From c7f8af39f72989f983706692241d1e426e5436bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bene toffix Date: Sat, 7 Sep 2024 14:18:03 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ca/ --- src/strings/ca.json | 25 ++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 22 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/strings/ca.json b/src/strings/ca.json index 94925e0712..23e3c00061 100644 --- a/src/strings/ca.json +++ b/src/strings/ca.json @@ -1072,7 +1072,7 @@ "List": "Llista", "LeaveBlankToNotSetAPassword": "Podeu deixar aquest camp en blanc per establir cap contrasenya.", "LearnHowYouCanContribute": "Aprendre com pot contribuir.", - "LastSeen": "Vist {0}", + "LastSeen": "Última activitat {0}", "Large": "Gran", "LanNetworksHelp": "Llista separada per comes d'adreces IP o IP/netmask que seran considerades part de la xarxa local a l'hora de fer complir les restriccions d'ample de banda. Si s'estableix, totes les altres adreces IP es consideraran part de la xarxa externa i estaran subjectes a les restriccions d'ample de banda externs. Si es deixa en blanc, només la subxarxa del servidor es considerarà part a la xarxa local.", "LabelZipCode": "Codi ZIP", @@ -1855,7 +1855,7 @@ "LabelQscaleHelp": "Escala de qualitat de les imatges generades per ffmpeg, sent 2 la qualitat més alta i 31 la més baixa.", "LabelTrickplayThreads": "Fils de FFmpeg", "ExtractTrickplayImagesHelp": "Les imatges de Trickplay són similars a les imatges de capítols, excepte que abasten tota la longitud del contingut i s'utilitzen per mostrar una vista prèvia quan es desplaça pels vídeos.", - "LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "En aquests moments només està disponible en QSV i VAAPI, aquesta opció no afecta els altres mètodes d'acceleració per maquinari.", + "LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "En aquests moments només està disponible en QSV, VAAPI i VideoToolbox, aquesta opció no afecta els altres mètodes d'acceleració per maquinari.", "LabelTrickplayAccelEncoding": "Habilitar codificació MJPEG accelerada per maquinari", "ConfirmDeleteLyrics": "L'esborrat d'aquestes lletres, les suprimirà tant del sistema de fitxers com de la vostra biblioteca multimèdia. Esteu segur que voleu continuar?", "ErrorDeletingLyrics": "S'ha produït un error en suprimir les lletres del servidor. Si us plau, comproveu que Jellyfin tingui accés d'escriptura a la carpeta multimèdia i torneu-ho a provar.", @@ -1908,5 +1908,24 @@ "PluginLoadConfigError": "S'ha produït un error en obtenir les pàgines de configuració del complement.", "PluginLoadRepoError": "S'ha produït un error en obtenir els detalls del repositori del complement.", "PluginUninstallError": "S'ha produït un error en desinstal·lar el complement.", - "SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Seleccioneu el còdec de vídeo preferit per transcodificar. Si el còdec preferit no és compatible, el servidor utilitzarà el següent millor còdec disponible." + "SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Seleccioneu el còdec de vídeo preferit per transcodificar. Si el còdec preferit no és compatible, el servidor utilitzarà el següent millor còdec disponible.", + "PasswordMissingSaveError": "La nova contrasenya no pot ser buida.", + "PreviewLyrics": "Previsualitzar lletres", + "Reset": "Restablir", + "MediaInfoRotation": "Rotació", + "MoveToBottom": "Moure al final", + "MoveToTop": "Moure al principi", + "EditLyrics": "Editar lletres", + "HeaderAddLyrics": "Afegir lletres", + "HeaderPreviewLyrics": "Previsualitzar lletres", + "HeaderUploadLyrics": "Pujar lletres", + "LabelIsSynced": "Està sincronitzat", + "NoLyricsSearchResultsFound": "No s'han trobat lletres.", + "SearchForLyrics": "Cercar lletres", + "LibraryInvalidItemIdError": "La biblioteca està en un estat invàlid, i no es pot editar. És possible que hagis trobat un error: el camí de la base de dades no és un camí correcte al sistema de fitxers.", + "LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Només generar imatges en fotogrames clau", + "LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.", + "AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mentre que manté els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.", + "LabelDuration": "Duració", + "LabelDropLyricsHere": "Arrossega i deixa anar les lletres aquí, o fes clic aquí per cercar-les." }