbRating": "IMDb Rating",
|
||||
"OptionIsHD": "HD",
|
||||
"OptionIsSD": "SD",
|
||||
|
@ -1265,27 +1190,16 @@
|
|||
"OptionNew": "New…",
|
||||
"OptionOnInterval": "On an interval",
|
||||
"OptionParentalRating": "Parental Rating",
|
||||
"OptionPlainStorageFolders": "Display all folders as plain storage folders",
|
||||
"OptionPlainStorageFoldersHelp": "All folders are represented in DIDL as 'object.container.storageFolder' instead of a more specific type, such as 'object.container.person.musicArtist'.",
|
||||
"OptionPlainVideoItems": "Display all videos as plain video items",
|
||||
"OptionPlainVideoItemsHelp": "All videos are represented in DIDL as 'object.item.videoItem' instead of a more specific type, such as 'object.item.videoItem.movie'.",
|
||||
"OptionPlayCount": "Play Count",
|
||||
"OptionPremiereDate": "Premiere Date",
|
||||
"OptionProtocolHls": "HTTP Live Streaming (HLS)",
|
||||
"OptionProtocolHttp": "HTTP",
|
||||
"OptionRandom": "Random",
|
||||
"OptionRegex": "Regex",
|
||||
"OptionReleaseDate": "Release Date",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Report that the server supports byte seeking when transcoding",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "This is required for some devices that don't time seek very well.",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Only download subtitles that are a perfect match for video files",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Requiring a perfect match will filter subtitles to include only those that have been tested and verified with your exact video file. Unchecking this will increase the likelihood of subtitles being downloaded, but will increase the chances of mistimed or incorrect subtitle text.",
|
||||
"OptionResElement": "'res' element",
|
||||
"OptionResumable": "Resumable",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHidden": "Save metadata and images as hidden files",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Changing this will apply to new metadata saved going forward. Existing metadata files will be updated the next time they are saved by the server.",
|
||||
"OptionSpecialEpisode": "Specials",
|
||||
"OptionSubstring": "Substring",
|
||||
"OptionTrackName": "Track Name",
|
||||
"OptionTvdbRating": "TheTVDB Rating",
|
||||
"OptionUnairedEpisode": "Unaired Episodes",
|
||||
|
@ -1320,6 +1234,16 @@
|
|||
"Play": "Play",
|
||||
"PlayAllFromHere": "Play all from here",
|
||||
"PlaybackData": "Playback Info",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "An error was encountered in the ASS/SSA subtitle renderer.",
|
||||
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "A fatal error was encountered in the HLS stream.",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "Playback failed due to an error decoding the media.",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "Playback failed because the media is not supported by this client.",
|
||||
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "Playback failed due to a network error.",
|
||||
"PlaybackError.NO_MEDIA_ERROR": "Unable to find a valid media source to play.",
|
||||
"PlaybackError.PLAYER_ERROR": "Playback failed due to a fatal player error.",
|
||||
"PlaybackError.SERVER_ERROR": "Playback failed due to a server error.",
|
||||
"PlaybackError.NotAllowed": "Playback of this media is not allowed.",
|
||||
"PlaybackError.RateLimitExceeded": "This media cannot be played at this time due to rate limits.",
|
||||
"PlaybackErrorNoCompatibleStream": "This client isn't compatible with the media and the server isn't sending a compatible media format.",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "This is a placeholder for physical media that Jellyfin cannot play. Please insert the disc to play.",
|
||||
"PlaybackRate": "Playback Speed",
|
||||
|
@ -1502,14 +1426,10 @@
|
|||
"Sunday": "Sunday",
|
||||
"SyncPlayAccessHelp": "The SyncPlay feature enables to sync playback with other devices. Select the level of access this user has to the SyncPlay.",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "{0}'s group",
|
||||
"SystemDlnaProfilesHelp": "System profiles are read-only. Changes to a system profile will be saved to a new custom profile.",
|
||||
"TabAccess": "Access",
|
||||
"TabAdvanced": "Advanced",
|
||||
"TabCatalog": "Catalog",
|
||||
"TabCodecs": "Codecs",
|
||||
"TabContainers": "Containers",
|
||||
"TabDashboard": "Dashboard",
|
||||
"TabDirectPlay": "Direct Playback",
|
||||
"TabLatest": "Recently Added",
|
||||
"TabLogs": "Logs",
|
||||
"TabMusic": "Music",
|
||||
|
@ -1520,9 +1440,7 @@
|
|||
"TabOther": "Other",
|
||||
"TabParentalControl": "Parental Control",
|
||||
"TabPlugins": "Plugins",
|
||||
"TabProfiles": "Profiles",
|
||||
"TabRepositories": "Repositories",
|
||||
"TabResponses": "Responses",
|
||||
"TabScheduledTasks": "Scheduled Tasks",
|
||||
"TabServer": "Server",
|
||||
"TabStreaming": "Streaming",
|
||||
|
@ -1579,10 +1497,6 @@
|
|||
"UserMenu": "User Menu",
|
||||
"UserProfilesIntro": "Jellyfin includes support for user profiles with granular display settings, play state, and parental controls.",
|
||||
"ValueAlbumCount": "{0} albums",
|
||||
"ValueAudioCodec": "Audio Codec: {0}",
|
||||
"ValueCodec": "Codec: {0}",
|
||||
"ValueConditions": "Conditions: {0}",
|
||||
"ValueContainer": "Container: {0}",
|
||||
"ValueDiscNumber": "Disc {0}",
|
||||
"ValueEpisodeCount": "{0} episodes",
|
||||
"ValueMinutes": "{0} min",
|
||||
|
@ -1600,7 +1514,6 @@
|
|||
"ValueSpecialEpisodeName": "Special - {0}",
|
||||
"ValueTimeLimitMultiHour": "Time limit: {0} hours",
|
||||
"ValueTimeLimitSingleHour": "Time limit: 1 hour",
|
||||
"ValueVideoCodec": "Video Codec: {0}",
|
||||
"Vertical": "Vertical",
|
||||
"Video": "Video",
|
||||
"VideoAudio": "Video Audio",
|
||||
|
@ -1616,7 +1529,6 @@
|
|||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin requires write access to this folder. Please ensure write access and try again.",
|
||||
"Writer": "Writer",
|
||||
"Writers": "Writers",
|
||||
"XmlDocumentAttributeListHelp": "These attributes are applied to the root element of every XML response.",
|
||||
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "Programs with these categories will be displayed as programs for children. Separate multiple with '|'.",
|
||||
"XmlTvMovieCategoriesHelp": "Programs with these categories will be displayed as movies. Separate multiple with '|'.",
|
||||
"XmlTvNewsCategoriesHelp": "Programs with these categories will be displayed as news programs. Separate multiple with '|'.",
|
||||
|
@ -1661,6 +1573,8 @@
|
|||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "Enable enhanced NVDEC decoder",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "Enable VPP Tone mapping",
|
||||
"AllowVppTonemappingHelp": "Full Intel driver based tone-mapping. Currently works only on certain hardware with HDR10 videos. This has a higher priority compared to another OpenCL implementation.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Enable VideoToolbox Tone mapping",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Hardware-accelerated tone-mapping provided by VideoToolbox. It works with most HDR formats, including HDR10, HDR10+, and HLG, but does not work with Dolby Vision Profile 5. This has a higher priority compared to another Metal implementation.",
|
||||
"Controls": "Controls",
|
||||
"LabelEnableGamepad": "Enable Gamepad",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Listen for input from any connected controllers. (Requires: 'TV' Display Mode)",
|
||||
|
@ -1733,5 +1647,38 @@
|
|||
"MachineTranslated": "Machine Translated",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "Forced/Foreign parts only",
|
||||
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
|
||||
"LabelIsHearingImpaired": "For hearing impaired (SDH)"
|
||||
"LabelIsHearingImpaired": "For hearing impaired (SDH)",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Allow encoding in MJPEG format (used during trickplay generation)",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Enable hardware acceleration",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Make sure to enable 'Allow MJPEG Encoding' in Transcoding if your hardware supports it.",
|
||||
"NonBlockingScan": "Non Blocking - queues generation, then returns",
|
||||
"BlockingScan": "Blocking - queues generation, blocks scan until complete",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Scan Behavior",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "The default behavior is non blocking, which will add media to the library before trickplay generation is done. Blocking will ensure trickplay files are generated before media is added to the library, but will make scans significantly longer.",
|
||||
"PriorityHigh": "High",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Above Normal",
|
||||
"PriorityNormal": "Normal",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Below Normal",
|
||||
"PriorityIdle": "Idle",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Process Priority",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Setting this lower or higher will determine how the CPU prioritizes the ffmpeg trickplay generation process in relation to other processes. If you notice slowdown while generating trickplay images but don't want to fully stop their generation, try lowering this as well as the thread count.",
|
||||
"LabelImageInterval": "Image Interval",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Interval of time (ms) between each new trickplay image.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Width Resolutions",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Comma separated list of the widths (px) that trickplay images will be generated at. All images should generate proportionally to the source, so a width of 320 on a 16:9 video ends up around 320x180.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Tile Width",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Maximum number of images per tile in the X direction.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Tile Height",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Maximum number of images per tile in the Y direction.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "JPEG Quality",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "The JPEG compression quality for trickplay images.",
|
||||
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "The quality scale of images output by ffmpeg, with 2 being the highest quality and 31 being the lowest.",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg Threads",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "The number of threads to pass to the '-threads' argument of ffmpeg.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Enable trickplay image extraction",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay images are similar to chapter images, except they span the entire length of the content and are used to show a preview when scrubbing through videos.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Extract trickplay images during the library scan",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Generate trickplay images when videos are imported during the library scan. Otherwise, they will be extracted during the trickplay images scheduled task. If generation is set to non-blocking this will not affect the time a library scan takes to complete."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -396,7 +396,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Colección",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Puntuación de la comunidad",
|
||||
"LabelContentType": "Tipo de contenido",
|
||||
"LabelCountry": "País",
|
||||
"LabelCountry": "País/Región",
|
||||
"LabelCriticRating": "Valoración de las críticas",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Contraseña actual",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Ruta del certificado SSL personalizado",
|
||||
|
@ -1757,11 +1757,11 @@
|
|||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "ADVERTENCIA: Instalar un complemento de terceros conlleva riesgos. Puede contener código inestable o malicioso, y puede cambiar en cualquier momento. Solo instale complementos de autores en los que confíe.",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Estado de los episodios",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "No Permitir Ninguno",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Elimine los segmentos antiguos después de que se hayan enviado al cliente. Esto evita tener que almacenar todo el archivo transcodificado en el disco. Solo funcionará con la limitación habilitada. Apáguelo si experimenta problemas de reproducción.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Elimine segmentos antiguos después de que el cliente los haya descargado. Esto evita tener que almacenar todo el archivo transcodificado en el disco. Desactívelo si tiene problemas de reproducción.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Tiempo en segundos después del cual se acelerará el transcodificador. Debe ser lo suficientemente grande para que el cliente mantenga un búfer saludable. Solo funciona si el estrangulamiento \"throttling\" está habilitada.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Tiempo que se mantendrán los segmentos",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Limitar trás",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tiempo en segundos durante el cual se deben conservar los segmentos antes de que se sobrescriban. Debe ser mayor que \"Acelerar después\". Solo funciona si la eliminación de segmentos está habilitada.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tiempo en segundos durante el cual se deben conservar los segmentos después de que el cliente los descarga. Solo funciona si la eliminación de segmentos está habilitada.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Intervalo del fondo protector de pantalla",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "El tiempo en segundos entre diferentes fondos cuando se utiliza el fondo protector de pantalla.",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Permitir encodificación en formato AV1",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,31 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Ganancia de Álbum",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Normalización de audio",
|
||||
"LabelTrackGain": "Ganancia de pista",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Todas las grabaciones"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Todas las grabaciones",
|
||||
"ButtonEditUser": "Editar usuario",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"DeleteName": "Eliminar {0}",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Escanee archivos de audio en busca de etiquetas de ganancia de reproducción y utilícelas en lugar de calcular el valor LUFS. (Utiliza menos potencia. Anulará la opción 'Escaneo LUFS')",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Utilizar etiquetas ReplayGain",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Habilitar el mapeo de tonos de VideoToolbox",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Permitir a este usuario editar los subtítulos",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Versión de compilación",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Aceleración por hardware en mapeo de tonos por VideoToolbox. Funciona con la mayoría de los formatos HDR, incluidos HDR10, HDR10+ y HLG, pero no funciona con Dolby Vision Profile 5. Esto tiene una prioridad más alta en comparación con otra implementación de OpenCL.",
|
||||
"LabelWebVersion": "Versión web",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "La funcionalidad DLNA se ha movido a complementos.",
|
||||
"LabelServerVersion": "Versión del servidor",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Permitir codificación en formato MJPEG (utilizado durante la generación de trickplay)",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Habilitar aceleración por hardware",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Comportamiento de Escaneo",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Eliminar esta serie eliminará TODOS {0} episodios tanto del sistema de archivos como de tu biblioteca de medios. ¿Estás seguro de que deseas continuar?",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Eliminar {0} Episodios",
|
||||
"DeleteSeries": "Eliminar Series",
|
||||
"DeleteEpisode": "Eliminar Episodio",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Eliminar Series",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Asegúrate de habilitar ‘Permitir codificación MJPEG’ en Transcodificación si tu hardware lo soporta."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
"FileReadCancelled": "Tiedoston luku on peruutettu.",
|
||||
"FileReadError": "Virhe tiedostoa luettaessa.",
|
||||
"LabelAudioLanguagePreference": "Ensisijainen äänen kieli",
|
||||
"LabelCountry": "Maa",
|
||||
"LabelCountry": "Maa/Alue",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Nykyinen salasana",
|
||||
"LabelFinish": "Valmis",
|
||||
"LabelLanguage": "Kieli",
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@
|
|||
"EnableNextVideoInfoOverlayHelp": "Näytä videotoiston lähestyessä loppua tietoja toistolistalta seuraavaksi toistettavasta videosta.",
|
||||
"ClientSettings": "Pääteasetukset",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kun transkoodaus tai remuksaus ehtii riittävästi toiston edelle, keskeytä käsittely resurssien säästämiseksi. Tämä on hyödyllistä lähinnä katseltaessa ilman toistokohdan jatkuvia vaihteluita. Poista asetus käytöstä, mikäli toistossa ilmenee ongelmia.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Rauhoita transkoodausta",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Rajoita transkoodausta",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "Poistettaessa tiedostoa palvelimelta tapahtui virhe. Varmista, että Jellyfinillä on kirjoitusoikeus mediakansioon ja yritä uudelleen.",
|
||||
"ErrorAddingXmlTvFile": "Käytettäessä XMLTV-tiedostoa tapahtui virhe. Varmista, että tiedosto on olemassa ja yritä uudelleen.",
|
||||
"ErrorAddingTunerDevice": "Lisättäessä viritintä tapahtui virhe. Varmista, että se on kytketty oikein ja yritä uudelleen.",
|
||||
|
@ -1532,7 +1532,7 @@
|
|||
"YoutubeDenied": "Pyydettyä videota ei voida toistaa upotetuilla soittimilla.",
|
||||
"YoutubeNotFound": "Videota ei löydy.",
|
||||
"YoutubePlaybackError": "Pyydettyä videota ei voida toistaa.",
|
||||
"YoutubeBadRequest": "Epäkelpo pyyntö.",
|
||||
"YoutubeBadRequest": "Epäkelpoinen pyyntö.",
|
||||
"LabelSelectStereo": "Stereo",
|
||||
"LabelSelectMono": "Mono",
|
||||
"LabelSelectAudioChannels": "Kanavat",
|
||||
|
@ -1754,10 +1754,10 @@
|
|||
"LogLevel.Critical": "Kriittinen",
|
||||
"LogLevel.None": "Ei mitään",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Jaksojen tila",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Poista vanhat osiot kun ne on lähetetty päätteelle. Tämän ansiosta transkoodattua tiedostoa ei tarvitse säilyttää kokonaan. Toimii vain rauhoituksen ollessa käytössä. Poista käytöstä, jos kohtaat toisto-ongelmia.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Poista vanhat osiot kun ne on lähetetty päätteelle. Tämän ansiosta transkoodattua tiedostoa ei tarvitse säilyttää kokonaan. Toimii vain rajoituksen ollessa käytössä. Poista käytöstä, jos kohtaat toisto-ongelmia.",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Poista osiot",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Rauhoita kun on kulunut",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Aika sekunneissa, jonka kuluttua transkooderi rauhoitetaan. Tämän on oltava riittävän suuri, jotta päätelaite kykenee ylläpitämään reilua puskuria. Toimii vain rauhoituksen ollessa käytössä.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Rajoita kun on kulunut",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Aika sekunneissa, jonka kuluttua transkooderi rajoitetaan. Tämän on oltava riittävän suuri, jotta päätelaite kykenee ylläpitämään reilua puskuria. Toimii vain rajoituksen ollessa käytössä.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Osioiden säilytysaika",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Aika sekunteina, jonka osiot säilytetään ennen päällekirjoitusta. Oltava \"Rahoita kun on kulunut\" -aikaa suurempi. Toimii vain osioiden poiston ollessa käytössä.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Taustanäytönsäästäjän ajoitus",
|
||||
|
@ -1780,5 +1780,17 @@
|
|||
"LabelSelectAudioNormalization": "Äänenvoimakkuuden normalisointi",
|
||||
"LabelTrackGain": "Kappelkohtainen vahvistus",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Pahoittelut! Haku \"{0}\" ei tuottanut tuloksia",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Kaikki tallenteet"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Kaikki tallenteet",
|
||||
"ButtonEditUser": "Muokkaa käyttäjää",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "peruslaatu",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "teräväpiirto",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "DLNA-ominaisuus on siirtynyt lisäosaan.",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Käännetty versio",
|
||||
"LabelServerVersion": "Palvelimen versio",
|
||||
"LabelWebVersion": "Verkko versio",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "laitteisto kiihdytetty",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Täysi HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Anna tämän käyttäjän muuttaa tekstityksiä"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -392,7 +392,7 @@
|
|||
"LabelCustomCss": "Code CSS personnalisé",
|
||||
"LabelCurrentStatus": "État actuel",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Mot de passe actuel",
|
||||
"LabelCountry": "Pays",
|
||||
"LabelCountry": "Pays/Région",
|
||||
"LabelColorTransfer": "Transfert couleur",
|
||||
"LabelColorSpace": "Espace couleur",
|
||||
"LabelColorPrimaries": "Couleurs primaires",
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@
|
|||
"LabelPostProcessorArguments": "Arguments de ligne de commande pour l’application de post-traitement",
|
||||
"EnableAudioNormalizationHelp": "La normalisation audio ajoutera un gain constant pour maintenir un niveau désiré (-18dB).",
|
||||
"EnableAudioNormalization": "Normalisation audio",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Activer le scan LUFS pour la musique (ceci prolongera la durée et demandera plus de ressources).",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Les clients peuvent normaliser la lecture audio pour obtenir une intensité sonore égale parmi les pistes. Cela rendra les analyses de la bibliothèque plus longues et plus demandantes en ressources.",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Limite d’encodage d’image en parallèle",
|
||||
"LabelProtocolInfo": "Infos protocole",
|
||||
"LabelRecordingPath": "Chemin par défaut pour l’enregistrement",
|
||||
|
@ -1230,7 +1230,7 @@
|
|||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Spécifiez un taux d’échantillonnage (bitrate) maximal lors du streaming de musique.",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Permettre à l’utilisateur de gérer les collections",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsDescription": "Changer les préférences SyncPlay",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Supprime les anciens segments après qu'ils ait été envoyés au client. Ceci prévient d'avoir à conserver le fichier transcodé en totalité sur le disque. La limitation de la vitesse doit être activée pour fonctionner. Désactivez cette option si vous remarquez des erreurs de lecture.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Supprime les anciens segments après qu'ils ait été téléchargés par le client. Ceci prévient d'avoir à conserver le fichier transcodé en totalité sur le disque. La limitation de la vitesse doit être activée pour fonctionner. Désactivez cette option si vous remarquez des erreurs de lecture.",
|
||||
"GoHome": "Retour à l'accueil",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Statut des épisodes",
|
||||
"GridView": "Vue en grille",
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@
|
|||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Temps en seconde avant la limitation de la vitesse du transcodeur. Doit être suffisamment grand pour que le client maintienne un tampon suffisant. Fonctionne uniquement si la limitation de la vitesse est activée.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Limite la vitesse après",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Temps de conservation des segments",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Temps en seconde pour lequel les segments devraient être gardés avant d'être écrasés. Doit être plus grand que \"Limite la vitesse après\". Fonctionne uniquement si la suppression des segments est activée.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Temps en secondes pour lequel les segments devraient être gardés après avoir été téléchargés par le client. Fonctionne uniquement si l'effacement de segments est activé.",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Remplacer le signal/nominal/pic de référence par cette valeur. Utile lorsque les informations de crête intégrées dans les métadonnées d'affichage ne sont pas fiables ou lors du mappage de tons d'une plage inférieure à une plage supérieure. Les valeurs recommandées et par défaut sont 100 et 0.",
|
||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Vous pouvez laisser ce champ vide pour ne définir aucun mot de passe.",
|
||||
"Large": "Grand",
|
||||
|
@ -1257,12 +1257,12 @@
|
|||
"LabelUser": "Utilisateur",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Nombre maximum de sessions utilisateur simultanées",
|
||||
"LabelUsername": "Nom d'utilisateur",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Bitrate vidéo",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Débit vidéo",
|
||||
"LabelUserLibraryHelp": "Sélectionnez la bibliothèque utilisateur à afficher sur l'appareil. Laissez vide pour hériter du paramètre par défaut.",
|
||||
"LabelZipCode": "Code postal",
|
||||
"LabelTriggerType": "Type de déclencheur",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Sélectionnez le nombre maximum de threads à utiliser lors du transcodage. La réduction du nombre de threads réduira l'utilisation du processeur, mais risque de ne pas convertir assez rapidement pour une expérience de lecture fluide.",
|
||||
"LabelTunerIpAddress": "Adresse IP du Tuner",
|
||||
"LabelTunerIpAddress": "Adresse IP du tuner",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Échec des tentatives de connexion avant que l'utilisateur ne soit verrouillé",
|
||||
"LogLevel.Debug": "Déboguer",
|
||||
"LogLevel.Information": "Information",
|
||||
|
@ -1271,10 +1271,10 @@
|
|||
"LabelXDlnaDoc": "ID de classe d'appareil",
|
||||
"LabelTonemappingPeak": "Pic de mappage de tonalité",
|
||||
"LabelXDlnaCap": "ID de capacité de l'appareil",
|
||||
"LabelTranscodes": "Transcodes",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Le temps en secondes entre les différents arrière-plan lors de l'utilisation du arrière-plan \"screensaver\".",
|
||||
"LabelTranscodes": "Transcodages",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Le temps en secondes entre les différents arrière-plans lors de l'utilisation de l'écran de veille des arrière-plans.",
|
||||
"LabelVideoResolution": "Résolution vidéo",
|
||||
"LabelTunerType": "Type de Tuner",
|
||||
"LabelTunerType": "Type de tuner",
|
||||
"LabelUserLibrary": "Librairie d'utilisateur",
|
||||
"LabelVaapiDeviceHelp": "Il s'agit du nœud de rendu utilisé pour l'accélération matérielle.",
|
||||
"Larger": "Plus grand",
|
||||
|
@ -1282,16 +1282,16 @@
|
|||
"LogLevel.None": "Aucun",
|
||||
"LogLevel.Warning": "Avertissement",
|
||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Spécifiez un chemin personnalisé pour les fichiers de transcodage servis aux clients. Laissez vide pour utiliser la valeur par défaut du serveur.",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Remplacez la valeur globale par défaut définie dans les paramètres du serveur, voir Tableau de bord > Lecture > Streaming.",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Écraser la valeur globale par défaut définie dans les paramètres du serveur, voir Tableau de bord > Lecture > Streaming.",
|
||||
"LabelVideoCodec": "Codec vidéo",
|
||||
"LabelVideoRange": "Gamme vidéo",
|
||||
"LabelVideoRange": "Plage vidéo",
|
||||
"ListView": "Vue de la liste",
|
||||
"LastSeen": "Vu pour la dernière fois {0}",
|
||||
"LabelTranscodingFramerate": "Fréquence d'images de transcodage",
|
||||
"LabelTypeText": "Texte",
|
||||
"LabelTranscodePath": "Chemin de transcodage",
|
||||
"LabelTranscodingProgress": "Progression du transcodage",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Gain de la track - ajuste le volume de chaque track pour qu'elles relissent avec le meme. Le gain d'album - ajuste le volumes de toute les tracks dans un album seulement, garde le dynamic range de l'album.",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Gain de piste - ajuste le volume de chaque piste pour qu'elles jouent au même niveau d'intensité. Gain d'album - ajuste le volume de toutes les pistes uniquement dans un album, conservant la plage dynamique de l'album.",
|
||||
"LabelTonemappingRange": "Plage de mappage de tons",
|
||||
"LabelTonemappingThreshold": "Seuil de mappage de tons",
|
||||
"LabelTVHomeScreen": "Écran d'accueil du mode TV",
|
||||
|
@ -1302,5 +1302,37 @@
|
|||
"LibraryAccessHelp": "Sélectionnez les bibliothèques à partager avec cet utilisateur. Les administrateurs pourront modifier tous les dossiers à l'aide du gestionnaire de métadonnées.",
|
||||
"LabelTrackNumber": "Numéro de piste",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "Les paramètres de l’algorithme de mappage de tons sont affinés pour chaque scène. Et un seuil permet de détecter si la scène a changé ou non. Si la distance entre la luminosité moyenne de l'image actuelle et la moyenne courante actuelle dépasse une valeur seuil, nous recalculerons la moyenne de la scène et la luminosité maximale. Les valeurs recommandées et par défaut sont 0,8 et 0,2.",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Vedette invitée"
|
||||
"HeaderGuestCast": "Vedette invitée",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Utiliser les étiquettes « ReplayGain »",
|
||||
"ButtonEditUser": "Modifier l'utilisateur",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Scanne les fichiers audio pour des étiquettes « ReplayGain » et les utilise au lieu de calculer la valeur LUFS. (Utilise moins de ressources. Passe outre l'option du « scan LUFS »)",
|
||||
"DeleteName": "Supprimer {0}",
|
||||
"MediaInfoLevel": "Niveau",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tous les Enregistrements",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"LabelServerVersion": "Version du serveur",
|
||||
"LabelWebVersion": "Version web",
|
||||
"ListPaging": "{0}-{1} de {2}",
|
||||
"ManageRecording": "Gérer l'enregistrement",
|
||||
"MediaInfoColorTransfer": "Transfert couleur",
|
||||
"MediaInfoRefFrames": "Images de référence",
|
||||
"MessageAddRepository": "Si vous souhaitez ajouter un répertoire, cliquez sur le bouton près de l'entête et remplissez l'information demandée.",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Autoriser cet utilisateur à modifier les sous-titres",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "La fonctionnalité DLNA a été déplacée dans un plugin.",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Version du build",
|
||||
"Lyricist": "Parolier",
|
||||
"ManageLibrary": "Gérer la médiathèque",
|
||||
"Logo": "Logo",
|
||||
"LogoScreensaver": "Écran de veille Logo",
|
||||
"MarkPlayed": "Marquer comme lu",
|
||||
"MarkUnplayed": "Marquer comme non-lu",
|
||||
"MaxParentalRatingHelp": "Le contenu avec une classification parentale plus élevée sera caché de cet utilisateur.",
|
||||
"MediaInfoAnamorphic": "Anamorphique",
|
||||
"MediaInfoLayout": "Agencement",
|
||||
"MenuOpen": "Ouvrir le menu",
|
||||
"MenuClose": "Fermer le menu"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -449,7 +449,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Collection",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Note de la communauté",
|
||||
"LabelContentType": "Type de contenu",
|
||||
"LabelCountry": "Pays",
|
||||
"LabelCountry": "Pays/Région",
|
||||
"LabelCriticRating": "Note des critiques",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Mot de passe actuel",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Chemin vers le certificat SSL personnalisé",
|
||||
|
@ -1615,7 +1615,7 @@
|
|||
"SelectAll": "Tout sélectionner",
|
||||
"ButtonExitApp": "Quitter l'application",
|
||||
"Clip": "Clip",
|
||||
"ThemeVideo": "Générique",
|
||||
"ThemeVideo": "Thème Vidéo",
|
||||
"ThemeSong": "Thème musical",
|
||||
"Sample": "Échantillon",
|
||||
"Scene": "Scène",
|
||||
|
@ -1676,7 +1676,7 @@
|
|||
"RememberSubtitleSelections": "Définir la piste de sous-titre en fonction de l'élément précédent",
|
||||
"RememberAudioSelectionsHelp": "Choisir la piste audio la plus proche de la dernière vidéo.",
|
||||
"RememberAudioSelections": "Définir la piste audio en fonction de l'élément précédent",
|
||||
"IgnoreDtsHelp": "La désactivation de cette option peut résoudre certains problèmes, par exemple une piste audio manquante sur des canaux avec flux audio et vidéo séparés.",
|
||||
"IgnoreDtsHelp": "Désactiver cette option peut résoudre certains problèmes, par exemple une piste audio manquante sur les chaines TV avec flux audio et vidéo séparés.",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Date d'ajout de la série",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Date d'ajout de l'épisode",
|
||||
"IgnoreDts": "Ignorer le DTS (horodatage de décodage)",
|
||||
|
@ -1756,12 +1756,12 @@
|
|||
"LogLevel.Critical": "Critique",
|
||||
"LogLevel.None": "Aucun",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Statut des épisodes",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Les segments sont supprimés dès le transfert au client complété évitant ainsi d’avoir à stocker l’intégralité du fichier transcodé sur le disque. L'option requiert l'activation de la vitesse dynamique de transcodage. Désactivez la si vous rencontrez des problèmes de lecture.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Suppression des segments dès qu'ils sont transférés au client, évitant ainsi d’avoir à stocker l’intégralité du fichier transcodé sur le disque. Désactivez la si vous rencontrez des problèmes de lecture.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Ajuster la vitesse après",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Supprimer les segments",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Durée en secondes après laquelle le débit du transcodage sera ajusté. Doit être suffisamment grande pour que le client puisse conserver une mémoire tampon saine. Ne fonctionne que si l'adaptation de la vitesse de transcodage est activée.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Durée de conservation des segments",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Durée en secondes de conservation des segments avant écrasement. La valeur doit être supérieure au délai d'ajustement. Ne fonctionne que si la suppression des segments est activée.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Durée en secondes de conservation des segments après qu'ils aient été transférés au client. Ne fonctionne que si la suppression des segments est activée.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Temps en secondes entre chaque fonds d'écran de l'écran de veille.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Intervalle de l'écran de veille Diaporama",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Autoriser l'encodage au format AV1",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,21 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Gain de l'album",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Normalisation de l'audio",
|
||||
"LabelTrackGain": "Gain de piste",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tous les enregistrements"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tous les enregistrements",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Numéro de build",
|
||||
"LabelServerVersion": "Version du serveur",
|
||||
"LabelWebVersion": "Version web",
|
||||
"ButtonEditUser": "Modifier l'utilisateur",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "La fonctionnalité DLNA a été déplacée vers un plugin.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DeleteName": "Supprimer {0}",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Autoriser cet utilisateur à éditer les sous-titres",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Scanne les fichiers audio à la recherche de tags replaygain et les utilise au lieu de calculer la valeur LUFS. (Utilise moins de ressources. Passe outre l'option 'Scanne LUFS')",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Utiliser les tags ReplayGain",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Activer le tone-mapping VideoToolbox",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Tone-mapping via l'accélération matérielle par VideoToolbox. Fonctionne avec la majorité des formats HDR, incluant le HDR10, HDR10+, et HLG, mais ne fonctionne pas avec le Dolby Vision Profile 5. Cela a une priorité plus élevé comparé à une autre implémentation OpenCL."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -135,7 +135,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "אוספים",
|
||||
"LabelCommunityRating": "דירוג הקהילה",
|
||||
"LabelContentType": "סוג התוכן",
|
||||
"LabelCountry": "מדינה",
|
||||
"LabelCountry": "מדינה/אזור",
|
||||
"LabelCriticRating": "דירוג מבקרים",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "סיסמא נוכחית",
|
||||
"LabelCustomCss": "CSS מותאם אישית",
|
||||
|
@ -1216,5 +1216,47 @@
|
|||
"LabelSelectAudioNormalization": "נרמול אודיו",
|
||||
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "אלגוריתם עירבול מטה לסטריאו",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "חבילת קידוד",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "לקוחות יכולים לנרמל את ניגון האודיו בכדי לקבל עצמה זהה בין שירים. זה יגרום להארכת משך סריקת הספרייה ולצריכת משאבים מוגברת."
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "לקוחות יכולים לנרמל את ניגון האודיו בכדי לקבל עצמה זהה בין שירים. זה יגרום להארכת משך סריקת הספרייה ולצריכת משאבים מוגברת.",
|
||||
"Bold": "מודגש",
|
||||
"LabelSubtitleFormatHelp": "למשל: srt",
|
||||
"LabelSerialNumber": "מספר סידורי",
|
||||
"LabelStreamType": "סוג הזרמה",
|
||||
"LabelTextWeight": "עובי טקסט",
|
||||
"LabelSkipBackLength": "אורך דילוג אחורה",
|
||||
"LabelSportsCategories": "קטגוריות ספורט",
|
||||
"LabelSubtitleDownloaders": "מורידי כתוביות",
|
||||
"LabelSupportedMediaTypes": "סוגי מדיה נתמכים",
|
||||
"LabelSkipForwardLength": "אורך דילוג קדימה",
|
||||
"LabelSortBy": "מיון לפי",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "שפת כתוביות מועדפת",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrection": "תיקון סנכרון",
|
||||
"LabelProfileCodecsHelp": "מופרד בפסיקים. אפשר להשאיר ריק בשביל כל המפענחים.",
|
||||
"LabelRequireHttps": "אכיפת HTTPS",
|
||||
"LabelRepositoryUrl": "כתובת המאגר",
|
||||
"LabelRepositoryName": "שם המאגר",
|
||||
"LabelSubtitlePlaybackMode": "מצב כתוביות",
|
||||
"LabelSubtitleVerticalPosition": "מקום אנכי",
|
||||
"LabelSyncPlayNoGroups": "אין קבוצות זמינות",
|
||||
"LabelSyncPlayTimeSyncDevice": "סנכרון הזמן מול",
|
||||
"LabelSyncPlaySyncMethod": "שיטת סנכרון",
|
||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "מגבלת תזרימים מקביליים",
|
||||
"LabelSelectVersionToInstall": "נא לבחור גרסה להתקנה",
|
||||
"LabelTextBackgroundColor": "צבע רקע טקסט",
|
||||
"LabelSystem": "מערכת",
|
||||
"LabelProfileContainersHelp": "מופרד בפסיקים. אפשר להשאיר ריק בשביל כל המכולות.",
|
||||
"LabelServerVersion": "גרסת שרת",
|
||||
"ButtonEditUser": "ערוך משתמש",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "פונקציונאליות DLNA עברה לפלאגין.",
|
||||
"LabelBuildVersion": "גירסת בילד",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "אפשר נתיב חילופי לתמונות באמצעות הגדרות נתיב חלופי של השרת.",
|
||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "שמור נתיבי תמונות בקובץ NFO",
|
||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "ההגדרה מומלצת אם יש לך שמות תמונות לא לפי הקווים המנחים של קודי.",
|
||||
"LabelKodiMetadataUser": "שמור מידע צפייה של המשתמש בקובץ NFO עבור",
|
||||
"LabelKodiMetadataUserHelp": "שמור מידע צפייה בקובץ NFO לשימוש של אפליקציות אחרות.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "מקסימום ימים עבור 'הבא בתור'"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||
"UnsupportedPlayback": "Jellyfin DRM द्वारा संरक्षित सामग्री को डिक्रिप्ट नहीं कर सकता है, लेकिन सभी सामग्री की परवाह किए बिना, संरक्षित शीर्षकों सहित प्रयास किया जाएगा। एन्क्रिप्शन या अन्य असमर्थित सुविधाओं जैसे इंटरेक्टिव शीर्षक के कारण कुछ फाइलें पूरी तरह से काली दिखाई दे सकती हैं।",
|
||||
"BoxRear": "बॉक्स (पीछे)",
|
||||
"Box": "बॉक्स",
|
||||
"Books": "पुस्तकों",
|
||||
"Books": "पुस्तकें",
|
||||
"BookLibraryHelp": "ऑडियो और पाठ्य पुस्तकें समर्थित हैं। {0} पुस्तक नामकरण गाइड {1} की समीक्षा करें।",
|
||||
"Blacklist": "काला सूची में डालना",
|
||||
"BirthPlaceValue": "जन्म स्थान: {0}",
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
|||
"AskAdminToCreateLibrary": "लाइब्रेरी बनाने के लिए किसी व्यवस्थापक से पूछें।",
|
||||
"Ascending": "आरोही",
|
||||
"AsManyAsPossible": "जितने अधिक संभव हों",
|
||||
"Artists": "कलाकारों",
|
||||
"Artists": "कलाकार",
|
||||
"Artist": "कलाकार",
|
||||
"Art": "कला",
|
||||
"AroundTime": "लगभग {0}",
|
||||
|
@ -80,10 +80,10 @@
|
|||
"AnyLanguage": "कोई भी भाषा",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "भाषा की वरीयता से मेल खाने वाले उपशीर्षक ऑडियो भाषा की परवाह किए बिना लोड किए जाएंगे।",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "हमेशा खेलो",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "कोमा ने नेटवर्क के लिए आईपी पते या आईपी / नेटमास्क प्रविष्टियों की सूची को अलग कर दिया है जिन्हें दूरस्थ रूप से कनेक्ट करने की अनुमति दी जाएगी। यदि खाली छोड़ दिया जाता है, तो सभी दूरस्थ पते की अनुमति दी जाएगी।",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "नेटवर्क के लिए आईपी पतों आईपी/नेटमास्क एंट्रीज़ की कॉमा विभाजित सूची जो रिमोट रूप से कनेक्ट करने की अनुमति देगा। यदि खाली छोड़ा गया है, तो सभी रिमोट पतों को अनुमति दी जाएगी।",
|
||||
"AllowRemoteAccessHelp": "अनियंत्रित होने पर, सभी दूरस्थ कनेक्शन अवरुद्ध हो जाएंगे।",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "इस सर्वर को असमीप संपर्क की अनुमति दें",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "जब एक ट्रांसकोड या रीमूक्स वर्तमान प्लेबैक स्थिति से काफी आगे हो जाता है, तो प्रक्रिया को रोकें ताकि यह कम संसाधनों का उपभोग करेगा। अक्सर मांग किए बिना देखने पर यह सबसे उपयोगी है। यदि आप प्लेबैक समस्याओं का अनुभव करते हैं तो इसे बंद कर दें।",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "जब कोई ट्रांसकोड या रीमक्स वर्तमान प्लेबैक स्थिति से काफी आगे निकल जाता है, तो प्रक्रिया को रोक दें ताकि यह कम संसाधनों का उपभोग करे। अक्सर बिना खोजे देखते समय यह सबसे उपयोगी होता है। यदि आप प्लेबैक समस्याओं का अनुभव करते हैं तो इसे बंद कर दें।",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "थ्रोटल ट्रांसकोड",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "वीडियो ट्रांसकोडिंग को रोकने में मदद करने के लिए एंबेडेड सबटाइटल वीडियो से निकाले जा सकते हैं और सादे पाठ में ग्राहकों तक पहुंचाए जाते हैं। कुछ प्रणालियों पर यह एक लंबा समय ले सकता है और निष्कर्षण प्रक्रिया के दौरान वीडियो प्लेबैक को स्टाल करने का कारण बन सकता है। जब वे क्लाइंट डिवाइस द्वारा मूल रूप से समर्थित नहीं होते हैं, तो वीडियो ट्रांसकोडिंग के साथ जले हुए एम्बेडेड उपशीर्षक को अक्षम करें।",
|
||||
"AlbumArtist": "एल्बम कलाकार",
|
||||
|
@ -96,13 +96,13 @@
|
|||
"BurnSubtitlesHelp": "निर्धारित करता है कि वीडियो ट्रांसकोडिंग करते समय सर्वर को उपशीर्षक बर्न-इन करना चाहिए। इससे बचने से प्रदर्शन में बहुत सुधार होगा। छवि आधारित उपशीर्षक (VOBSUB, PGS, SUB, IDX, …) एवं ASS अथवा SSA जैसे उपशीर्षक बर्न-इन करने के लिए ऑटो का चयन करें।",
|
||||
"ButtonRemove": "हटाना",
|
||||
"ButtonOpen": "खोलो",
|
||||
"HeaderContinueWatching": "देखते रहिए",
|
||||
"HeaderContinueWatching": "देखना जारी रखें",
|
||||
"HeaderAlbumArtists": "एल्बम कलाकार",
|
||||
"Genres": "शैली",
|
||||
"Folders": "फ़ोल्डरें",
|
||||
"Genres": "शैलियां",
|
||||
"Folders": "फ़ोल्डर",
|
||||
"Favorites": "पसंदीदा",
|
||||
"Default": "प्राथमिक",
|
||||
"Collections": "संग्रहों",
|
||||
"Collections": "संग्रह",
|
||||
"Channels": "चैनल",
|
||||
"Movies": "फ़िल्म",
|
||||
"ButtonActivate": "सक्रिय",
|
||||
|
@ -151,9 +151,11 @@
|
|||
"Shows": "शो",
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "विशेष - {0}",
|
||||
"Sync": "समाकलयति",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "इस यूजर को कलेक्शन परिवर्तन करने की अनुमति दें",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "इस यूजर को संग्रह प्रबंधित करने की अनुमति दें",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "खंड हटाएँ",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "क्लाइंट को भेजे जाने के बाद पुराने सेगमेंट हटा दें। यह संपूर्ण ट्रांसकोड की गई फ़ाइल को डिस्क पर स्टोर करने से रोकता है। केवल थ्रॉटलिंग सक्षम होने पर ही काम करेगा। यदि आप प्लेबैक समस्याओं का अनुभव करते हैं तो इसे बंद कर दें।",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "थ्रॉटर बाद",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "सेगमेंट रखने का समय"
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "सेगमेंट रखने का समय",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "सेकंड में समय जिसके बाद ट्रांसकोडर को थ्रॉटल कर दिया जाएगा। क्लाइंट के लिए स्वस्थ बफ़र बनाए रखने के लिए पर्याप्त बड़ा होना चाहिए। केवल तभी काम करता है जब थ्रॉटलिंग सक्रिय हो।",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "किन खंडों को अधिलेखित करने से पहले रखा जाना चाहिए, इसका समय सेकंड में। \"थ्रोटल आफ्टर\" से बड़ा होना चाहिए। केवल तभी काम करता है जब खंड हटाना सक्रिय हो।"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"AddToPlaylist": "Hozzáadás lejátszási listához",
|
||||
"AddedOnValue": "Hozzáadva: {0}",
|
||||
"AdditionalNotificationServices": "Keresd meg a Bővítmények katalógust további értesítési szolgáltatások telepítéséhez.",
|
||||
"Alerts": "Értesítések",
|
||||
"Alerts": "Riasztások",
|
||||
"All": "Mind",
|
||||
"AllEpisodes": "Összes epizód",
|
||||
"AllLanguages": "Összes nyelv",
|
||||
|
@ -443,10 +443,10 @@
|
|||
"AccessRestrictedTryAgainLater": "A hozzáférés jelenleg korlátozott. Kérlek próbáld újra később.",
|
||||
"Actor": "Színész",
|
||||
"AirDate": "Vetítés dátuma",
|
||||
"Aired": "Adásban",
|
||||
"Aired": "Megjelent",
|
||||
"Albums": "Albumok",
|
||||
"AllChannels": "Minden csatorna",
|
||||
"AllComplexFormats": "Minden összetett formátum (ASS, SSA, VobSUB, PGS, SUB, IDX, ...)",
|
||||
"AllComplexFormats": "Minden összetett formátum (ASS, SSA, VobSub, PGS, SUB, IDX, ...)",
|
||||
"AllowMediaConversion": "Média konvertálás engedélyezése",
|
||||
"AllowMediaConversionHelp": "Add meg vagy tiltsd le a média konvertálás funkcióhoz való hozzáférést.",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "Távoli kapcsolatok engedélyezése ehhez a szerverhez",
|
||||
|
@ -1720,11 +1720,11 @@
|
|||
"AllowCollectionManagement": "Ez a felhasználó módosíthatja a gyűjteményeket",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Szegmensek törlése",
|
||||
"EnableAudioNormalization": "hang normalizálás",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Régi szegmensek törlése miután a Kliens számára elküldésre kerültek. Ez megakadályozza, hogy a teljes, átkódolt fájlt szükséges legyen a merevlemezen tárolni. Csak akkor működik ha a visszafogás funkció be van kapcsolva. Kapcsold ki ha visszajátszási problémákba ütközöl.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Régi szegmensek törlése miután a kliens által letöltésre kerültek. Ez megakadályozza, hogy a teljes, átkódolt fájlt szükséges legyen a merevlemezen tárolni. Kapcsold ki ha lejátszási problémákba ütközöl.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Másodpercben megadott érték melyet követően az átkódoló visszfogásra kerül. Elég nagy értéket szükséges megadni, hogy a kliens számára egy egészséges puffer maradjon. Csak akkor működik ha a visszafogás funkció be van kapcsolva.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Szegmensek megtartása",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Visszafogás",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Másodpercben megadott érték melyet követőeg a szegmensek felülírásra kerülnek. Nagyobbnak kell lennie mint a visszafogás időkorlátja. Csak akkor működik ha a szegmensek törlése funkció be van kapcsolva.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Másodpercben megadott érték mely előtt a szegmensek letöltésre kerülnek a kliens által. Csak akkor működik ha a szegmensek törlése funkció be van kapcsolva.",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Az üres fejezetek közötti intervallum. Állítsa 0-ra az álfejezet generálásának letiltásához. Ennek megváltoztatása nincs hatással a meglévő álfejezetekre.",
|
||||
"PasswordRequiredForAdmin": "Az adminisztrátori fiókokhoz jelszó szükséges.",
|
||||
"UserMenu": "Felhasználói Menü",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,16 @@
|
|||
"ForeignPartsOnly": "Kényszerített/külföldi alkatrészek",
|
||||
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Vendégsztárok",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Összes Felvétel"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Összes Felvétel",
|
||||
"LabelWebVersion": "Web verzió",
|
||||
"ButtonEditUser": "Felhasználó szerkesztése",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "A DLNA funkció egy pluginba költözött.",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Build verzió",
|
||||
"LabelServerVersion": "Szerver verzió",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Feliratok szerkesztésének engedélyezése ennél a felhasználónál"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
"ButtonBack": "Indietro",
|
||||
"ButtonCancel": "Annulla",
|
||||
"ButtonChangeServer": "Cambia Server",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Modifica questo utente di profilo, l'immagine e le preferenze personali.",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Modifica il profilo, l'immagine e le preferenze personali di questo utente.",
|
||||
"ButtonForgotPassword": "Password Dimenticata",
|
||||
"ButtonFullscreen": "Schermo Intero",
|
||||
"ButtonGotIt": "Ho capito",
|
||||
|
@ -74,16 +74,16 @@
|
|||
"ButtonResume": "Riprendi",
|
||||
"ButtonRevoke": "Revoca",
|
||||
"ButtonScanAllLibraries": "Scansiona Tutte le Librerie",
|
||||
"ButtonSelectDirectory": "Seleziona cartella",
|
||||
"ButtonSelectDirectory": "Seleziona Cartella",
|
||||
"ButtonSelectView": "Seleziona vista",
|
||||
"ButtonSend": "Invia",
|
||||
"ButtonShutdown": "Arresta Server",
|
||||
"ButtonSignIn": "Accedi",
|
||||
"ButtonSignOut": "Esci",
|
||||
"ButtonStart": "Avvio",
|
||||
"ButtonStart": "Avvia",
|
||||
"ButtonSubmit": "Invia",
|
||||
"ButtonUninstall": "Disinstalla",
|
||||
"ButtonWebsite": "Web",
|
||||
"ButtonWebsite": "Sito Web",
|
||||
"CancelRecording": "Annulla la registrazione",
|
||||
"CancelSeries": "Annulla Serie TV",
|
||||
"Categories": "Categorie",
|
||||
|
@ -431,7 +431,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Collezione",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Voto del pubblico",
|
||||
"LabelContentType": "Tipo di contenuto",
|
||||
"LabelCountry": "Nazione",
|
||||
"LabelCountry": "Nazione/Regione",
|
||||
"LabelCriticRating": "Voto della critica",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Password corrente",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Percorso personalizzato certificato SSL",
|
||||
|
@ -1114,7 +1114,7 @@
|
|||
"Box": "Scatola",
|
||||
"ButtonInfo": "Info",
|
||||
"ButtonOk": "Ok",
|
||||
"ButtonStop": "Stop",
|
||||
"ButtonStop": "Ferma",
|
||||
"ButtonTrailer": "Trailer",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "I cambiamenti alle impostazioni dei download dei metadati verranno applicati solamente ai nuovi contenuti aggiunti alla libreria. Per applicare i cambiamenti ai titoli già esistenti devi ricaricare i metadati manualmente.",
|
||||
"DownloadsValue": "{0} scaricati",
|
||||
|
@ -1757,11 +1757,11 @@
|
|||
"LogLevel.None": "None",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Rimuovi segmenti",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Stato episodio",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Elimina i vecchi segmenti dopo che sono stati inviati al client. Evita di dover memorizzare l'intero file transcodificato su disco. Funziona solo con throttling abilitato. Disabilita se riscontri problemi di riproduzione.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Elimina i vecchi segmenti dopo che sono stati scaricati dal client. In questo modo si evita di dover memorizzare l'intero file transcodificato su disco. Disattiva questa funzione se si verificano problemi di riproduzione.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Limita dopo",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Tempo in secondi dopo cui il transcodificatore sarà messo in throttle. Deve essere sufficientemente grande perché il client mantenga un buon buffer. Funziona solo se il throttling è abilitato.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Il tempo per cui tenere i segmenti",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tempo in secondi per cui i segmenti saranno tenuti prima di essere sovrascritti. Deve essere più grande di \"Throttle dopo\". Funziona solo se l'eliminazione dei segmenti è abilitata.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tempo in secondi per cui i segmenti devono essere conservati dopo essere stati scaricati dal client. Funziona solo se l'eliminazione dei segmenti è abilitata.",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Permetti la codifica nel formato AV1",
|
||||
"GoHome": "Vai alla Home",
|
||||
"GridView": "Vista Griglia",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,21 @@
|
|||
"AiTranslated": "Traduzione con AI",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Personaggi Famosi",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Ci dispiace! Nessun risultato trovato per \"{0}\"",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tutte le registrazioni"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tutte le registrazioni",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Versione Compilata",
|
||||
"LabelServerVersion": "Versione server",
|
||||
"LabelWebVersion": "Versione web",
|
||||
"ButtonEditUser": "Modifica utente",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "La funzionalità DLNA è stata spostata su ad un plugin.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Abilita mapping VideoToolbox Tone",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Mapping del tono accellerato con hardware procurato da VideoToolbox. Funziona con la maggior parte dei formati HDR, inclusi HDR10, HDR10+, e HLG, ma non funziona con Doly Vision Profile 5. Questo ha una priorità più alta rispetto a un'altra implementazione OpenCL.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Usa i tag ReplayGain",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Permetti a questo utente di modificare i sottotitoli",
|
||||
"DeleteName": "Elimina {0}",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Scansiona i file audio per i tag di replaygain e usali invece di calcolare il valore LUFS. (Utilizza meno potenza di calcolo. Sostituirà l'opzione \"Scansione LUFS\")"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -729,7 +729,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "コレクション",
|
||||
"LabelCommunityRating": "コミュニティ評価",
|
||||
"LabelContentType": "コンテンツタイプ",
|
||||
"LabelCountry": "国",
|
||||
"LabelCountry": "国/地域",
|
||||
"LabelDashboardTheme": "サーバーダッシュボードテーマ",
|
||||
"LabelPublicHttpsPortHelp": "公開ポート番号はローカルHTTPSポートにマッピングしてください。",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxWidth": "アルバムアート最大高さ",
|
||||
|
@ -1338,7 +1338,7 @@
|
|||
"QuickConnectDescription": "クイックコネクトでサインインする場合、ログインするデバイスのクイックコネクトボタンを選択して以下のコードを入力します。",
|
||||
"QuickConnectDeactivated": "ログインのリクエストが承認される前にクイックコネクトが無効化されました",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeFail": "不明なクイックコネクトコードです",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "リクエストが承認されました",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "デバイスの認証に成功しました!",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "コード {0} を入力してログイン",
|
||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "有効化に成功しました",
|
||||
"QuickConnect": "クイックコネクト",
|
||||
|
@ -1429,7 +1429,7 @@
|
|||
"DeleteAll": "すべて削除",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "カスタム代替フォントの有効にする。これにより間違った字幕レンダリングの問題を回避することができます。",
|
||||
"EnableFallbackFont": "代替フォントを有効化",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "ASS/SSA字幕レンダリングのための代替フォントを含むパスを指定してください。フォントファイルサイズは最大20MBです。woff2のような軽量でweb向けのフォントフォーマットが推奨です。",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "これらのフォントは、一部のクライアントによって字幕を表示するために使用されます。詳細については、ドキュメントを参照してください。",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "代替フォントフォルダパス",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "ASS/SSA字幕レンダリングに使用する代替フォントフォルダパスを参照/入力。",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "代替フォントフォルダパスを選択",
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@
|
|||
"LabelRemuxingInfo": "リミキシング情報",
|
||||
"LabelOriginalMediaInfo": "オリジナルメディア情報",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "fMP4-HLSメディアコンテナを優先する",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "HLSのデフォルトコンテナとしてfMP4を優先的に使用し、対応デバイスでHEVCコンテンツのダイレクトストリーミングを可能にします。",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "HLSのデフォルトコンテナとしてfMP4を優先的に使用し、対応デバイスでHEVCとAV1コンテンツのダイレクトストリーミングを可能にします。",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "HEVCフォーマットでのエンコードを可能にする",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "最大許容オーディオチャンネル数",
|
||||
"LabelSelectAudioChannels": "チャンネル",
|
||||
|
@ -1731,7 +1731,7 @@
|
|||
"LogLevel.Warning": "警告",
|
||||
"LogLevel.None": "なし",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "LUFS解析を有効",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "音楽用のLUFS解析を有効(より時間とリソースを要します)。",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "クライアントはオーディオ再生を正規化して、トラック間で等しい大きさを実現できます。これにより、ライブラリのスキャン時間が長くなり、より多くのリソースを消費します。",
|
||||
"MenuClose": "メニューを閉じる",
|
||||
"Notifications": "通知",
|
||||
"NotificationsMovedMessage": "通知機能はWebhookプラグインに移行されました。",
|
||||
|
@ -1765,5 +1765,23 @@
|
|||
"LogoScreensaver": "ロゴスクリーンセーバー",
|
||||
"AiTranslated": "AI翻訳",
|
||||
"MachineTranslated": "機械翻訳",
|
||||
"BackdropScreensaver": "背景スクリーンセーバー"
|
||||
"BackdropScreensaver": "背景スクリーンセーバー",
|
||||
"ButtonEditUser": "ユーザーを編集",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "申し訳ありません!「{0}」に対する結果が見つかりませんでした",
|
||||
"LabelAlbumGain": "アルバムゲイン",
|
||||
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
|
||||
"LabelIsHearingImpaired": "聴覚障害者向け(SDH)",
|
||||
"GridView": "グリッドビュー",
|
||||
"ListView": "リスト表示",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "バックドロップスクリーンセーバー間隔",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "バックドロップスクリーンセーバーを使用時に異なるバックドロップ間での秒数。",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "すべての録音",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "トラックゲイン - 各トラックの音量を調整して、同じ大きさで再生されるようにします。アルバムゲイン - アルバム内の全てのトラックの音量を調整し、アルバムのダイナミックレンジを保持します。",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "音量正規化",
|
||||
"LabelBuildVersion": "ビルドバージョン",
|
||||
"LabelServerVersion": "サーバーバージョン",
|
||||
"LabelWebVersion": "ウェブバージョン",
|
||||
"LabelTrackGain": "トラックゲイン",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "強制/外国語パートのみ",
|
||||
"HeaderGuestCast": "ゲストスター"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1226,7 +1226,7 @@
|
|||
"H264CrfHelp": "‘Constant Rate Factor’ (CRF) ir noklusējuma kvalitātes iestatījums priekš x264 un x265 kodētājiem. Pieļaujamās vērtības 0-51, kur zemāka vērtības atbilst labākai kvalitātei (jo mazāks skaitlis jo lielāki faili). Parasti izvēlas 18-28. Noklusējums x264 kodētājam ir 23, x265 ir 28. Noklusējuma vērtības var izmantot kā sākuma punktu.",
|
||||
"GuideProviderSelectListings": "Izvēlēties sarakstus",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Atskaņotājs pieprasītajai multividei nav atrasts.",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Pievienojot sarakstu jūsu Schedules Direct kontam. Schedules Direct atļauj vienā kontā tikai ierobežotu grupu skaitu. Pirms turpināt, jums būs jāpiesakās Schedules Direct vietnē un jānoņem citi ieraksti no sava konta.",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Notika kļūda, pievienojot sarakstu jūsu Schedules Direct kontā. Schedules Direct pieļauj vienā kontā tikai ierobežotu sarakstu skaitu. Pirms turpināt, jums būtu jāpiesakās Schedules Direct vietnē un jānoņem citi saraksti no sava konta.",
|
||||
"Engineer": "Skaņas inženieris",
|
||||
"DirectPlayHelp": "Oriģinālais fails ir pilnībā saderīgs ar šo klientu un šī sesija saņem failu bez modifikācijas.",
|
||||
"Cursive": "Kursīvs",
|
||||
|
|
|
@ -1587,5 +1587,7 @@
|
|||
"ButtonBackspace": "ബാക്ക്സ്പേസ്",
|
||||
"AddToFavorites": "പ്രിയപ്പെട്ടതിലേക്ക് ചേർക്കുക",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "ശേഖരങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ ഈ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "സെഗ്മെൻ്റുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക"
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "സെഗ്മെൻ്റുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ ഈ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "ക്ലയൻ്റ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ശേഷം പഴയ സെഗ്മെൻ്റുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക. ഇത് മുഴുവൻ ട്രാൻസ്കോഡ് ചെയ്ത ഫയലും ഡിസ്കിൽ സൂക്ഷിക്കുന്നത് തടയുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് പ്ലേബാക്ക് പ്രശ്നങ്ങൾ അനുഭവപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ ഇത് ഓഫാക്കുക."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
"AskAdminToCreateLibrary": "Minta pentadbir untuk membuat perpustakaan.",
|
||||
"Artist": "Artis",
|
||||
"ApiKeysCaption": "Senarai kunci API yang diaktifkan sekarang",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Pemetaan-tone dapat mengubah dinamik video daripada HDR ke SDR sambil mengekalkan perincian dan warna gambar, yang merupakan maklumat yang sangat penting untuk mewakili pemandangan asal. Pada masa ini ia hanya berfungsi dengan video 10bit HDR10, HLG dan Dolby Visoion. Ini memerlukan pemadanan bersesuian dengan OpenCL atau CUDA runtime.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Pemetaan-tone dapat mengubah dinamik video daripada HDR ke SDR sambil mengekalkan perincian dan warna gambar, yang merupakan maklumat yang sangat penting untuk mewakili pemandangan asal. Pada masa ini ia hanya berfungsi dengan video 10bit HDR10, HLG, dan Dolby Vision. Ini memerlukan pemadanan bersesuian dengan OpenCL atau CUDA runtime.",
|
||||
"Songs": "Lagu-lagu",
|
||||
"Playlists": "Senarai ulangmain",
|
||||
"Photos": "Gambar-gambar",
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
"DisplayInMyMedia": "Pamerkan di skrin utama",
|
||||
"DirectStreaming": "Mainkan secara terus",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "Strim video ini serasi dengan peranti ini, tetapi ia mempunya format audio (DTS, Dolby TrueHD, dll.) ataupun jumlah saluran audio yang tidak sepadan. Strim video ini akan dipakej tanpa dimampatkan secara masa sebenar sebelum dihantar ke peranti. Hanya strim audio sahaja yang akan ditranskod.",
|
||||
"DirectPlayHelp": "Fail sumber ini serasi sepenuhnya dengan klien ini, dan sesi ini menerima fail tanpa pengubahsuaian.",
|
||||
"DirectPlayHelp": "Fail sumber ini serasi sepenuhnya dengan klien ini dan sesi ini menerima fail tanpa pengubahsuaian.",
|
||||
"DirectPlaying": "Mainkan secara terus",
|
||||
"Directors": "Pengarah",
|
||||
"Digital": "Digital",
|
||||
|
@ -258,5 +258,42 @@
|
|||
"Cursive": "Sambung",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Sari kata dimuatkan berdasarkan bendera lalai dan paksa dalam metadata yang disematkan. Keutamaan bahasa diambil kira apabila terdapat beberapa pilihan.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Masa dalam saat selepas mana transkoder akan dihadkan. Mesti cukup besar untuk klien mengekalkan penimbal yang sihat. Hanya berfungsi jika penghadan diaktifkan.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Masa untuk mengekalkan segmen"
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Masa untuk mengekalkan segmen",
|
||||
"PreviousTrack": "Langkau ke sebelumnya",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeFail": "Kod Sambung Pantas tidak dikenali",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Benarkan Imej",
|
||||
"QuickConnect": "Sambung Pantas",
|
||||
"Production": "Penerbitan",
|
||||
"Primary": "Utama",
|
||||
"Print": "Cetak",
|
||||
"Producer": "Penerbit",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"Quality": "Kualiti",
|
||||
"ProductionLocations": "Lokasi penerbitan",
|
||||
"QuickConnectNotActive": "Sambung Pantas tidak aktif pada pelayan ini",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Minta pentadbir pelayan anda untuk mendayakan Sambung Pantas",
|
||||
"Rate": "Kadar",
|
||||
"PreviousChapter": "Bab sebelumnya",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Masukkan kod {0} untuk log masuk",
|
||||
"QuickConnectDeactivated": "Sambungan Pantas telah dinyahaktifkan sebelum permintaan log masuk dapat diluluskan",
|
||||
"Previous": "Sebelumnya",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Masa dalam saat yang segmen harus disimpan sebelum ia ditulis ganti. Mesti melebihi \"Penghad laju setelah\". Hanya berfungsi jika pemadaman segmen didayakan.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Benarkan Semua",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowTextOption": "Benarkan Teks",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Untuk log masuk dengan Sambung Pantas, pilihlah butang 'Sambung Pantas' pada peranti yang anda menggunakan untuk log masuk dan memasukkan kod yang muncul di bawah.",
|
||||
"QuickConnectInvalidCode": "Kod Sambung Pantas tidak sah",
|
||||
"EnableNextVideoInfoOverlay": "Tunjukkan informasi video seterusnya semasa main balik",
|
||||
"EnablePhotosHelp": "Imej akan dikesan dan dipaparkan bersama fail media lain.",
|
||||
"Help": "Bantuan",
|
||||
"DownloadAll": "Muat Turun Semua",
|
||||
"EnablePhotos": "Paparkan gambar",
|
||||
"EnableQuickConnect": "Dayakan Sambung Pantas pada pelayan ini",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Ini juga mesti didayakan untuk perpustakaan TV dalam konfigurasi pelayan.",
|
||||
"EnableExternalVideoPlayers": "Pemain video luaran",
|
||||
"Desktop": "Desktop",
|
||||
"EnableNextVideoInfoOverlayHelp": "Pada penghujung video, paparkan maklumat tentang video seterusnya yang muncul dalam senarai main semasa.",
|
||||
"EnableCinemaMode": "Mod pawagam",
|
||||
"DisableCustomCss": "Lumpuhkan kod CSS kustom yang disediakan oleh pelayan",
|
||||
"EnablePlugin": "Dayakan",
|
||||
"DisablePlugin": "Lumpuhkan"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1781,5 +1781,6 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Albumjustering",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Lydnormalisering",
|
||||
"LabelTrackGain": "Sporjustering",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alle opptak"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alle opptak",
|
||||
"ButtonEditUser": "Rediger bruker"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -20,13 +20,13 @@
|
|||
"AllowHWTranscodingHelp": "Direct transcoderen toestaan door de tuner. Dit kan helpen om de transcodering te verminderen die vereist is door de server.",
|
||||
"AllowMediaConversion": "Mediaconversie toestaan",
|
||||
"AllowMediaConversionHelp": "Toegang verlenen of weigeren tot de mediaconversie-functie.",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Directe ondertiteling uitpakken toestaan",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Direct uitpakken van ondertiteling toestaan",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Ingesloten ondertiteling kan uit video's uitgepakt worden en als tekst aan de clients geleverd worden om transcodering te helpen voorkomen. Op sommige systemen kan dit een lange tijd duren en kan dit ervoor zorgen dat het afspelen stokt tijdens het uitpakken. Schakel dit uit om ingesloten ondertiteling door middel van transcoderen in de video te laten branden als deze niet ondersteund worden door het afspeelapparaat.",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "Externe verbindingen met deze server toestaan",
|
||||
"AllowRemoteAccessHelp": "Indien niet aangevinkt worden alle externe verbindingen geblokkeerd.",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Komma-gescheiden lijst van IP-adressen of IP/netmask adressen voor netwerken die op afstand verbinding mogen maken. Indien blanco, worden alle externe adressen toegestaan.",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Een door komma's gescheiden lijst van IP-adressen of IP/netmask-adressen voor netwerken die op afstand verbinding mogen maken. Indien blanco, worden alle externe adressen toegestaan.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Altijd afspelen",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Ondertitels die met de taalvoorkeur overeenkomen worden weergegeven, ongeacht de audiotaal.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Ondertiteling die met de taalvoorkeur overeenkomt wordt ingeladen ongeacht de audiotaal.",
|
||||
"AnyLanguage": "Elke taal",
|
||||
"Anytime": "Op elk moment",
|
||||
"AroundTime": "Rond {0}",
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||
"BoxRear": "Hoes (achterkant)",
|
||||
"Browse": "Bladeren",
|
||||
"MessageBrowsePluginCatalog": "Bekijk de plug-in-catalogus voor beschikbare plug-ins.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Bepaalt of de server ondertitels moet inbranden wanneer video's op basis van het ondertitel formaat geconverteerd moeten worden. Inbranden van ondertitels hebben een negatief effect op de server performance. Selecteer Automatisch om op afbeelding gebaseerde formaten (VobSub, PGS, SUB/IDX etc.) en bepaalde ASS/SSA ondertitels in te branden.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Bepaal of de server ondertiteling moet inbranden bij het transcoderen van video's. Dit heeft een nadelig effect op de systeemprestaties. Selecteer Automatisch om afbeelding-gebaseerde formaten (VobSub, PGS, SUB, IDX etc.) en bepaalde ASS- of SSA-ondertiteling in te branden.",
|
||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Mediabibliotheek toevoegen",
|
||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Trigger toevoegen",
|
||||
"ButtonAddServer": "Server toevoegen",
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
|||
"ColorTransfer": "Kleuroverdracht",
|
||||
"CommunityRating": "Beoordeling gemeenschap",
|
||||
"Composer": "Componist",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Stel in hoe de metadata voor 'Datum toegevoegd' wordt bepaald in het Dashboard > Bibliotheek > NFO-instellingen",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Stel in hoe de metadata voor 'Datum toegevoegd' wordt bepaald in het Dashboard > Bibliotheken > NFO-instellingen",
|
||||
"ConfirmDeleteImage": "Afbeelding verwijderen?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Dit zal dit item verwijderen uit zowel het bestandssysteem als je mediabibliotheek. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Dit zal deze items verwijderen uit zowel het bestandssysteem als je mediabibliotheek. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?",
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@
|
|||
"HeaderAdmin": "Beheer",
|
||||
"HeaderAlbumArtists": "Albumartiesten",
|
||||
"HeaderAlert": "Waarschuwing",
|
||||
"HeaderAllowMediaDeletionFrom": "Media wissen toestaan van",
|
||||
"HeaderAllowMediaDeletionFrom": "Media verwijderen toestaan van",
|
||||
"HeaderApiKey": "API-sleutel",
|
||||
"HeaderApiKeys": "API-sleutels",
|
||||
"HeaderApiKeysHelp": "Externe applicaties zijn verplicht om een API-sleutel te hebben om te communiceren met de server. Sleutels kunnen verkregen worden door in te loggen met een Jellyfin-account, of door er handmatig een te verlenen.",
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
"HeaderPlayOn": "Afspelen op",
|
||||
"HeaderPlayback": "Media afspelen",
|
||||
"HeaderPlaybackError": "Afspeelfout",
|
||||
"HeaderPleaseSignIn": "Aanmelden a.u.b.",
|
||||
"HeaderPleaseSignIn": "Meld je aan",
|
||||
"HeaderPluginInstallation": "Plugin-installatie",
|
||||
"HeaderPreferredMetadataLanguage": "Voorkeurstaal metadata",
|
||||
"HeaderProfileInformation": "Profielinformatie",
|
||||
|
@ -415,8 +415,8 @@
|
|||
"LabelArtistsHelp": "Scheid meerdere artiesten met een puntkomma.",
|
||||
"LabelAudioLanguagePreference": "Voorkeurstaal geluid",
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Metadata automatisch vernieuwen van het internet",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "Binden aan lokaal netwerkadres",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Overschrijf het lokale IP-adres voor de HTTP server. Indien leeg gelaten, zal de server binden aan alle beschikbare adressen. Het veranderen van deze waarde vereist een herstart.",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "Koppelen aan lokaal netwerkadres",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Overschrijf het lokale IP-adres voor de HTTP server. Indien leeg gelaten, zal de server koppelen aan alle beschikbare adressen. Het veranderen van deze waarde vereist een herstart.",
|
||||
"LabelBirthDate": "Geboortedatum",
|
||||
"LabelBirthYear": "Geboortejaar",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Interval alive-bericht",
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
"LabelBlockContentWithTags": "Items met de volgende labels blokkeren",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Ondertiteling inbranden",
|
||||
"LabelCachePath": "Cache-pad",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Geef een aangepaste locatie voor cache-bestanden zoals afbeeldingen. Laat leeg om de standaard locatie te gebruiken.",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Geef een aangepaste locatie voor cache-bestanden zoals afbeeldingen. Laat leeg om de standaardlocatie te gebruiken.",
|
||||
"LabelCancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"LabelCertificatePassword": "Certificaatwachtwoord",
|
||||
"LabelCertificatePasswordHelp": "Als je certificaat een wachtwoord vereist, vul het dan hier in.",
|
||||
|
@ -454,11 +454,11 @@
|
|||
"LabelDeviceDescription": "Apparaatomschrijving",
|
||||
"LabelDiscNumber": "Schijfnummer",
|
||||
"LabelDisplayLanguage": "Weergavetaal",
|
||||
"LabelDisplayLanguageHelp": "Vertaling van Jellyfin is een voortdurend project.",
|
||||
"LabelDisplayLanguageHelp": "Het vertalen van Jellyfin is een voortdurend project.",
|
||||
"LabelDisplayMode": "Weergavemodus",
|
||||
"LabelDisplayName": "Weergavenaam",
|
||||
"LabelDisplayOrder": "Weergavevolgorde",
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Voeg specials toe aan het seizoen waarin ze uitgezonden zijn",
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Specials toevoegen aan het seizoen waarin ze uitgezonden zijn",
|
||||
"LabelDownMixAudioScale": "Geluidsversterking bij downmixen",
|
||||
"LabelDownMixAudioScaleHelp": "Geluid versterken als er gedownmixt wordt. Een waarde van 1 zal het originele volume behouden.",
|
||||
"LabelDownloadLanguages": "Talen downloaden",
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@
|
|||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Films in een collectie worden weergegeven als één gegroepeerd item bij het weergeven van filmlijsten.",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Voorinstelling codering",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationType": "Hardwareversnelling",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "Hardwarematige versnelling vereist extra configuratie.",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "Hardwareversnelling vereist aanvullende configuratie.",
|
||||
"LabelHomeNetworkQuality": "Kwaliteit thuisnetwerk",
|
||||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Beginschermsectie {0}",
|
||||
"LabelHttpsPort": "Lokaal HTTPS-poortnummer",
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@
|
|||
"LabelManufacturer": "Fabrikant",
|
||||
"LabelManufacturerUrl": "URL fabrikant",
|
||||
"LabelMatchType": "Type overeenkomst",
|
||||
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Maximum aantal achtergronden per item",
|
||||
"LabelMaxBackdropsPerItem": "Maximaal aantal achtergronden per item",
|
||||
"LabelMaxChromecastBitrate": "Streamkwaliteit Google Cast",
|
||||
"LabelMaxParentalRating": "Maximaal toegestane kijkwijzerclassificatie",
|
||||
"LabelMaxResumePercentage": "Maximum percentage voor hervatten",
|
||||
|
@ -571,7 +571,7 @@
|
|||
"LabelMovieCategories": "Filmcategorieën",
|
||||
"LabelMoviePrefix": "Filmvoorvoegsel",
|
||||
"LabelMoviePrefixHelp": "Als een voorvoegsel wordt toegepast op filmtitels, typ deze dan hier zodat de server het goed kan verwerken.",
|
||||
"LabelMovieRecordingPath": "Filmopnamepad",
|
||||
"LabelMovieRecordingPath": "Opnamepad films",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrate": "Bitrate muziektranscodering",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Geef een maximum bitrate op voor het streamen van muziek.",
|
||||
"LabelName": "Naam",
|
||||
|
@ -617,10 +617,10 @@
|
|||
"LabelRecord": "Opnemen",
|
||||
"LabelRecordingPath": "Standaard opnamepad",
|
||||
"LabelRecordingPathHelp": "Geef de standaardlocatie op om opnamen op te slaan. Indien leeg gelaten, zal de map van de programmagegevens van de server worden gebruikt.",
|
||||
"LabelRefreshMode": "Verversingsmodus",
|
||||
"LabelRefreshMode": "Vernieuwingsmodus",
|
||||
"LabelReleaseDate": "Uitgavedatum",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimit": "Bitrate-limiet internetstreamen (Mbps)",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Een optionele bitratelimiet per stream voor alle apparaten buiten het netwerk. Dit kan voorkomen dat apparaten een hogere bitrate vragen dan je internetverbinding aan kan. Omdat video's getranscodeerd worden naar een lagere bitrate, kan dit een verhoogde belasting van de cpu in je server veroorzaken.",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimit": "Bitsnelheidslimiet internetstreamen (Mbps)",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Een optionele bitsnelheidslimiet per stream voor alle apparaten buiten het netwerk. Dit voorkomt dat apparaten een hogere bitsnelheid vragen dan je internetverbinding toelaat. Omdat video's getranscodeerd worden naar een lagere bitsnelheid, kan dit extra belasting opleveren voor de processor in je server.",
|
||||
"LabelRuntimeMinutes": "Speelduur",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadata": "Afbeeldingen opslaan in mediamappen",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadataHelp": "Door afbeeldingen op te slaan in de mediamappen kunnen ze eenvoudiger worden aangepast.",
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@
|
|||
"LabelSelectVersionToInstall": "Selecteer versie om te installeren",
|
||||
"LabelSendNotificationToUsers": "Melding sturen naar",
|
||||
"LabelSerialNumber": "Serienummer",
|
||||
"LabelSeriesRecordingPath": "Serieopnamepad",
|
||||
"LabelSeriesRecordingPath": "Opnamepad series",
|
||||
"LabelServerHost": "Host",
|
||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 of https://mijnserver.nl",
|
||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Limiet gelijktijdige streams",
|
||||
|
@ -668,8 +668,8 @@
|
|||
"LabelTitle": "Titel",
|
||||
"LabelTrackNumber": "Tracknummer",
|
||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Specificeer een eigen pad voor de transcoderingsbestanden die geleverd worden aan gebruikers. Laat leeg om de serverstandaard te gebruiken.",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCount": "Aantal transcoderingsdraden",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Selecteer het maximale aantal draden dat gebruikt mag worden om te transcoderen. Bij een lager aantal zal het processorgebruik lager zijn, maar kan de afspeelkwaliteit te laag zijn voor een vloeiende ervaring.",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCount": "Aantal transcoderings-threads",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Selecteer het maximale aantal threads dat gebruikt mag worden om te transcoderen. Bij een lager aantal zal het processorgebruik lager zijn, maar kan de afspeelkwaliteit te laag zijn voor een vloeiende ervaring.",
|
||||
"LabelTunerIpAddress": "IP-adres tuner",
|
||||
"LabelTunerType": "Tunertype",
|
||||
"LabelTypeText": "Tekst",
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@
|
|||
"LabelZipCode": "Postcode",
|
||||
"LabelffmpegPath": "FFmpeg-pad",
|
||||
"LabelffmpegPathHelp": "Het pad naar het FFmpeg-applicatiebestand of de map die FFmpeg bevat.",
|
||||
"LanNetworksHelp": "Komma-gescheiden lijst van IP-adressen of IP/netmask-adressen voor netwerken die als lokaal gezien worden wanneer bandbreedtebeperkingen van toepassing zijn. Indien ingesteld, worden alle overige IP-adressen gezien als externe adressen en deze zullen worden onderworpen aan de bandbreedte-instellingen voor externe adressen. Indien blanco, zal alleen het subnet van de server als lokaal netwerk gezien worden.",
|
||||
"LanNetworksHelp": "Een door komma's gescheiden lijst van IP-adressen of IP/netmask-adressen voor netwerken die als lokaal gezien worden wanneer bandbreedtebeperkingen van toepassing zijn. Indien ingesteld, worden alle overige IP-adressen gezien als externe adressen en deze zullen worden onderworpen aan de bandbreedte-instellingen voor externe adressen. Indien blanco, zal alleen het subnet van de server als lokaal netwerk gezien worden.",
|
||||
"Large": "Groot",
|
||||
"LatestFromLibrary": "Onlangs toegevoegd aan {0}",
|
||||
"LearnHowYouCanContribute": "Lees meer over hoe je kunt bijdragen.",
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@
|
|||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Voor BSD moet je mogelijk de opslag in je FreeNAS Jail opzetten, zodat Jellyfin toegang heeft tot je media.",
|
||||
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Voor Linux op Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE of Ubuntu moet je de dienstgebruiker ten minste leestoegang tot je opslaglocaties verlenen.",
|
||||
"MessageDownloadQueued": "Download in de wachtrij geplaatst.",
|
||||
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Het inschakelen van deze optie kan leiden tot langer durende bibliotheekscans.",
|
||||
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Het inschakelen van deze optie kan ervoor zorgen dat bibliotheekscans langer duren.",
|
||||
"MessageFileReadError": "Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestand. Probeer het opnieuw.",
|
||||
"MessageForgotPasswordFileCreated": "Het volgende bestand is op je server aangemaakt en bevat instructies om verder te gaan",
|
||||
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Probeer de wachtwoordherstelprocedure opnieuw vanaf je thuisnetwerk.",
|
||||
|
@ -771,13 +771,13 @@
|
|||
"Mobile": "Mobiel",
|
||||
"Monday": "Maandag",
|
||||
"MoreFromValue": "Meer van {0}",
|
||||
"MoreUsersCanBeAddedLater": "Meer gebruikers kunnen later vanuit het Dashboard worden toegevoegd.",
|
||||
"MoreUsersCanBeAddedLater": "Meer gebruikers kunnen later worden toegevoegd vanuit het Dashboard.",
|
||||
"MoveLeft": "Naar links verplaatsen",
|
||||
"MoveRight": "Naar rechts verplaatsen",
|
||||
"MovieLibraryHelp": "Bekijk de {0}filmnaamgevingsgids{1}.",
|
||||
"Movies": "Films",
|
||||
"Mute": "Dempen",
|
||||
"MySubtitles": "Mijn ondertitels",
|
||||
"MySubtitles": "Mijn ondertiteling",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Never": "Nooit",
|
||||
"NewCollection": "Nieuwe collectie",
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@
|
|||
"Next": "Volgende",
|
||||
"NextUp": "Volgende",
|
||||
"No": "Nee",
|
||||
"NoNewDevicesFound": "Er zijn geen nieuwe apparaten gevonden. Sluit deze melding en voer handmatig de apparaat gegevens in om een nieuwe tuner toe te voegen.",
|
||||
"NoNewDevicesFound": "Er zijn geen nieuwe apparaten gevonden. Sluit deze melding en voer handmatig de apparaatgegevens in om een nieuwe tuner toe te voegen.",
|
||||
"MessageNoNextUpItems": "Niets gevonden. Begin met kijken!",
|
||||
"MessageNoPluginConfiguration": "Deze plugin heeft geen instellingen om op te zetten.",
|
||||
"NoSubtitleSearchResultsFound": "Geen resultaten gevonden.",
|
||||
|
@ -815,7 +815,7 @@
|
|||
"OptionAllowRemoteSharedDevices": "Op afstand besturen van gedeelde apparaten toestaan",
|
||||
"OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "DLNA apparaten worden als gedeeld apparaat gezien totdat een gebruiker deze gaat gebruiken.",
|
||||
"OptionAllowSyncTranscoding": "Het downloaden en synchroniseren van media via transcoding toestaan",
|
||||
"OptionAllowUserToManageServer": "Deze gebruiker kan de server beheren",
|
||||
"OptionAllowUserToManageServer": "Deze gebruiker mag de server beheren",
|
||||
"OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Afspelen toestaan van video's die omzetten vereisen zonder hercoderen",
|
||||
"OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Afspelen toestaan van video's die transcoderen vereisen",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Automatisch series samenvoegen die over meerdere mappen zijn verspreid",
|
||||
|
@ -832,8 +832,8 @@
|
|||
"OptionDisableUser": "Deze gebruiker uitschakelen",
|
||||
"OptionDisableUserHelp": "De server staat geen verbindingen van deze gebruiker toe. Bestaande verbindingen zullen abrupt worden beëindigd.",
|
||||
"OptionDislikes": "Niet leuk",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Toon een mappenweergave om gewoon mediamappen weer te geven",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Geef mappen weer naast je andere mediabibliotheken. Dit kan handig zijn als je een gewone mappenweergave wilt hebben.",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Weergave met mappenstructuur tonen",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Geef mappen weer naast je andere mediabibliotheken. Dit kan nuttig zijn als je een mappenstructuur wilt hebben.",
|
||||
"OptionDownloadImagesInAdvance": "Download afbeeldingen van tevoren",
|
||||
"OptionDownloadImagesInAdvanceHelp": "Standaard worden de meeste afbeeldingen alleen gedownload wanneer ze opgevraagd worden door een client. Activeer deze optie om alle afbeeldingen van tevoren te downloaden bij het importeren van nieuwe media. Dit kan aanzienlijk langere bibliotheekscans veroorzaken.",
|
||||
"OptionEmbedSubtitles": "Insluiten in container",
|
||||
|
@ -853,7 +853,7 @@
|
|||
"OptionHasThemeSong": "Themamuziek",
|
||||
"OptionHasThemeVideo": "Themavideo",
|
||||
"OptionHideUser": "Deze gebruiker verbergen op aanmeldschermen",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Handig voor privé- of verborgen beheeraccounts. De gebruiker zal handmatig moeten inloggen met een gebruikersnaam en wachtwoord.",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Nuttig voor verborgen of administratieve accounts. De gebruiker zal handmatig moeten inloggen met een gebruikersnaam en wachtwoord.",
|
||||
"OptionHlsSegmentedSubtitles": "HLS-gesegmenteerde ondertiteling",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Transcodeer byte range-aanvragen negeren",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "Deze verzoeken worden gehonoreerd, maar zullen de byte-bereik-header negeren.",
|
||||
|
@ -872,8 +872,8 @@
|
|||
"OptionReleaseDate": "Uitgavedatum",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Rapporteer dat de server byte zoeken tijdens transcoderen ondersteunt",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "Dit is vereist voor bepaalde apparaten die niet zo goed op tijd kunnen zoeken.",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Alleen ondertitels downloaden die een perfecte match geven voor videobestanden",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Een perfecte match vereisen zal de ondertitels filteren om alleen ondertitels te downloaden die getest en geverifieerd zijn met je exacte videobestand. Dit uitvinken zal de kans om ondertitels te vinden vergroten, maar ook de kans op een niet-gelijklopende of foute ondertiteling vergroten.",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Alleen ondertiteling downloaden die perfect met het videobestand overeenkomt",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Een perfecte overeenkomst vereisen zal de alleen ondertiteling downloaden die getest en geverifieerd zijn met je exacte videobestand. Dit uitvinken zal de kans om ondertiteling te vinden vergroten, maar ook de kans op niet-gelijklopende of verkeerde ondertiteling vergroten.",
|
||||
"OptionResumable": "Hervatbaar",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHidden": "Metadata en afbeeldingen opslaan als verborgen bestanden",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Dit wijzigen zal van toepassing zijn op nieuwe metadata. Bestaande metadata-bestanden worden pas bijgewerkt de volgende keer dat ze door de server worden opgeslagen.",
|
||||
|
@ -958,16 +958,16 @@
|
|||
"Runtime": "Speelduur",
|
||||
"Saturday": "Zaterdag",
|
||||
"Save": "Opslaan",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Ondertitels opslaan in media mappen",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Ondertiteling opslaan in mediamappen",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "Het opslaan van ondertitels in dezelfde map als de video's zorgt ervoor dat deze beter te beheren zijn.",
|
||||
"ScanForNewAndUpdatedFiles": "Scannen op nieuwe en bijgewerkte bestanden",
|
||||
"ScanLibrary": "Bibliotheek scannen",
|
||||
"Schedule": "Schema",
|
||||
"Screenshot": "Schermafbeelding",
|
||||
"Search": "Zoeken",
|
||||
"SearchForCollectionInternetMetadata": "Zoeken op het internet naar afbeeldingen en metadata",
|
||||
"SearchForCollectionInternetMetadata": "Afbeeldingen en metadata zoeken op het internet",
|
||||
"SearchForMissingMetadata": "Zoeken naar ontbrekende metadata",
|
||||
"SearchForSubtitles": "Zoeken naar ondertitels",
|
||||
"SearchForSubtitles": "Zoeken naar ondertiteling",
|
||||
"SearchResults": "Zoekresultaten",
|
||||
"SendMessage": "Bericht versturen",
|
||||
"SeriesCancelled": "Serie geannuleerd.",
|
||||
|
@ -1006,7 +1006,7 @@
|
|||
"StopRecording": "Opname stoppen",
|
||||
"Studios": "Studio's",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Deze instellingen hebben ook effect op afspelen naar Google Cast wanneer dit vanaf dit apparaat wordt gestart.",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "De volgende instellingen zijn niet van toepassing op de hierboven genoemde grafische ondertitels of ASS/SSA-ondertitels die hun eigen stijlen ingebouwd hebben.",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "De volgende instellingen zijn niet van toepassing op de hierboven genoemde grafische ondertiteling of ASS-/SSA-ondertiteling die hun eigen stijlen ingebouwd hebben.",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Schakel de gewenste ondertiteldownloaders in en rangschik ze op volgorde van prioritieit.",
|
||||
"Subtitles": "Ondertiteling",
|
||||
"Suggestions": "Suggesties",
|
||||
|
@ -1035,7 +1035,7 @@
|
|||
"TellUsAboutYourself": "Vertel ons over jezelf",
|
||||
"ThemeSongs": "Themamuziek",
|
||||
"ThemeVideos": "Themavideo's",
|
||||
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Deze instellingen betreffen ondertitels op dit apparaat",
|
||||
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Deze instellingen betreffen ondertiteling op dit apparaat",
|
||||
"ThisWizardWillGuideYou": "Deze helper helpt je door het opzetproces heen. Om te beginnen selecteer je eerst de gewenste taal.",
|
||||
"Thumb": "Miniatuur",
|
||||
"Thursday": "Donderdag",
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@
|
|||
"Watched": "Gekeken",
|
||||
"Wednesday": "Woensdag",
|
||||
"WelcomeToProject": "Welkom bij Jellyfin!",
|
||||
"WizardCompleted": "Dat is alles wat we nu nodig hebben. Jellyfin is begonnen met het verzamelen van informatie over je mediabibliotheek. Probeer enkele van onze apps en klik dan op <b>Voltooien</b> om het <b>Dashboard</b> te bekijken.",
|
||||
"WizardCompleted": "Dat is voorlopig alles. Jellyfin is begonnen met het verzamelen van informatie over je mediabibliotheek. Probeer enkele van onze apps en klik dan op <b>Voltooien</b> om het <b>Dashboard</b> te bekijken.",
|
||||
"Writer": "Scenario",
|
||||
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Deze kenmerken worden toegepast op het hoofdelement van elk XML-antwoord.",
|
||||
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "Programma's met deze categorieën worden weergegeven als programma's voor kinderen. Scheid meerdere met '|'.",
|
||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@
|
|||
"LabelProfileContainer": "Container",
|
||||
"LabelProfileVideoCodecs": "Videocodecs",
|
||||
"LabelProtocolInfo": "Protocolinfo",
|
||||
"LabelServerName": "Naam server",
|
||||
"LabelServerName": "Servernaam",
|
||||
"ButtonAddImage": "Afbeelding toevoegen",
|
||||
"LabelSize": "Grootte",
|
||||
"CopyStreamURLSuccess": "URL met succes gekopieerd.",
|
||||
|
@ -1139,7 +1139,7 @@
|
|||
"LabelBaseUrl": "Basis-URL",
|
||||
"LabelTranscodingProgress": "Voortgang transcoderen",
|
||||
"LabelTriggerType": "Triggertype",
|
||||
"MediaInfoBitrate": "Bitrate",
|
||||
"MediaInfoBitrate": "Bitsnelheid",
|
||||
"MediaInfoInterlaced": "Interlaced",
|
||||
"ValueSeriesCount": "{0} series",
|
||||
"MoreMediaInfo": "Media-informatie",
|
||||
|
@ -1187,16 +1187,16 @@
|
|||
"Menu": "Menu",
|
||||
"LabelTranscodingFramerate": "Framerate transcoderen",
|
||||
"LabelType": "Type",
|
||||
"LabelAudioBitrate": "Geluidsbitrate",
|
||||
"LabelAudioBitrate": "Geluidsbitsnelheid",
|
||||
"LabelAudioCodec": "Geluidscodec",
|
||||
"LabelAudioChannels": "Geluidskanalen",
|
||||
"LabelBitrate": "Bitrate",
|
||||
"LabelBitrate": "Bitsnelheid",
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "Voegt een aangepaste submap toe aan de server-URL. Bijvoorbeeld: <code>http://example.com/<b><baseurl></b></code>",
|
||||
"LabelFolder": "Map",
|
||||
"LabelLineup": "Line-up",
|
||||
"LabelPlayer": "Speler",
|
||||
"LabelPlayMethod": "Afspeelmethode",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "De wijzigingen zullen worden toegepast na het handmatig herladen van de webcliënt.",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "De webcliënt moet handmatig worden herladen om de wijzigingen toe te passen.",
|
||||
"LabelStatus": "Status",
|
||||
"LabelTagline": "Slagzin",
|
||||
"LabelTranscodePath": "Transcoderingspad",
|
||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@
|
|||
"LabelWeb": "Web",
|
||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Je kunt dit veld leeg laten om geen wachtwoord in te stellen.",
|
||||
"DashboardServerName": "Server: {0}",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Videobitrate",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Videobitsnelheid",
|
||||
"LabelVideoCodec": "Videocodec",
|
||||
"LabelXDlnaCap": "Device Capability-id",
|
||||
"DashboardVersionNumber": "Versie: {0}",
|
||||
|
@ -1220,7 +1220,7 @@
|
|||
"MessageNoCollectionsAvailable": "Met collecties kun je films, series en albums naar wens groeperen. Druk op de '+'-knop om te beginnen met het maken van collecties.",
|
||||
"MessageNoServersAvailable": "Er zijn geen servers gevonden door middel van het automatisch ontdekken van een server.",
|
||||
"Metadata": "Metadata",
|
||||
"MetadataManager": "Metadata-beheerder",
|
||||
"MetadataManager": "Metadatabeheer",
|
||||
"MusicAlbum": "Muziekalbum",
|
||||
"NumLocationsValue": "{0} mappen",
|
||||
"OptionCaptionInfoExSamsung": "CaptionInfoEx (Samsung)",
|
||||
|
@ -1237,8 +1237,8 @@
|
|||
"BoxSet": "Boxset",
|
||||
"AskAdminToCreateLibrary": "Vraag een beheerder om een bibliotheek aan te maken.",
|
||||
"Artist": "Artiest",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Wanneer een transcodering of remux ver genoeg voorloopt op de huidige afspeelpositie zal het proces worden gepauzeerd zodat er minder middelen worden gebruikt. Dit is vooral handig wanneer je kijkt zonder vaak te zoeken. Schakel dit uit als je afspeelproblemen ondervindt.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Transcoderingen beperken",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Wanneer een transcodering of remux ver genoeg voorloopt op de huidige afspeelpositie zal het proces worden gepauzeerd zodat er minder middelen worden gebruikt. Dit is vooral nuttig wanneer je kijkt zonder vaak te spoelen. Schakel dit uit als je afspeelproblemen ondervindt.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Transcoderingen afknijpen",
|
||||
"LabelPlayerDimensions": "Afmetingen speler",
|
||||
"LabelLibraryPageSizeHelp": "Kies het aantal items dat wordt weergegeven op een bibliotheekpagina. Kies 0 om dit te verbergen.",
|
||||
"LabelLibraryPageSize": "Paginagrootte bibliotheek",
|
||||
|
@ -1272,7 +1272,7 @@
|
|||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin vereist schrijftoegang tot deze map. Zorg voor schrijftoegang en probeer het opnieuw.",
|
||||
"PathNotFound": "Het pad kan niet gevonden worden. Zorg ervoor dat het pad geldig is en probeer opnieuw.",
|
||||
"Yadif": "YADIF",
|
||||
"SelectAdminUsername": "Selecteer een gebruikersnaam voor de beheerdersaccount.",
|
||||
"SelectAdminUsername": "Kies een gebruikersnaam voor de beheerdersaccount.",
|
||||
"ButtonTogglePlaylist": "Afspeellijst",
|
||||
"LabelRequireHttpsHelp": "Indien aangevinkt, zal de server alle verzoeken via HTTP automatisch omleiden naar HTTPS. Dit heeft geen effect als de server niet luistert op HTTPS.",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Detailbanner",
|
||||
|
@ -1332,7 +1332,7 @@
|
|||
"StopPlayback": "Afspelen stoppen",
|
||||
"ButtonPlayer": "Speler",
|
||||
"EnableBlurHashHelp": "Afbeeldingen die nog worden geladen, worden weergegeven met een unieke tijdelijke aanduiding.",
|
||||
"EnableBlurHash": "Schakel wazige placeholders voor afbeeldingen in",
|
||||
"EnableBlurHash": "Wazige placeholders voor afbeeldingen inschakelen",
|
||||
"Writers": "Scenario",
|
||||
"ViewAlbumArtist": "Albumartiest weergeven",
|
||||
"MessageAddRepository": "Om een repository toe te voegen klik je op de knop naast de kop en vul je de gevraagde informatie in.",
|
||||
|
@ -1377,11 +1377,11 @@
|
|||
"QuickConnectNotActive": "Quick Connect is niet actief op deze server",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Vraag je serverbeheerder om Quick Connect in te schakelen",
|
||||
"QuickConnectInvalidCode": "Ongeldige Quick Connect-code",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Om je aan te melden met Quick Connect selecteer je de 'Quick Connect'-knop op het apparaat waarop je je wilt aanmelden en en voer je de weergegeven code hieronder in.",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Om je aan te melden met Quick Connect selecteer je de 'Quick Connect'-knop op het apparaat waarop je je wilt aanmelden en voer je de weergegeven code hieronder in.",
|
||||
"QuickConnectDeactivated": "Quick Connect is gedeactiveerd voordat het aanmeldverzoek goedgekeurd kon worden",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeFail": "Onbekende Quick Connect-code",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Je hebt je apparaat succesvol goedgekeurd!",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Vul code {0} in om aan te melden",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Voer de code in om je aan te melden: {0}",
|
||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "Succesvol geactiveerd",
|
||||
"LabelKnownProxies": "Bekende proxy's",
|
||||
"LabelCurrentStatus": "Huidige status",
|
||||
|
@ -1394,7 +1394,7 @@
|
|||
"MediaInfoColorPrimaries": "Primaire kleur",
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "Stem het toonmapping-algoritme af. De aanbevolen en standaardwaarden zijn NaN. Laat het in het algemeen leeg.",
|
||||
"LabelTonemappingParam": "Tonemapping-parameter",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Overschrijf signaal-/nominaal-/referentiepiek door deze waarde. Handig wanneer de ingesloten piekinformatie in de weergave-metadata niet betrouwbaar is of bij tonemapping van een lager naar een hoger bereik. De aanbevolen en standaardwaarden zijn 100 en 0.",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Overschrijf signaal-/nominaal-/referentiepiek door deze waarde. Nuttig wanneer de ingesloten piekinformatie in de weergave-metadata niet betrouwbaar is of bij tonemapping van een lager naar een hoger bereik. De aanbevolen en standaardwaarden zijn 100 en 0.",
|
||||
"LabelTonemappingPeak": "Tonemapping-piek",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "De parameters van het tonemapping-algoritme worden voor elke scène nauwkeurig afgesteld. En een drempel wordt gebruikt om te detecteren of de scène is veranderd of niet. Als de afstand tussen de huidige gemiddelde helderheid van het frame en het huidige lopende gemiddelde een drempelwaarde overschrijdt, zouden we het scènegemiddelde en de piekhelderheid opnieuw berekenen. De aanbevolen en standaardwaarden zijn 0,8 en 0,2.",
|
||||
"LabelTonemappingThreshold": "Tonemapping-drempel",
|
||||
|
@ -1404,7 +1404,7 @@
|
|||
"LabelTonemappingRange": "Tonemapping-bereik",
|
||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "Tonemapping kan worden verfijnd. Als je niet bekend bent met deze opties, behoud je gewoon de standaardwaarde. De aanbevolen waarde is 'BT.2390'.",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Selecteer het te gebruiken tonemapping-algoritme",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Tone-mapping kan het dynamische bereik van een video transformeren van HDR naar SDR met behoud van beelddetails en kleuren, wat zeer belangrijke informatie is voor het weergeven van de originele scène. Werkt momenteel alleen met 10bit HDR10-, HLG- en DoVi-videos. Dit vereist de bijbehorende OpenCL- of CUDA-runtime.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Tone-mapping kan het dynamische bereik van een video transformeren van HDR naar SDR met behoud van beelddetails en kleuren, wat zeer belangrijke informatie is voor het weergeven van de originele scène. Werkt momenteel alleen met 10bit HDR10-, HLG- en DoVi-video's. Dit vereist de bijbehorende GPGPU-runtime.",
|
||||
"EnableTonemapping": "Tonemapping inschakelen",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Dit is het OpenCL-apparaat dat wordt gebruikt voor tonemapping. De linkerkant van het punt is het platformnummer en de rechterkant is het apparaatnummer op het platform. De standaardwaarde is 0,0. Het FFmpeg-toepassingsbestand met de OpenCL-hardwareversnellingsmethode is vereist.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "OpenCL-apparaat",
|
||||
|
@ -1423,11 +1423,11 @@
|
|||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Sommige cliënten gebruiken deze lettertypen om ondertiteling weer te geven. Raadpleeg de documentatie voor meer informatie.",
|
||||
"EnableFallbackFont": "Terugvallettertypen inschakelen",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "Pad naar map terugvallettertype",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Blader of typ het pad naar de map met het terugvallettertype dat gebruikt moet worden om ASS/SSA-ondertitels te renderen.",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Blader of typ het pad naar de map met het terugvallettertype dat gebruikt moet worden om ASS-/SSA-ondertiteling te renderen.",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Pad voor terugvallettertype selecteren",
|
||||
"OptionMaxActiveSessions": "Stel het maximum aantal gelijktijdige gebruikerssessies in.",
|
||||
"OptionMaxActiveSessions": "Stel het maximale aantal gelijktijdige gebruikerssessies in.",
|
||||
"OptionAllowContentDownloadHelp": "Gebruikers kunnen media downloaden en op hun apparaat opslaan. Dit verschilt van de synchronisatiefunctie. De boekenbibliotheek vereist deze optie om goed te kunnen functioneren.",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Maximum aantal gelijktijdige gebruikerssessies",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Maximaal aantal gelijktijdige gebruikerssessies",
|
||||
"OptionMaxActiveSessionsHelp": "Een waarde van 0 schakelt deze functie uit.",
|
||||
"OptionAllowContentDownload": "Mediadownloads toestaan",
|
||||
"HeaderDeleteDevices": "Alle apparaten verwijderen",
|
||||
|
@ -1438,7 +1438,7 @@
|
|||
"LabelSelectMono": "Mono",
|
||||
"LabelSelectAudioChannels": "Kanalen",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Maximaal toegestane geluidskanalen",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Codering in HEVC-formaat toestaan",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Coderen in HEVC-formaat toestaan",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Gebruik fMP4 als voorkeurscontainer voor HLS, waardoor HEVC- en AV1-inhoud direct op ondersteunde apparaten gestreamd kan worden.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "fMP4-HLS-mediacontainers verkiezen",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "SyncPlay-informatie",
|
||||
|
@ -1466,10 +1466,10 @@
|
|||
"LabelHDHomerunPortRange": "Poortbereik HDHomeRun",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Schakel in dat de details van SSDP-netwerktracering worden gelogd. <br/><b> WAARSCHUWING: </b> Dit zal een ernstig prestatieverlies veroorzaken.",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracing": "SSDP-tracering inschakelen",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Maak IPv6-functionaliteit mogelijk.",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Maakt IPv6-functionaliteit mogelijk.",
|
||||
"LabelEnableIP4": "IPv4 inschakelen",
|
||||
"LabelEnableIP6": "IPv6 inschakelen",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Schakelt IPv4-functionaliteit in.",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Maakt IPv4-fuctionaliteit mogelijk.",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Voeg ondertiteling hier toe, of klik op bladeren.",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMap": "Automatische poortmapping voor HTTP- en HTTPS-verkeer toestaan.",
|
||||
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Sta applicaties toe automatisch Jellyfin te ontdekken via UDP-poort 7359.",
|
||||
|
@ -1498,9 +1498,9 @@
|
|||
"LabelSyncPlayHaltPlayback": "Lokaal afspelen stoppen",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Minimale resterende duur van luisterboek",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Titels worden als afgespeeld beschouwd indien gestopt na deze tijd.",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Resterende minuten om audioboek te hervatten",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Resterende minuten om luisterboek te hervatten",
|
||||
"MessagePlaybackError": "Er is een fout opgetreden bij het afspelen van dit bestand op je Google Cast-ontvanger.",
|
||||
"MessageChromecastConnectionError": "Uw Google Cast-ontvanger kan niet verbinden met de Jellyfin-server. Controleer de verbinding en probeer het opnieuw.",
|
||||
"MessageChromecastConnectionError": "Je Google Cast-ontvanger kan niet verbinden met de Jellyfin-server. Controleer de verbinding en probeer het opnieuw.",
|
||||
"LabelMinAudiobookResumeHelp": "Titels worden als niet afgespeeld beschouwd indien gestopt voor deze tijd.",
|
||||
"AllowVppTonemappingHelp": "Volledig op Intel-stuurprogramma gebaseerde tonemapping werkt momenteel alleen op sommige hardware met HDR10-video's. Dit heeft een hogere prioriteit ten opzichte van andere OpenCL-implementaties.",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "VPP-tonemapping inschakelen",
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@
|
|||
"LabelSyncPlaySettingsDescription": "SyncPlay-voorkeuren wijzigen",
|
||||
"LabelSortName": "Sorteernaam",
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Tijd in ms waarna een antwoord als traag gezien wordt",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Log een waarschuwing als de server traag antwoordt",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Een waarschuwing loggen als de server traag antwoordt",
|
||||
"LabelOriginalName": "Oorspronkelijke naam",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Aangepaste CSS-code voor stijlen geldt alleen voor deze cliënt. Je kunt overwegen de aangepaste CSS-code op de server uit te schakelen.",
|
||||
"LabelHardwareEncoding": "Hardwarecodering",
|
||||
|
@ -1537,11 +1537,11 @@
|
|||
"ContainerNotSupported": "De container wordt niet ondersteund",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Past handmatig de tijd (in ms) aan met het geselecteerde apparaat voor tijdsynchronisatie. Wees voorzichtig met aanpassen.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrection": "Synchronisatiecorrectie",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Activeer actieve synchronisatie van het afspelen door het versnellen van de media of door het zoeken naar de geschatte positie. Schakel dit uit in geval van hevig haperen.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Activeer actieve synchronisatie van het afspelen door het versnellen van de media of door te spoelen naar de geschatte positie. Schakel dit uit in geval van hevig haperen.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Minimale vertraging SpeedToSync",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSyncHelp": "Minimale afspeelvertraging (in ms) waarna SpeedToSync de afspeelpositie probeert te corrigeren.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSync": "Maximale vertraging SpeedToSync",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Methode voor synchronisatiecorrectie die bestaat uit het zoeken naar de geschatte positie. Synchronisatiecorrectie moet ingeschakeld zijn.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Methode voor synchronisatiecorrectie die bestaat uit het spoelen naar de geschatte positie. Synchronisatiecorrectie moet ingeschakeld zijn.",
|
||||
"MessageSent": "Bericht verzonden.",
|
||||
"Mixer": "Mixer",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "Secties 'Volgende' en 'Verderkijken' zullen afleveringsafbeeldingen gebruiken als miniaturen in plaats van de primaire miniatuur van de serie.",
|
||||
|
@ -1556,14 +1556,14 @@
|
|||
"VideoProfileNotSupported": "Het profiel van de videocodec wordt niet ondersteund",
|
||||
"Lyricist": "Tekstschrijver",
|
||||
"NextChapter": "Volgend hoofdstuk",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Maximaal dagen in 'Volgende'",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Maximaal aantal dagen in 'Volgende'",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Stel het maximaal aantal dagen in dat een serie in de 'Volgende'-lijst staat zonder het te kijken.",
|
||||
"PreviousChapter": "Vorig hoofdstuk",
|
||||
"Remixer": "Remixer",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Afleveringsafbeeldingen gebruiken in de secties 'Volgende' en 'Verderkijken'",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Luister naar invoer van alle aangesloten controllers. (Vereist weergavemodus 'Tv')",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Luister naar invoer van alle aangesloten controllers (vereist weergavemodus 'Tv').",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "De videocodec wordt niet ondersteund",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "De bitrate van de audio wordt niet ondersteund",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "De bitsnelheid van de audio wordt niet ondersteund",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "Het aantal geluidskanalen wordt niet ondersteund",
|
||||
"VideoResolutionNotSupported": "De resolutie van de video wordt niet ondersteund",
|
||||
"AudioSampleRateNotSupported": "De samplerate van de audio wordt niet ondersteund",
|
||||
|
@ -1611,8 +1611,8 @@
|
|||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Afbeelding toestaan",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowNoneOption": "Niets toestaan",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Alles toestaan",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Schakel ondertitels uit die zijn verpakt in mediacontainers. Vereist een volledige bibliotheekvernieuwing.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Schakel verschillende soorten ingesloten ondertitels uit",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Schakel ondertiteling uit die is verpakt in mediacontainers. Vereist een volledige vernieuwing van de bibliotheek.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Verschillende typen ingesloten ondertiteling uitschakelen",
|
||||
"OriginalAirDate": "Oorspronkelijke uitzenddatum",
|
||||
"MixedMoviesShows": "Gemengde films en programma's",
|
||||
"MessageUnauthorizedUser": "Je hebt op dit moment geen toegang tot de server. Neem contact op met je serverbeheerder voor meer informatie.",
|
||||
|
@ -1630,11 +1630,11 @@
|
|||
"LabelTextWeight": "Tekstdikte",
|
||||
"HomeVideosPhotos": "Homevideo's en foto's",
|
||||
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Laat reeds gekeken afleveringen zien in sectie 'Volgende'.",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "De bitrate van de video overschrijdt de limiet",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "De bitsnelheid van de video overschrijdt de limiet",
|
||||
"LabelMaxVideoResolution": "Maximaal toegestane resolutie voor transcoderingen",
|
||||
"UnknownAudioStreamInfo": "De audiostreaminformatie is onbekend",
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "De videostreaminformatie is onbekend",
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "De bitrate van de video wordt niet ondersteund",
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "De bitsnelheid van de video wordt niet ondersteund",
|
||||
"AudioIsExternal": "De audiostream is extern",
|
||||
"LabelHardwareEncodingOptions": "Opties voor hardwarecodering",
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "Low-Power-codering kan onnodige CPU-GPU-synchronisatie behouden. Bij Linux moet deze uitgeschakeld zijn als de i915 HuC-firmware niet geconfigureerd is.",
|
||||
|
@ -1646,8 +1646,8 @@
|
|||
"RememberAudioSelections": "Audiospoor instellen op basis van vorig item",
|
||||
"IgnoreDtsHelp": "Deze optie uitschakelen kan problemen oplossen, zoals onbrekend geluid bij kanalen met aparte audio- en videostreams.",
|
||||
"IgnoreDts": "DTS negeren (tijdstempel decoderen)",
|
||||
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Probeer het ondertitelspoor in te stellen op de dichtstbijzijnde overeenkomst met de laatste video.",
|
||||
"RememberAudioSelectionsHelp": "Probeer het audiospoor zo in te stellen dat deze het dichtst bij de laatste video past.",
|
||||
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Probeer het ondertitelspoor zo in te stellen dat dit met de vorige video overeenkomt.",
|
||||
"RememberAudioSelectionsHelp": "Probeer het audiospoor zo in te stellen dat dit met de vorige video overeenkomt.",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "Id voor signaalcompatibiliteit DV-bl",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "Voorinstelling DV-bl",
|
||||
"MediaInfoElPresentFlag": "Voorinstelling DV-el",
|
||||
|
@ -1717,10 +1717,10 @@
|
|||
"Featurette": "Featurette",
|
||||
"Short": "Korte film",
|
||||
"HeaderPerformance": "Prestaties",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maximum aantal afbeeldingscoderingen dat tegelijkertijd mag lopen. Bij een instelling van 0 wordt een limiet gekozen gebaseerd op je systeemspecificaties.",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maximaal aantal afbeeldingscoderingen dat tegelijkertijd mag lopen. Bij een instelling van 0 wordt een limiet gekozen gebaseerd op je systeemspecificaties.",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Limiet gelijktijdige afbeeldingscoderingen",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "VBR-audiocodering inschakelen",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Een variabele bitsnelheid biedt betere kwaliteit bij een vergelijkbare gemiddelde bitsnelheid, maar kan in zeldzame gevallen tot bufferen of compatibiliteitsproblemen leiden.",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Een variabele bitsnelheid biedt een betere verhouding tussen kwaliteit en gemiddelde bitsnelheid, maar kan in zeldzame gevallen tot bufferen of compatibiliteitsproblemen leiden.",
|
||||
"Select": "Selecteren",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Tonemapping-modus",
|
||||
"TonemappingModeHelp": "Selecteer de tonemapping-modus. Indien je overbelichtingsfouten ervaart, probeer dan de RGB-modus.",
|
||||
|
@ -1728,7 +1728,7 @@
|
|||
"MenuClose": "Menu sluiten",
|
||||
"UserMenu": "Gebruikersmenu",
|
||||
"Studio": "Studio",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Deze gebruiker toestaan verzamelingen te beheren",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Deze gebruiker mag collecties beheren",
|
||||
"EnableAudioNormalization": "Geluidsnormalisatie",
|
||||
"GetThePlugin": "Plug-in verkrijgen",
|
||||
"Notifications": "Meldingen",
|
||||
|
@ -1754,8 +1754,8 @@
|
|||
"LogLevel.Error": "Fout",
|
||||
"LogLevel.Critical": "Kritiek",
|
||||
"LogLevel.None": "Geen",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Oude segmenten verwijderen nadat deze naar de cliënt zijn verzonden. Zo hoeft niet het gehele getranscodeerde bestand op de schijf te worden opgeslagen. Werkt alleen als afknijpen is ingeschakeld. Schakel dit uit als je afspeelproblemen ondervindt.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tijd in seconden die segmenten moeten worden bewaard voordat ze worden overschreven. Moet langer zijn dan \"Afknijpen na\". Werkt alleen als segmenten verwijderen is ingeschakeld.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Oude segmenten verwijderen nadat deze door de cliënt zijn gedownload. Zo hoeft niet het gehele getranscodeerde bestand op de schijf te worden opgeslagen. Schakel dit uit als je afspeelproblemen ondervindt.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tijd in seconden die segmenten moeten worden bewaard nadat ze door de cliënt zijn gedownload. Werkt alleen als segmenten verwijderen is ingeschakeld.",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Status afleveringen",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Segmenten verwijderen",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Afknijpen na",
|
||||
|
@ -1781,5 +1781,60 @@
|
|||
"LabelSelectAudioNormalization": "Geluidsnormalisatie",
|
||||
"LabelTrackGain": "Nummerversterking",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Sorry! Geen resultaten gevonden voor \"{0}\"",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alle opnamen"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alle opnamen",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Buildversie",
|
||||
"LabelServerVersion": "Serverversie",
|
||||
"LabelWebVersion": "Webversie",
|
||||
"ButtonEditUser": "Gebruiker bewerken",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "De DLNA-functionaliteit is verplaatst naar een plug-in.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "VideoToolbox-tonemapping inschakelen",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Hardwareversnelde tonemapping van VideoToolbox. Dit werkt met de meeste HDR-formaten zoals HDR10, HDR10+ en HLG, maar werkt niet met Dolby Vision Profile 5. Dit heeft een hogere prioriteit in vergelijking met een andere Metal-implementatie.",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Geluidsbestanden scannen op replaygain-tags en deze gebruiken in plaats van de LUFS-waarde te berekenen. (Gebruikt minder processorkracht. Zal de optie 'LUFS-scan' overschrijven)",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Deze gebruiker mag ondertiteling bewerken",
|
||||
"DeleteName": "{0} verwijderen",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Replaygain-tags gebruiken",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Hardwareversnelling inschakelen",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Scangedrag",
|
||||
"PriorityHigh": "Hoog",
|
||||
"PriorityNormal": "Normaal",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Tijdsinterval (ms) tussen trickplay-afbeeldingen.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Trickplay-afbeeldingen uitpakken tijdens de bibliotheekscan",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Het verwijderen van deze serie verwijdert alle {0} afleveringen van zowel het bestandsysteem als uit je mediabibliotheek. Weet je zeker dat je door wilt gaan?",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "{0} afleveringen verwijderen",
|
||||
"DeleteSeries": "Serie verwijderen",
|
||||
"DeleteEpisode": "Aflevering verwijderen",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Serie verwijderen",
|
||||
"PriorityIdle": "Inactief",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Procesprioriteit",
|
||||
"LabelImageInterval": "Afbeeldingsinterval",
|
||||
"LabelJpegQuality": "JPEG-kwaliteit",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "De kwaliteit van de JPEG-compressie van trickplay-afbeeldingen.",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Zorg dat 'MJPEG-codering toestaan' onder Transcoderen is ingeschakeld indien je hardware dit ondersteunt.",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Coderen in MJPEG-formaat toestaan (gebruikt tijdens trickplay-generatie)",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "Het standaardgedrag is niet-blokkerend en zal media toevoegen aan de bibiotheek voordat de trickplay-generatie voltooid is. Blokkeren zorgt ervoor dat trickplay-bestanden gegenereerd worden voordat media aan de bibliotheek wordt toegevoegd. De scan duurt hierdoor significant langer.",
|
||||
"NonBlockingScan": "Niet-blokkerend - scan gaat verder tijdens generatie",
|
||||
"BlockingScan": "Blokkerend - wacht met scannen tot generatie is voltooid",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Beneden normaal",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Boven normaal",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Breedteresoluties",
|
||||
"LabelTileWidth": "Tegelbreedte",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Komma-gescheiden lijst van breedtes (px) waarop trickplay-afbeeldingen worden gegenereerd. Afbeeldingen worden proportioneel gegenereerd ten opzichte van de bron, dus bij een videoverhouding van 16:9 resulteert een breedte van 320 in een afbeelding van 320 bij 180 pixels.",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Maximaal aantal afbeeldingen per tegel in de X-richting.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Tegelhoogte",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg-threads",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "Het aantal threads dat aan het '-threads'-argument van FFmpeg wordt doorgegeven.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Uitpakken van trickplay-afbeeldingen inschakelen",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Deze instelling bepaalt welke prioriteit de processor aan het trickplay-generatieproces van ffmpeg geeft. Als het systeem traag reageert tijdens het genereren van trickplay-afbeeldingen maar je de generatie niet volledig wilt stoppen, kun je deze instelling, alsmede de hoeveelheid threads, verlagen.",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Maximaal aantal afbeeldingen per tegel in de Y-richting.",
|
||||
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "De kwaliteitsschaal van afbeeldingen die door FFmpeg worden geproduceerd, waarbij 2 de hoogste en 31 de laagste kwaliteit is.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Genereer trickplay-afbeeldingen wanneer video's worden geïmporteerd tijdens de bibliotheekscan. Anders zullen ze worden uitgepakt tijdens de geplande taak voor trickplay-afbeeldingen. Als de generatie op niet-blokkerend wordt ingesteld heeft deze optie geen negatieve invloed op de duur van de bibliotheekscan.",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay-afbeeldingen lijken op hoofdstukafbeeldingen, maar beslaan de gehele lengte van de inhoud en geven een voorvertoning bij het spoelen door video's.",
|
||||
"Lyric": "Songtekst"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||
"ButtonSend": "Wyślij",
|
||||
"ButtonShutdown": "Zamknij",
|
||||
"ButtonSignIn": "Zaloguj się",
|
||||
"ButtonSignOut": "Wyloguj",
|
||||
"ButtonSignOut": "Wyloguj się",
|
||||
"ButtonStop": "Zatrzymaj",
|
||||
"ButtonSubmit": "Zatwierdź",
|
||||
"ButtonTrailer": "Zwiastun",
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
"Ended": "Zakończony",
|
||||
"EndsAtValue": "Koniec o {0}",
|
||||
"Episodes": "Odcinki",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Wystąpił błąd podczas dodawania składu do twojego konta Schedules Direct. Schedules Direct pozwala na limitowaną ilość składów na konto. Może być wymagane zalogowanie się na stronę Schedules Direct i usunięcie innych składów przed kontynuowaniem.",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Wystąpił błąd podczas dodawania składu do Twojego konta Schedules Direct. Schedules Direct pozwala na limitowaną liczbę składów na konto. Może być wymagane zalogowanie się na stronę Schedules Direct i usunięcie innych składów przed kontynuowaniem.",
|
||||
"ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "Wystąpił błąd podczas dodawania folderu mediów. Upewnij się, że folder jest prawidłowy a Jellyfin ma dostęp do tej lokalizacji.",
|
||||
"ErrorAddingTunerDevice": "Wystąpił błąd podczas dodawania tuner telewizyjnego. Upewnij się, że masz do niego dostęp i spróbuj ponownie.",
|
||||
"ErrorAddingXmlTvFile": "Podczas próby dostępu do pliku XMLTV wystąpił błąd. Upewnij się, że plik istnieje i spróbuj ponownie.",
|
||||
|
@ -220,11 +220,11 @@
|
|||
"GuideProviderLogin": "Logowanie",
|
||||
"GuideProviderSelectListings": "Pokazuj oferty",
|
||||
"H264CrfHelp": "'Constant Rate Factor' (CRF) to domyślna jakość kodowania x264 i x265. Możesz ją ustawić w zakresie 0-51, gdzie niższe wartości zwiększają jakość (kosztem większego rozmiaru pliku). Rozsądne wartości to zakres 18-28. Domyślne wartości to 23 dla x264 oraz 28 dla x265 - możesz jej użyć jako wartości początkowej.",
|
||||
"EncoderPresetHelp": "Wybierz szybszą wartość aby zwiększyć wydajność lub wolniejszą aby zwiększyć jakość.",
|
||||
"EncoderPresetHelp": "Wybierz szybszą wartość, aby zwiększyć wydajność, lub wolniejszą, aby zwiększyć jakość.",
|
||||
"HDPrograms": "Programy w jakości HD",
|
||||
"HardwareAccelerationWarning": "Aktywacja akceleracji sprzętowej może powodować niestabilność na niektórych środowiskach. Upewnij się, że system operacyjny i sterowniki karty graficznej są aktualne. Jeżeli masz problemy z odtwarzaniem wideo po aktywacji, przywróć to ustawienie do wartości Brak.",
|
||||
"HeaderAccessSchedule": "Harmonogram dostępu",
|
||||
"HeaderAccessScheduleHelp": "Utwórz dostęp do harmonogramu aby ograniczyć go do określonych godzin.",
|
||||
"HeaderAccessScheduleHelp": "Utwórz dostęp do harmonogramu, aby ograniczyć go do określonych godzin.",
|
||||
"HeaderActiveDevices": "Aktywne urządzenia",
|
||||
"HeaderActiveRecordings": "Nagrania aktywne",
|
||||
"HeaderActivity": "Aktywność",
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@
|
|||
"HeaderIdentification": "Identyfikacja",
|
||||
"HeaderIdentificationCriteriaHelp": "Wprowadź przynajmniej jedno kryterium identyfikacji.",
|
||||
"HeaderIdentificationHeader": "Nagłówek identyfikacyjny",
|
||||
"HeaderIdentifyItemHelp": "Wpisz kryteria wyszukiwania. Zmniejszając ilość kryteriów zwiększysz ilość wyników.",
|
||||
"HeaderIdentifyItemHelp": "Wpisz kryteria wyszukiwania. Usuń kryteria, aby zwiększyć wyniki wyszukiwania.",
|
||||
"HeaderImageOptions": "Opcje obrazu",
|
||||
"HeaderImageSettings": "Ustawienia obrazów",
|
||||
"HeaderInstall": "Instalacja",
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@
|
|||
"MessageInvalidUser": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie.",
|
||||
"MessageItemSaved": "Obiekt zapisany.",
|
||||
"MessageItemsAdded": "Dodano pozycję.",
|
||||
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Zostaw puste aby odziedziczyć ustawienia z nadrzędnej pozycji lub globalnej wartości domyślnej.",
|
||||
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Zostaw puste, aby odziedziczyć ustawienia z nadrzędnej pozycji lub globalnej wartości domyślnej.",
|
||||
"MessageNoAvailablePlugins": "Brak dostępnych wtyczek.",
|
||||
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "Brak aktualnie polecanych filmów. Zacznij oglądać i oceniać filmy, następnie wróć, aby obejrzeć swoje rekomendacje.",
|
||||
"MessageNoPluginsInstalled": "Brak zainstalowanych wtyczek.",
|
||||
|
@ -809,7 +809,7 @@
|
|||
"MessagePleaseWait": "Proszę czekać. To może potrwać chwilę.",
|
||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Aby skonfigurować tą wtyczkę zaloguj się bezpośrednio do lokalnego serwera.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "OSTRZEŻENIE: Instalacja wtyczki strony trzeciej wiąże się z ryzykiem. Może zawierać niestabilny lub złośliwy kod oraz ulec zmianie w dowolnym momencie. Instaluj wtyczki tylko od autorów, którym ufasz, i pamiętaj o potencjalnych skutkach, jakie może to mieć, w tym zapytaniach o usługi zewnętrzne, dłuższych skanach bibliotek lub dodatkowym przetwarzaniu w tle.",
|
||||
"MessageReenableUser": "Zobacz poniżej aby aktywować ponownie",
|
||||
"MessageReenableUser": "Zobacz poniżej, aby aktywować ponownie",
|
||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Następujące lokalizacje mediów zostaną usunięte z twojej biblioteki",
|
||||
"MessageUnableToConnectToServer": "Połączenie z wybranym serwerem jest teraz niemożliwe. Upewnij się, że jest uruchomiony i spróbuj ponownie.",
|
||||
"MessageUnsetContentHelp": "Zawartość będzie wyświetlana jako proste foldery. W celu uzyskania najlepszych wyników, użyj menadżera metadanych do ustawienia typu zawartości podfolderów.",
|
||||
|
@ -970,7 +970,7 @@
|
|||
"Played": "Odtworzone",
|
||||
"Playlists": "Listy odtwarzania",
|
||||
"PleaseAddAtLeastOneFolder": "Dodaj co najmniej jeden folder do tej biblioteki klikając przycisk '+' w sekcji 'Katalogi'.",
|
||||
"PleaseConfirmPluginInstallation": "Kliknij OK aby potwierdzić, iż zapoznałeś się z powyższym i chcesz zainstalować plugin.",
|
||||
"PleaseConfirmPluginInstallation": "Kliknij OK, aby potwierdzić, że powyższe zostało przeczytane i chcesz kontynuować instalację wtyczki.",
|
||||
"PleaseEnterNameOrId": "Proszę wprowadź nazwę lub zewnętrzne ID.",
|
||||
"PleaseRestartServerName": "Uruchom ponownie Jellyfin na {0}.",
|
||||
"PleaseSelectTwoItems": "Proszę wybierz przynajmniej dwie pozycje.",
|
||||
|
@ -1237,7 +1237,7 @@
|
|||
"LabelDroppedFrames": "Pominięte klatki",
|
||||
"LabelCorruptedFrames": "Uszkodzone klatki",
|
||||
"AskAdminToCreateLibrary": "Poproś administratora o stworzenie biblioteki.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kiedy transkodowanie lub remuxowanie dotrze wystarczająco daleko od aktualnej pozycji odtwarzania, zatrzymaj proces aby zużywać mniej zasobów. Jest to najbardziej użyteczne podczas oglądania bez częstego przeskakiwania. Wyłącz jeśli zaobserwujesz problemy z odtwarzaniem.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Kiedy transkodowanie lub remuxowanie dotrze wystarczająco daleko od aktualnej pozycji odtwarzania, zatrzymaj proces, aby zużywać mniej zasobów. Jest to najbardziej użyteczne podczas oglądania bez częstego przeskakiwania. Wyłącz jeśli zaobserwujesz problemy z odtwarzaniem.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Ograniczaj transkodowanie",
|
||||
"PlaybackErrorNoCompatibleStream": "Ten klient nie wspiera tego formatu mediów a serwer nie wysyła kompatybilnego formatu.",
|
||||
"OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Wymuś transkodowanie zewnętrznych źródeł mediów jak telewizja na żywo",
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@
|
|||
"HeaderAddUser": "Dodaj użytkownika",
|
||||
"HeaderAddUpdateSubtitle": "Dodaj/Zaktualizuj napisy",
|
||||
"EnableTonemapping": "Włącz Tone mapping",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Mapowanie tonalne może przekształcić zakres dynamiczny wideo z HDR na SDR, zachowując jednocześnie szczegóły obrazu i kolory, które są bardzo ważnymi informacjami dla odwzorowania oryginalnej sceny. Obecnie działa tylko z 10-bitowymi filmami HDR10, HLG i DoVi. Wymaga to odpowiedniego środowiska wykonawczego OpenCL lub CUDA.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Mapowanie tonalne może przekształcić zakres dynamiczny wideo z HDR na SDR, zachowując jednocześnie szczegóły obrazu i kolory, które są bardzo ważnymi informacjami dla odwzorowania oryginalnej sceny. Obecnie działa tylko z 10-bitowymi filmami HDR10, HLG i DoVi. Wymaga to odpowiedniego środowiska wykonawczego GPGPU.",
|
||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "Mapowanie tonów może zostać dostrojone. Jeśli nie znasz tych opcji, pozostaw domyślne wartości. Domyślna wartość to 'BT.2390'.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Preferuj fMP4 jako domyślny kontener dla HLS, pozwalając na bezpośrednie odtwarzanie zawartości HEVC i AV1 na wspieranych urządzeniach.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Preferuj kontener fMP4-HLS",
|
||||
|
@ -1544,7 +1544,7 @@
|
|||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Ręcznie dostosuj przesunięcie (w ms) w celu synchronizacji czasu z danym urządzeniem. Ustawiaj ostrożnie.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Dodatkowy czas przesunięcia",
|
||||
"LabelSortName": "Nazwa sortowania",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Ustaw maksymalną ilość dni, przez które program powinien pozostać na liście 'Następny w kolejności' bez oglądania go.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Ustaw maksymalną liczbę dni, przez które program powinien pozostać na liście 'Następny w kolejności' bez oglądania go.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Maksimum dni w \"Następny w kolejności\"",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Nie znaleziono odtwarzacza dla żądanego nośnika.",
|
||||
"Engineer": "Inżynier dźwięku",
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@
|
|||
"ReleaseGroup": "Grupa wydawnicza",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "To jest miejsce dla fizycznych nośników, których Jellyfin nie może odtworzyć. Proszę włożyć płytę do odtwarzania.",
|
||||
"Mixer": "Mikser",
|
||||
"Lyricist": "Liryka",
|
||||
"Lyricist": "Tekściarz",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Metoda korekcji synchronizacji polegająca na szukaniu szacunkowej pozycji. Korekcja synchronizacji musi być włączona.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Metoda korekcji synchronizacji polegająca na przyspieszeniu odtwarzania. Korekcja synchronizacji musi być włączona.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSyncHelp": "Minimalne opóźnienie odtwarzania (w ms) po którym SkipToSync próbuje korygować pozycję odtwarzania.",
|
||||
|
@ -1742,7 +1742,7 @@
|
|||
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Potwierdź instalację repozytorium wtyczek",
|
||||
"LabelDeveloper": "Programista",
|
||||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "OSTRZEŻENIE: Instalacja repozytorium wtyczek stron trzecich wiąże się z ryzykiem. Może ono zawierać niestabilny lub złośliwy kod i może ulec zmianie w dowolnym momencie. Instaluj tylko repozytoria od zaufanych autorów.",
|
||||
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Kliknij OK, aby potwierdzić, że przeczytałeś powyższe informacje i chcesz kontynuować instalację repozytorium wtyczek.",
|
||||
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Kliknij OK, aby potwierdzić, że powyższe informacje zostały przeczytane i chcesz kontynuować instalację repozytorium wtyczek.",
|
||||
"Unknown": "Nieznane",
|
||||
"LogLevel.Trace": "Śledzenie",
|
||||
"LabelDate": "Data",
|
||||
|
@ -1757,9 +1757,9 @@
|
|||
"LogLevel.Error": "Błąd",
|
||||
"LogLevel.Critical": "Krytyczny",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Usuń segmenty",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Usuń stare segmenty po ich przesłaniu do klienta. Zapobiega to konieczności przechowywania całego transkodowanego pliku na dysku. Będzie działać tylko z włączonym ograniczaniem. Wyłącz tę opcję, jeśli wystąpią problemy z odtwarzaniem.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Usuń stare segmenty po ich pobraniu przez klienta. Zapobiega to konieczności przechowywania całego transkodowanego pliku na dysku. Wyłącz tę opcję, jeśli wystąpią problemy z odtwarzaniem.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Czas przechowywania segmentów",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Czas w sekundach, przez który segmenty powinny być przechowywane, zanim zostaną nadpisane. Musi być większy niż „Ograniczaj po”. Działa tylko wtedy, gdy włączone jest usuwanie segmentów.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Czas w sekundach, przez który segmenty powinny być przechowywane po ich pobraniu przez klienta. Działa tylko wtedy, gdy włączone jest usuwanie segmentów.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Ograniczaj po",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Czas w sekundach, po którym transkoder zostanie ograniczony. Musi być wystarczająco duży, aby klient mógł utrzymać właściwy bufor. Działa tylko wtedy, gdy włączone jest ograniczanie.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Czas w sekundach między różnymi fototapetami podczas korzystania z wygaszacza ekranu z fototapetami.",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,60 @@
|
|||
"LabelTrackGain": "Wzmocnienie utworu",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Wzmocnienie utworu – reguluje głośność każdego utworu tak, aby odtwarzał się z tą samą głośnością. Wzmocnienie albumu – reguluje głośność tylko wszystkich utworów w albumie, zachowując zakres dynamiki albumu.",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Wybacz! Nie znaleziono wyników dla „{0}”",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Wszystkie nagrania"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Wszystkie nagrania",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Wersja kompilacji",
|
||||
"LabelServerVersion": "Wersja serwera",
|
||||
"LabelWebVersion": "Wersja sieciowa",
|
||||
"ButtonEditUser": "Edytuj użytkownika",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "Funkcjonalność DLNA została przeniesiona do wtyczki.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Włącz mapowanie tonów VideoToolbox",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Przyspieszane sprzętowo mapowanie tonów zapewniane przez VideoToolbox. Działa z większością formatów HDR, w tym HDR10, HDR10+ i HLG, ale nie działa z Dolby Vision Profile 5. Ma wyższy priorytet w porównaniu z inną implementacją Metal.",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Skanuj pliki audio w poszukiwaniu znaczników wzmocnienia odtwarzania i używaj ich zamiast obliczać wartość LUFS. (Zużywa mniej mocy obliczeniowej. Zastępuje opcję „Skanowanie głośności dźwięku”)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Użyj tagów ReplayGain",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Zezwól temu użytkownikowi na edycję napisów",
|
||||
"DeleteName": "Usuń {0}",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Pamiętaj, aby włączyć opcję „Zezwól na kodowanie MJPEG” w transkodowaniu, jeśli sprzęt ją obsługuje.",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Zezwalaj na kodowanie w formacie MJPEG (używany podczas generowania trickplay)",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Włącz akcelerację sprzętową",
|
||||
"NonBlockingScan": "Brak blokowania - generowanie kolejek, następnie powrót",
|
||||
"BlockingScan": "Blokowanie - generowanie kolejek, blokowanie skanowania do momentu zakończenia",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Zachowanie skanowania",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "Domyślnym zachowaniem jest brak blokowania, co powoduje dodanie multimediów do biblioteki przed zakończeniem generowania trickplay. Blokowanie zapewni wygenerowanie plików trickplay przed dodaniem multimediów do biblioteki, ale znacznie wydłuży skanowanie.",
|
||||
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "Skala jakości obrazów wysyłanych przez ffmpeg, gdzie 2 to najwyższa jakość, a 31 to najniższa.",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "Wątki FFmpeg",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "Liczba wątków, które mają zostać przekazane do argumentu '-threads' ffmpeg.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Włącz ekstrakcję obrazów trickplay",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Wyodrębnij obrazy trickplay podczas skanowania biblioteki",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Obrazy trickplay są podobne do obrazów rozdziałów, z tą różnicą, że obejmują całą zawartość i służą do wyświetlania podglądu podczas przeglądania filmów.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Generuj obrazy trickplay podczas importowania filmów podczas skanowania biblioteki. W przeciwnym razie zostaną wyodrębnione podczas zaplanowanego zadania obrazów trickplay. Jeśli generowanie jest ustawione na nieblokujące, nie będzie to miało wpływu na czas potrzebny do zakończenia skanowania biblioteki.",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Usunięcie tego serialu spowoduje usunięcie WSZYSTKICH odcinków ({0}) zarówno z systemu plików, jak i biblioteki multimediów. Czy na pewno chcesz kontynuować?",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Usuń {0} odcinki(-ów)",
|
||||
"DeleteSeries": "Usuń serial",
|
||||
"DeleteEpisode": "Usuń odcinek",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Usuń serial",
|
||||
"PriorityHigh": "Wysoki",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Powyżej normalnego",
|
||||
"PriorityNormal": "Normalny",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Poniżej normalnego",
|
||||
"PriorityIdle": "Bezczynny",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Priorytet procesu",
|
||||
"LabelImageInterval": "Interwał obrazów",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Odstęp czasu (ms) pomiędzy każdym nowym obrazem trickplay.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Rozdzielczości szerokości",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Rozdzielana przecinkami lista szerokości (px), przy których będą generowane obrazy trickplay. Wszystkie obrazy powinny być generowane proporcjonalnie do źródła, więc szerokość 320 w przypadku wideo 16:9 będzie wynosić około 320 x 180.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Szerokość kafelków",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Maksymalna liczba obrazów na kafelek w kierunku X.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Wysokość kafelków",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Maksymalna liczba obrazów na kafelek w kierunku Y.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "Jakość JPEG",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "Jakość kompresji JPEG dla obrazów trickplay.",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Ustawienie niższej lub wyższej wartości określi, w jaki sposób procesor ustala priorytet procesu generowania trickplay ffmpeg w stosunku do innych procesów. Jeśli zauważysz spowolnienie podczas generowania obrazów trickplay, ale nie chcesz całkowicie zatrzymywać ich generowania, spróbuj zmniejszyć go, a także liczbę wątków.",
|
||||
"Lyric": "Tekst"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1779,5 +1779,15 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Nivelar volume do álbum",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Normalização de áudio",
|
||||
"LabelTrackGain": "Nivelação de volume de faixa",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Todas as Gravações"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Todas as Gravações",
|
||||
"ButtonEditUser": "Editar usuário",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "A funcionalidade DLNA foi movida para um plugin.",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Versão da build",
|
||||
"LabelServerVersion": "Versão do servidor",
|
||||
"LabelWebVersion": "Versão web"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@
|
|||
"MessageBrowsePluginCatalog": "Procure extensões disponíveis no nosso catálogo.",
|
||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Adicionar Biblioteca de Multimédia",
|
||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Adicionar tarefa agendada",
|
||||
"ButtonAddServer": "Adicionar Servidor",
|
||||
"ButtonAddUser": "Adicionar Utilizador",
|
||||
"ButtonAddServer": "Adicionar servidor",
|
||||
"ButtonAddUser": "Adicionar utilizador",
|
||||
"ButtonArrowLeft": "Esquerda",
|
||||
"ButtonArrowRight": "Direita",
|
||||
"ButtonBack": "Voltar",
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
"DeleteUser": "Apagar utilizador",
|
||||
"DeleteUserConfirmation": "Tem a certeza que deseja apagar este utilizador?",
|
||||
"DeviceAccessHelp": "Apenas se aplica a dispositivos que podem ser identificados como únicos e que não impedem o acesso ao navegador. Filtrar o acesso a dispositivos do utilizador impede-o de utilizar novos dispositivos, até estes serem aprovados aqui.",
|
||||
"Director": "Realizador",
|
||||
"Director": "Realização",
|
||||
"EasyPasswordHelp": "O código de acesso rápido é utilizado para acesso offline em clientes suportados e pode ser usado para acesso fácil dentro da rede.",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"EnableCinemaMode": "Modo cinema",
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@
|
|||
"HeaderNewApiKey": "Nova chave API",
|
||||
"HeaderParentalRatings": "Classificações Parentais",
|
||||
"HeaderPassword": "Palavra-passe",
|
||||
"HeaderPasswordReset": "Repor palavra-passe",
|
||||
"HeaderPasswordReset": "Redefinição de palavra-passe",
|
||||
"HeaderPaths": "Localizações",
|
||||
"HeaderPinCodeReset": "Redefinir código de acesso rápido",
|
||||
"HeaderPlayAll": "Reproduzir tudo",
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@
|
|||
"LabelAudioLanguagePreference": "Idioma de áudio preferido",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Intervalo para envio de mensagens de reconhecimento",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Estabeeça o intervalo, em segundos, entre mensagens de exploração enviadas pelo servidor.",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloquear conteúdo com as etiquetas",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloquear itens com etiquetas",
|
||||
"LabelCachePath": "Localização da cache",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Defina uma localização para os ficheiros de cache como, por exemplo, imagens. Deixe em branco para utilizar o padrão do servidor.",
|
||||
"LabelCancelled": "Cancelado",
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@
|
|||
"LabelFormat": "Formato",
|
||||
"LabelFriendlyName": "Nome amigável",
|
||||
"LabelServerNameHelp": "Este nome será utilizado para identificar o servidor. <i>Hostname</i> do servidor usado por defeito.",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupar filmes em colecções",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupar filmes em coleções",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Ao mostrar listas de filmes, aqueles que pertençam a uma colecção serão apresentados como um único item agrupado.",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationType": "Aceleração por hardware",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "A aceleração por hardware requer configurações adicionais.",
|
||||
|
@ -401,8 +401,8 @@
|
|||
"LabelTime": "Tempo",
|
||||
"LabelTimeLimitHours": "Limite de tempo (horas)",
|
||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Indique uma localização personalizada para os ficheiros de transcodificação em utilização, ou deixe em branco para utilizar o caminho padrão.",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCount": "Número de threads de transcodificação",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Indique o número máximo de threads a ser utilizado para transcodificação. Reduzir o número de threads diminuirá a utilização do CPU, mas pode não converter rápido o suficiente para uma experiência de reprodução suave.",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCount": "Número de processos de transcodificação",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Indica o número máximo de processos a utilizar durante a transcodificação. Reduzir o número de processos diminuirá a utilização do CPU, mas pode não converter com rapidez suficiente para uma experiência de reprodução suave.",
|
||||
"LabelTriggerType": "Tipo de acionador",
|
||||
"LabelTunerIpAddress": "Endereço IP do Sintonizador",
|
||||
"LabelTunerType": "Tipo do sintonizador",
|
||||
|
@ -442,8 +442,8 @@
|
|||
"MessageNoPluginsInstalled": "Não existe nenhuma extensão instalada.",
|
||||
"MessageNoTrailersFound": "Instale o canal de trailers para melhorar a sua experiência, adicionando uma biblioteca de trailers da internet.",
|
||||
"MessageNothingHere": "Nada aqui.",
|
||||
"MessagePasswordResetForUsers": "As palavras-passe dos seguintes utilizadores foram repostas. Deverão utilizar os PINs que foram usados para realizar a reposição para iniciar sessão.",
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Certifique-se que a transferência de metadados da Internet está ativa.",
|
||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Os seguintes utilizadores tiveram as suas palavras-passe redefinidas. Podem agora iniciar sessão com os códigos PIN que foram utilizados para efetuar a redefinição.",
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Certifique-se de que a transferência de metadados da Internet está ativada.",
|
||||
"MessageReenableUser": "Veja abaixo para reativar",
|
||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "As seguintes pastas multimédia serão removidas da Biblioteca",
|
||||
"MinutesAfter": "minutos depois",
|
||||
|
@ -494,7 +494,7 @@
|
|||
"OptionHasThemeSong": "Música de Tema",
|
||||
"OptionHasThemeVideo": "Vídeo de Tema",
|
||||
"OptionHideUser": "Ocultar este utilizador nos formulários de início de sessão",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Útil para contas de administrador privadas ou ocultas. O utilizador necessita de entrar manualmente, introduzindo o seu nome de utilizador e palavra-passe.",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Útil para contas de administrador privadas ou ocultas. O utilizador terá de iniciar sessão manualmente, introduzindo o seu nome de utilizador e palavra-passe.",
|
||||
"OptionHlsSegmentedSubtitles": "Legendas segmentadas HLS",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Ignorar requisições de extensão do byte de transcodificação",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "Estes pedidos serão cumpridos mas irão ignorar o cabeçalho da extensão do byte.",
|
||||
|
@ -556,7 +556,7 @@
|
|||
"SearchForSubtitles": "Procurar Legendas",
|
||||
"SendMessage": "Enviar mensagem",
|
||||
"Series": "Séries",
|
||||
"ServerUpdateNeeded": "Este servidor tem que ser atualizado. Para transferir a versão mais recente, por favor visite {0}",
|
||||
"ServerUpdateNeeded": "Este servidor precisa de ser atualizado. Para transferir a versão mais recente, visite {0}",
|
||||
"Settings": "Configurações",
|
||||
"SettingsSaved": "Configurações guardadas.",
|
||||
"Share": "Partilhar",
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@
|
|||
"Wednesday": "Quarta",
|
||||
"WelcomeToProject": "Bem-vindo ao Jellyfin!",
|
||||
"WizardCompleted": "É tudo, de momento. O Jellyfin iniciou a recolha de informações da sua biblioteca multimédia. Conheça algumas das nossas aplicações e, de seguida, clique <b>Terminar</b> para ver o <b>Painel Principal</b>.",
|
||||
"Writer": "Autor",
|
||||
"Writer": "Argumento",
|
||||
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Estes atributos são aplicados ao elemento principal de cada resposta XML.",
|
||||
"AccessRestrictedTryAgainLater": "O acesso está atualmente restrito. Por favor, tente mais tarde.",
|
||||
"AddToCollection": "Adicionar à coleção",
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@
|
|||
"CommunityRating": "Avaliação da comunidade",
|
||||
"ChannelNumber": "Número de canal",
|
||||
"ChannelNameOnly": "Apenas canal {0}",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Alterações às definições de transferência de metadados ou capas apenas serão aplicadas a conteúdo novo adicionado à Biblioteca. Para aplicar as alterações aos itens já existentes, necessitará de actualizar manualmente os metadados.",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Alterações às definições de transferência de metadados ou capas apenas serão aplicadas a conteúdo novo adicionado à Biblioteca. Para aplicar as alterações aos itens já existentes, necessitará de atualizar manualmente os metadados.",
|
||||
"Categories": "Categorias",
|
||||
"CancelSeries": "Cancelar gravação de série",
|
||||
"CancelRecording": "Cancelar gravação",
|
||||
|
@ -718,7 +718,7 @@
|
|||
"Extras": "Extras",
|
||||
"ExtraLarge": "Extra grande",
|
||||
"EveryNDays": "A cada {0} dias",
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o provedor do serviços de TV. Por favor, garanta que está acessível e tente novamente.",
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o fornecedor de televisão. Certifique-se de que está acessível e tente novamente.",
|
||||
"ErrorStartHourGreaterThanEnd": "A hora de fim deve ser posterior à hora de início.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "Ocorreu um erro ao apagar o item do servidor. Por favor, verifique que o Jellyfin tem permissões de escrita na pasta e tente de novamente.",
|
||||
"ErrorAddingTunerDevice": "Ocorreu um erro ao adicionar o dispositivo de sintonização. Por favor, garanta que está acessível e tente novamente.",
|
||||
|
@ -749,22 +749,22 @@
|
|||
"Disconnect": "Desligar",
|
||||
"DirectStreaming": "Reprodução directa",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "O consumo de energia da transmissão directa depende do perfil do áudio. Apenas a transmissão do vídeo é feita sem perdas.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições-padrão ou definições forçadas incluídas nos metadados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições predefinidas e forçadas para os metadados incorporados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Estes são os valores-padrão que podem ser personalizados para cada uma das bibliotecas.",
|
||||
"ErrorDefault": "Ocorreu um erro ao processar o pedido. Por favor, tente novamente mais tarde.",
|
||||
"Default": "Padrão",
|
||||
"DeathDateValue": "Faleceu: {0}",
|
||||
"DatePlayed": "Reproduzido a",
|
||||
"DateAdded": "Adicionado a",
|
||||
"MessageContactAdminToResetPassword": "Por favor, contacte o Administrador de sistema para repor a sua palavra-passe.",
|
||||
"MessageContactAdminToResetPassword": "Contacte o administrador do sistema para redefinir a sua palavra-passe.",
|
||||
"MessageConfirmRemoveMediaLocation": "Tem a certeza de que deseja remover esta localização?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteTunerDevice": "Tem a certeza de que deseja remover este dispositivo?",
|
||||
"UserAgentHelp": "Forneça um 'User-Agent' HTTP personalizado.",
|
||||
"OptionProtocolHttp": "HTTP",
|
||||
"OptionProtocolHls": "Emissão HTTP em direto (HLS)",
|
||||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Secção {0} do Painel Principal",
|
||||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Secção {0} do painel principal",
|
||||
"LabelHomeNetworkQuality": "Qualidade da rede interna",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Predefinição para codificação H264 e H265",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Predefinição de codificação",
|
||||
"LabelH264Crf": "CRF para codificação H.264",
|
||||
"LabelFont": "Tipo de Letra",
|
||||
"LabelFileOrUrl": "Ficheiro ou URL",
|
||||
|
@ -785,7 +785,7 @@
|
|||
"LabelBirthDate": "Data de nascimento",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Substituir o endereço IP local do servidor HTTP. Se deixado em branco, o servidor irá vincular-se a todos os endereços disponíveis. A alteração deste valor requer uma reinicialização.",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "Vincular ao endereço de rede local",
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Actualizar metadados automaticamente a partir da Internet",
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Atualizar metadados automaticamente a partir da Internet",
|
||||
"LabelAuthProvider": "Fornecedor de autenticação",
|
||||
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "Tipo de filtro de IP remoto",
|
||||
"LabelAllowedRemoteAddresses": "Filtro de IP remoto",
|
||||
|
@ -845,7 +845,7 @@
|
|||
"PlayAllFromHere": "Reproduzir todos a partir daqui",
|
||||
"PerfectMatch": "Correspondência perfeita",
|
||||
"People": "Pessoas",
|
||||
"PasswordResetProviderHelp": "Selecione um fornecedor de reposição de palavra-passe a ser usado quando um utilizador solicitar a reposição da sua palavra-passe.",
|
||||
"PasswordResetProviderHelp": "Selecione um fornecedor de redefinição de palavra-passe a ser utilizado quando um utilizador solicitar uma redefinição de palavra-passe.",
|
||||
"PackageInstallFailed": "Instalação de {0} (version {1}) falhou.",
|
||||
"PackageInstallCompleted": "Instalação de {0} (version {1}) terminada.",
|
||||
"PackageInstallCancelled": "Instalação de {0} (version {1}) cancelada.",
|
||||
|
@ -974,11 +974,11 @@
|
|||
"MessageInvalidForgotPasswordPin": "Foi inserido um código PIN inválido ou expirado. Por favor, tente novamente.",
|
||||
"MessageImageTypeNotSelected": "Por favor, selecione um tipo de imagem da lista.",
|
||||
"MessageImageFileTypeAllowed": "Apenas são suportados ficheiros JPEG ou PNG.",
|
||||
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Por favor, volte a tentar o processo de recuperação de palavra-passe quando se encontrar dentro da sua rede local.",
|
||||
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Por favor, volte a tentar o processo de redefinição de palavra-passe quando se encontrar dentro da sua rede local.",
|
||||
"MessageForgotPasswordFileCreated": "Foi criado no servidor o ficheiro abaixo que contém instruções de como prosseguir",
|
||||
"MessageDownloadQueued": "Transferência pendente.",
|
||||
"MessageCreateAccountAt": "Criar uma conta em {0}",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Tem a certeza de que pretende eliminar este provedor de programação de TV ?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Tem a certeza de que pretende eliminar este fornecedor de programação de TV?",
|
||||
"MessageAlreadyInstalled": "Esta versão já se encontra instalada.",
|
||||
"Menu": "Menu",
|
||||
"MediaIsBeingConverted": "O conteúdo está a ser convertido num formato compatível com o dispositivo que o está a reproduzir.",
|
||||
|
@ -1008,13 +1008,13 @@
|
|||
"GuideProviderLogin": "Iniciar Sessão",
|
||||
"HeaderSubtitleDownloads": "Transferir legendas",
|
||||
"LabelRecord": "Gravação",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Active e ordene os seus fornecedores de metadados por ordem de preferência. Forncedores com menos prioridade só serão usados para completar informação em falta.",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de metadados preferidos por ordem de prioridade. Os de menor prioridade só serão utilizados para preencher as informações em falta.",
|
||||
"LabelMetadataReadersHelp": "Ordene as suas fontes de metadados por ordem de preferência. O primeiro ficheiro encontrado será utilizado.",
|
||||
"LabelMetadataReaders": "Fornecedores de metadados",
|
||||
"LabelPasswordResetProvider": "Fornecedor de redefinição da palavra-passe",
|
||||
"LabelSortOrder": "Sequência de ordenação",
|
||||
"LabelKodiMetadataUser": "Guardar dados de visualização em ficheiros NFO",
|
||||
"HeaderCastAndCrew": "Elenco e Equipa",
|
||||
"HeaderCastAndCrew": "Elenco e equipa técnica",
|
||||
"HeaderAdmin": "Administração",
|
||||
"HeaderAppearsOn": "Presente em",
|
||||
"LabelSortBy": "Ordenar por",
|
||||
|
@ -1034,7 +1034,7 @@
|
|||
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Séries que estejam espalhadas por várias pastas nesta biblioteca, serão automaticamente combinadas numa única série.",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Combinar automaticamente séries que estejam espalhadas por várias pastas",
|
||||
"OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Permitir a reprodução de vídeo que requeira conversão sem transcodificação",
|
||||
"OptionAllowSyncTranscoding": "Permitir a transferência e sincronização de conteúdos que requeiram transcodificação",
|
||||
"OptionAllowSyncTranscoding": "Permitir a transferência e sincronização de multimédia que exija transcodificação",
|
||||
"OptionAllowLinkSharingHelp": "Apenas serão partilhadas páginas que contenham informação sobre os conteúdos. Os conteúdos nunca serão partilhados. As partilhas são limitadas no tempo e expiram após {0} dias.",
|
||||
"Option3D": "3D",
|
||||
"OnlyImageFormats": "Apenas formatos de imagem (VobSub, PGS, SUB)",
|
||||
|
@ -1088,7 +1088,7 @@
|
|||
"MessageNoCollectionsAvailable": "As coleções permitem ao utilizador usufruir de agrupamentos personalizados de Filmes, Séries e Álbuns. Clique no botão '+' para começar a criar coleções.",
|
||||
"MediaInfoLanguage": "Idioma",
|
||||
"MediaInfoInterlaced": "Interlaçado",
|
||||
"MediaInfoFramerate": "Velocidade de fotogramas",
|
||||
"MediaInfoFramerate": "Taxa de fotogramas",
|
||||
"MediaInfoForced": "Forçado",
|
||||
"MediaInfoExternal": "Externo",
|
||||
"MediaInfoContainer": "Contentor",
|
||||
|
@ -1102,8 +1102,8 @@
|
|||
"LabelffmpegPath": "Localização do FFmpeg",
|
||||
"LabelYear": "Ano",
|
||||
"LabelWeb": "Web",
|
||||
"LabelVideoCodec": "Codec de vídeo",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Taxa de bits de vídeo",
|
||||
"LabelVideoCodec": "Codec do vídeo",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Taxa de bits do vídeo",
|
||||
"DashboardArchitecture": "Arquitectura: {0}",
|
||||
"DashboardOperatingSystem": "Sistema Operativo: {0}",
|
||||
"DashboardServerName": "Servidor: {0}",
|
||||
|
@ -1111,7 +1111,7 @@
|
|||
"LabelVersion": "Versão",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Tentativas de início de sessão falhadas até o utilizador ser bloqueado",
|
||||
"LabelTranscodingProgress": "Progresso de transcodificação",
|
||||
"LabelTranscodingFramerate": "Taxa de fotogramas de transcodificação",
|
||||
"LabelTranscodingFramerate": "Transcodificação da taxa de fotogramas",
|
||||
"LabelTranscodePath": "Localização de transcodificação",
|
||||
"LabelTrackNumber": "Número da faixa",
|
||||
"LabelTextColor": "Cor do texto",
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@
|
|||
"Premieres": "Estreias",
|
||||
"Premiere": "Estreia",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Preferir títulos embutidos a nomes de ficheiro",
|
||||
"PictureInPicture": "Imagem em imagem",
|
||||
"PictureInPicture": "Imagem em imagem (vídeo flutuante)",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Utilizar uma vista de pastas para visualizar pastas de média completas",
|
||||
"NewCollectionHelp": "Coleções permitem criar grupos personalizados de filmes e outros tipos de conteúdo.",
|
||||
"MusicLibraryHelp": "Reveja o {0}guia de nomes musicais{1}.",
|
||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@
|
|||
"LabelCorruptedFrames": "Fotogramas corrompidos",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Suspende o processo de transcodificação assim que este avance o suficiente após o ponto de reprodução atual, para poupar recursos. Esta funcionalidade é mais útil quando a reprodução é maioritariamente contínua, sem avançar ou recuar manualmente. Desative esta opção caso haja problemas de reprodução.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Desacelerar transcodificações",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Determina o título a apresentar por defeito quando não é possível carregar metadados locais nem da Internet.",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Determina o título a apresentar quando não é possível carregar metadados locais ou da Internet.",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Alterar esta definição apenas afetará metadados guardados futuramente. Ficheiros existentes serão atualizados assim que forem alterados pelo servidor.",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "'SyncPlay'",
|
||||
"LabelRepositoryUrl": "URL do Repositório",
|
||||
|
@ -1317,18 +1317,18 @@
|
|||
"ListPaging": "{0}-{1} de {2}",
|
||||
"WriteAccessRequired": "O Jellyfin necessita de acesso de escrita a esta pasta. Garanta acesso de escrita e tente novamente.",
|
||||
"PathNotFound": "A localização não foi encontrada. Verifique se o caminho é válido e tente novamente.",
|
||||
"Writers": "Argumentistas",
|
||||
"Writers": "Argumento",
|
||||
"ViewAlbumArtist": "Ver artista do álbum",
|
||||
"Video": "Vídeo",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Esta definição usa o <i>field rate</i> durante o desentrelaçamento, referido frequentemente como desentrelaçamento bob, que duplica a taxa de <i>frames</i> do vídeo de forma proporcionar um movimento fluído como quando visualiza um vídeo desentrelaçado numa televisão.",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Duplicar o <i>frame rate</i> durante desentrelaçamento",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Esta definição utiliza a taxa de campo durante o desentrelaçamento, muitas vezes referido como desentrelaçamento bob, que duplica a taxa de fotogramas do vídeo para proporcionar movimento fluído, como o que verias ao ver vídeo entrelaçado numa televisão.",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Duplicar a velocidade de fotogramas ao desentrelaçar",
|
||||
"TvLibraryHelp": "Consulte o {0}guia de nomenclatura de TV{1}.",
|
||||
"TabNetworking": "Rede",
|
||||
"TabRepositories": "Repositórios",
|
||||
"SyncPlayAccessHelp": "A funcionalidade SyncPlay permite que sincronize a reprodução com outros dispositivos. Selecione o nível de acesso que este utilizador terá ao SyncPlay.",
|
||||
"Subtitle": "Legenda",
|
||||
"SubtitleOffset": "Desvio das Legendas",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Ative e classifique os fornecedores de legendas por ordem de prioridade.",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de legendas preferidos por ordem de prioridade.",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Estas definições não se aplicam a legendas gráficas mencionadas acima ou a legendas ASS/SSA com estilos próprios incorporados.",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Estas definições também se aplicam à reprodução através do Google Cast iniciada por este dispositivo.",
|
||||
"SpecialFeatures": "Faixas Especiais",
|
||||
|
@ -1341,7 +1341,7 @@
|
|||
"Season": "Temporada",
|
||||
"SaveChanges": "Guardar alterações",
|
||||
"Restart": "Reiniciar",
|
||||
"ResetPassword": "Repor Palavra-passe",
|
||||
"ResetPassword": "Redefinir palavra-passe",
|
||||
"RefreshDialogHelp": "Os metadados são atualizados consoante as configurações e serviços de internet ativos no Painel de Controlo.",
|
||||
"QuickConnectNotActive": "O Quick Connect não está ativado neste servidor",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Solicite a ativação do Quick Connect ao administrador do servidor",
|
||||
|
@ -1436,7 +1436,7 @@
|
|||
"QuickConnect": "Conexão Rápida",
|
||||
"PluginFromRepo": "{0} do repositório {1}",
|
||||
"OptionAllowContentDownloadHelp": "Os utilizadores podem descarregar multimédia e armazená-la nos seus dispositivos. Esta não é igual a uma funcionalidade de sincronização. Os arquivos de livros requerem a ativação desta opção para funcionar corretamente.",
|
||||
"OptionAllowContentDownload": "Permitir descarregamento de multimédia",
|
||||
"OptionAllowContentDownload": "Permitir transferências de multimédia",
|
||||
"LabelUDPPortRangeHelp": "Restringir o Jellyfin a esta gama de portas quando abre conexões UDP. (Padrão é 1024 - 65535). <br/> Nota: Certas funcionalidades requerem portas fixas que podem estar fora desta gama.",
|
||||
"LabelUDPPortRange": "Gama de Portas UDP",
|
||||
"LabelTonemappingDesat": "Dessaturação do Tone mapping",
|
||||
|
@ -1516,7 +1516,7 @@
|
|||
"HeaderSyncPlayPlaybackSettings": "Reprodução",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "Definições de SyncPlay",
|
||||
"HeaderContinueReading": "Continue a ler",
|
||||
"Framerate": "Velocidade de fotogramas",
|
||||
"Framerate": "Taxa de fotogramas",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Não foi possível identificar nenhum reprodutor compatível com o ficheiro pedido.",
|
||||
"Engineer": "Engenheiro de Som",
|
||||
"DisablePlugin": "Desactivar",
|
||||
|
@ -1631,9 +1631,9 @@
|
|||
"LabelVideoRangeType": "Tipo de Range",
|
||||
"MixedMoviesShows": "Misturar Filmes e Séries",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "ID de compatibilidade BL",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "Flag de pré-definição BL DV",
|
||||
"MediaInfoElPresentFlag": "Flag de pré-definição EL DV",
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "Flag de pré-definição RPU DV",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "Sinalizador predefinido DV BL",
|
||||
"MediaInfoElPresentFlag": "Sinalizador predefinido DV EL",
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "Sinalizador predefinido DV RPU",
|
||||
"MediaInfoDvLevel": "Nível de DV",
|
||||
"MediaInfoDvProfile": "Perfil de DV",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMinor": "Versão DV (Minor)",
|
||||
|
@ -1662,7 +1662,7 @@
|
|||
"AudioBitDepthNotSupported": "A profundidade de bits deste áudio não é suportada",
|
||||
"VideoProfileNotSupported": "O perfil do codec deste vídeo não é suportado",
|
||||
"VideoLevelNotSupported": "O nível do codec deste vídeo não é suportado",
|
||||
"VideoFramerateNotSupported": "A taxa de quadros deste vídeo não é suportada",
|
||||
"VideoFramerateNotSupported": "A taxa de fotogramas deste vídeo não é suportada",
|
||||
"VideoBitDepthNotSupported": "A profundidade de bits deste vídeo não é suportada",
|
||||
"RefFramesNotSupported": "Frames de referência não são suportados",
|
||||
"SecondaryAudioNotSupported": "Faixas de áudio secundárias não são suportadas",
|
||||
|
@ -1675,9 +1675,9 @@
|
|||
"Interview": "Entrevista",
|
||||
"DeletedScene": "Cenas removidas",
|
||||
"BehindTheScenes": "Nos bastidores",
|
||||
"DownloadAll": "Transferir Todas",
|
||||
"DownloadAll": "Transferir todas",
|
||||
"MessageNoItemsAvailable": "Nenhum item disponível atualmente.",
|
||||
"MessageNoFavoritesAvailable": "Nenhum favorito disponível atualmente.",
|
||||
"MessageNoFavoritesAvailable": "Não existem favoritos atualmente disponíveis.",
|
||||
"SubtitleBlack": "Preto",
|
||||
"Short": "Curta-metragem",
|
||||
"PasswordRequiredForAdmin": "A password é obrigatória para contas de administrador.",
|
||||
|
@ -1718,8 +1718,8 @@
|
|||
"EnableAudioNormalization": "Normalização de áudio",
|
||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Gravar metadados",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Data de adição do episódio",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Os clientes podem normalizar a reprodução de áudio para obter um volume semelhante nas faixas. Isso tornará as varreduras da biblioteca mais demoradas e consumirá mais recursos.",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Ative a verificação LUFS",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Os clientes podem normalizar a reprodução de áudio para obter o mesmo volume entre as faixas. Isso fará com que as varreduras da biblioteca sejam mais longas e consumam mais recursos.",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Ativar a verificação LUFS",
|
||||
"HeaderDummyChapter": "Imagens dos Capítulos",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "A taxa de bits variável oferece melhor qualidade relativamente à taxa de bits média, mas, em alguns casos raros, pode causar problemas de ‘buffer’ e compatibilidade.",
|
||||
"Experimental": "Experimental",
|
||||
|
@ -1772,10 +1772,43 @@
|
|||
"MachineTranslated": "Traduzido Automaticamente",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "Apenas partes forçadas/externas",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Os extras geralmente têm o mesmo nome incorporado do parente, marque isto para usar títulos incorporados de qualquer maneira.",
|
||||
"SaveRecordingImagesHelp": "Guardar imagens do fornecedor de listagens EPG junto com a mídia.",
|
||||
"SaveRecordingImagesHelp": "Guardar imagens do fornecedor de listas EPG juntamente com os ficheiros multimédia.",
|
||||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "AVISO: Instalar um repositório de plugins de terceiros traz riscos. Ele pode conter código instável ou malicioso e pode mudar a qualquer momento. Instale apenas repositórios de autores em quem você confia.",
|
||||
"SaveRecordingNFO": "Guardar metadados EPG da gravação no NFO",
|
||||
"SaveRecordingNFOHelp": "Guardar metadados do fornecedor de listagens EPG junto com a mídia.",
|
||||
"SaveRecordingNFOHelp": "Guardar metadados do fornecedor de listagens EPG juntamente com os ficheiros multimédia.",
|
||||
"SaveRecordingImages": "Guardar imagens da gravação EPG",
|
||||
"LabelTrackGain": "Ganho da Faixa"
|
||||
"LabelTrackGain": "Ganho da Faixa",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Ativar o mapeamento de tons do VideoToolbox",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Mapeamento de tons acelerado por hardware fornecido pelo VideoToolbox. Funciona com a maioria dos formatos HDR, incluindo HDR10, HDR10+ e HLG, mas não funciona com Dolby Vision Profile 5. Tem uma prioridade mais alta em comparação com outra implementação OpenCL.",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Usar etiquetas ReplayGain",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Procura etiquetas replaygain nos ficheiros áudio e utiliza-as em vez de calcular o valor LUFS. (Utiliza menos poder de computação. Substitui a opção 'Verificação LUFS')",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Permitir a este utilizador editar legendas",
|
||||
"DeleteName": "Eliminar {0}",
|
||||
"PriorityNormal": "Normal",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Abaixo do normal",
|
||||
"PriorityIdle": "Inativo",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Prioridade do processo",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Ativar a aceleração de hardware",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Permitir a codificação no formato MJPEG (usado durante a criação de trickplay)",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Certifica-te de que ativas a opção \"Permitir codificação MJPEG\" em Transcodificação, se o teu hardware o suportar.",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Acima do normal",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Intervalo de tempo (ms) entre cada nova imagem trickplay.",
|
||||
"PriorityHigh": "Alta",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "O comportamento predefinido é não bloquear, o que adicionará ficheiros multimédia à biblioteca antes que a geração de trickplay seja feita. Bloquear irá garantir que os ficheiros trickplay são gerados antes de os ficheiros multimédia serem adicionados à biblioteca, mas fará com que as pesquisas sejam significativamente mais longas.",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Número máximo de imagens por mosaico na direção X.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Altura do mosaico",
|
||||
"LabelTileWidth": "Largura do mosaico",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Lista separada por vírgulas das larguras (px) em que serão geradas as imagens trickplay. Todas as imagens devem ser geradas proporcionalmente à fonte, por isso um vídeo 16:9 com uma largura de 320 acabará por ter cerca de 320x180.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Ativar a extração de imagens trickplay",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Definir este valor mais baixo ou mais alto determinará como o CPU prioriza o processo de geração de trickplay do ffmpeg em relação a outros processos. Se notares lentidão enquanto geras imagens de trickplay mas não queres parar completamente a sua geração, tenta baixar este valor, bem como a contagem de threads.",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "As imagens Trickplay são semelhantes às imagens de capítulo, exceto pelo facto de abrangerem toda a extensão do conteúdo e serem utilizadas para mostrar uma pré-visualização ao percorrer os vídeos.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Resoluções de largura",
|
||||
"LabelImageInterval": "Intervalo de imagem",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "O número de threads a passar para o argumento '-threads' do ffmpeg.",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "A escala de qualidade das imagens produzidas pelo ffmpeg, sendo 2 a qualidade mais elevada e 31 a mais baixa.",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Número máximo de imagens por mosaico na direção Y.",
|
||||
"LabelQscale": "Fator de qualidade (Qscale)",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "A qualidade de compressão JPEG para imagens trickplay.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "Qualidade JPEG"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,13 @@
|
|||
"HeaderSubtitleDownloads": "Transferências de Legendas",
|
||||
"HeaderKodiMetadataHelp": "Para ativar ou desativar metadados, edite uma biblioteca e localize a secção dos metadados.",
|
||||
"HeaderFetcherSettings": "Definições do Pesquisador",
|
||||
"HeaderCastAndCrew": "Elenco e Pessoal",
|
||||
"HeaderCastAndCrew": "Elenco e equipa técnica",
|
||||
"HeaderAppearsOn": "Presente em",
|
||||
"HeaderAdmin": "Administração",
|
||||
"GuideProviderLogin": "Entrar",
|
||||
"GuideProviderLogin": "Iniciar Sessão",
|
||||
"XmlTvPathHelp": "Caminho para um ficheiro XMLTV. O Servidor Jellyfin vai ler o ficheiro periodicamente para actualizar a programação de TV. O utilizador é responsável por criar e manter o ficheiro actualizado.",
|
||||
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Estes atributos são aplicados ao elemento principal de cada resposta XML.",
|
||||
"Writer": "Escritor",
|
||||
"Writer": "Argumento",
|
||||
"WizardCompleted": "É tudo, de momento. O Jellyfin iniciou a recolha de informações da sua biblioteca multimédia. Conheça algumas das nossas aplicações e, de seguida, clique <b>Terminar</b> para ver o <b>Painel Principal</b>.",
|
||||
"WelcomeToProject": "Bem-vindo ao Jellyfin!",
|
||||
"Wednesday": "Quarta",
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
"Share": "Partilhar",
|
||||
"SettingsSaved": "Configurações guardadas.",
|
||||
"Settings": "Configurações",
|
||||
"ServerUpdateNeeded": "Este Servidor Jellyfin precisa de ser actualizado. Para transferir a versão mais recente, por favor visite {0}",
|
||||
"ServerUpdateNeeded": "Este servidor precisa de ser atualizado. Para transferir a versão mais recente, visite {0}",
|
||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "O Servidor Jellyfin terá de reiniciar depois de instalar uma extensão.",
|
||||
"SeriesDisplayOrderHelp": "Ordenar episódios por data de estreia, ordem no DVD ou numeração absoluta.",
|
||||
"Series": "Séries",
|
||||
|
@ -130,9 +130,9 @@
|
|||
"PerfectMatch": "Correspondência perfeita",
|
||||
"People": "Pessoas",
|
||||
"PasswordSaved": "Palavra passe guardada.",
|
||||
"PasswordResetProviderHelp": "Selecione um fornecedor de reposição de palavra passe a ser usado quando um utilizador requisitar uma redefinição de palavra passe.",
|
||||
"PasswordResetConfirmation": "Tem a certeza que deseja redefinir a palavra passe?",
|
||||
"PasswordResetComplete": "A palavra passe foi redefinida.",
|
||||
"PasswordResetProviderHelp": "Selecione um fornecedor de redefinição de palavra-passe a ser utilizado quando um utilizador solicitar uma redefinição de palavra-passe.",
|
||||
"PasswordResetConfirmation": "Tem a certeza de que deseja redefinir a palavra-passe?",
|
||||
"PasswordResetComplete": "A palavra-passe foi redefinida.",
|
||||
"PasswordMatchError": "A palavra passe e a palavra passe de confirmação devem ser iguais.",
|
||||
"ParentalRating": "Classificação parental",
|
||||
"PackageInstallFailed": "A instalação de {0} (versão{1}) falhou.",
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@
|
|||
"LabelProfileContainersHelp": "Separados por vírgula. Pode ser deixado em branco para usar com todos os contentores.",
|
||||
"LabelProfileContainer": "Contentor",
|
||||
"LabelProfileCodecsHelp": "Separados por vírgula. Pode ser deixado em branco para usar com todos os codecs.",
|
||||
"LabelProfileCodecs": "Codecs",
|
||||
"LabelProfileCodecs": "Codificadores",
|
||||
"LabelProfileAudioCodecs": "Codecs do áudio",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Idioma de legendas preferido",
|
||||
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Idioma de visualização preferido",
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@
|
|||
"LabelMethod": "Método",
|
||||
"LabelEndDate": "Data de fim",
|
||||
"HeaderXmlDocumentAttributes": "Atributos do Documento XML",
|
||||
"HeaderLoginFailure": "Falha no Login",
|
||||
"HeaderLoginFailure": "Falha no início de sessão",
|
||||
"LabelMetadataPathHelp": "Introduza a localização para guardar capas de álbum e metadados transferidos da Internet.",
|
||||
"LabelMetadataPath": "Localização dos metadados",
|
||||
"LabelMetadataDownloadLanguage": "Idioma preferido para transferência",
|
||||
|
@ -255,8 +255,8 @@
|
|||
"LabelMatchType": "Tipo de correspondência",
|
||||
"LabelManufacturerUrl": "URL do Fabricante",
|
||||
"LabelManufacturer": "Fabricante",
|
||||
"LabelLoginDisclaimerHelp": "Este aviso será mostrado na parte inferior da página de login.",
|
||||
"LabelLoginDisclaimer": "Aviso legal de login",
|
||||
"LabelLoginDisclaimerHelp": "Este aviso será mostrado na parte inferior da página de início de sessão.",
|
||||
"LabelLoginDisclaimer": "Aviso legal de início de sessão",
|
||||
"LabelLockItemToPreventChanges": "Bloquear este item para evitar alterações futuras",
|
||||
"LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "O número da porta TCP para o servidor HTTP.",
|
||||
"LabelLocalHttpServerPortNumber": "Número da porta HTTP local",
|
||||
|
@ -283,14 +283,14 @@
|
|||
"LabelIconMaxHeight": "Altura máxima do ícone",
|
||||
"LabelHttpsPortHelp": "O número da porta TCP para o servidor HTTPS.",
|
||||
"LabelHttpsPort": "Número da porta HTTPS local",
|
||||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Secção {0} do Painel Principal",
|
||||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Secção {0} do painel principal",
|
||||
"LabelHomeNetworkQuality": "Qualidade da rede interna",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "A aceleração de hardware requer configuração adicional.",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationType": "Aceleração por hardware",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Predefinição de codificação",
|
||||
"LabelH264Crf": "CRF para codificação H.264",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Ao exibir listas de filmes, os filmes de uma coleção serão exibidos como um item agrupado.",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupar filmes em colecções",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupar filmes em coleções",
|
||||
"LabelServerNameHelp": "Esse nome será usado para identificar o servidor e será o padrão para o hostname do servidor.",
|
||||
"LabelFriendlyName": "Nome amigável",
|
||||
"LabelFormat": "Formato",
|
||||
|
@ -348,12 +348,12 @@
|
|||
"LabelDeathDate": "Data de falecimento",
|
||||
"LabelRefreshMode": "Mode de actualização",
|
||||
"LabelRecord": "Registo",
|
||||
"LabelPasswordResetProvider": "Provedor de redefinição de senha",
|
||||
"LabelPasswordResetProvider": "Fornecedor de redefinição da palavra-passe",
|
||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Escolha os formatos de arquivo a serem usados ao salvar seus metadados.",
|
||||
"LabelMetadataReadersHelp": "Ordene as fontes locais de metadados por ordem de prioridade. O primeiro ficheiro a ser encontrado será lido.",
|
||||
"LabelMetadataReaders": "Leirores de metadados",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Active e ordene os seus pesquisadores de metadados por ordem de prioridade. Pesquisadores com menor prioridade só serão utilizados para completar informação em falta.",
|
||||
"LabelLogs": "Histórico",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de metadados preferidos por ordem de prioridade. Os de menor prioridade só serão utilizados para preencher as informações em falta.",
|
||||
"LabelLogs": "Registros",
|
||||
"LabelKodiMetadataUserHelp": "Guardar dados de utilização em NFO para que outras aplicações os utilizem.",
|
||||
"LabelKodiMetadataUser": "Guardar dados de utilização em NFO para",
|
||||
"LabelImageFetchersHelp": "Activar e ordenar os pesquisadores de imagens por ordem de preferência.",
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@
|
|||
"LabelCustomCertificatePath": "Localização do certificado SSL personalizado",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Palavra-passe actual",
|
||||
"LabelCriticRating": "Avaliação da crítica",
|
||||
"LabelCountry": "País",
|
||||
"LabelCountry": "País/Região",
|
||||
"LabelContentType": "Tipo de conteúdo",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Avaliação da comunidade",
|
||||
"LabelCollection": "Colecção",
|
||||
|
@ -386,8 +386,8 @@
|
|||
"LabelBirthDate": "Data de nascimento",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Substitua o endereço IP local do servidor HTTP. Se deixado em branco, o servidor se vinculará a todos os endereços disponíveis. Alterar este valor requer um reinício.",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "Endereço local para colocar o servidor à escuta",
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Actualizar metadados automaticamente a partir da Internet",
|
||||
"LabelAuthProvider": "Provedor de autenticação",
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Atualizar metadados automaticamente a partir da Internet",
|
||||
"LabelAuthProvider": "Fornecedor de autenticação",
|
||||
"LabelAudioSampleRate": "Taxa de amostragem de áudio",
|
||||
"LabelAudioLanguagePreference": "Idioma de áudio preferido",
|
||||
"LabelAudioCodec": "Codec de áudio",
|
||||
|
@ -497,7 +497,7 @@
|
|||
"HeaderPinCodeReset": "Redefinir Código PIN",
|
||||
"HeaderPhotoAlbums": "Álbuns de Fotografias",
|
||||
"HeaderPaths": "Localizações",
|
||||
"HeaderPasswordReset": "Redefinição de Palavra-Passe",
|
||||
"HeaderPasswordReset": "Redefinição de palavra-passe",
|
||||
"HeaderPassword": "Palavra-passe",
|
||||
"HeaderParentalRatings": "Classificações Parentais",
|
||||
"HeaderOtherItems": "Outros Itens",
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@
|
|||
"HeaderMyMedia": "O Meu Conteúdo",
|
||||
"HeaderMyDevice": "O Meu Dispositivo",
|
||||
"HeaderMusicQuality": "Qualidade da Música",
|
||||
"HeaderMoreLikeThis": "Mais Como Este",
|
||||
"HeaderMoreLikeThis": "Mais como este",
|
||||
"HeaderMetadataSettings": "Configurações de Metadados",
|
||||
"HeaderMediaFolders": "Pastas Multimédia",
|
||||
"HeaderMedia": "Multimédia",
|
||||
|
@ -518,7 +518,7 @@
|
|||
"HeaderLibrarySettings": "Configurações da Biblioteca",
|
||||
"HeaderLibraryOrder": "Ordenação da Biblioteca",
|
||||
"HeaderLibraryFolders": "Pastas Multimédia",
|
||||
"HeaderLibraryAccess": "Acesso à Biblioteca",
|
||||
"HeaderLibraryAccess": "Acesso à biblioteca",
|
||||
"HeaderLibraries": "Bibliotecas",
|
||||
"HeaderLatestRecordings": "Últimas Gravações",
|
||||
"HeaderLatestMusic": "Últimas Músicas",
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@
|
|||
"HeaderIdentificationCriteriaHelp": "Introduza, pelo menos, um critério de identificação.",
|
||||
"HeaderIdentification": "Identificação",
|
||||
"HeaderHttpHeaders": "Cabeçalhos HTTP",
|
||||
"HeaderGuideProviders": "Provedores de Programação de TV",
|
||||
"HeaderGuideProviders": "Fornecedores de programação de TV",
|
||||
"HeaderDeleteTaskTrigger": "Excluir Tarefa Agendada",
|
||||
"HeaderBranding": "Marca",
|
||||
"HeaderFrequentlyPlayed": "Reproduzido Frequentemente",
|
||||
|
@ -592,8 +592,8 @@
|
|||
"MessageReenableUser": "Veja abaixo como reactivar",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "AVISO: Instalar um plugin de terceiros traz riscos. Ele pode conter código instável ou malicioso e pode mudar a qualquer momento. Instale apenas plugins de autores em quem você confia e esteja ciente dos possíveis efeitos que isso poderá ter, incluindo consultas de serviços externos, varreduras de biblioteca mais longas ou processamento adicional em segundo plano.",
|
||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Para configurar esta extensão, inicie sessão localmente no servidor.",
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Certifique-se que a transferência de metadados da Internet está activada.",
|
||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Os seguintes usuários tiveram suas senhas redefinidas. Agora eles podem fazer login com os códigos PIN usados para fazer a redefinição.",
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Certifique-se de que a transferência de metadados da Internet está ativada.",
|
||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Os seguintes utilizadores tiveram as suas palavras-passe redefinidas. Podem agora iniciar sessão com os códigos PIN que foram utilizados para efetuar a redefinição.",
|
||||
"MessageNothingHere": "Nada aqui.",
|
||||
"MessageNoTrailersFound": "Instale o canal de trailers para aprimorar sua experiência de cinema, adicionando uma biblioteca de trailers da Internet.",
|
||||
"MessageNoPluginsInstalled": "Não existe nenhuma extensão instalada.",
|
||||
|
@ -606,7 +606,7 @@
|
|||
"MessageInvalidForgotPasswordPin": "Foi inserido um código PIN inválido ou expirado. Por favor, tente de novo.",
|
||||
"MessageImageTypeNotSelected": "Por favor, seleccione um tipo de imagem da lista.",
|
||||
"MessageImageFileTypeAllowed": "Apenas são suportados ficheiros JPEG ou PNG.",
|
||||
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Por favor, volte a tentar o processo de recuperação de palavra-passe quando se encontrar dentro da sua rede local.",
|
||||
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Por favor, volte a tentar o processo de redefinição de palavra-passe quando se encontrar dentro da sua rede local.",
|
||||
"MessageForgotPasswordFileCreated": "Foi criado no servidor o ficheiro abaixo que contém instruções de como prosseguir",
|
||||
"MessageFileReadError": "Ocorreu um erro ao ler este ficheiro.",
|
||||
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Activar esta opção pode aumentar significativamente a duração da análise da biblioteca.",
|
||||
|
@ -615,14 +615,14 @@
|
|||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Para BSD, você talvez precise configurar o armazenamento em seu FreeNAS Jail para que o Jellyfin possa acessar sua mídia.",
|
||||
"MessageDeleteTaskTrigger": "Tem a certeza que deseja remover o agendamento desta tarefa?",
|
||||
"MessageCreateAccountAt": "Criar uma conta em {0}",
|
||||
"MessageContactAdminToResetPassword": "Por favor, contacte o Administrador de sistema para repôr a sua password.",
|
||||
"MessageContactAdminToResetPassword": "Contacte o administrador do sistema para redefinir a sua palavra-passe.",
|
||||
"MessageConfirmShutdown": "Tem a certeza que deseja encerrar o servidor?",
|
||||
"MessageConfirmRevokeApiKey": "Tem certeza de que deseja revogar esta chave de API? A conexão do aplicativo com este servidor será encerrada abruptamente.",
|
||||
"MessageConfirmRestart": "Tem certeza de que deseja reiniciar o Jellyfin?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveMediaLocation": "Tem a certeza que deseja remover esta localização?",
|
||||
"MessageConfirmRecordingCancellation": "Cancelar a gravação?",
|
||||
"MessageConfirmProfileDeletion": "Tem a certeza de que deseja remover este perfil?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Tem a certeza que pretende eliminar este provedor de programação de TV?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Tem a certeza de que pretende eliminar este fornecedor de programação de TV?",
|
||||
"MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Tem a certeza de que deseja remover esta pasta?",
|
||||
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Tem a certeza que deseja remover este ficheiro de legendas?",
|
||||
"MessageAlreadyInstalled": "Esta versão já se encontra instalada.",
|
||||
|
@ -662,7 +662,7 @@
|
|||
"LabelTunerType": "Tipo do sintonizador",
|
||||
"LabelTunerIpAddress": "Endereço IP do Sintonizador",
|
||||
"LabelTriggerType": "Tipo do Accionador",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Indique o número máximo de processors a utilizadar para transcodificação. Reduzir o número de processos diminuirá a utilização do CPU, mas pode não converter suficientemente rápido para uma experiência de reprodução suave.",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Indica o número máximo de processos a utilizar durante a transcodificação. Reduzir o número de processos diminuirá a utilização do CPU, mas pode não converter com rapidez suficiente para uma experiência de reprodução suave.",
|
||||
"LabelTranscodingThreadCount": "Número de processos de transcodificação",
|
||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Indique uma localização personalizada para os ficheiros de transcodificação em utilização, ou deixe em branco para utilizar o caminho por omissão.",
|
||||
"LabelTimeLimitHours": "Limite de tempo (horas)",
|
||||
|
@ -713,7 +713,7 @@
|
|||
"HeaderDeviceAccess": "Acesso ao Dispositivo",
|
||||
"HeaderDeveloperInfo": "Informação do Programador",
|
||||
"HeaderDetectMyDevices": "Detectar os Meus Dispositivos",
|
||||
"HeaderDeleteProvider": "Apagar Provedor",
|
||||
"HeaderDeleteProvider": "Apagar fornecedor",
|
||||
"HeaderDeleteItems": "Remover Itens",
|
||||
"Filters": "Filtros",
|
||||
"FileReadError": "Ocorreu um erro ao ler o ficheiro.",
|
||||
|
@ -730,7 +730,7 @@
|
|||
"ExtraLarge": "Extra Grande",
|
||||
"ExitFullscreen": "Sair do ecrã inteiro",
|
||||
"EveryNDays": "A cada {0} dias",
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o provedor do serviços de TV. Por favor, garanta que está acessível e tente de novo.",
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "Ocorreu um erro ao guardar o fornecedor de televisão. Certifique-se de que está acessível e tente novamente.",
|
||||
"ErrorPleaseSelectLineup": "Por favor selecione a programação e tente novamente. Se não houver programações disponíveis, verifique se o seu nome de utilizador, senha e código postal estão correctos.",
|
||||
"ErrorStartHourGreaterThanEnd": "A hora de fim deve ser superior à hora de início.",
|
||||
"ErrorGettingTvLineups": "Ocorreu um erro ao transferir a programação de TV. Por favor, certifique-se que a sua informação está correcta e tente novamente.",
|
||||
|
@ -773,7 +773,7 @@
|
|||
"Disconnect": "Desligar",
|
||||
"Disc": "Disco",
|
||||
"Directors": "Realização",
|
||||
"Director": "Realizador",
|
||||
"Director": "Realização",
|
||||
"DirectStreaming": "Reprodução direta",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "A energia consumida pelo streaming direto geralmente depende do perfil de áudio. Apenas o fluxo de vídeo é sem perdas.",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "O stream de vídeo é compatível com o dispositivo, mas possui um formato de áudio (DTS, TRUEHD, etc.) ou número de canais de áudio incompatíveis. O stream de vídeo será reempacotado sem perdas em tempo real antes de ser enviado para o dispositivo. Apenas o stream de áudio será transcodificado.",
|
||||
|
@ -790,7 +790,7 @@
|
|||
"DeleteImage": "Apagar Imagem",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Tem a certeza que deseja remover este dispositivo? Reaparecerá na próxima vez que o utilizador inicie sessão a partir dele.",
|
||||
"Delete": "Remover",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições por omissão ou forçado nos metadados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições predefinidas e forçadas para os metadados incorporados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.",
|
||||
"ErrorDefault": "Ocorreu um erro ao processar o pedido. Por favor, tente novamente mais tarde.",
|
||||
"Default": "Predefinição",
|
||||
"DeathDateValue": "Faleceu: {0}",
|
||||
|
@ -820,7 +820,7 @@
|
|||
"ChannelNumber": "Número do canal",
|
||||
"ChannelNameOnly": "Apenas canal {0}",
|
||||
"ChannelAccessHelp": "Selecione os canais para partilhar com este utilizador. Os administradores poderão editar todos os canais utilizando o gestor de metadados.",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Alterações às definições de transferência de metadados ou capas apenas serão aplicadas a conteúdo novo adicionado à Biblioteca. Para aplicar as alterações aos itens já existentes, necessitará de actualizar manualmente os metadados.",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Alterações às definições de transferência de metadados ou capas apenas serão aplicadas a conteúdo novo adicionado à Biblioteca. Para aplicar as alterações aos itens já existentes, necessitará de atualizar manualmente os metadados.",
|
||||
"Categories": "Categorias",
|
||||
"CancelSeries": "Cancelar gravação de série",
|
||||
"CancelRecording": "Cancelar gravação",
|
||||
|
@ -872,7 +872,7 @@
|
|||
"OptionImdbRating": "Classificação no IMDb",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "Essas solicitações serão atendidas, mas irão ignorar o cabeçalho do intervalo de bytes.",
|
||||
"OptionHlsSegmentedSubtitles": "Legendas segmentadas HLS",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Útil para contas de administrador privadas ou ocultas. O utilizador necessita de entrar manualmente, introduzindo o seu nome de utilizador e palavra-passe.",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Útil para contas de administrador privadas ou ocultas. O utilizador terá de iniciar sessão manualmente, introduzindo o seu nome de utilizador e palavra-passe.",
|
||||
"OptionHideUser": "Ocultar este utilizador nos formulários de início de sessão",
|
||||
"OptionHasThemeVideo": "Vídeo de Tema",
|
||||
"OptionHasThemeSong": "Música de Tema",
|
||||
|
@ -888,7 +888,7 @@
|
|||
"OptionEmbedSubtitles": "Incorporar no contentor",
|
||||
"OptionDvd": "DVD",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Integrar legendas",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloquear conteúdo com as tags",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloquear itens com etiquetas",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Determina a duração em segundos entre as mensagens de exploração enviadas pelo servidor.",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Intervalo da mensagem Alive",
|
||||
"LabelBitrate": "Taxa de bits",
|
||||
|
@ -896,8 +896,8 @@
|
|||
"ButtonAudioTracks": "Faixas de Áudio",
|
||||
"ButtonArrowRight": "Direita",
|
||||
"ButtonArrowLeft": "Esquerda",
|
||||
"ButtonAddUser": "Adicionar Utilizador",
|
||||
"ButtonAddServer": "Adicionar Servidor",
|
||||
"ButtonAddUser": "Adicionar utilizador",
|
||||
"ButtonAddServer": "Adicionar servidor",
|
||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Adicionar tarefa agendada",
|
||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Adicionar Biblioteca de Multimédia",
|
||||
"ButtonAddImage": "Adicionar Imagem",
|
||||
|
@ -1022,7 +1022,7 @@
|
|||
"AskAdminToCreateLibrary": "Peça a um administrador para criar uma biblioteca.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "Transcodificação do Acelerador",
|
||||
"DashboardOperatingSystem": "Sistema Operativo",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Número de tentativas de login falhadas antes do bloqueio do utilizador",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Tentativas de início de sessão falhadas até o utilizador ser bloqueado",
|
||||
"LabelTrackNumber": "Número da faixa",
|
||||
"LabelSportsCategories": "Categorias de Desportos",
|
||||
"Yesterday": "Ontem",
|
||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@
|
|||
"MediaInfoContainer": "Recipiente",
|
||||
"MediaInfoAnamorphic": "Anamórfico",
|
||||
"LabelVideoResolution": "Resolução do vídeo",
|
||||
"LabelTypeMetadataDownloaders": "Download de metadados ({0})",
|
||||
"LabelTypeMetadataDownloaders": "Descarregadores de metadados ({0})",
|
||||
"LabelTranscodePath": "Caminho da transcodificação",
|
||||
"OnlyImageFormats": "Somente formatos de imagem (VOBSUB, PGS, SUB)",
|
||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Apenas as legendas marcadas como forçadas serão carregadas.",
|
||||
|
@ -1067,7 +1067,7 @@
|
|||
"MediaInfoLayout": "Layout",
|
||||
"MediaInfoLanguage": "Idioma",
|
||||
"MediaInfoInterlaced": "Entrelaçado",
|
||||
"MediaInfoFramerate": "Taxa de quadros",
|
||||
"MediaInfoFramerate": "Taxa de fotogramas",
|
||||
"MediaInfoForced": "Forçado",
|
||||
"MediaInfoExternal": "Externo",
|
||||
"MediaInfoDefault": "Padrão",
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@
|
|||
"LabelVaapiDevice": "Dispositivo VA-API",
|
||||
"LabelUserAgent": "Agente de usuário",
|
||||
"LabelTranscodes": "Transcodificação",
|
||||
"LabelTranscodingFramerate": "Transcodificação de taxa de quadros",
|
||||
"LabelTranscodingFramerate": "Transcodificação da taxa de fotogramas",
|
||||
"LabelTranscodingProgress": "Progresso da transcodificação",
|
||||
"LabelTitle": "Título",
|
||||
"LabelTheme": "Tema",
|
||||
|
@ -1107,7 +1107,7 @@
|
|||
"LabelTextBackgroundColor": "Cor do plano de fundo do texto",
|
||||
"LabelTag": "Tag",
|
||||
"LabelTVHomeScreen": "Tela inicial do modo TV",
|
||||
"LabelSubtitleDownloaders": "Downloaders de legendas",
|
||||
"LabelSubtitleDownloaders": "Fornecedores de legendas",
|
||||
"LabelStreamType": "Tipo de fluxo",
|
||||
"LabelSpecialSeasonsDisplayName": "Nome de exibição da temporada especial",
|
||||
"LabelSortTitle": "Classificar título",
|
||||
|
@ -1135,9 +1135,9 @@
|
|||
"Episode": "Episódio",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Baixar apenas legendas que correspondem corretamente aos arquivos de vídeo",
|
||||
"OptionRandom": "Aleatório",
|
||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Determina a quantidade de tentativas de login incorretas até que ocorra bloqueio.",
|
||||
"OptionIsSD": "Definição padrão",
|
||||
"OptionIsHD": "Alta definição",
|
||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Determina quantas tentativas de início de sessão são admitidas antes de a conta ser bloqueada.",
|
||||
"OptionIsSD": "SD",
|
||||
"OptionIsHD": "HD",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestions": "Habilitar sugestão de conteúdo externo",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Exiba pastas ao lado de outras bibliotecas de mídia. Isso pode ser útil se você quiser ter uma visualização simples de pastas.",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Exibir uma exibição de pasta para mostrar pastas de mídia simples",
|
||||
|
@ -1154,7 +1154,7 @@
|
|||
"AlbumArtist": "Álbum do Artista",
|
||||
"Quality": "Qualidade",
|
||||
"Previous": "Anterior",
|
||||
"PictureInPicture": "Imagem em janela flutuante",
|
||||
"PictureInPicture": "Imagem em imagem (vídeo flutuante)",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Solicitar a \"correspondência perfeita\" filtrará as legendas incluindo apenas aquelas que foram testadas com o arquivo de vídeo. Desmarcar isto aumentará a probabilidade de baixar legendas, mas poderá obter legendas incorretas ou não sincronizadas.",
|
||||
"StopRecording": "Parar gravação",
|
||||
"ShowYear": "Exibir ano",
|
||||
|
@ -1177,16 +1177,16 @@
|
|||
"OptionCaptionInfoExSamsung": "Informações da legenda (Samsung)",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "As séries que estão espalhadas por várias pastas dentro desta biblioteca serão automaticamente mescladas em uma única série.",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Mesclar automaticamente séries que estão espalhadas por várias pastas",
|
||||
"OptionAllowSyncTranscoding": "Permitir download e sincronização de mídia que requeiram transcodificação",
|
||||
"OptionAllowSyncTranscoding": "Permitir a transferência e sincronização de multimédia que exija transcodificação",
|
||||
"OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Força a transcodificação de fontes de mídia remotas, como TV ao vivo",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Preferir títulos incorporados ao invés dos nomes dos arquivos",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Alterar isso será aplicado aos novos metadados salvos daqui para frente. Os arquivos de metadados existentes serão atualizados na próxima vez em que forem salvos pelo Jellyfin Server.",
|
||||
"OptionRegex": "Regex",
|
||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "Um valor zero significa herdar o padrão de três tentativas para usuários normais e cinco para administradores. Definir como -1 desativará o recurso.",
|
||||
"OptionRegex": "Expressão Regular",
|
||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "O valor zero significa herdar a definição por defeito de três tentativas para utilizadores comuns e cinco para administradores. Definir este campo como -1 desativa esta funcionalidade.",
|
||||
"OptionExtractChapterImage": "Ativar extração de imagem de capítulo",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Preferir informações de episódios incorporados ao invés de nomes de arquivos",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Usar os metadados incorporados para informações do episódio, se disponíveis.",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Determina o título de exibição a ser usado quando nenhum metadado da Internet ou local estiver disponível.",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Determina o título a apresentar quando não é possível carregar metadados locais ou da Internet.",
|
||||
"PlaybackErrorNoCompatibleStream": "Este cliente não é compatível com a mídia e o servidor não está a enviar um formato de mídia compatível.",
|
||||
"Person": "Pessoa",
|
||||
"LabelRequireHttpsHelp": "Se marcado, o servidor redirecionará automaticamente todas as solicitações por HTTP para HTTPS. Isso não terá efeito se o servidor não estiver escutando HTTPS.",
|
||||
|
@ -1200,7 +1200,7 @@
|
|||
"HeaderDVR": "DVR",
|
||||
"ApiKeysCaption": "Lista das chaves de API ativadas no momento",
|
||||
"ButtonTogglePlaylist": "Lista de leitura",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "SyncPlay",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "Sincronização",
|
||||
"Data": "Dados",
|
||||
"ButtonUseQuickConnect": "Usar conexão rápida",
|
||||
"ButtonActivate": "Ativar",
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@
|
|||
"LabelTonemappingPeak": "Pico de mapeamento de Tom",
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "Ajuste o algoritmo de mapeamento de tom. Os valores recomendados e padrão são NaN. Geralmente, deixa-se em branco.",
|
||||
"LabelTonemappingParam": "Parâmetro de mapeamento de Tom",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Aplique a dessaturação para realces que excedam este nível de brilho. Quanto mais alto for o parâmetro, mais informações sobre as cores serão preservadas. Essa configuração ajuda a evitar cores exageradas de forma não natural, transformando-se (suavemente) em branco em vez disso. Isso torna as imagens mais naturais, ao custo de reduzir as informações sobre cores fora do intervalo. Os valores recomendados e padrão são 0 e 0.5.",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Aplica a dessaturação para realces que excedam este nível de brilho. Quanto mais alto for o parâmetro, mais informações sobre as cores serão preservadas. Esta configuração ajuda a evitar cores estouradas de forma desnatural no caso de super-realces, transformando (suavemente) em branco em vez disso. Isso faz as imagens parecer mais naturais, ao custo de reduzir a informação sobre cores fora do intervalo. Os valores recomendados e padrão são 0 e 0.5.",
|
||||
"LabelTonemappingDesat": "Dessaturação de mapeamento de Tom",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Selecione o algoritmo de mapeamento de Tom a ser usado",
|
||||
"LabelSyncPlayTimeSyncOffset": "Deslocamento de tempo",
|
||||
|
@ -1300,7 +1300,7 @@
|
|||
"HeaderAutoDiscovery": "Descoberta de Rede",
|
||||
"HeaderAddUser": "Adicionar Usuário",
|
||||
"HeaderAddUpdateSubtitle": "Adicionar/atualizar Legenda",
|
||||
"Framerate": "Taxa de quadros",
|
||||
"Framerate": "Taxa de fotogramas",
|
||||
"Filter": "Filtro",
|
||||
"EveryXMinutes": "A cada {0} minutos",
|
||||
"EveryXHours": "A cada {0} horas",
|
||||
|
@ -1353,8 +1353,8 @@
|
|||
"ButtonSpace": "Espaço",
|
||||
"ButtonExitApp": "Sair da Aplicação",
|
||||
"ButtonClose": "Fechar",
|
||||
"AddToFavorites": "adicionar aos favoritos",
|
||||
"DownloadAll": "Descarregar tudo",
|
||||
"AddToFavorites": "Adicionar aos favoritos",
|
||||
"DownloadAll": "Transferir tudo",
|
||||
"Experimental": "Experimental",
|
||||
"HeaderPerformance": "Desempenho",
|
||||
"IgnoreDts": "Ignorar DTS (decodificação de timestamp)",
|
||||
|
@ -1368,7 +1368,7 @@
|
|||
"EnableRewatchingNextUp": "Activar Rever em 'A Seguir'",
|
||||
"Arranger": "Organizador",
|
||||
"Print": "Imprimir",
|
||||
"Poster": "Poster",
|
||||
"Poster": "Cartaz",
|
||||
"Small": "Pequeno",
|
||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "Activado com sucesso",
|
||||
"SaveChanges": "Gravar alterações",
|
||||
|
@ -1382,7 +1382,7 @@
|
|||
"PreviousTrack": "Faixa anterior",
|
||||
"PluginFromRepo": "{0} do repositório {1}",
|
||||
"ShowMore": "Mostrar mais",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "Flag de pré-definição BL DV",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "Sinalizador predefinido DV BL",
|
||||
"ReleaseGroup": "Grupo do lançamento",
|
||||
"Primary": "Primário",
|
||||
"RefreshDialogHelp": "Os metadados são atualizados com base nas configurações e nos serviços de Internet habilitados no painel principal.",
|
||||
|
@ -1419,8 +1419,8 @@
|
|||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "A taxa de bits variavel oferece uma melhor que a taxa de bits médio, mas em alguns raros casos pode causar problemas relacionados a armazenamento e compatibilidade.",
|
||||
"EnableAudioNormalizationHelp": "A normalização de áudio vai adicionar um ganho constante para manter a média em um nível desejável (-18db).",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Limite de codificação de imagens em paralelo",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Habilitar busca LUFS",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Os clientes podem normalizar a reprodução de áudio para obter um volume igual entre as faixas. Isso tornará as varreduras da biblioteca mais demoradas e consumirá mais recursos.",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Ativar a verificação LUFS",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Os clientes podem normalizar a reprodução de áudio para obter o mesmo volume entre as faixas. Isso fará com que as varreduras da biblioteca sejam mais longas e consumam mais recursos.",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Quantidade máxima de imagens codificadas que são permitidas rodar em paralelo. Ajustar este valor para 0 ira selecionar um limite baseado nas especificaçõrs do seu sistema.",
|
||||
"GoHome": "Ir ao início",
|
||||
"GridView": "Visão em grade",
|
||||
|
@ -1440,12 +1440,12 @@
|
|||
"RememberAudioSelections": "Defina a faixa de áudio com base no item anterior",
|
||||
"RememberAudioSelectionsHelp": "Tente definir a faixa de áudio para a correspondência mais próxima do último vídeo.",
|
||||
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Tente definir a faixa de legendas para a correspondência mais próxima do último vídeo.",
|
||||
"ResetPassword": "Redefinir Palavra Passe",
|
||||
"ResetPassword": "Redefinir palavra-passe",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSyncHelp": "Atraso máximo de reprodução (em ms) após o qual SkipToSync é usado em vez de SpeedToSync.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSyncHelp": "Atraso mínimo da reprodução (em ms) após o qual o SpeedToSync tenta corrigir a posição de reprodução.",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Peça ao administrador do servidor para ativar o 'Quick Connect'",
|
||||
"Remixer": "'Remixer'",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Introduzir o código {0} para entrar",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Introduza o código {0} para iniciar sessão",
|
||||
"QuickConnect": "'Quick Connect'",
|
||||
"SelectServer": "Selecionar Servidor",
|
||||
"PosterCard": "Poster",
|
||||
|
@ -1459,9 +1459,9 @@
|
|||
"SaveRecordingNFO": "Guardar metadados EPG da gravação no NFO",
|
||||
"PersonRole": "como {0}",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Desativar diferentes tipos de legendas incorporadas",
|
||||
"QuickConnectDeactivated": "O 'Quick Connect' foi desativado antes que o pedido de login pudesse ser aprovado",
|
||||
"QuickConnectDeactivated": "O Quick Connect foi desativado antes do pedido de inicio de sessão ser aprovado",
|
||||
"QuickConnectInvalidCode": "Código 'Quick Connect' inválido",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Para fazer login com o 'Quick Connect', selecione o botão 'Quick Connect' no dispositivo a partir do qual você quer fazer login e insira o código exibido abaixo.",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Para iniciar sessão com o Quick Connect, prima o botão 'Quick Connect' no dispositivo com o qual está a iniciar sessão e introduza o seguinte código.",
|
||||
"RefreshQueued": "Actualização em fila.",
|
||||
"PlaybackRate": "Velocidade de Reprodução",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Desativar as legendas incorporadas nos contentores de mídia. Requer uma atualização completa da biblioteca.",
|
||||
|
@ -1485,5 +1485,333 @@
|
|||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDurationHelp": "Quantidade de milissegundos usados pelo SpeedToSync para corrigir a posição de reprodução.",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "As configurações a seguir não se aplicam às legendas gráficas mencionadas acima ou às legendas ASS/SSA que incorporam seus próprios estilos.",
|
||||
"UnsupportedPlayback": "Jellyfin não pode desencriptar conteúdo protegido por DRM, mas todo o conteúdo será testado de qualquer maneira, incluindo títulos protegidos. Alguns arquivos podem aparecer completamente pretos devido à encriptação ou a outros recursos não suportados, como títulos interativos.",
|
||||
"MessageSyncPlayGroupWait": "{0} está a armazenar em buffer…"
|
||||
"MessageSyncPlayGroupWait": "{0} está a armazenar em buffer…",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Normalização de áudio",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "O tempo em segundos entre diferentes cenários ao usar o protetor de tela de cenário.",
|
||||
"LabelServerVersion": "Versão do servidor",
|
||||
"LabelTonemappingPeakHelp": "Substitua o sinal/pico nominal/de referência por este valor. Útil quando as informações de pico incorporadas nos metadados de exibição não são confiáveis ou quando há mapeamento de tons de uma faixa mais baixa para uma faixa mais alta. Os valores recomendados e padrão são 100 e 0.",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Data de exibição adicionada",
|
||||
"Studios": "Estúdios",
|
||||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin requer acesso de gravação a esta pasta. Garanta o acesso de gravação e tente novamente.",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Essas fontes são usadas por alguns clientes para renderizar legendas. Consulte a documentação para obter mais informações.",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Ouça a entrada de qualquer controlador conectado. (Requer: Modo de exibição 'TV')",
|
||||
"BackdropScreensaver": "Protetor de tela de fundo",
|
||||
"LabelLevel": "Nível",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Atraso mínimo da velocidade de sincronização",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Data do episódio adicionado",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Ative e ordene os seus fornecedores de legendas preferidos por ordem de prioridade.",
|
||||
"Sort": "Organizar",
|
||||
"SmartSubtitlesHelp": "As legendas que correspondem à preferência de idioma serão carregadas quando o áudio estiver em um idioma estrangeiro.",
|
||||
"SubtitleMagenta": "Magenta",
|
||||
"Smart": "Inteligente",
|
||||
"StopPlayback": "Parar a reprodução",
|
||||
"MessageSyncPlayEnabled": "Sincronização ativada.",
|
||||
"MessageSyncPlayGroupDoesNotExist": "Falha ao ingressar no grupo porque ele não existe.",
|
||||
"Subtitle": "Legenda",
|
||||
"MixedMoviesShows": "Filmes e Shows Misturados",
|
||||
"MessageSyncPlayIsDisabled": "Permissão necessária para usar a Sincronização.",
|
||||
"LabelMediaDetails": "Detalhes da mídia",
|
||||
"MessageSyncPlayErrorNoActivePlayer": "Nenhum tocador ativo encontrado. A Sincronização foi desativada.",
|
||||
"SpecialFeatures": "Características especiais",
|
||||
"MessageSyncPlayNoGroupsAvailable": "Nenhum grupo disponível. Comece a jogar algo primeiro.",
|
||||
"Smaller": "Menor",
|
||||
"MessageSyncPlayErrorMedia": "Falha ao ativar o SyncPlay! Erro de mídia.",
|
||||
"MessageSyncPlayErrorAccessingGroups": "Ocorreu um erro ao acessar a lista de grupos.",
|
||||
"SubtitleBlack": "Preto",
|
||||
"SubtitleBlue": "Azul",
|
||||
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Número da linha onde o texto aparece. Números positivos indicam de cima para baixo. Números negativos indicam de baixo para cima.",
|
||||
"Remuxing": "Remuxing",
|
||||
"OnApplicationStartup": "Na inicialização do aplicativo",
|
||||
"MessageSyncPlayLibraryAccessDenied": "O acesso a este conteúdo é restrito.",
|
||||
"SortName": "Classificar nome",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsAlsoPassedToCastDevices": "Estas definições também se aplicam a qualquer reprodução do Google Cast iniciada por este dispositivo.",
|
||||
"OnWakeFromSleep": "Ao acordar do sono",
|
||||
"OptionMaxActiveSessionsHelp": "Um valor 0 desativará o recurso.",
|
||||
"Watched": "Assistido",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "grupo de {0}",
|
||||
"TabRepositories": "Repositórios",
|
||||
"TagsValue": "Etiquetas: {0}",
|
||||
"TextSent": "Texto enviado.",
|
||||
"ThemeSongs": "Músicas tema",
|
||||
"ThemeVideos": "Vídeos temáticos",
|
||||
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Estas configurações afetam as legendas neste dispositivo",
|
||||
"Thumb": "Miniatura",
|
||||
"ThumbCard": "Cartão de Miniatura",
|
||||
"TitleHardwareAcceleration": "Aceleraçao do hardware",
|
||||
"Trailers": "Prévia",
|
||||
"TypeOptionPluralAudio": "Áudios",
|
||||
"TypeOptionPluralBook": "Livros",
|
||||
"TypeOptionPluralMovie": "Filmes",
|
||||
"Typewriter": "Máquina de escrever",
|
||||
"UnknownError": "Ocorreu um erro desconhecido.",
|
||||
"Up": "Acima",
|
||||
"Upload": "Carregar",
|
||||
"ValueCodec": "Codec: {0}",
|
||||
"ValueContainer": "Contêiner: {0}",
|
||||
"ValueDiscNumber": "Disco {0}",
|
||||
"ValueMovieCount": "{0} filmes",
|
||||
"ValueEpisodeCount": "{0} episódios",
|
||||
"ValueMusicVideoCount": "{0} videoclipes",
|
||||
"ValueOneEpisode": "1 episódio",
|
||||
"ValueOneSong": "1 música",
|
||||
"ValueSeconds": "{0} segundos",
|
||||
"ViewAlbum": "Ver álbum",
|
||||
"ViewAlbumArtist": "Ver artista do álbum",
|
||||
"ViewPlaybackInfo": "Ver informações de reprodução",
|
||||
"WeeklyAt": "{0} às {1}",
|
||||
"Whitelist": "Lista de permissões",
|
||||
"Writers": "Argumento",
|
||||
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "Os programas com estas categorias serão exibidos como programas para crianças. Separe múltiplos com '|'.",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Navegue ou insira o caminho da pasta de fontes substitutas a ser usada para renderizar legendas ASS/SSA.",
|
||||
"RemuxHelp1": "A mídia está em um contêiner de arquivo incompatível (MKV, AVI, WMV, etc.), mas tanto o fluxo de vídeo quanto o fluxo de áudio são compatíveis com o dispositivo. A mídia será reembalada sem perdas imediatamente antes de ser enviada ao dispositivo.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Prefira o contêiner de mídia fMP4-HLS",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "Informações de Sincronização",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Prefira usar fMP4 como contêiner padrão para HLS, tornando possível transmitir diretamente conteúdo HEVC e AV1 em dispositivos suportados.",
|
||||
"LabelSelectAudioChannels": "Canais",
|
||||
"LabelSelectStereo": "Estéreo",
|
||||
"ContainerNotSupported": "O contêiner não é compatível",
|
||||
"LabelSyncPlayNoGroups": "Nenhum grupo disponível",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSync": "Atraso máximo da Velocidade de sincronização",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSync": "Ativar pulo de sincronização",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSync": "Ativar SpeedToSync",
|
||||
"NotificationsMovedMessage": "A funcionalidade de notificações foi movida para o plugin Webhook.",
|
||||
"AspectRatioCover": "Capa",
|
||||
"AspectRatioFill": "Preencher",
|
||||
"AudioCodecNotSupported": "O codec de áudio não é compatível",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Estrelas convidadas",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Método de correção de sincronização que consiste em acelerar a reprodução. A correção de sincronização deve estar habilitada.",
|
||||
"MessageSyncPlayDisabled": "SyncPlay desativado.",
|
||||
"LabelVideoInfo": "Informações do vídeo",
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Informações sobre remixagem",
|
||||
"LabelDate": "Data",
|
||||
"MessageRenameMediaFolder": "Renomear uma biblioteca de mídia fará com que todos os metadados sejam perdidos, proceda com cuidado.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSync": "Atraso mínimo do pulo de sincronização",
|
||||
"LogLevel.None": "Nada",
|
||||
"LogLevel.Critical": "Crítico",
|
||||
"New": "Novo",
|
||||
"SubtitleWhite": "Branco",
|
||||
"SubtitleLightGray": "Cinza claro",
|
||||
"Track": "Trilha",
|
||||
"TypeOptionPluralMusicArtist": "Artistas musicais",
|
||||
"TypeOptionPluralSeason": "Temporadas",
|
||||
"LabelSelectMono": "Mono",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Status dos episódios",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Método de correção de sincronismo que consiste em buscar a posição estimada. A correção de sincronização deve estar habilitada.",
|
||||
"LogLevel.Trace": "Vestígio",
|
||||
"LogLevel.Debug": "Depurar",
|
||||
"LogLevel.Information": "Informação",
|
||||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "AVISO: Instalar um repositório de plugins de terceiros traz riscos. Ele pode conter código instável ou malicioso e pode mudar a qualquer momento. Instale apenas repositórios de autores em que você confia.",
|
||||
"OptionAllowContentDownload": "Permitir transferências de multimédia",
|
||||
"StoryArc": "Arco da história",
|
||||
"TabNetworking": "Rede",
|
||||
"ValueOneMovie": "1 filme",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Selecione o caminho da pasta de fontes substitutas",
|
||||
"XmlTvMovieCategoriesHelp": "Os programas com estas categorias serão exibidos como filmes. Separe múltiplos com '|'.",
|
||||
"LabelVideoRange": "Alcance de vídeo",
|
||||
"Mixer": "Misturador",
|
||||
"LabelSystem": "Sistema",
|
||||
"SaveRecordingImages": "Salvar gravação de imagens EPG",
|
||||
"SaveRecordingImagesHelp": "Guardar imagens do fornecedor de listas EPG juntamente com os ficheiros multimédia.",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Duplicar a velocidade de fotogramas ao desentrelaçar",
|
||||
"MessageSyncPlayUserJoined": "{0} entrou no grupo.",
|
||||
"MessageSyncPlayUserLeft": "{0} saiu do grupo.",
|
||||
"MillisecondsUnit": "ms",
|
||||
"SubtitleGreen": "Verde",
|
||||
"Notifications": "Notificações",
|
||||
"XmlTvNewsCategoriesHelp": "Os programas com estas categorias serão exibidos como programas de notícias. Separe múltiplos com '|'.",
|
||||
"LabelOriginalMediaInfo": "Informações da mídia original",
|
||||
"YoutubeBadRequest": "Requisição ruim.",
|
||||
"YoutubeDenied": "O vídeo solicitado não pode ser reproduzido em players incorporados.",
|
||||
"TypeOptionPluralBoxSet": "Conjuntos de caixas",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Intervalo do protetor de tela de fundo",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Esta definição utiliza a taxa de campo durante o desentrelaçamento, muitas vezes referido como desentrelaçamento bob, que duplica a taxa de fotogramas do vídeo para proporcionar movimento fluído, como o que verias ao ver vídeo entrelaçado numa televisão.",
|
||||
"LabelDirectStreamingInfo": "Informações de transmissão direta",
|
||||
"LabelAlbumGain": "Ganho do álbum",
|
||||
"LogoScreensaver": "Logotipo do Protetor de tela",
|
||||
"MediaInfoColorSpace": "Espaço colorido",
|
||||
"Studio": "Estúdio",
|
||||
"SubtitleGray": "Cinza",
|
||||
"TabLogs": "Histórico",
|
||||
"Tags": "Etiquetas",
|
||||
"Vertical": "Vertical",
|
||||
"Video": "Vídeo",
|
||||
"VideoAudio": "Vídeo Áudio",
|
||||
"MessageNoItemsAvailable": "Nenhum item está disponível no momento.",
|
||||
"MessageNoFavoritesAvailable": "Não existem favoritos atualmente disponíveis.",
|
||||
"SaveRecordingNFOHelp": "Guardar metadados do fornecedor de listagens EPG juntamente com os ficheiros multimédia.",
|
||||
"TonemappingRangeHelp": "Selecione o intervalo de cores de saída. Auto é igual ao intervalo de entrada.",
|
||||
"TypeOptionPluralEpisode": "Episódios",
|
||||
"MediaInfoColorTransfer": "Transferência de cores",
|
||||
"MediaInfoVideoRange": "Alcance de vídeo",
|
||||
"MessageNoGenresAvailable": "Ative alguns fornecedores de metadados para obter géneros da internet.",
|
||||
"ListView": "Lista de Exibição",
|
||||
"LogLevel.Warning": "Aviso",
|
||||
"MessageChangeRecordingPath": "Alterar sua pasta de gravação não migrará as gravações existentes do local antigo para o novo. Você precisará movê-los manualmente, se desejar.",
|
||||
"ListPaging": "{0}-{1} de {2}",
|
||||
"Localization": "Localização",
|
||||
"Lyricist": "Letrista",
|
||||
"NextChapter": "Próximo Capítulo",
|
||||
"TvLibraryHelp": "Revise o {0}guia de nomenclatura de TV{1}.",
|
||||
"TypeOptionPluralSeries": "Programas de televisão",
|
||||
"TypeOptionPluralVideo": "Vídeos",
|
||||
"ValueSeriesCount": "{0} série",
|
||||
"LabelAudioInfo": "Informações de áudio",
|
||||
"RemuxHelp2": "Remux usa muito pouco poder de processamento com qualidade de mídia completamente sem perdas.",
|
||||
"MenuOpen": "Abrir Menu",
|
||||
"MenuClose": "Fechar Menu",
|
||||
"OptionAllowContentDownloadHelp": "Os usuários podem baixar mídia e armazená-la em seus dispositivos. Isso não é o mesmo que um recurso de sincronização. As bibliotecas de livros exigem que isso esteja ativado para funcionar corretamente.",
|
||||
"SmallCaps": "Letras Minúsculas",
|
||||
"StereoDownmixAlgorithmHelp": "Algoritmo usado para fazer downmix de áudio multicanal para estéreo.",
|
||||
"Suggestions": "Sugestões",
|
||||
"TabCodecs": "Codificadores",
|
||||
"SubtitleRed": "Vermelho",
|
||||
"SubtitleYellow": "Amarelo",
|
||||
"Unrated": "Sem classificação",
|
||||
"TypeOptionPluralMusicAlbum": "Álbuns de música",
|
||||
"TypeOptionPluralMusicVideo": "Vídeos musicais",
|
||||
"UserMenu": "Menu do Usuário",
|
||||
"ValueAlbumCount": "{0} álbuns",
|
||||
"ValueOneAlbum": "1 álbum",
|
||||
"ValueSongCount": "{0} músicas",
|
||||
"Controls": "Controles",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDuration": "Duração da Velocidade de sincronização",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "Ative fontes alternativas personalizadas. Isso pode evitar o problema de renderização incorreta de legendas.",
|
||||
"MessagePlaybackError": "Ocorreu um erro ao reproduzir este arquivo no receptor do Google Cast.",
|
||||
"NextTrack": "Pular para o próximo",
|
||||
"TitleHostingSettings": "Configurações de hospedagem",
|
||||
"LabelTextWeight": "Peso do texto",
|
||||
"Bold": "Negrito",
|
||||
"MessageSyncPlayCreateGroupDenied": "Permissão necessária para criar um grupo.",
|
||||
"MessageUnauthorizedUser": "Você não está autorizado a acessar o servidor neste momento. Entre em contato com o administrador do servidor para obter mais informações.",
|
||||
"OtherArtist": "Outro Artista",
|
||||
"Transcoding": "Transcodificação",
|
||||
"YoutubePlaybackError": "O vídeo solicitado não pode ser reproduzido.",
|
||||
"MessageChromecastConnectionError": "Seu receptor do Google Cast não consegue entrar em contato com o servidor Jellyfin. Verifique a conexão e tente novamente.",
|
||||
"EnableFallbackFont": "Ativar fontes substitutas",
|
||||
"LabelDeveloper": "Desenvolvedor",
|
||||
"MessageSyncPlayErrorMissingSession": "Falha ao ativar o Sincronização! Sessão perdida.",
|
||||
"MessageSyncPlayPlaybackPermissionRequired": "É necessária permissão de reprodução.",
|
||||
"OriginalAirDate": "Data de transmissão original",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Ganho de faixa - ajusta o volume de cada faixa para que sejam reproduzidas com o mesmo volume. Ganho do álbum - ajusta o volume de todas as faixas apenas de um álbum, mantendo a faixa dinâmica do álbum.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Habilite a sincronização ativa da reprodução acelerando a mídia ou buscando a posição estimada. Desative isso em caso de gagueira intensa.",
|
||||
"Larger": "Maior",
|
||||
"LogLevel.Error": "Erro",
|
||||
"MediaInfoTitle": "Título",
|
||||
"MessageAddRepository": "Caso queira adicionar um repositório, clique no botão próximo ao cabeçalho e preencha as informações solicitadas.",
|
||||
"MessageSyncPlayJoinGroupDenied": "Não é possível entrar no grupo.",
|
||||
"LabelTrackGain": "Rastrear ganho",
|
||||
"ValueMinutes": "{0} minutos",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Versão de compilação",
|
||||
"LabelWebVersion": "Versão web",
|
||||
"SubtitleCyan": "Ciano",
|
||||
"SubtitleOffset": "Deslocamento de legenda",
|
||||
"ValueOneMusicVideo": "1 videoclipe",
|
||||
"ValueOneSeries": "1 série",
|
||||
"XmlTvSportsCategoriesHelp": "Os programas com estas categorias serão exibidos como programas esportivos. Separe múltiplos com '|'.",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "Caminho da pasta de fontes substitutas",
|
||||
"LabelPlaybackInfo": "Informações de reprodução",
|
||||
"LabelTranscodingInfo": "Informações de transcodificação",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Permitir codificação no formato HEVC",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Máximo de canais de áudio permitidos",
|
||||
"YoutubeNotFound": "Vídeo não encontrado.",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "Habilitar decodificador NVDEC aprimorado",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "Habilitar mapeamento de tom VPP",
|
||||
"MediaInfoDvProfile": "Perfil DV",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "O codec de vídeo não é compatível",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "O codec de legenda não é compatível",
|
||||
"RefFramesNotSupported": "Quadros de referência não são suportados",
|
||||
"SecondaryAudioNotSupported": "Faixas de áudio secundárias não são suportadas",
|
||||
"VideoLevelNotSupported": "O nível do codec de vídeo não é compatível",
|
||||
"AudioBitDepthNotSupported": "A profundidade de bits do áudio não é suportada",
|
||||
"LabelHardwareEncodingOptions": "Opções de codificação de hardware",
|
||||
"UnknownAudioStreamInfo": "As informações do fluxo de áudio são desconhecidas",
|
||||
"DirectPlayError": "Ocorreu um erro ao iniciar a reprodução direta",
|
||||
"Short": "Curto",
|
||||
"Clip": "Clipe",
|
||||
"BehindTheScenes": "Por trás das cenas",
|
||||
"DeletedScene": "Cena deletada",
|
||||
"Interview": "Entrevista",
|
||||
"LabelVideoRangeType": "Tipo de intervalo de vídeo",
|
||||
"MediaInfoVideoRangeType": "Tipo de intervalo de vídeo",
|
||||
"MediaInfoDoViTitle": "Título do DVD",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMajor": "Versão DV principal",
|
||||
"MediaInfoDvLevel": "Nível DV",
|
||||
"Unreleased": "Ainda não lançado",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Permitir codificação no formato AV1",
|
||||
"AiTranslated": "IA traduzida",
|
||||
"MachineTranslated": "Traduzido automaticamente",
|
||||
"AnamorphicVideoNotSupported": "O vídeo anamórfico não é compatível",
|
||||
"InterlacedVideoNotSupported": "Vídeo entrelaçado não é compatível",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Implementação experimental de NVDEC, não habilite esta opção a menos que você encontre erros de decodificação.",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "O número de canais de áudio não é suportado",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "A taxa de bits do vídeo excede o limite",
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "A taxa de bits do vídeo não é suportada",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightness": "Ganho de brilho do mapeamento de tom VPP",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Aplique ganho de brilho no mapeamento de tons VPP. Os valores recomendados e padrão são 16 e 0.",
|
||||
"ThemeSong": "Música tema",
|
||||
"Featurette": "Destaque",
|
||||
"Scene": "Cena",
|
||||
"Sample": "Amostra",
|
||||
"ThemeVideo": "Vídeo temático",
|
||||
"EnableSplashScreen": "Habilite a tela inicial",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrast": "Ganho de contraste do mapeamento de tom VPP",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Aplique ganho de contraste no mapeamento de tons VPP. Os valores recomendados e padrão são 1.",
|
||||
"Unknown": "Desconhecido",
|
||||
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "Habilitar codificador de hardware HEVC Intel Baixa-Potência",
|
||||
"AudioIsExternal": "O fluxo de áudio é externo",
|
||||
"MediaInfoElPresentFlag": "Sinalizador predefinido DV EL",
|
||||
"AudioProfileNotSupported": "O perfil do codec de áudio não é compatível",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMinor": "Versão DV menor",
|
||||
"Select": "Selecione",
|
||||
"VideoProfileNotSupported": "O perfil do codec de vídeo não é compatível",
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "Sinalizador predefinido DV RPU",
|
||||
"HearingImpairedShort": "Alta Definição/SDH",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "Apenas partes forçadas/estrangeiras",
|
||||
"LabelIsHearingImpaired": "Para deficientes auditivos (SDH)",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "A taxa de bits do áudio não é suportada",
|
||||
"AudioSampleRateNotSupported": "A taxa de amostragem do áudio não é suportada",
|
||||
"VideoResolutionNotSupported": "A resolução do vídeo não é suportada",
|
||||
"VideoBitDepthNotSupported": "A profundidade de bits do vídeo não é suportada",
|
||||
"VideoFramerateNotSupported": "A taxa de quadros do vídeo não é compatível",
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "As informações do stream de vídeo são desconhecidas",
|
||||
"SelectAll": "Selecionar tudo",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Modo de mapeamento de tons",
|
||||
"TonemappingModeHelp": "Selecione o modo de mapeamento de tons. Se ocorrerem erros de sobre-exposição, experimente o modo RGB.",
|
||||
"VideoRangeTypeNotSupported": "O tipo de intervalo do vídeo não é compatível",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Mapeamento de tons acelerado por hardware fornecido pelo VideoToolbox. Funciona com a maioria dos formatos HDR, incluindo HDR10, HDR10+ e HLG, mas não funciona com Dolby Vision Profile 5. Tem uma prioridade mais alta em comparação com outra implementação OpenCL.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Ativar o mapeamento de tons do VideoToolbox",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Usar etiquetas ReplayGain",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Procura etiquetas replaygain nos ficheiros áudio e utiliza-as em vez de calcular o valor LUFS. (Utiliza menos poder de computação. Substitui a opção 'Verificação LUFS')",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Permitir a este utilizador editar legendas",
|
||||
"DeleteName": "Eliminar {0}",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Permitir a codificação no formato MJPEG (usado durante a criação de trickplay)",
|
||||
"PriorityIdle": "Inativo",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Prioridade do processo",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Certifica-te de que ativas a opção \"Permitir codificação MJPEG\" em Transcodificação, se o teu hardware o suportar.",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Acima do normal",
|
||||
"PriorityNormal": "Normal",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Abaixo do normal",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Ativar a aceleração de hardware",
|
||||
"PriorityHigh": "Alta",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "A qualidade de compressão JPEG para imagens trickplay.",
|
||||
"LabelImageInterval": "Intervalo de imagem",
|
||||
"LabelQscale": "Fator de qualidade (Qscale)",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Intervalo de tempo (ms) entre cada nova imagem trickplay.",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "O comportamento predefinido é não bloquear, o que adicionará ficheiros multimédia à biblioteca antes que a geração de trickplay seja feita. Bloquear irá garantir que os ficheiros trickplay são gerados antes de os ficheiros multimédia serem adicionados à biblioteca, mas fará com que as pesquisas sejam significativamente mais longas.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Resoluções de largura",
|
||||
"LabelTileWidth": "Largura do mosaico",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Lista separada por vírgulas das larguras (px) em que serão geradas as imagens trickplay. Todas as imagens devem ser geradas proporcionalmente à fonte, por isso um vídeo 16:9 com uma largura de 320 acabará por ter cerca de 320x180.",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "O número de threads a passar para o argumento '-threads' do ffmpeg.",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "A escala de qualidade das imagens produzidas pelo ffmpeg, sendo 2 a qualidade mais elevada e 31 a mais baixa.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Ativar a extração de imagens trickplay",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Definir este valor mais baixo ou mais alto determinará como o CPU prioriza o processo de geração de trickplay do ffmpeg em relação a outros processos. Se notares lentidão enquanto geras imagens de trickplay mas não queres parar completamente a sua geração, tenta baixar este valor, bem como a contagem de threads.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Altura do mosaico",
|
||||
"LabelJpegQuality": "Qualidade JPEG",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Número máximo de imagens por mosaico na direção Y.",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Número máximo de imagens por mosaico na direção X.",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "As imagens Trickplay são semelhantes às imagens de capítulo, exceto pelo facto de abrangerem toda a extensão do conteúdo e serem utilizadas para mostrar uma pré-visualização ao percorrer os vídeos."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -464,7 +464,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Коллекция",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Общественная оценка",
|
||||
"LabelContentType": "Тип содержания",
|
||||
"LabelCountry": "Страна",
|
||||
"LabelCountry": "Страна/Регион",
|
||||
"LabelCriticRating": "Оценка критиков",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Текущий пароль",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Путь к пользовательскому SSL-сертификату",
|
||||
|
@ -1724,7 +1724,7 @@
|
|||
"SubtitleLightGray": "Светло-серый",
|
||||
"UserMenu": "Меню пользователя",
|
||||
"SubtitleMagenta": "Пурпурный",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Время в секундах, в течение которого сегменты должны храниться перед перезаписью. Должно быть больше \"Ограничить после\". Работает только если включено удаление сегментов.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Время в секундах, в течение которого сегменты должны храниться после скачивания клиентом. Должно быть больше \"Ограничить после\". Работает только если включено удаление сегментов.",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Режим тонмаппинга",
|
||||
"PasswordRequiredForAdmin": "Для учетных записей администратора требуется пароль.",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Допматериалы часто имеют такое же встроенное имя, что и родительское, отметьте это, чтобы все равно использовать для них встроенные заголовки.",
|
||||
|
@ -1757,7 +1757,7 @@
|
|||
"Unknown": "Неизвестно",
|
||||
"LabelDeveloper": "Разработчик",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Удалить сегменты",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Удаление старых сегментов после их отправки в клиент. Это позволяет избежать необходимости хранить весь транскодированный файл на диске. Работает только при включенном троттлинге. Отключите эту функцию, если у вас возникают проблемы с воспроизведением.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Удалять старые сегменты, после того, как они были загружены клиентом. Это позволяет избежать необходимости хранить весь транскодированный файл на диске. Отключите эту функцию, если у вас возникают проблемы с воспроизведением.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Ограничить после",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Время в секундах, после которого транскодер будет приторможен. Должно быть достаточно большим, чтобы клиент мог поддерживать работоспособный буфер. Работает только если ограничение включено.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Время сохранения сегментов",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,21 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Коррекция громкости альбома",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Нормализация аудио",
|
||||
"LabelTrackGain": "Коррекция громкости трека",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Все записи"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Все записи",
|
||||
"LabelServerVersion": "Версия сервера",
|
||||
"ButtonEditUser": "Редактировать пользователя",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Аппаратное ускорение тонмаппинга, обеспечиваемое VideoToolbox. Он работает с большинством форматов HDR, включая HDR10, HDR10+ и HLG, но не работает с Dolby Vision Profile 5. Она имеет более высокий приоритет по сравнению с другой реализацией OpenCL.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Включить тонмаппинг VideoToolbox",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Сканировать аудиофайлы на предмет ReplayGain-тэгов, и использовать их вместо значений LUFS . (Требует меньше вычислительных мощностей. Переопределит опцию \"Сканирование LUFS\")",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Использовать ReplayGain-тэги",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "Функционал DLNA был перенесен в плагин.",
|
||||
"LabelWebVersion": "Веб-версия",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Разрешить этому пользователю редактировать субтитры",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DeleteName": "Удалить {0}",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Версия сборки"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1781,5 +1781,7 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Zosilnenie pre album",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Normalizácia hlasitosti",
|
||||
"LabelTrackGain": "Zosilnenie stopy",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Prepáčte! Nenašli sa žiadne výsledky pre \"{0}\""
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Prepáčte! Nenašli sa žiadne výsledky pre \"{0}\"",
|
||||
"ButtonEditUser": "Upraviť používateľa",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Všetky nahrávky"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"HeaderUser": "Uporabnik",
|
||||
"LabelArtists": "Izvajalci",
|
||||
"LabelContentType": "Tip vsebine",
|
||||
"LabelCountry": "Država",
|
||||
"LabelCountry": "Država/Regija",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Trenutno geslo",
|
||||
"LabelFinish": "Zaključi",
|
||||
"LabelLanguage": "Jezik",
|
||||
|
@ -1453,7 +1453,7 @@
|
|||
"LabelSelectAudioChannels": "Kanali",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Največje število dovoljenih zvočnih kanalov",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Dovoli kodiranje v HEVC format",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Prioritiziraj uporabo fMP4 kot privzeti kontejner za HLS. Omogoča neposredno pretakanje HEVC vsebin na podprtih napravah.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Prioritiziraj uporabo fMP4 kot privzeti kontejner za HLS. Omogoča neposredno pretakanje HEVC in AV1 vsebin na podprtih napravah.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Prioritiziraj fMP4-HLS kontejner",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "Informacije o SyncPlay",
|
||||
"LabelOriginalMediaInfo": "Informacije o izvorni predstavnosti",
|
||||
|
@ -1770,5 +1770,7 @@
|
|||
"SubtitleLightGray": "Svetlo siva",
|
||||
"SubtitleMagenta": "Magenta",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Največje dovoljeno število vzporednih kodiranj slik. Nastavite na 0 za samodejno omejitev glede na zmogljivost vašega sistema.",
|
||||
"AiTranslated": "AI prevedeno"
|
||||
"AiTranslated": "AI prevedeno",
|
||||
"ButtonEditUser": "Uredi uporabnika",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Vsi posnetki"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -581,5 +581,7 @@
|
|||
"HeaderAutoDiscovery": "Zbulim ne rrjet",
|
||||
"HeaderStopRecording": "Ndaloni regjistrimin",
|
||||
"HeaderSubtitleProfilesHelp": "Profilet e titrave përshkruajnë formatin e titrave që suportohen nga paisja.",
|
||||
"HeaderSyncPlaySelectGroup": "Bashkohuni një grupi"
|
||||
"HeaderSyncPlaySelectGroup": "Bashkohuni një grupi",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "Energjia e konsumuar nga transmetimi i drejtpërdrejtë zakonisht varet nga profili i audios. Vetëm transmetimi i videove është pa humbje.",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Shfaqni një imazh baneri në krye të faqes së artikullit."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -415,7 +415,7 @@
|
|||
"LabelCollection": "Samling",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Användaromdöme",
|
||||
"LabelContentType": "Innehållstyp",
|
||||
"LabelCountry": "Land",
|
||||
"LabelCountry": "Land/Region",
|
||||
"LabelCriticRating": "Kritikerbetyg",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Nuvarande lösenord",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Sökväg för anpassat SSL-certifikat",
|
||||
|
@ -1781,5 +1781,9 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Albumförstärkning",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Ljudnormalisering",
|
||||
"LabelTrackGain": "Spårförstärkning",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alla inspelningar"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Alla inspelningar",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Byggversion",
|
||||
"ButtonEditUser": "redigera användare",
|
||||
"LabelServerVersion": "Serverversion",
|
||||
"LabelWebVersion": "Webbversion"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1774,5 +1774,15 @@
|
|||
"LabelAlbumGain": "Albüm Ses Kazancı",
|
||||
"LabelTrackGain": "Parça Ses Kazancı",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Üzgünüz! \"{0}\" için sonuç bulunamadı",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tüm Kayıtlar"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Tüm Kayıtlar",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Yapı sürümü",
|
||||
"LabelServerVersion": "Sunucu sürümü",
|
||||
"LabelWebVersion": "Web sürümü",
|
||||
"ButtonEditUser": "Kullanıcıyı düzenle",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "DLNA işlevi bir eklentiye taşınmıştır.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -302,7 +302,7 @@
|
|||
"DirectStreamHelp1": "Відеопотік сумісний із пристроєм, але має несумісний аудіоформат (DTS, Dolby True HD тощо) або кількість аудіоканалів. Відеопотік буде перепаковано без втрат на льоту перед надсиланням на пристрій. Перекодовуватиметься лише аудіопотік.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Завантаження субтитрів визначається опціями «За замовчуванням» та «Форсовані» у вбудованих метаданих. Мовні вподобання враховуються, коли доступно кілька варіантів.",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Це ваші параметри за замовчуванням, які можна переналаштувати для кожної медіатеки окремо.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Тональне відображення може перетворити динамічний діапазон відео з HDR до SDR, зберігаючи деталі зображення та кольори, які є дуже важливою інформацією для представлення оригінальної сцени. Наразі працює лише з відео 10bit HDR10, HLG або DoVi. Для цього потрібне відповідне середовище виконання OpenCL або CUDA.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Тональне відображення може перетворити динамічний діапазон відео з HDR до SDR, зберігаючи деталі зображення та кольори, які є дуже важливою інформацією для представлення оригінальної сцени. Наразі працює лише з відео 10bit HDR10, HLG або DoVi. Для цього потрібне відповідне середовище виконання GPGPU.",
|
||||
"HeaderCastAndCrew": "Актори та знімальна група",
|
||||
"HeaderCancelSeries": "Скасувати серіал",
|
||||
"HeaderCancelRecording": "Скасувати запис",
|
||||
|
@ -1753,11 +1753,11 @@
|
|||
"LogLevel.Trace": "Відстеження",
|
||||
"LogLevel.Warning": "Попередження",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Видалити сегменти",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Видаляє старі сегменти після того, як вони були надіслані клієнту. Це дозволяє уникнути необхідності зберігати весь перекодований файл на диску. Працює лише з увімкненим дроселюванням. Вимкніть цю опцію, якщо у вас виникають проблеми з відтворенням.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Видаляє старі сегменти після того, як вони були завантажені клієнтом. Це дозволяє уникнути необхідності зберігати весь перекодований файл на диску. Вимкніть цю опцію, якщо у вас виникають проблеми з відтворенням.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Час у секундах, після якого транскодер буде пригальмовано. Має бути достатньо великим, щоб клієнт міг підтримувати працездатний буфер. Працює тільки якщо обмеження увімкнено.",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Статус епізодів",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Обмежити після",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Час у секундах, протягом якого сегменти мають зберігатися перед перезаписом. Має бути більшим за «Обмежити після». Працює тільки якщо увімкнено видалення сегментів.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Час у секундах, протягом якого сегменти мають зберігатися після завантаження клієнтом. Працює тільки якщо увімкнено видалення сегментів.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Час збереження сегментів",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Час у секундах, через який змінюватиметься зображення заставки «Задники».",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Інтервал заставки «Задники»",
|
||||
|
@ -1779,5 +1779,72 @@
|
|||
"LabelSelectAudioNormalization": "Нормалізація звуку",
|
||||
"LabelTrackGain": "Посилення треку",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Вибачте! Нічого не знайдено за запитом «{0}»",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Всі записи"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Всі записи",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Версія збірки",
|
||||
"LabelServerVersion": "Версія сервера",
|
||||
"LabelWebVersion": "Версія вебу",
|
||||
"ButtonEditUser": "Редагувати користувача",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "Функціональність DLNA перенесено у плагін.",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DeleteName": "Видалити {0}",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Дозволити цьому користувачеві редагувати субтитри",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Увімкнути відображення тонів VideoToolbox",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Сканувати аудіофайли на наявність тегів replaygain і використовувати їх замість обчислення значення LUFS. (Використовує менше обчислювальної потужності. Перевизначає параметр \"Сканування LUFS\")",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Використовувати теги ReplayGain",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Апаратно прискорене тональне відображення, що надається VideoToolbox. Воно працює з більшістю форматів HDR, включаючи HDR10, HDR10+ та HLG, але не працює з Dolby Vision Profile 5. Воно має вищий пріоритет порівняно з іншими реалізаціями Metal.",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "Дозволити кодування у форматі MJPEG (використовується під час генерації trickplay)",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Поведінка сканування",
|
||||
"NonBlockingScan": "Неблокуюча - генерація черги, потім повернення",
|
||||
"BlockingScan": "Блокуюча - формування черг, сканування блоків до завершення",
|
||||
"PriorityHigh": "Високий",
|
||||
"LabelImageInterval": "Інтервал між зображеннями",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Зменшення або збільшення цього параметра визначатиме пріоритетність процесу генерації ffmpeg-зображень щодо інших процесів у центральному процесорі. Якщо ви помітили уповільнення під час генерації trickplay-зображень, але не хочете повністю зупиняти їх генерацію, спробуйте зменшити цей параметр, а також кількість потоків.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Ширина плитки",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Максимальна кількість зображень на плитці у напрямку X.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Висота плитки",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Максимальна кількість зображень на плитці в напрямку Y.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "Якість JPEG",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "Якість стиснення JPEG для trickplay-зображень.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Вилучати trickplay-зображення під час сканування бібліотеки",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Видалити епізоди {0}",
|
||||
"DeleteSeries": "Видалити серіал",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Увімкнути апаратне прискорення",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Вище нормального",
|
||||
"PriorityNormal": "Нормальний",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Нижче нормального",
|
||||
"PriorityIdle": "Бездіяльність",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Пріоритет процесу",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "Інтервал часу (мс) між кожним новим trickplay-зображенням.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Роздільна здатність по ширині",
|
||||
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "Шкала якості зображень, що виводяться ffmpeg, де 2 - найвища якість, а 31 - найнижча.",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg-потоки",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "Кількість потоків, яку слід передати аргументу '-threads' функції ffmpeg.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Увімкнути вилучення trickplay-зображень",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Видалення цього серіалу призведе до видалення ВСІХ {0} серій як з файлової системи, так і з вашої медіатеки. Ви впевнені, що хочете продовжити?",
|
||||
"DeleteEpisode": "Видалити епізод",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "За замовчуванням застосовується неблокуюча поведінка, яка передбачає додавання медіафайлів до бібліотеки до того, як буде згенеровано trickplay. Блокування забезпечить створення trickplay-файлів до додавання медіафайлів до бібліотеки, але зробить сканування значно довшим.",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "Видалити серіал",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Переконайтеся, що ви ввімкнули опцію \"Дозволити кодування MJPEG\" у розділі \"Перекодування \", якщо ваше обладнання її підтримує.",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Через кому список ширини (px), з якою будуть згенеровані зображення трюків. Усі зображення мають бути згенеровані пропорційно до джерела, тому ширина 320 для відео 16:9 у підсумку буде приблизно 320x180.",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay-зображення схожі на зображення розділів, за винятком того, що вони охоплюють всю довжину контенту і використовуються для показу попереднього перегляду під час прокрутки відео.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Створювати trickplay-зображення, коли відео імпортується під час сканування бібліотеки. В іншому випадку вони будуть вилучені під час виконання запланованого завдання. Якщо генерування налаштовано на неблокування, це не вплине на час завершення сканування бібліотеки.",
|
||||
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "Виникла фатальна помилка у потоці HLS.",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "Виникла помилка у рендері субтитрів ASS/SSA.",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "Відтворення не вдалося через помилку декодування медіа.",
|
||||
"PlaybackError.RateLimitExceeded": "Наразі це медіа не може бути відтворено через обмеження швидкості.",
|
||||
"PlaybackError.NotAllowed": "Відтворення цього медіа заборонено.",
|
||||
"LabelAllowContentWithTags": "Дозволити елементи з тегами",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "Відтворення не вдалося, оскільки медіа не підтримується цим клієнтом.",
|
||||
"PlaybackError.PLAYER_ERROR": "Відтворення не вдалося через фатальну помилку програвача.",
|
||||
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "Відтворення не вдалося через помилку мережі.",
|
||||
"PlaybackError.NO_MEDIA_ERROR": "Не вдається знайти правильне джерело медіа для відтворення.",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "Увімкнути плавну прокрутку",
|
||||
"Lyric": "Текст",
|
||||
"PlaybackError.SERVER_ERROR": "Відтворення не вдалося через помилку сервера."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1742,7 +1742,7 @@
|
|||
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Xác Nhận Cài Đặt Kho Lưu Trữ Plugin",
|
||||
"LabelDeveloper": "Nhà phát triển",
|
||||
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Vui lòng nhấp vào OK để xác nhận rằng bạn đã đọc phần trên và muốn tiếp tục cài đặt kho plugin.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Xóa các phân đoạn cũ sau khi chúng đã được gửi cho khách hàng. Điều này tránh phải lưu trữ toàn bộ tệp đã chuyển mã trên đĩa. Sẽ chỉ hoạt động khi bật điều chỉnh. Tắt tính năng này nếu bạn gặp sự cố phát lại.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Xóa các phân đoạn cũ sau khi chúng được khách hàng tải xuống. Điều này tránh phải lưu trữ toàn bộ tệp đã chuyển mã trên đĩa. Tắt tính năng này nếu bạn gặp vấn đề về phát lại.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Thời gian tính bằng giây sau đó bộ chuyển mã sẽ được điều chỉnh. Phải đủ lớn để khách hàng duy trì bộ đệm khỏe mạnh. Chỉ hoạt động nếu điều chỉnh được bật.",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Xóa phân đoạn",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Thời gian giữ phân đoạn",
|
||||
|
@ -1766,9 +1766,18 @@
|
|||
"ListView": "Xem Danh Sách",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Điều chỉnh nhạc - điều chỉnh âm lượng của mỗi bản nhạc để chúng phát lại với cùng một độ to. Điều chỉnh album - điều chỉnh âm lượng tất cả bản nhạc trong album, giữ nguyên dải động của album.",
|
||||
"LabelAlbumGain": "Điều Chỉnh Album",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Thời gian tính bằng giây mà các phân đoạn cần được giữ lại trước khi chúng bị ghi đè. Phải lớn hơn \"Throle after\". Chỉ hoạt động nếu tính năng xóa phân đoạn được bật.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Thời gian tính bằng giây mà các phân đoạn cần được giữ lại sau khi chúng được khách hàng tải xuống.. Chỉ hoạt động nếu tính năng xóa phân đoạn được bật.",
|
||||
"MenuClose": "Đóng Menu",
|
||||
"MenuOpen": "Mở Menu",
|
||||
"UserMenu": "Menu Người Dùng",
|
||||
"LogLevel.Trace": "Dấu vết"
|
||||
"LogLevel.Trace": "Dấu vết",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Cho phép người dùng này chỉnh sửa phụ đề",
|
||||
"ButtonEditUser": "Sửa người dùng",
|
||||
"DeleteName": "Xóa {0}",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "Chức năng DLNA đã được chuyển sang dạng plugin.",
|
||||
"LabelServerVersion": "Phiên bản máy chủ",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "Sử dụng thẻ ReplayGain",
|
||||
"LabelBuildVersion": "Phiên bản dựng",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "Quét các tệp âm thanh để tìm thẻ phát lại và sử dụng chúng thay vì tính toán giá trị LUFS. (Sử dụng ít sức mạnh tính toán hơn. Sẽ ghi đè tùy chọn 'Quét LUFS')",
|
||||
"LabelWebVersion": "Phiên bản web"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1353,7 +1353,7 @@
|
|||
"LabelOpenclDevice": "OpenCL 设备",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "这是用于色调映射的 OpenCL 设备。 点左边是平台号,右边是平台上的设备号。 默认值为 0.0。 需要支持OpenCL 硬件加速的 FFmpeg 应用程序。",
|
||||
"EnableTonemapping": "启用色调映射",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "色调映射可以将视频的动态范围从 HDR 变换成 SDR,同时保持图像细节与颜色等对于表现原始场景非常重要的信息。目前仅对 10bit HDR10,HLG 和 DoVi 视频生效。此项需要对应的 OpenCL 或 CUDA 运行库。",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "色调映射可以将视频的动态范围从 HDR 变换成 SDR,同时保持图像细节与颜色等对于表现原始场景非常重要的信息。目前仅对 10 位 HDR10,HLG 和 DoVi 视频生效。此项需要对应的 GPGPU 运行库。",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "选择要使用的色调映射算法",
|
||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "色调映射可以微调。如果你不是很熟悉这些选项,保持默认即可。建议值为 'BT.2390'。",
|
||||
"LabelTonemappingRange": "色调映射范围",
|
||||
|
@ -1755,12 +1755,12 @@
|
|||
"LogLevel.Error": "错误",
|
||||
"LogLevel.Critical": "严重",
|
||||
"LogLevel.None": "无",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "转码被限制的时间,以秒为单位。必须足够长,以便客户端能够保持有效的缓冲时长。仅在启用了限速功能时生效。",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "当转码进度快于客户端下载进度的距离大于这个时间(以秒为单位),暂停转码以限制转码速度。必须足够长,以便客户端能够保持有效的缓冲时长。仅在启用了限制转码速度功能时生效。",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "删除片段",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "将已发送给客户端的旧片段删除。这样可以避免在磁盘上存储整个转码文件。启用了限流功能时才能生效。如果出现播放问题,请关闭此选项。",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "向后缓存限制",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "自动删除已经被客户端下载过的旧视频片段。这样可以避免在磁盘上存储整个转码文件。如果出现播放问题,请关闭此选项。",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "限制转码速度阈值",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "缓存片段时长",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "在覆盖之前应保留片段的时间(以秒为单位)。必须大于“向后缓存限制”。仅在启用片段删除时生效。",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "已经被客户端下载过的视频片段应该在服务器上保留的时间(以秒为单位)。仅在启用片段删除时生效。",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "剧集状态",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "屏幕保护程序间隔",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "不同屏幕保护切换的时间间隔秒数。",
|
||||
|
@ -1782,5 +1782,72 @@
|
|||
"SelectAudioNormalizationHelp": "音轨增益 - 调整每个音轨的音量,使它们播放时具有相同的响度。专辑增益 - 只调整专辑中所有音轨的音量,保持专辑的动态范围。",
|
||||
"LabelAlbumGain": "专辑增益",
|
||||
"LabelSelectAudioNormalization": "音频标准化",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "所有录制的节目"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "所有录制的节目",
|
||||
"LabelServerVersion": "服务器版本",
|
||||
"LabelWebVersion": "网页版本",
|
||||
"LabelBuildVersion": "构建版本",
|
||||
"ButtonEditUser": "编辑用户",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "标清",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "标清(PAL 制式)",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "高清",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "全高清",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "超高清(4K)",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "此 DLNA 功能已转移到插件中。",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "启用 VideoToolbox 色调映射",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "允许该用户编辑字幕",
|
||||
"DeleteName": "删除 {0}",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "由 VideoToolbox 提供硬件加速的色调映射。它支持大部分 HDR 格式,包括 HDR10、HDR10+ 和 HLG,但是不支持 DoVi Profile 5。此项比另一个 Metal 实现具有更高的优先级。",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "扫描音频文件中的 replaygain 标签并使用它们,而不是计算 LUFS 值。 (使用较少的算力。将覆盖“LUFS 扫描” 选项)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "使用 ReplayGain 标签",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "允许以 MJPEG 格式编码(用于生成特技播放预览图)",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "如果您的硬件支持,请确保在转码中启用“允许 MJPEG 格式编码”。",
|
||||
"NonBlockingScan": "非阻塞 - 将预览图生成添加到任务队列,然后返回",
|
||||
"Trickplay": "特技播放",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "启用硬件加速",
|
||||
"BlockingScan": "阻塞 - 将预览图生成添加到任务队列,阻塞扫描直至完成",
|
||||
"LabelScanBehavior": "扫描方式",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "默认行为是非阻塞,即在生成特技播放预览图之前将媒体添加到库中。阻塞将确保在将媒体添加到库中之前生成特技播放预览图文件,但会使扫描时间明显变长。",
|
||||
"PriorityHigh": "高",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "高于正常",
|
||||
"PriorityNormal": "正常",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "低于正常",
|
||||
"PriorityIdle": "闲时",
|
||||
"LabelProcessPriority": "进程优先级",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "将此值设置得更低或更高将决定 CPU 如何优先处理 FFmpeg 特技播放预览图生成过程与其他过程的关系。如果您在生成特技播放图像时发现运行缓慢,但又不想完全停止生成,请尝试降低此值以及线程数。",
|
||||
"LabelImageInterval": "图像间隔",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "每个新的特技播放预览图之间的时间间隔(毫秒)。",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "宽度分辨率",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "以逗号分隔的列表,列出将生成特技播放预览图的宽度 (以像素为单位)。所有图像都应按源比例生成,因此 16:9 视频的宽度 320 最终约为 320x180。",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "传递给 FFmpeg 的“-threads”参数的线程数。",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "启用特技播放预览图提取",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "特技播放预览图与章节图像类似,不同之处在于它们跨越整个内容的长度并用于在浏览视频时显示预览。",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Y 方向上每个图块的最大图像数量。",
|
||||
"LabelJpegQuality": "JPEG 质量",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "特技播放预览图的 JPEG 压缩质量。",
|
||||
"LabelQscale": "质量因数(Qscale)",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "FFmpeg 输出图片的质量等级,2 为最高品质,31 为最低品质。",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg 线程数",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "删除共计 {0} 集",
|
||||
"DeleteSeries": "删除系列",
|
||||
"DeleteEpisode": "删除剧集",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "删除系列",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "X 方向上每个图块的最大图像数量。",
|
||||
"LabelTileWidth": "图块宽度",
|
||||
"LabelTileHeight": "图块高度",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "在媒体库扫描期间提取特技播放预览图",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "删除此系列将从文件系统和媒体库中删除共计 {0} 集。您确定要继续吗?",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "在媒体库扫描期间导入视频时生成特技播放预览图。否则,它们将在特技播放预览图计划任务期间被提取。如果生成设置为非阻塞,则不会影响库扫描完成所需的时间。",
|
||||
"Lyric": "歌词",
|
||||
"PlaybackError.RateLimitExceeded": "由于速率限制,该媒体目前无法播放。",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA 字幕渲染器遇到错误。",
|
||||
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "HLS 流中遇到致命错误。",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "由于媒体解码错误,播放失败。",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "播放失败,因为客户端不支持该媒体。",
|
||||
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "由于网络错误,播放失败。",
|
||||
"PlaybackError.NO_MEDIA_ERROR": "无法找到有效的媒体源来播放。",
|
||||
"PlaybackError.PLAYER_ERROR": "由于致命的播放器错误,播放失败。",
|
||||
"PlaybackError.SERVER_ERROR": "由于服务器错误,播放失败。",
|
||||
"PlaybackError.NotAllowed": "该媒体被禁止播放。",
|
||||
"LabelAllowContentWithTags": "允许带有标签的项目",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "启用平滑滚动"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1179,5 +1179,76 @@
|
|||
"NoNewDevicesFound": "未偵測到調諧器。請關閉此對話框,手動輸入裝置資料。",
|
||||
"OptionEnableForAllTuners": "為所有調諧器啟用",
|
||||
"MessageConfirmDeleteTunerDevice": "你確定要刪除此裝置嗎?",
|
||||
"LabelDate": "日期"
|
||||
"LabelDate": "日期",
|
||||
"LabelDeveloper": "開發者",
|
||||
"Select": "選擇",
|
||||
"MediaInfoProfile": "設定檔",
|
||||
"MessageConfirmShutdown": "你確定要關閉這個服務器嗎?",
|
||||
"SeriesYearToPresent": "{0} - 現在",
|
||||
"SubtitleBlue": "藍",
|
||||
"SaveChanges": "儲存變更",
|
||||
"RepeatOne": "重複播放一次",
|
||||
"Yesterday": "昨天",
|
||||
"ButtonEditUser": "更改用戶",
|
||||
"Whitelist": "白名單",
|
||||
"Movie": "電影",
|
||||
"Settings": "設定",
|
||||
"OptionMax": "最大",
|
||||
"Quality": "品質",
|
||||
"PlayCount": "播放次數",
|
||||
"SelectServer": "選擇服務器",
|
||||
"OptionWeekdays": "平日",
|
||||
"RepeatAll": "重複播放所有",
|
||||
"ShowYear": "顯示年份",
|
||||
"NumLocationsValue": "{0} 資料夾",
|
||||
"PlayFromBeginning": "從頭播放",
|
||||
"Profile": "設定檔",
|
||||
"QuickConnect": "快速連結",
|
||||
"MySubtitles": "我的字幕",
|
||||
"Subtitles": "字幕",
|
||||
"Repeat": "重複播放",
|
||||
"Subtitle": "字幕",
|
||||
"Rewind": "倒回",
|
||||
"ResetPassword": "重置密碼",
|
||||
"SubtitleBlack": "黑",
|
||||
"SubtitleGray": "灰",
|
||||
"Bold": "粗體",
|
||||
"LabelWebVersion": "網站版本",
|
||||
"SecondarySubtitles": "副字幕",
|
||||
"Played": "已播放",
|
||||
"TabPlugins": "插件",
|
||||
"TagsValue": "標籤: {0}",
|
||||
"Trailers": "預告片",
|
||||
"Transcoding": "轉碼",
|
||||
"Unmute": "取消靜音",
|
||||
"ValueCodec": "編解碼器: {0}",
|
||||
"Writer": "編劇",
|
||||
"Yes": "是",
|
||||
"OptionWeekends": "周末",
|
||||
"Print": "列印",
|
||||
"Share": "分享",
|
||||
"TabCodecs": "編解碼器",
|
||||
"Tags": "標籤",
|
||||
"Series": "系列",
|
||||
"SearchResults": "搜索結果",
|
||||
"OptionRandom": "隨機",
|
||||
"Preview": "預覽",
|
||||
"Suggestions": "建議",
|
||||
"SubtitleYellow": "黃",
|
||||
"Menu": "菜單",
|
||||
"RememberMe": "保持登入狀態",
|
||||
"Search": "搜索",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "所有錄影的節目",
|
||||
"MenuOpen": "打開菜單",
|
||||
"TitleHardwareAcceleration": "硬件加速",
|
||||
"Upload": "上傳",
|
||||
"Watched": "已觀看",
|
||||
"Writers": "編劇",
|
||||
"SubtitleRed": "紅",
|
||||
"SubtitleWhite": "白",
|
||||
"LabelSystem": "系統",
|
||||
"ShowMore": "顯示更多",
|
||||
"YoutubeBadRequest": "錯誤的請求。",
|
||||
"MillisecondsUnit": "毫秒",
|
||||
"MediaInfoTitle": "標題"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -203,7 +203,7 @@
|
|||
"WelcomeToProject": "歡迎使用 Jellyfin!",
|
||||
"WizardCompleted": "這就是我們所需的全部資訊,Jellyfin 現在正在收集你的媒體櫃的資料,在這段時間內,不妨參考我們推出的應用程式。按一下<b>完成</b>進入<b>控制台</b>。",
|
||||
"Actor": "演員",
|
||||
"AddToPlayQueue": "加入至播放佇列",
|
||||
"AddToPlayQueue": "加入播放佇列",
|
||||
"AddToPlaylist": "加入播放清單",
|
||||
"Absolute": "絕對",
|
||||
"AccessRestrictedTryAgainLater": "目前存取受限,請稍後再試。",
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@
|
|||
"No": "不要",
|
||||
"Off": "關閉",
|
||||
"OptionAdminUsers": "管理員",
|
||||
"OptionAllowRemoteControlOthers": "允許其他使用者遠端控制",
|
||||
"OptionAllowRemoteControlOthers": "允許遠端控制其他用戶的裝置",
|
||||
"OptionReleaseDate": "釋出日期",
|
||||
"OptionWeekends": "假日",
|
||||
"PlayNextEpisodeAutomatically": "自動播放下一集",
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@
|
|||
"PerfectMatch": "最佳配對",
|
||||
"PictureInPicture": "浮窗播放",
|
||||
"PlayFromBeginning": "從頭開始播放",
|
||||
"PlayNext": "播放下一個",
|
||||
"PlayNext": "下一個播放",
|
||||
"Next": "下一個",
|
||||
"OptionCaptionInfoExSamsung": "CaptionInfoEx(三星)",
|
||||
"People": "人物",
|
||||
|
@ -1243,7 +1243,7 @@
|
|||
"NoCreatedLibraries": "看來您還未創任何媒體庫。{0}立刻創一個新的嗎?{1}",
|
||||
"ClientSettings": "用戶端設定",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "當轉檔或重組進度遠超於目前播放進度時,將暫停轉檔節省消耗的資源。在不常跳播的時候最有效。如果遇到播放問題,請關閉此功能。",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "限制轉檔",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "限制轉碼速度",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "可用時內置集數資訊。",
|
||||
"PlaybackErrorNoCompatibleStream": "用戶端與該媒體不相容,伺服器也未傳送相容的媒體格式。",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "優先使用內建劇集資訊而不是檔案名稱",
|
||||
|
@ -1413,7 +1413,7 @@
|
|||
"LabelTonemappingRange": "色調映射範圍",
|
||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "色調映射可以微調。如果你不是很熟悉這些選項,保持預設即可。建議值為 \"BT.2390\"。",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "選擇要使用的色調映射算法",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "色調轉換可以將影片從 HDR 轉換成 SDR,同時保持影像細節與顏色等對於表現場景非常重要的資訊。目前僅針對 HDR10、HLG 和 Dolby Vision 影片有效。此一選項需要對應的 OpenCL 或 CUDA 環境。",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "色調轉換可以將影片從 HDR 轉換成 SDR,同時保持影像細節與顏色等對於表現場景非常重要的資訊。目前僅針對 HDR10、HLG 和 Dolby Vision 影片有效。此一選項需要對應的 GPGPU 環境。",
|
||||
"EnableTonemapping": "啟用色調映射",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "此 OpenCL 設備用來色調映射。點的左側為平台號碼,右側為此平台上的設備號碼。默認值為 0.0。需要有 OpenCL 硬體加速功能的 FFmpeg 應用程式。",
|
||||
"LabelColorPrimaries": "三原色",
|
||||
|
@ -1716,11 +1716,11 @@
|
|||
"SubtitleWhite": "白色",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "對額外內容優先使用內部的標題",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "刪除片段",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "將已經傳送給用戶端的片段刪除。這樣可以減少需要儲存的轉碼暫存檔。需要啟動限制轉碼才有效。如果播放出現問題,請關閉此選項。",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "轉碼緩衝時間",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "限制轉碼的時間(秒)。必須足夠長,以保障用戶端擁有足夠的緩衝區。只有在限制轉碼啟用時有效。",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "自動刪除已經被客戶端下載過的舊視頻片段。這樣可以減少需要儲存的轉碼暫存檔。如果播放出現問題,請關閉此選項。",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "限制轉碼速度閾值",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "當轉碼進度快於客戶端下載進度的距離大於這個時間(以秒為單位),暫停轉碼以限制轉碼速度。必須足夠長,以保障用戶端擁有足夠的緩衝區。只有在限制轉碼啟用時有效。",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "片段保留時間",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "片段在被覆寫前保留的時間。必須大於緩衝時間。只在刪除片段啟用時有效。",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "已經被客戶端下載過的視頻片段應該在服務器上保留的時間(以秒為單位)。只在刪除片段啟用時有效。",
|
||||
"GetThePlugin": "取得外掛",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "額外內容通常和上級項目擁有相同的標題,勾選以使用內部標題。",
|
||||
"SecondarySubtitles": "次要字幕",
|
||||
|
@ -1781,5 +1781,72 @@
|
|||
"LabelSelectAudioNormalization": "音量標準化",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "音軌增益:調整個別音軌的增益以獲得一致的音量。專輯增益:調整專輯中全部音軌的音量。",
|
||||
"LabelAlbumGain": "專輯增益",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "所有錄製的節目"
|
||||
"HeaderAllRecordings": "所有錄製的節目",
|
||||
"ButtonEditUser": "編輯用戶",
|
||||
"LabelServerVersion": "伺服器版本",
|
||||
"LabelBuildVersion": "組建版本",
|
||||
"LabelWebVersion": "網頁版本",
|
||||
"DlnaMovedMessage": "此 DLNA 功能已轉移到插件中。",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "允許該用戶編輯字幕",
|
||||
"LabelUseReplayGainTags": "使用 ReplayGain 標籤",
|
||||
"DeleteName": "刪除 {0}",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "標清(PAL 制式)",
|
||||
"LabelUseReplayGainTagsHelp": "掃描音頻文件中的 replaygain 標籤並使用它們,而不是計算 LUFS 值。 (使用較少的算力。將覆蓋“LUFS 掃描” 選項)",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "超高清(4K)",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "啟用 VideoToolbox 色調映射",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "由 VideoToolbox 提供硬件加速的色調映射。它支持大部分 HDR 格式,包括 HDR10、HDR10+ 和 HLG,但是不支持 DoVi Profile 5。此項比另一個 Metal 實現具有更高的優先級。",
|
||||
"ChannelResolutionSD": "標清",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "高清",
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "全高清",
|
||||
"AllowMjpegEncoding": "允許以 MJPEG 格式編碼(用於生成特技播放預覽圖)",
|
||||
"LabelScanBehavior": "掃描方式",
|
||||
"PriorityHigh": "高",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "高於正常",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "將此值設置得更低或更高將決定 CPU 如何優先處理 FFmpeg 特技播放預覽圖生成過程與其他過程的關係。如果您在生成特技播放圖像時發現運行緩慢,但又不想完全停止生成,請嘗試降低此值以及線程數。",
|
||||
"LabelImageInterval": "圖像間隔",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "每個新的特技播放預覽圖之間的時間間隔(毫秒)。",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "寬度分辨率",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "以逗號分隔的列表,列出將生成特技播放預覽圖的寬度 (以像素為單位)。所有圖像都應按源比例生成,因此 16:9 視頻的寬度 320 最終約為 320x180。",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "啟用特技播放預覽圖提取",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "特技播放預覽圖與章節圖像類似,不同之處在於它們跨越整個內容的長度並用於在瀏覽視頻時顯示預覽。",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "在媒體庫掃描期間提取特技播放預覽圖",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "特技播放預覽圖的 JPEG 壓縮質量。",
|
||||
"LabelQscale": "質量因數(Qscale)",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "FFmpeg 輸出圖片的質量等級,2 為最高品質,31 為最低品質。",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg 線程數",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "傳遞給 FFmpeg 的“-threads”參數的線程數。",
|
||||
"DeleteSeries": "刪除系列",
|
||||
"DeleteEpisode": "刪除劇集",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "刪除系列",
|
||||
"Trickplay": "特技播放",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "如果您的硬件支持,請確保在轉碼中啟用“允許 MJPEG 格式編碼”。",
|
||||
"NonBlockingScan": "非阻塞 - 將預覽圖生成添加到任務隊列,然後返回",
|
||||
"PriorityNormal": "正常",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "低於正常",
|
||||
"PriorityIdle": "閒時",
|
||||
"LabelProcessPriority": "進程優先級",
|
||||
"LabelTileWidth": "圖塊寬度",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "X 方向上每個圖塊的最大圖像數量。",
|
||||
"LabelTileHeight": "圖塊高度",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Y 方向上每個圖塊的最大圖像數量。",
|
||||
"LabelJpegQuality": "JPEG 質量",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "刪除此系列將從文件系統和媒體庫中刪除共計 {0} 集。您確定要繼續嗎?",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "啟用硬件加速",
|
||||
"BlockingScan": "阻塞 - 將預覽圖生成添加到任務隊列,阻塞掃描直至完成",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "刪除共計 {0} 集",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "在媒體庫掃描期間導入視頻時生成特技播放預覽圖。否則,它們將在特技播放預覽圖計劃任務期間被提取。如果生成設置為非阻塞,則不會影響庫掃描完成所需的時間。",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "默認行為是非阻塞,即在生成特技播放預覽圖之前將媒體添加到庫中。阻塞將確保在將媒體添加到庫中之前生成特技播放預覽圖文件,但會使掃描時間明顯變長。",
|
||||
"Lyric": "歌詞",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA 字幕渲染器遇到錯誤。",
|
||||
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "HLS 流中遇到致命錯誤。",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "由於媒體解碼錯誤,播放失敗。",
|
||||
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "播放失敗,因為客戶端不支持該媒體。",
|
||||
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "由於網絡錯誤,播放失敗。",
|
||||
"PlaybackError.NO_MEDIA_ERROR": "無法找到有效的媒體源來播放。",
|
||||
"PlaybackError.PLAYER_ERROR": "由於致命的播放器錯誤,播放失敗。",
|
||||
"PlaybackError.SERVER_ERROR": "由於服務器錯誤,播放失敗。",
|
||||
"PlaybackError.NotAllowed": "該媒體被禁止播放。",
|
||||
"PlaybackError.RateLimitExceeded": "由於速率限制,該媒體目前無法播放。",
|
||||
"LabelAllowContentWithTags": "允許帶有標籤的項目",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "啟用平滑滾動"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue