mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/bg/
This commit is contained in:
parent
86bcf0ff4b
commit
0b9f0f226b
1 changed files with 9 additions and 4 deletions
|
@ -49,8 +49,8 @@
|
||||||
"ButtonSelectDirectory": "Изберете папка",
|
"ButtonSelectDirectory": "Изберете папка",
|
||||||
"ButtonSend": "Изпращане",
|
"ButtonSend": "Изпращане",
|
||||||
"ButtonShutdown": "Загасяне",
|
"ButtonShutdown": "Загасяне",
|
||||||
"ButtonSignIn": "Вписване",
|
"ButtonSignIn": "Вход",
|
||||||
"ButtonSignOut": "Отписване",
|
"ButtonSignOut": "Изход",
|
||||||
"ButtonStop": "Спиране",
|
"ButtonStop": "Спиране",
|
||||||
"ButtonSubmit": "Подаване",
|
"ButtonSubmit": "Подаване",
|
||||||
"ButtonUninstall": "Деинсталиране",
|
"ButtonUninstall": "Деинсталиране",
|
||||||
|
@ -1173,7 +1173,7 @@
|
||||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Следните потребители са занулили паролите си.Те вече могат да влязат с ПИН кодовете, използвани за извършване на нулирането.",
|
"MessagePasswordResetForUsers": "Следните потребители са занулили паролите си.Те вече могат да влязат с ПИН кодовете, използвани за извършване на нулирането.",
|
||||||
"MessageNoTrailersFound": "За да подобрите филмовото изживяване инсталирайте канал за трейлъри,може да подредите няколко канала в библиотека.",
|
"MessageNoTrailersFound": "За да подобрите филмовото изживяване инсталирайте канал за трейлъри,може да подредите няколко канала в библиотека.",
|
||||||
"MessageNoServersAvailable": "Не са намерени сървъри, използващи функцията за автоматично откриване на сървър.",
|
"MessageNoServersAvailable": "Не са намерени сървъри, използващи функцията за автоматично откриване на сървър.",
|
||||||
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "Понастоящем няма предложени филми. Започнете да гледате и оценявате филмите си, а след това се върнете, за да видите препоръките си.",
|
"MessageNoMovieSuggestionsAvailable": "Все още няма предложени филми. След като оцените гледаните от вас филми, ще получите и препоръки.",
|
||||||
"MessageNoCollectionsAvailable": "Поредиците ви позволяват да се наслаждавате на персонализирани групи от филми, сериали и албуми. Щракнете върху копчето +, за да започнете ги създавате.",
|
"MessageNoCollectionsAvailable": "Поредиците ви позволяват да се наслаждавате на персонализирани групи от филми, сериали и албуми. Щракнете върху копчето +, за да започнете ги създавате.",
|
||||||
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Оставете празни, за да наследите настройки от родителски елемент или глобалната стойност по подразбиране.",
|
"MessageLeaveEmptyToInherit": "Оставете празни, за да наследите настройки от родителски елемент или глобалната стойност по подразбиране.",
|
||||||
"MessageItemsAdded": "Добавени са елементи.",
|
"MessageItemsAdded": "Добавени са елементи.",
|
||||||
|
@ -1483,5 +1483,10 @@
|
||||||
"LabelLocalCustomCss": "Персонализиран CSS код за стилизиране, който се отнася само за този клиент. Може да искате да деактивирате персонализирания CSS код на сървъра.",
|
"LabelLocalCustomCss": "Персонализиран CSS код за стилизиране, който се отнася само за този клиент. Може да искате да деактивирате персонализирания CSS код на сървъра.",
|
||||||
"LabelOriginalName": "Оригинално име",
|
"LabelOriginalName": "Оригинално име",
|
||||||
"LabelQuickConnectCode": "Код за бързо свързване",
|
"LabelQuickConnectCode": "Код за бързо свързване",
|
||||||
"LabelMaxVideoResolution": "Максимално разрешена разделителна способност на транскодиране на видео"
|
"LabelMaxVideoResolution": "Максимално разрешена разделителна способност на транскодиране на видео",
|
||||||
|
"GoHome": "Към начало",
|
||||||
|
"LabelDeveloper": "Програмист",
|
||||||
|
"LabelDate": "Дата",
|
||||||
|
"GridView": "Грид изглед",
|
||||||
|
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Запис на Мета-данни"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue