Translated using Weblate (Ukrainian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/uk/
This commit is contained in:
parent
e2c1362ca4
commit
16afa99818
1 changed files with 9 additions and 2 deletions
|
@ -672,7 +672,7 @@
|
||||||
"MessageUnsetContentHelp": "Вміст відображатиметься у вигляді звичайних папок. Для досягнення найкращих результатів за допомогою менеджера метаданих встановіть типи вмісту підпапок.",
|
"MessageUnsetContentHelp": "Вміст відображатиметься у вигляді звичайних папок. Для досягнення найкращих результатів за допомогою менеджера метаданих встановіть типи вмісту підпапок.",
|
||||||
"MessageSyncPlayErrorAccessingGroups": "Під час доступу до списку груп сталася помилка.",
|
"MessageSyncPlayErrorAccessingGroups": "Під час доступу до списку груп сталася помилка.",
|
||||||
"MessagePlayAccessRestricted": "Відтворення цього вмісту наразі обмежене. Для отримання додаткової інформації зверніться до адміністратора свого сервера.",
|
"MessagePlayAccessRestricted": "Відтворення цього вмісту наразі обмежене. Для отримання додаткової інформації зверніться до адміністратора свого сервера.",
|
||||||
"MessagePasswordResetForUsers": "У наступних користувачів було скинуто паролі. Тепер вони можуть увійти за допомогою простих PIN-кодів, які були використані для скидання.",
|
"MessagePasswordResetForUsers": "У наступних користувачів було скинуто паролі. Тепер вони можуть увійти за допомогою PIN-кодів, які були використані для скидання.",
|
||||||
"MessageNoPluginConfiguration": "Цей плагін не має налаштувань.",
|
"MessageNoPluginConfiguration": "Цей плагін не має налаштувань.",
|
||||||
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Для Linux на Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE або Ubuntu, ви повинні надати користувачеві служби принаймні доступ для читання до ваших сховищ.",
|
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Для Linux на Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE або Ubuntu, ви повинні надати користувачеві служби принаймні доступ для читання до ваших сховищ.",
|
||||||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Для BSD вам може знадобитися налаштувати сховище у вашому jail FreeNAS, щоб Jellyfin мав доступ до ваших медіа.",
|
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "Для BSD вам може знадобитися налаштувати сховище у вашому jail FreeNAS, щоб Jellyfin мав доступ до ваших медіа.",
|
||||||
|
@ -1751,5 +1751,12 @@
|
||||||
"LogLevel.Critical": "Критично",
|
"LogLevel.Critical": "Критично",
|
||||||
"LogLevel.None": "Нічого",
|
"LogLevel.None": "Нічого",
|
||||||
"LogLevel.Trace": "Відстеження",
|
"LogLevel.Trace": "Відстеження",
|
||||||
"LogLevel.Warning": "Попередження"
|
"LogLevel.Warning": "Попередження",
|
||||||
|
"AllowSegmentDeletion": "Видалити сегменти",
|
||||||
|
"AllowSegmentDeletionHelp": "Видаляє старі сегменти після того, як вони були надіслані клієнту. Це дозволяє уникнути необхідності зберігати весь перекодований файл на диску. Працює лише з увімкненим дроселюванням. Вимкніть цю опцію, якщо у вас виникають проблеми з відтворенням.",
|
||||||
|
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Час у секундах, після якого транскодер буде пригальмовано. Має бути достатньо великим, щоб клієнт міг підтримувати працездатний буфер. Працює тільки якщо обмеження увімкнено.",
|
||||||
|
"HeaderEpisodesStatus": "Статус епізодів",
|
||||||
|
"LabelThrottleDelaySeconds": "Обмежити після",
|
||||||
|
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Час у секундах, протягом якого сегменти мають зберігатися перед перезаписом. Має бути більшим за \"Обмежити після\". Працює тільки якщо увімкнено видалення сегментів.",
|
||||||
|
"LabelSegmentKeepSeconds": "Час збереження сегментів"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue