Translated using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/zh_Hant_HK/
This commit is contained in:
parent
6a24eee722
commit
fca061f47c
1 changed files with 8 additions and 7 deletions
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
"ChannelNumber": "頻道號碼",
|
||||
"ChannelNameOnly": "只有頻道 {0}",
|
||||
"Categories": "分類",
|
||||
"CancelSeries": "取消系列",
|
||||
"CancelSeries": "取消劇集系列",
|
||||
"CancelRecording": "取消錄影",
|
||||
"ButtonWebsite": "網站",
|
||||
"ButtonUninstall": "解除安裝",
|
||||
|
@ -335,7 +335,7 @@
|
|||
"ButtonResume": "繼續",
|
||||
"ButtonResetEasyPassword": "重設簡易 PIN 碼",
|
||||
"ButtonPause": "暫停",
|
||||
"ButtonParentalControl": "家長監控功能",
|
||||
"ButtonParentalControl": "家長監控",
|
||||
"ButtonOpen": "開啟",
|
||||
"ButtonNetwork": "網絡",
|
||||
"ButtonMore": "更多",
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||
"ButtonGotIt": "了解",
|
||||
"ButtonFullscreen": "全螢幕",
|
||||
"ButtonForgotPassword": "忘記密碼",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "更改用戶個人檔案,圖像及個人偏好設定。",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "更改用戶的個人檔案、圖像及偏好設定。",
|
||||
"ButtonChangeServer": "更換伺服器",
|
||||
"ButtonBack": "返回",
|
||||
"ButtonAudioTracks": "音軌",
|
||||
|
@ -378,14 +378,14 @@
|
|||
"ColorSpace": "色彩空間",
|
||||
"ColorPrimaries": "主色調",
|
||||
"CinemaModeConfigurationHelp": "戲院模式會在播放正片前播放預告片及自定的開場片段,帶來戲院式體驗。",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "所有對元數據或圖像設定的修改只會套用至之後新增的內容。如果需要套用至現有內容,請自行重新載入相關的元數據。",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "對元數據或圖像設定的修改只會套用至之後新增的內容。如果需要套用至現有內容,需重新載入相關的元數據。",
|
||||
"ButtonSelectView": "選擇顯示方式",
|
||||
"ButtonLibraryAccess": "媒體庫存取",
|
||||
"BookLibraryHelp": "支援文字及有聲書。請參考{1}了解{0}書的名命方法。",
|
||||
"DatePlayed": "播放日期",
|
||||
"CriticRating": "影評人評分",
|
||||
"ConfirmDeletion": "確定刪除",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "刪除這些物品將會從檔案系統及媒體庫中刪除。請問是否繼續?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "與這些項目相關的檔案及資料將會從媒體庫及電腦中刪除。請問是否繼續?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "與此項目相關的檔案及資料將會從媒體庫及電腦中刪除。請問是否繼續?",
|
||||
"EnableCinemaMode": "戲院模式",
|
||||
"EnableAutoCast": "設為預設",
|
||||
|
@ -460,7 +460,7 @@
|
|||
"DeleteDevicesConfirmation": "您確定要刪除所有裝置嗎?所有裝置將會被登出,亦會在用戶登入後重新出現。",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "您確定要刪除此裝置嗎?下次用戶使用它登入時,它將重新出現。",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "選擇使用軟解/軟件轉碼時對使用「隔行掃描」的內容使用的去交錯方法。當支援硬件去交錯的硬件加速被啟用時,將優先使用硬件去交錯器。",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "根據內置元數據中,「預設(Default)」和「強制(Forced)」標記(Flag)來決定應該使用的字幕。如果存在多個選項,則會考慮您的語言偏好設定。",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "根據內置元數據中,「預設(Default)」和「強制(Forced)」標記來決定應該使用的字幕。如果存在多個選項,則會考慮您的語言偏好設定。",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "設定中繼資料的預設設定。你可以在不同的媒體庫中單獨修改其設定。",
|
||||
"DeathDateValue": "死於:{0}",
|
||||
"DashboardServerName": "伺服器名稱:{0}",
|
||||
|
@ -1164,5 +1164,6 @@
|
|||
"LabelThrottleDelaySeconds": "轉碼限速時間",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "轉碼限速器啟動時間(秒)。為確保客戶端能夠取得足夠的緩衝,啟動時間越長越好。只有在轉碼限速啟用時生效。",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "轉碼暫存檔保存時間",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "轉碼暫存檔保存時間(秒)。必須大於「 轉碼限速時間 」。只有在轉碼限速啟用時生效。"
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "轉碼暫存檔保存時間(秒)。必須大於「 轉碼限速時間 」。只有在轉碼限速啟用時生效。",
|
||||
"LabelIsHearingImpaired": "聽障人士使用的字幕(SDH)"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue