diff --git a/src/strings/pt-pt.json b/src/strings/pt-pt.json index ad2a45c381..855b010abb 100644 --- a/src/strings/pt-pt.json +++ b/src/strings/pt-pt.json @@ -45,7 +45,7 @@ "ButtonSubmit": "Enviar", "ButtonUninstall": "Desinstalar", "ChannelAccessHelp": "Selecione os canais para partilhar com este utilizador. Os administradores poderão editar todos os canais utilizando o gestor de metadados.", - "CinemaModeConfigurationHelp": "O modo cinema traz a experiência do cinema para a sua sala, possibilitando reproduzir trailers e introduções personalizadas antes da longa-metragem.", + "CinemaModeConfigurationHelp": "O modo cinema traz a experiência do cinema para a sua sala, possibilitando a reprodução de trailers e introduções personalizadas antes da longa-metragem.", "Composer": "Compositor", "ConfirmDeleteItem": "Apagar este item irá removê-lo da biblioteca e do sistema de ficheiros. Tem a certeza de que deseja continuar?", "ConfirmDeleteItems": "Apagar estes itens irá removê-los da biblioteca e do sistema de ficheiros. Tem a certeza de que deseja continuar?", @@ -62,13 +62,13 @@ "DeleteUserConfirmation": "Tem a certeza de que deseja apagar este utilizador?", "DeviceAccessHelp": "Apenas se aplica a dispositivos que podem ser identificados como únicos e que não impedem o acesso ao navegador. Filtrar o acesso a dispositivos do utilizador, impede-o de utilizar novos dispositivos, até estes serem aprovados aqui.", "Director": "Realizador", - "EasyPasswordHelp": "O código PIN é utilizado para acesso off-line em clientes suportados e pode ser usado para um acesso fácil dentro da rede.", + "EasyPasswordHelp": "O código PIN é utilizado para acesso offline em clientes suportados e pode ser usado para um acesso fácil dentro da rede.", "Edit": "Editar", "EnableCinemaMode": "Modo cinema", "Ended": "Terminado", - "ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "Ocorreu um erro ao adicionar o caminho dos ficheiros. Por favor, assegure-se que o caminho é valido e que o Jellyfin tem acesso a ele.", + "ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "Ocorreu um erro ao adicionar a localização dos ficheiros. Por favor, assegure-se que o caminho é valido e que o Jellyfin tem acesso ao mesmo.", "ErrorGettingTvLineups": "Ocorreu um erro ao transferir a programação de TV. Por favor, certifique-se que a sua informação está correta e tente novamente.", - "ErrorPleaseSelectLineup": "Por favor selecione a programação e tente novamente. Se não houver programações disponíveis, verifique se o seu nome de utilizador, senha e código postal estão corretos.", + "ErrorPleaseSelectLineup": "Por favor selecione a programação e tente novamente. Se não houver programações disponíveis, verifique se o seu nome de utilizador, palavra-passe e código postal estão corretos.", "ExitFullscreen": "Sair do ecrã inteiro", "FastForward": "Avanço rápido", "FileNotFound": "Ficheiro não encontrado.", @@ -144,7 +144,7 @@ "HeaderNewApiKey": "Nova Chave da API", "HeaderParentalRatings": "Classificações Parentais", "HeaderPassword": "Palavra-passe", - "HeaderPasswordReset": "Redefinição de Palavra-Passe", + "HeaderPasswordReset": "Repor Palavra-Passe", "HeaderPaths": "Localizações", "HeaderPinCodeReset": "Redefinir Código PIN", "HeaderPlayAll": "Reproduzir Todos", @@ -168,7 +168,7 @@ "HeaderSelectMetadataPathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar os metadados. A pasta deve ter permissões de escrita.", "HeaderSelectPath": "Selecione o Local", "HeaderSelectServerCachePath": "Selecione a Localização da Cache do Servidor", - "HeaderSelectServerCachePathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar a cache do servidor. O Servidor Jellyfin deve ter acesso de escrita a essa pasta.", + "HeaderSelectServerCachePathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar a cache do servidor. A pasta deve ter permissões de escrita.", "HeaderSelectTranscodingPath": "Selecione o Local Temporário da Transcodificação", "HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Procure ou introduza a localização da pasta para guardar os ficheiros temporários de transcodificação. A pasta deve ter permissões de escrita.", "HeaderSendMessage": "Enviar mensagem", @@ -242,7 +242,7 @@ "LabelDateAddedBehavior": "Comportamento da data de adição para conteúdo novo:", "LabelDateAddedBehaviorHelp": "Caso os metadados tenham um valor presente, este terá prioridade sobre estas opções.", "LabelDay": "Dia:", - "LabelDefaultUser": "Utilizador por defeito:", + "LabelDefaultUser": "Utilizador padrão:", "LabelDefaultUserHelp": "Determina que biblioteca será apresentada aos dispositivos ligados. Pode ser redefinido para cada dispositivo utilizando perfis.", "LabelDeviceDescription": "Descrição do dispositivo", "LabelDidlMode": "Modo DIDL:", @@ -256,7 +256,7 @@ "LabelEmbedAlbumArtDidl": "Incorporar a capa do álbum no DIDL", "LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Alguns dispositivos preferem este método para obter a capa do álbum. Noutros pode falhar a reprodução com esta opção ativada.", "LabelEnableAutomaticPortMap": "Ativar mapeamento automático de portas", - "LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Automaticamente encaminha o porto público para o porto local através de UPnP. Isto poderá não funcionar em alguns modelos de routers ou devido às configurações da rede. As alterações só serão aplicadas após o reiniciar do servidor", + "LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Encaminha automaticamente o porto público para o porto local através de UPnP. Isto poderá não funcionar em alguns modelos de routers ou configurações da rede. As alterações só serão aplicadas após o reiniciar do servidor.", "LabelEnableBlastAliveMessages": "Enviar mensagens de reconhecimento", "LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Ativar esta opção se o servidor não for convenientemente detetado por outros dispositivos UPnP na rede.", "LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Intervalo para descoberta de clientes", @@ -280,7 +280,7 @@ "LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Gerar imagens dos capítulos quando os vídeos forem importados durante a atualização da biblioteca. Caso contrário, serão geradas durante a tarefa agendada de extração de imagens dos capítulos, permitindo que a atualização da biblioteca seja mais rápida.", "LabelFailed": "Falhou", "LabelFinish": "Terminar", - "LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Introduza o seu nome de utilizador, se se recordar.", + "LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Introduza o seu nome de utilizador, caso se recorde.", "LabelFormat": "Formato:", "LabelFriendlyName": "Nome amigável:", "LabelServerNameHelp": "Este nome será utilizado para identificar o servidor. Hostname do servidor usado por defeito.", @@ -401,7 +401,7 @@ "LabelTagline": "Slogan:", "LabelTime": "Tempo:", "LabelTimeLimitHours": "Limite de tempo (horas):", - "LabelTranscodingTempPathHelp": "Indique uma localização personalizada para os ficheiros de transcodificação em utilização, ou deixe em branco para utilizar o caminho por defeito.", + "LabelTranscodingTempPathHelp": "Indique uma localização personalizada para os ficheiros de transcodificação em utilização, ou deixe em branco para utilizar o caminho padrão.", "LabelTranscodingThreadCount": "Número de threads de transcodificação:", "LabelTranscodingThreadCountHelp": "Indique o número máximo de threads a ser utilizado para transcodificação. Reduzir o número de threads diminuirá a utilização do CPU, mas pode não converter rápido o suficiente para uma experiência de reprodução suave.", "LabelTriggerType": "Tipo do Acionador:", @@ -437,13 +437,13 @@ "MessageInvalidUser": "Nome de utilizador ou palavra-passe inválidos. Por favor, tente novamente.", "MessageItemSaved": "Item guardado.", "MessageItemsAdded": "Itens adicionados.", - "MessageLeaveEmptyToInherit": "Deixar em branco para herdar as configurações do item pai, ou o valor global por defeito.", + "MessageLeaveEmptyToInherit": "Deixar em branco para herdar as configurações do item pai, ou o valor global predefinido.", "MessageNoAvailablePlugins": "Não existem extensões disponíveis.", "MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "De momento, não existem sugestões de filmes disponíveis. Veja filmes e avalie-os, e regresse para ver as recomendações.", "MessageNoPluginsInstalled": "Não existe nenhuma extensão instalada.", "MessageNoTrailersFound": "Instale o canal de trailers para melhorar a sua experiência, adicionando uma biblioteca de trailers da internet.", "MessageNothingHere": "Nada aqui.", - "MessagePasswordResetForUsers": "As palavras-passe dos utilizadores seguintes foram repostas. Deverão utilizar o PIN de reposição de palavra-passe para fazer login.", + "MessagePasswordResetForUsers": "As palavras-passe dos seguintes utilizadores foram repostas. Deverão utilizar o PIN de reposição de palavra-passe para iniciar sessão.", "MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Certifique-se que a transferência de metadados da Internet está ativa.", "MessageReenableUser": "Veja abaixo para reativar", "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "As seguintes pastas multimédia serão removidas da Biblioteca:", @@ -513,7 +513,7 @@ "OptionPlayCount": "N.º de Visualizações", "OptionPremiereDate": "Data de Estreia", "OptionReleaseDate": "Data de Lançamento", - "OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Reportar que o servidor suporta busca de byte quando transcodificar", + "OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Reportar que o servidor suporta procura de byte durante transcodificação", "OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "Isto é necessário para alguns dispositivos que não procuram o tempo muito bem.", "OptionResElement": "elemento res", "OptionResumable": "Retomável", @@ -552,7 +552,7 @@ "Saturday": "Sábado", "Save": "Guardar", "ScanLibrary": "Analisar biblioteca", - "Search": "Busca", + "Search": "Procurar", "SearchForCollectionInternetMetadata": "Procurar na Internet por capas de álbum e metadados", "SearchForSubtitles": "Procurar Legendas", "SendMessage": "Enviar mensagem", @@ -638,7 +638,7 @@ "BirthPlaceValue": "Local de nascimento: {0}", "Blacklist": "Lista Negra", "Books": "Livros", - "BurnSubtitlesHelp": "Determina se o servidor deve integrar as legendas durante a conversão de vídeo. Evitar a integração de legendas melhora o desempenho do servidor. Selecione Auto para que legendas baseadas em imagem (VOBSUB, PGS, SUB/IDX), e certos formatos ASS/SSA sejam integrados.", + "BurnSubtitlesHelp": "Determina se o servidor deve integrar as legendas durante a conversão de vídeo. Evitar a integração de legendas melhora o desempenho do servidor. Selecione Auto para que legendas baseadas em imagem (VOBSUB, PGS, SUB/IDX) e certos formatos ASS/SSA sejam integrados.", "Channels": "Canais", "Collections": "Coleções", "Favorites": "Favoritos", @@ -691,7 +691,7 @@ "HeaderDetectMyDevices": "Detetar os Meus Dispositivos", "HeaderDeleteProvider": "Apagar Provedor", "HeaderDeleteDevice": "Apagar Dispositivo", - "HeaderDefaultRecordingSettings": "Definições de Gravação por Defeito", + "HeaderDefaultRecordingSettings": "Definições Padrão de Gravação", "HeaderContinueListening": "Continuar a Ouvir", "HeaderConnectionFailure": "Falha de Ligação", "HeaderConfirmPluginInstallation": "Confirmar Instalação de Extensão", @@ -715,7 +715,7 @@ "Filters": "Filtros", "File": "Ficheiro", "Favorite": "Favoritos", - "FFmpegSavePathNotFound": "Não foi possível encontrar o binário FFmpeg na localização que introduziu. O binário FFprobe também é necessário, e deve estar na mesma pasta. Estes componentes são, por norma, instalados em conjunto. Por favor, verifique o caminho da localização e tente de novo.", + "FFmpegSavePathNotFound": "Não foi possível encontrar o binário FFmpeg na localização que introduziu. O binário FFprobe também é necessário, e deve estar na mesma pasta. Estes componentes são, por norma, instalados em conjunto. Por favor, verifique o caminho da localização e tente novamente.", "Extras": "Extras", "ExtraLarge": "Extra Grande", "EveryNDays": "A cada {0} dias", @@ -750,14 +750,14 @@ "Disconnect": "Desligar", "DirectStreaming": "Reprodução direta", "DirectStreamHelp2": "Reprodução direta de um ficheiro requer pouco processamento e implica uma perda de qualidade mínima.", - "DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições por defeito ou forçado nos metadados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.", - "DefaultMetadataLangaugeDescription": "Estes são os valores por defeito que podem ser customizados para cada uma das bibliotecas.", + "DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições padrão ou forçado nos metadados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.", + "DefaultMetadataLangaugeDescription": "Estes são os valores padrão que podem ser personalizados para cada uma das bibliotecas.", "ErrorDefault": "Ocorreu um erro a processar o pedido. Por favor, tente novamente mais tarde.", - "Default": "Por defeito", + "Default": "Padrão", "DeathDateValue": "Faleceu: {0}", "DatePlayed": "Reproduzido a", "DateAdded": "Adicionado a", - "MessageContactAdminToResetPassword": "Por favor, contacte o Administrador de sistema para repôr a sua password.", + "MessageContactAdminToResetPassword": "Por favor, contacte o Administrador de sistema para repor a sua palavra-passe.", "MessageConfirmRemoveMediaLocation": "Tem a certeza de que deseja remover esta localização?", "MessageConfirmDeleteTunerDevice": "Tem a certeza de que deseja remover este dispositivo?", "UserAgentHelp": "Forneça um user-agent HTTP personalizado.", @@ -805,7 +805,7 @@ "MediaInfoChannels": "Canais", "MapChannels": "Mapear Canais", "LabelChannels": "Canais:", - "XmlTvPathHelp": "Caminho para um ficheiro XMLTV. O Servidor Jellyfin vai ler o ficheiro periodicamente para atualizar a programação de TV. O utilizador é responsável pela crição e atualização do ficheiro.", + "XmlTvPathHelp": "Caminho para um ficheiro XMLTV. O Jellyfin vai ler o ficheiro periodicamente para atualizar a programação da TV. O utilizador é responsável pela criação e atualização do ficheiro.", "TV": "TV", "LiveTV": "TV em Direto", "LabelSelectFolderGroups": "Agrupar automaticamente o conteúdo das seguintes pastas em vistas como Filmes, Música e TV:", @@ -845,7 +845,7 @@ "PlayAllFromHere": "Reproduzir todos a partir daqui", "PerfectMatch": "Correspondência perfeita", "People": "Pessoas", - "PasswordResetProviderHelp": "Selecione um fornecedor de reposição de senha a ser usado quando um utilizador solicitar a reposição da sua senha.", + "PasswordResetProviderHelp": "Selecione um fornecedor de reposição de palavra-passe a ser usado quando um utilizador solicitar a reposição da sua palavra-passe.", "PackageInstallFailed": "Instalação de {0} (version {1}) falhou.", "PackageInstallCompleted": "Instalação de {0} (version {1}) terminada.", "PackageInstallCancelled": "Instalação de {0} (version {1}) cancelada.", @@ -859,7 +859,7 @@ "HeaderOnNow": "No Ar", "Unplayed": "Por reproduzir", "RemoveFromPlaylist": "Remover da lista de reprodução", - "LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Esta opção irá sobrepor-se ao valor global por defeito nas definições de reprodução do servidor.", + "LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Esta opção irá sobrepor-se ao valor global predefinido nas definições de reprodução do servidor.", "MarkUnplayed": "Marcar como Não Visto", "MarkPlayed": "Marcar como Visto", "LabelSelectFolderGroupsHelp": "Pastas não selecionadas serão apresentadas sozinhas, na sua própria vista.", @@ -888,7 +888,7 @@ "Raised": "Alto relevo", "Depressed": "Baixo relevo", "OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "Permitir que trailers da Internet e programas de TV em Direto sejam incluídos no conteúdo sugerido.", - "H264CrfHelp": "O parâmetro \\\"Constant Rate Factor (CRF)\\\" é o que define por defeito o nível de qualidade para o codificador x264. Os valores aceites são entre 0 e 51, em que valores mais baixos resultam em maior qualidade (com o custo de ficheiros maiores). Os valores considerados aceitáveis estão entre 18 e 28. O valor por defeito é 23, podendo ser considerado um ponto de partida para ajustes.", + "H264CrfHelp": "O parâmetro \\\"Constant Rate Factor (CRF)\\\" é o que define o nível de qualidade padrão para o codificador x264. Os valores aceites são entre 0 e 51, em que valores mais baixos resultam numa maior qualidade (a custo de ficheiros de maior dimensão). Os valores considerados aceitáveis estão entre 18 e 28. O valor padrão é 23, podendo ser considerado um ponto de partida para ajustes.", "TabStreaming": "Transmissão", "SimultaneousConnectionLimitHelp": "Número máximo de transmissões permitido. Zero equivale a sem limite.", "LabelSimultaneousConnectionLimit": "Limite de transmissões simultâneas:", @@ -903,7 +903,7 @@ "Directors": "Realização", "ButtonAddImage": "Adicionar Imagem", "LabelOriginalTitle": "Título original:", - "LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Utilizar o caminho {path} como caminho para o ficheiro de gravação.", + "LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Utilizar {path} como caminho para o ficheiro de gravação.", "Hide": "Esconder", "LabelBaseUrl": "URL Base:", "LabelNewName": "Novo nome:", @@ -926,14 +926,14 @@ "LabelBaseUrlHelp": "Adiciona uma sub-pasta personalizada ao URL do servidor. Por exemplo: http://exemplo.com/<baseurl>", "LabelMoviePrefixHelp": "Se aplicar um prefixo aos títulos dos filmes, introduza-o aqui para que o servidor consiga tratá-los corretamente.", "LabelPleaseRestart": "As alterações produzirão efeito depois de recarregar a página web.", - "LabelRecordingPathHelp": "Especifique a localização por defeito para guardar as gravações. Se for deixado em branco, será utilizada a pasta base do servidor.", + "LabelRecordingPathHelp": "Especifique a localização predefinida para guardar as gravações. Se for deixado em branco, será utilizada a pasta base do servidor.", "ColorTransfer": "Transferência de cores", "ExtractChapterImagesHelp": "Extrair imagens do capítulo permite aos clientes apresentar menus de seleção de cenas com gráficos. O processo poderá ser lento e exigente em recursos, bem como ocupar múltiplos gigabytes em disco. Este processo é corrido quando novos vídeos são encontrados e também através de uma tarefa agendada noturna. É possível configurar a hora de execução para que, idealmente, não coincida com horas de maior utilização.", "Features": "Funcionalidades", "HeaderMusicQuality": "Qualidade da Música", "HeaderMyDevice": "O Meu Dispositivo", "HeaderSortBy": "Ordenar Por", - "LabelOptionalNetworkPathHelp": "Caso a pasta esteja partilhada, fornecer o caminho de rede pode permitir aos clientes aceder diretamente aos ficheiros multimédia. For example, {0} or {1}.", + "LabelOptionalNetworkPathHelp": "Caso a pasta esteja partilhada, fornecer o caminho de rede pode permitir aos clientes aceder diretamente aos ficheiros multimédia. Por exemplo, {0} ou {1}.", "LabelPersonRoleHelp": "Exemplo: motorista da carrinha de gelados", "LabelPlayer": "Reprodutor:", "LabelServerName": "Nome do servidor:", @@ -959,7 +959,7 @@ "LabelKidsCategories": "Categorias para crianças:", "LabelMovieCategories": "Categorias para filmes:", "LabelMoviePrefix": "Prefixo para filmes:", - "LabelMovieRecordingPath": "Caminho para gravação de filmes:", + "LabelMovieRecordingPath": "Localização para gravação de filmes:", "LabelNewsCategories": "Categorias para notícias:", "LabelNumber": "Número:", "LabelPlayMethod": "Método de reprodução:", @@ -969,9 +969,9 @@ "LabelProfileCodecs": "Codecs:", "LabelReasonForTranscoding": "Razão para transcodificação:", "LabelScreensaver": "Proteção de Ecrã:", - "LabelSeriesRecordingPath": "Caminho para gravação de séries:", + "LabelSeriesRecordingPath": "Localização para gravação de séries:", "ColorPrimaries": "Cores primárias", - "MessageInvalidForgotPasswordPin": "Foi inserido um código PIN inválido ou expirado. Por favor, tente de novo.", + "MessageInvalidForgotPasswordPin": "Foi inserido um código PIN inválido ou expirado. Por favor, tente novamente.", "MessageImageTypeNotSelected": "Por favor, selecione um tipo de imagem da lista.", "MessageImageFileTypeAllowed": "Apenas são suportados ficheiros JPEG ou PNG.", "MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Por favor, volte a tentar o processo de recuperação de palavra-passe quando se encontrar dentro da sua rede local.", @@ -1098,8 +1098,8 @@ "LearnHowYouCanContribute": "Veja como pode contribuir.", "Large": "Grande", "LanNetworksHelp": "Lista separada por vírgulas de endereços IP ou IP/máscara que serão considerados como locais quando se aplicam restrições de largura de banda. Se preenchido, todos os outros endereços serão considerados externos e estarão sujeitos às restrições de largura de banda para dispositivos externos. Se deixado em branco, apenas serão consideradas locais as sub-redes do servidor.", - "LabelffmpegPathHelp": "Caminho para a aplicação ou pasta que contém o ffmgeg.", - "LabelffmpegPath": "Caminho FFmpeg:", + "LabelffmpegPathHelp": "Localização da aplicação ou pasta que contém o ffmgeg.", + "LabelffmpegPath": "Localização FFmpeg:", "LabelYear": "Ano:", "LabelWeb": "Web:", "LabelVideoCodec": "Codec de vídeo:", @@ -1112,7 +1112,7 @@ "LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Tentativas de início de sessão falhadas até o utilizador ser bloqueado:", "LabelTranscodingProgress": "Progresso de transcodificação:", "LabelTranscodingFramerate": "Taxa de fotogramas de transcodificação:", - "LabelTranscodePath": "Caminho de transcodificação:", + "LabelTranscodePath": "Localização de transcodificação:", "LabelTrackNumber": "Número da faixa:", "LabelTextColor": "Côr do texto:", "LabelTextBackgroundColor": "Côr de fundo do texto:", @@ -1135,7 +1135,7 @@ "MusicArtist": "Artista de Música", "MusicAlbum": "Álbum de Música", "MoreMediaInfo": "Informações", - "MediaInfoBitrate": "Taxa de Bits", + "MediaInfoBitrate": "Fluxo de bits", "LabelUserAgent": "User-Agent:", "MediaInfoAnamorphic": "Anamórfico", "LabelTranscodes": "Transcodificação:", @@ -1199,25 +1199,25 @@ "MusicLibraryHelp": "Consulte o {0}guia de nomenclatura de música{1}.", "MovieLibraryHelp": "Consulte o {0}guia de nomenclatura de filmes{1}.", "MessageConfirmAppExit": "Quer sair?", - "MediaInfoRefFrames": "Ref quadros", + "MediaInfoRefFrames": "Ref frames", "MediaInfoLayout": "Disposição", "MediaInfoDefault": "Padrão", - "MediaInfoBitDepth": "Bit profundidade", - "Logo": "Logotipo", - "LabelXDlnaDoc": "X-DLNA doc:", - "LabelXDlnaCap": "X-DLNA cap:", + "MediaInfoBitDepth": "Profundidade de bit", + "Logo": "Logótipo", + "LabelXDlnaDoc": "Documentação X-DLNA:", + "LabelXDlnaCap": "Limite X-DLNA:", "LabelVaapiDeviceHelp": "Este é o nó de renderização usado para aceleração de hardware.", "LabelVaapiDevice": "Dispositivo VAAPI:", - "LabelTypeMetadataDownloaders": "{0} transferências de metadados:", + "LabelTypeMetadataDownloaders": "Fornecedores de metadados para {0}:", "LabelTheme": "Tema:", - "LabelTVHomeScreen": "TV modo ecrã de casa:", - "LabelSubtitleDownloaders": "Transferência de legendas:", - "LabelParentNumber": "Número fonte:", - "LabelMetadataSavers": "Formatos de Gravação de Metadados:", - "LabelAudioBitDepth": "Áudio bit quantidade:", + "LabelTVHomeScreen": "Modo TV ecrã inicial:", + "LabelSubtitleDownloaders": "Fornecedores de legendas:", + "LabelParentNumber": "Número da fonte:", + "LabelMetadataSavers": "Formatos de Gravação dos Metadados:", + "LabelAudioBitDepth": "Profundidade do bit de áudio:", "HeaderNavigation": "Navegação", - "EnableStreamLooping": "Auto-cíclico de streams ao vivo", - "Down": "Baixo", + "EnableStreamLooping": "Transmissão direta em auto loop", + "Down": "para baixo", "ButtonSplit": "Dividir", "NoCreatedLibraries": "Parece que ainda não foi criada nenhuma biblioteca. {0} Deseja criar uma biblioteca agora? {1}", "AskAdminToCreateLibrary": "Pergunte a um administrador para criar uma biblioteca.", @@ -1289,9 +1289,9 @@ "LabelSubtitleVerticalPosition": "Posição vertical:", "ClearQueue": "Limpar fila", "StopPlayback": "Parar reprodução", - "LabelTonemappingAlgorithm": "Selecione o algoritmo de mapeamento de tonalidade a usar:", - "EnableTonemapping": "Ativar mapeamento de tonalidade", - "LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL usado para o mapeamento de tonalidades. O lado esquerdo do ponto representa o número da plataforma e no lado direito é representado o número do dispositivo na plataforma. O valor padrão é 0.0. É necessário o ficheiro da aplicação ffmpeg que contêm o método de aceleração por hardware OpenCL.", + "LabelTonemappingAlgorithm": "Selecione o algoritmo de Tone mapping a usar:", + "EnableTonemapping": "Ativar Tone mapping", + "LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL usado para o Tone Mapping. O lado esquerdo do ponto representa o número da plataforma e no lado direito é representado o número do dispositivo na plataforma. O valor padrão é 0.0. É necessário o ficheiro da aplicação ffmpeg que contem o método de aceleração por hardware OpenCL.", "LabelOpenclDevice": "Dispositivo OpenCL:", "LabelColorPrimaries": "Cor primária:", "LabelColorTransfer": "Transferência de cor:", @@ -1316,7 +1316,7 @@ "PersonRole": "como {0}", "ListPaging": "{0}-{1} de {2}", "WriteAccessRequired": "O Jellyfin necessita de acesso de escrita a esta pasta. Garanta acesso de escrita e tente novamente.", - "PathNotFound": "O caminho não foi encontrado. Verifique se o caminho é válido e tente novamente.", + "PathNotFound": "A localização não foi encontrada. Verifique se o caminho é válido e tente novamente.", "Writers": "Argumentistas", "ViewAlbumArtist": "Ver artista do álbum", "Video": "Vídeo", @@ -1341,7 +1341,7 @@ "Season": "Temporada", "SaveChanges": "Guardar alterações", "Restart": "Reiniciar", - "ResetPassword": "Repor Senha", + "ResetPassword": "Repor Palavra-passe", "RefreshDialogHelp": "Os metadados são atualizados consoante as configurações e serviços de internet ativos no Painel Principal.", "QuickConnectNotActive": "O Quick Connect não está ativo neste servidor", "QuickConnectNotAvailable": "Solicite a ativação do Quick Connect ao administrador do servidor", @@ -1401,5 +1401,18 @@ "LabelIconMaxResHelp": "Resolução máxima dos ícones expostos através da propriedade upnp:icon.", "LabelCurrentStatus": "Ponto da situação:", "KnownProxiesHelp": "Lista de endereços IP, separada por virgulas, de proxies conhecidas que são usadas ao ligar à sua instância Jellyfin. É necessário para usar adequadamente o cabeçalho X-Forwarded-For. Requer reinicio após alterar.", - "Image": "Imagem" + "Image": "Imagem", + "LabelTonemappingParamHelp": "Afine o algoritmo do Tone mapping. Os valores recomendado e padrão são NaN. Geralmente este campo é deixado em branco.", + "LabelTonemappingParam": "Parâmetros do Tonemapping:", + "LabelTonemappingPeakHelp": "Sobrepor este valor ao pico de sinal/nominal/referência. Útil quando a informação de pico embutida nos metadados de visualização não é fiável ou quando o Tone mapping alterna de um intervalo mais pequeno para um maior.", + "LabelTonemappingPeak": "Pico do Tonemapping:", + "LabelTonemappingThresholdHelp": "Os parâmetros do algoritmo de Tonemapping são afinados a cada cena. E é aplicado um limite para detetar se a cena mudou ou não. Caso a distancia entre o brilho médio atual do frame e a média atual de execução excedam o valor do limite, o brilho médio e o pico de brilho da cena serão recalculados. Os valores recomendado e padrão são 0.8 e 0.2 respetivamente.", + "LabelTonemappingThreshold": "Limite do Tonemapping:", + "LabelTonemappingDesatHelp": "Aplicar dessaturação em partes claras da imagem que excedam este nível de brilho. Quanto maior o parâmetro, mais informação de cor será preservada. Esta definição ajuda a prevenir cores excessivamente claras tornando-as (suavemente) em branco. Produz imagens mais naturais devido à redução de informação sobre cores fora do espectro. Os valores recomendado e padrão são 0 e 0.5 respetivamente.", + "TonemappingRangeHelp": "Selecione o intervalo de cores de saída. A opção Auto mantém o intervalo de cores de entrada.", + "SmallCaps": "Maiúsculas reduzidas", + "LabelTonemappingRange": "Alcance do Tone mapping :", + "TonemappingAlgorithmHelp": "O Tone mapping pode ser afinado. Se não está familiarizado com estas opções mantenha os valores padrão. O valor recomendado é Reinhard.", + "AllowTonemappingHelp": "O Tone mapping permite transformar o alcance dinâmico de um vídeo de HDR para SDR mantendo as cores e detalhes da imagem, que é informação importante para representar a cena original. Atualmente apenas funciona durante a transcodificação de vídeos com metadados HDR10 ou HLG embutidos. Caso a reprodução não seja suave ou falhe, considere desligar o descodificador de hardware correspondente.", + "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes armazenados em buffer enquanto aguardam que todas a transmissões iniciem. Tente aumentá-lo caso se depare com o seguinte erro nos logs do ffmpeg \"Too many packets buffered for output stream\". O valor recomendado é 2048." }