mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Belarusian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/be/
This commit is contained in:
parent
1ea2163c17
commit
e03af30f8e
1 changed files with 12 additions and 7 deletions
|
@ -478,7 +478,7 @@
|
||||||
"OtherArtist": "Іншы выканаўца",
|
"OtherArtist": "Іншы выканаўца",
|
||||||
"Overview": "Агляд",
|
"Overview": "Агляд",
|
||||||
"PackageInstallCancelled": "Усталяванне {0} (версія {1}) адменена.",
|
"PackageInstallCancelled": "Усталяванне {0} (версія {1}) адменена.",
|
||||||
"PackageInstallFailed": "Памылка ўстаноўкі {0} (версія {1}).",
|
"PackageInstallFailed": "Не ўдалося ўсталяваць {0} (версія {1}).",
|
||||||
"PasswordMatchError": "Пароль і пацвярджэнне пароля павінны супадаць.",
|
"PasswordMatchError": "Пароль і пацвярджэнне пароля павінны супадаць.",
|
||||||
"PasswordResetConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце скінуць пароль?",
|
"PasswordResetConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце скінуць пароль?",
|
||||||
"PasswordResetProviderHelp": "Выберыце пастаўшчыка скіду пароля, які будзе выкарыстоўвацца, калі гэты карыстальнік запытвае скід пароля.",
|
"PasswordResetProviderHelp": "Выберыце пастаўшчыка скіду пароля, які будзе выкарыстоўвацца, калі гэты карыстальнік запытвае скід пароля.",
|
||||||
|
@ -950,7 +950,7 @@
|
||||||
"LabelUserAgent": "Агент карыстальніка",
|
"LabelUserAgent": "Агент карыстальніка",
|
||||||
"LabelUserLibrary": "Карыстальніцкая медыятэка",
|
"LabelUserLibrary": "Карыстальніцкая медыятэка",
|
||||||
"LabelUserLibraryHelp": "Выберыце, якую медыятэку карыстальніка паказаць на прыладзе. Пакіньце пустым, каб атрымаць налады па змаўчанні.",
|
"LabelUserLibraryHelp": "Выберыце, якую медыятэку карыстальніка паказаць на прыладзе. Пакіньце пустым, каб атрымаць налады па змаўчанні.",
|
||||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Няўдалыя спробы ўваходу перад тым, як карыстальнік будзе заблакіраваны",
|
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Колькасць няўдалых спроб уваходу да блакіроўкі карыстальніка",
|
||||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Максімальная колькасць адначасовых карыстальніцкіх сеансаў",
|
"LabelUserMaxActiveSessions": "Максімальная колькасць адначасовых карыстальніцкіх сеансаў",
|
||||||
"LabelVersion": "Версія",
|
"LabelVersion": "Версія",
|
||||||
"LabelVideoResolution": "Разрозненне відэа",
|
"LabelVideoResolution": "Разрозненне відэа",
|
||||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@
|
||||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Праслухоўванне праз наладжаны порт HTTPS. Для таго, каб гэта ўступіла ў сілу, таксама неабходна падаць сапраўдны сертыфікат.",
|
"LabelEnableHttpsHelp": "Праслухоўванне праз наладжаны порт HTTPS. Для таго, каб гэта ўступіла ў сілу, таксама неабходна падаць сапраўдны сертыфікат.",
|
||||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Выманне выяў раздзелаў падчас сканавання бібліятэкі",
|
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Выманне выяў раздзелаў падчас сканавання бібліятэкі",
|
||||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Стварайце выявы раздзелаў, калі відэа імпартуюцца падчас сканавання бібліятэкі. У адваротным выпадку яны будуць выняты падчас запланаванай задачы выявы раздзелаў, што дазволіць звычайнаму сканаванню бібліятэкі завяршыцца хутчэй.",
|
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Стварайце выявы раздзелаў, калі відэа імпартуюцца падчас сканавання бібліятэкі. У адваротным выпадку яны будуць выняты падчас запланаванай задачы выявы раздзелаў, што дазволіць звычайнаму сканаванню бібліятэкі завяршыцца хутчэй.",
|
||||||
"LabelFailed": "Не атрымалася",
|
"LabelFailed": "Не ўдалося",
|
||||||
"LabelffmpegPathHelp": "Шлях да файла або папкі прыкладання FFmpeg, якая змяшчае FFmpeg.",
|
"LabelffmpegPathHelp": "Шлях да файла або папкі прыкладання FFmpeg, якая змяшчае FFmpeg.",
|
||||||
"LabelFileOrUrl": "Файл або URL",
|
"LabelFileOrUrl": "Файл або URL",
|
||||||
"LabelFolder": "Папка",
|
"LabelFolder": "Папка",
|
||||||
|
@ -1799,12 +1799,12 @@
|
||||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Пераважны кодэк для перакадавання відэа",
|
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Пераважны кодэк для перакадавання відэа",
|
||||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Пераважны аўдыёкодэк для перакадавання пры прайграванні відэа",
|
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Пераважны аўдыёкодэк для перакадавання пры прайграванні відэа",
|
||||||
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "У патоку HLS была выяўленая фатальная памылка.",
|
"PlaybackError.FATAL_HLS_ERROR": "У патоку HLS была выяўленая фатальная памылка.",
|
||||||
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "Не атрымалася прайграць файл, паколькі гэты кліент не падтрымлівае мультымедыйны файл.",
|
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "Прайграванне не ўдалося, бо медыяфайл не падтрымліваецца гэтым кліентам.",
|
||||||
"PlaylistError.CreateFailed": "Памылка стварэння плэйліста",
|
"PlaylistError.CreateFailed": "Памылка стварэння плэйліста",
|
||||||
"PlaylistPublic": "Дазволіць публічны доступ",
|
"PlaylistPublic": "Дазволіць публічны доступ",
|
||||||
"LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Выкарыстоўвайце \"Максімальнае дазволенае раздзяленне перакадзіравання відэа\" ў якасці максімальнага падтрымоўванага раздзялення відэа.",
|
"LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Выкарыстоўвайце \"Максімальнае дазволенае раздзяленне перакадзіравання відэа\" ў якасці максімальнага падтрымоўванага раздзялення відэа.",
|
||||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "У праграме візуалізацыі субтытраў ASS / SSA была выяўленая памылка.",
|
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "У праграме візуалізацыі субтытраў ASS / SSA была выяўленая памылка.",
|
||||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "Збой прайгравання адбыўся з-за памылкі пры дэкадаванні мультымедыі.",
|
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "Прайграванне не ўдалося з-за памылкі дэкадзіравання медыяфайла.",
|
||||||
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "Збой прайгравання адбыўся з-за сеткавай памылкі.",
|
"PlaybackError.NETWORK_ERROR": "Збой прайгравання адбыўся з-за сеткавай памылкі.",
|
||||||
"PlaylistPublicDescription": "Дазволіць прагляд гэтага плэйліста любому карыстальніку, які ўвайшоў у сістэму.",
|
"PlaylistPublicDescription": "Дазволіць прагляд гэтага плэйліста любому карыстальніку, які ўвайшоў у сістэму.",
|
||||||
"HeaderNoLyrics": "Тэксты песень не знойдзены",
|
"HeaderNoLyrics": "Тэксты песень не знойдзены",
|
||||||
|
@ -1814,7 +1814,7 @@
|
||||||
"LabelWebVersion": "Вэб-версія",
|
"LabelWebVersion": "Вэб-версія",
|
||||||
"LibraryScanFanoutConcurrency": "Абмежаванне задач паралельнага сканавання бібліятэкі",
|
"LibraryScanFanoutConcurrency": "Абмежаванне задач паралельнага сканавання бібліятэкі",
|
||||||
"Penciller": "Чарцёжнік",
|
"Penciller": "Чарцёжнік",
|
||||||
"AllowContentWithTagsHelp": "Паказвайце толькі мультымедыйныя файлы, якія змяшчаюць хоць бы адзін з названых тэгаў.",
|
"AllowContentWithTagsHelp": "Паказваць толькі медыяфайлы, якія маюць хаця б адну з пазначаных метак.",
|
||||||
"Author": "Аўтар",
|
"Author": "Аўтар",
|
||||||
"Creator": "Стваральнік",
|
"Creator": "Стваральнік",
|
||||||
"DeleteLyrics": "Выдаліць тэкст песні",
|
"DeleteLyrics": "Выдаліць тэкст песні",
|
||||||
|
@ -1932,5 +1932,10 @@
|
||||||
"MoveToTop": "Перайсці ўверх",
|
"MoveToTop": "Перайсці ўверх",
|
||||||
"PasswordMissingSaveError": "Новы пароль не можа быць пустым.",
|
"PasswordMissingSaveError": "Новы пароль не можа быць пустым.",
|
||||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Стварэнне малюнкаў толькі на аснове ключавых кадраў",
|
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Стварэнне малюнкаў толькі на аснове ключавых кадраў",
|
||||||
"UseCustomTagDelimiters": "Выкарыстоўвайце карыстацкі падзельнік тэгаў"
|
"UseCustomTagDelimiters": "Выкарыстоўвайце карыстацкі падзельнік тэгаў",
|
||||||
|
"AutoSubtitleStylingHelp": "Гэты рэжым аўтаматычна пераключае паміж убудаваным і карыстацкім стылямі субтытраў у залежнасці ад тыпу вашай прылады.",
|
||||||
|
"Custom": "Карыстальніцкі",
|
||||||
|
"CustomSubtitleStylingHelp": "Стылізацыя субтытраў будзе працаваць на большасці прылад, але можа прывесці да дадатковай нагрузкі на прадукцыйнасць.",
|
||||||
|
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Дазволіць выкарыстанне кантэйнера fMP4 для перакодзіравання на гэтым цюнэры, каб уключыць падтрымку HEVC і HDR. Не ўсе цюнэры сумяшчальныя з гэтым кантэйнерам. Адключыце гэтую функцыю, калі ўзнікаюць праблемы з прайграваннем.",
|
||||||
|
"LogLoadFailure": "Не ўдалося загрузіць файл журнала. Магчыма, ён можа быць у працэсе запісу."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue