mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Merge pull request #6321 from thornbill/10.10.2-translations
Backport translations for 10.10.2 again
This commit is contained in:
commit
0c61dff5c5
12 changed files with 2029 additions and 64 deletions
|
@ -1927,5 +1927,6 @@
|
||||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.",
|
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.",
|
||||||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mentre que manté els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.",
|
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mentre que manté els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.",
|
||||||
"LabelDuration": "Duració",
|
"LabelDuration": "Duració",
|
||||||
"LabelDropLyricsHere": "Arrossega i deixa anar les lletres aquí, o fes clic aquí per cercar-les."
|
"LabelDropLyricsHere": "Arrossega i deixa anar les lletres aquí, o fes clic aquí per cercar-les.",
|
||||||
|
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "sintonitzador reproducció"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||||
"BoxRear": "Caja (lado opuesto)",
|
"BoxRear": "Caja (lado opuesto)",
|
||||||
"Browse": "Explorar",
|
"Browse": "Explorar",
|
||||||
"MessageBrowsePluginCatalog": "Explore nuestro catálogo de complementos para ver los complementos disponibles.",
|
"MessageBrowsePluginCatalog": "Explore nuestro catálogo de complementos para ver los complementos disponibles.",
|
||||||
"BurnSubtitlesHelp": "Determina si el servidor debe añadir subtítulos mientras transcodifica videos. Evitar esto mejorará en gran medida el rendimiento. Seleccione Automático para grabar formatos basados en imágenes (VOBSUB, PGS, SUB, IDX, ...) y ciertos subtítulos ASS o SSA.",
|
"BurnSubtitlesHelp": "Determinar si el servidor debe incrustar subtítulos. Evitar esto mejorará significativamente el rendimiento. Seleccione Auto para incrustar formatos basados en imágenes (VobSub, PGS, SUB, IDX, etc.) y ciertos subtítulos en ASS o SSA.",
|
||||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Agregar biblioteca de medios",
|
"ButtonAddMediaLibrary": "Agregar biblioteca de medios",
|
||||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Agregar desencadenador",
|
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Agregar desencadenador",
|
||||||
"ButtonAddServer": "Agregar servidor",
|
"ButtonAddServer": "Agregar servidor",
|
||||||
|
@ -306,7 +306,7 @@
|
||||||
"HeaderChannelAccess": "Acceso al canal",
|
"HeaderChannelAccess": "Acceso al canal",
|
||||||
"HeaderCastAndCrew": "Reparto",
|
"HeaderCastAndCrew": "Reparto",
|
||||||
"HeaderCancelSeries": "Cancelar serie",
|
"HeaderCancelSeries": "Cancelar serie",
|
||||||
"H264CrfHelp": "El Factor de velocidad constante (CRF) es la configuración de calidad predeterminada para el codificador x264 y x265. Puede establecer los valores entre 0 y 51, donde valores más bajos resultarán en una mejor calidad (a expensas de archivos de mayor tamaño). Los valores correctos están entre 18 y 28. El valor predeterminado para x264 es 23 y para x265 es 28, por lo que puede usar esto como punto de partida.",
|
"H264CrfHelp": "El \"Factor de Tasa Constante\" (CRF) es la configuración de calidad predeterminada para los codificadores de software x264 y x265. Puedes establecer los valores entre 0 y 51, donde los valores más bajos resultan en mejor calidad (a costa de un mayor tamaño de archivo). Los valores razonables están entre 18 y 28. El valor predeterminado para x264 es 23, y para x265 es 28, por lo que puedes usar esto como punto de partida. Los codificadores de hardware no utilizan estas configuraciones.",
|
||||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Seleccione el método de desentrelazado que se utilizará cuando el software transcodifique contenido entrelazado. Cuando la aceleración de hardware que admite el desentrelazado de hardware está habilitada, se utilizará el desentrelazador de hardware en lugar de esta configuración.",
|
"DeinterlaceMethodHelp": "Seleccione el método de desentrelazado que se utilizará cuando el software transcodifique contenido entrelazado. Cuando la aceleración de hardware que admite el desentrelazado de hardware está habilitada, se utilizará el desentrelazador de hardware en lugar de esta configuración.",
|
||||||
"HeaderExternalIds": "IDs externos",
|
"HeaderExternalIds": "IDs externos",
|
||||||
"HeaderError": "Error",
|
"HeaderError": "Error",
|
||||||
|
@ -593,7 +593,7 @@
|
||||||
"LabelCustomCertificatePath": "Ruta del certificado SSL personalizado",
|
"LabelCustomCertificatePath": "Ruta del certificado SSL personalizado",
|
||||||
"LabelCurrentPassword": "Contraseña actual",
|
"LabelCurrentPassword": "Contraseña actual",
|
||||||
"LabelCriticRating": "Valoración crítica",
|
"LabelCriticRating": "Valoración crítica",
|
||||||
"LabelCountry": "País",
|
"LabelCountry": "País/Región",
|
||||||
"LabelCorruptedFrames": "Marcos corruptos",
|
"LabelCorruptedFrames": "Marcos corruptos",
|
||||||
"LabelCachePathHelp": "Especifique una ubicación personalizada para los archivos de caché del servidor, como las imágenes. Déjelo en blanco para usar el servidor predeterminado.",
|
"LabelCachePathHelp": "Especifique una ubicación personalizada para los archivos de caché del servidor, como las imágenes. Déjelo en blanco para usar el servidor predeterminado.",
|
||||||
"LabelAppNameExample": "Un nombre legible para identificar las claves API. Este ajuste no afectará la funcionalidad.",
|
"LabelAppNameExample": "Un nombre legible para identificar las claves API. Este ajuste no afectará la funcionalidad.",
|
||||||
|
@ -849,12 +849,12 @@
|
||||||
"MessageUnableToConnectToServer": "No podemos conectarnos al servidor seleccionado en este momento. Asegúrese de que se esté ejecutando e intente nuevamente.",
|
"MessageUnableToConnectToServer": "No podemos conectarnos al servidor seleccionado en este momento. Asegúrese de que se esté ejecutando e intente nuevamente.",
|
||||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Las siguientes ubicaciones de medios se eliminarán de su biblioteca",
|
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Las siguientes ubicaciones de medios se eliminarán de su biblioteca",
|
||||||
"MessageReenableUser": "Ver abajo para volver a habilitar",
|
"MessageReenableUser": "Ver abajo para volver a habilitar",
|
||||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "Los complementos creados por miembros de la comunidad son una excelente manera de mejorar su experiencia con características y beneficios adicionales. Antes de instalar, tenga en cuenta los efectos que pueden tener en su servidor, como análisis de bibliotecas más prolongados, procesamiento en segundo plano adicional y disminución de la estabilidad del sistema.",
|
"MessagePluginInstallDisclaimer": "ADVERTENCIA: Instalar un complemento de terceros conlleva riesgos. Puede contener código inestable o malicioso, y puede cambiar en cualquier momento. Solo instale complementos de autores en los que confíe, y tenga en cuenta los posibles efectos que puede tener, como consultas a servicios externos, escaneos de biblioteca más largos o procesamiento adicional en segundo plano.",
|
||||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Para configurar este complemento, inicie sesión directamente en su servidor local.",
|
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "Para configurar este complemento, inicie sesión directamente en su servidor local.",
|
||||||
"MessagePleaseWait": "Por favor espere. Esto puede tardar un minuto.",
|
"MessagePleaseWait": "Por favor espere. Esto puede tardar un minuto.",
|
||||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Asegúrese de que la descarga de metadatos de Internet esté habilitada.",
|
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Asegúrese de que la descarga de metadatos de Internet esté habilitada.",
|
||||||
"MessagePlayAccessRestricted": "La reproducción de este contenido está actualmente restringida. Póngase en contacto con el administrador del servidor para obtener más información.",
|
"MessagePlayAccessRestricted": "La reproducción de este contenido está actualmente restringida. Póngase en contacto con el administrador del servidor para obtener más información.",
|
||||||
"MessagePasswordResetForUsers": "Los siguientes usuarios han restablecido sus contraseñas. Ahora pueden iniciar sesión con los códigos Easy PIN que se usaron para realizar el restablecimiento.",
|
"MessagePasswordResetForUsers": "Los siguientes usuarios han restablecido sus contraseñas . Ahora pueden iniciar sesión con los códigos PIN que se utilizaron para realizar el restablecimiento.",
|
||||||
"MessageNothingHere": "Nada aquí.",
|
"MessageNothingHere": "Nada aquí.",
|
||||||
"MessageNoTrailersFound": "Instale el canal de avances para mejorar su experiencia cinematográfica agregando una biblioteca de avances de Internet.",
|
"MessageNoTrailersFound": "Instale el canal de avances para mejorar su experiencia cinematográfica agregando una biblioteca de avances de Internet.",
|
||||||
"MessageNoServersAvailable": "No se han encontrado servidores con el descubrimiento automático de servidores.",
|
"MessageNoServersAvailable": "No se han encontrado servidores con el descubrimiento automático de servidores.",
|
||||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@
|
||||||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin requiere acceso de escritura a esta carpeta. Asegúrese de tener acceso de escritura y vuelva a intentarlo.",
|
"WriteAccessRequired": "Jellyfin requiere acceso de escritura a esta carpeta. Asegúrese de tener acceso de escritura y vuelva a intentarlo.",
|
||||||
"PathNotFound": "La ruta no se pudo encontrar. Asegúrese de que la ruta sea válida e intente nuevamente.",
|
"PathNotFound": "La ruta no se pudo encontrar. Asegúrese de que la ruta sea válida e intente nuevamente.",
|
||||||
"Yes": "Sí",
|
"Yes": "Sí",
|
||||||
"Yadif": "YADIF",
|
"Yadif": "Otro Filtro de Desentrelazado (YADIF)",
|
||||||
"XmlTvSportsCategoriesHelp": "Los programas con estas categorías se mostrarán como programas deportivos. Separe múltiples con '|'.",
|
"XmlTvSportsCategoriesHelp": "Los programas con estas categorías se mostrarán como programas deportivos. Separe múltiples con '|'.",
|
||||||
"XmlTvPathHelp": "Una ruta a un archivo XMLTV. Jellyfin leerá este archivo y lo revisará periódicamente en busca de actualizaciones. Usted es responsable de crear y actualizar el archivo.",
|
"XmlTvPathHelp": "Una ruta a un archivo XMLTV. Jellyfin leerá este archivo y lo revisará periódicamente en busca de actualizaciones. Usted es responsable de crear y actualizar el archivo.",
|
||||||
"XmlTvNewsCategoriesHelp": "Los programas con estas categorías se mostrarán como programas de noticias. Separe múltiples con '|'.",
|
"XmlTvNewsCategoriesHelp": "Los programas con estas categorías se mostrarán como programas de noticias. Separe múltiples con '|'.",
|
||||||
|
@ -1309,7 +1309,7 @@
|
||||||
"SettingsSaved": "Configuraciones guardadas.",
|
"SettingsSaved": "Configuraciones guardadas.",
|
||||||
"Settings": "Configuraciones",
|
"Settings": "Configuraciones",
|
||||||
"ServerUpdateNeeded": "Este servidor debe actualizarse. Para descargar la última versión, visite {0}",
|
"ServerUpdateNeeded": "Este servidor debe actualizarse. Para descargar la última versión, visite {0}",
|
||||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin deberá reiniciarse después de instalar un complemento.",
|
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin necesitará reiniciarse después de instalar el complemento.",
|
||||||
"ServerNameIsShuttingDown": "El servidor en {0} se está apagando.",
|
"ServerNameIsShuttingDown": "El servidor en {0} se está apagando.",
|
||||||
"ServerNameIsRestarting": "El servidor en {0} se está reiniciando.",
|
"ServerNameIsRestarting": "El servidor en {0} se está reiniciando.",
|
||||||
"SeriesYearToPresent": "{0} - Presente",
|
"SeriesYearToPresent": "{0} - Presente",
|
||||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@
|
||||||
"LabelIconMaxResHelp": "Resolución máxima de los iconos expuestos a través de la propiedad upnp:icon.",
|
"LabelIconMaxResHelp": "Resolución máxima de los iconos expuestos a través de la propiedad upnp:icon.",
|
||||||
"LabelAlbumArtMaxResHelp": "Resolución máxima de la carátula del álbum expuesta a través de la propiedad upnp:albumArtURI.",
|
"LabelAlbumArtMaxResHelp": "Resolución máxima de la carátula del álbum expuesta a través de la propiedad upnp:albumArtURI.",
|
||||||
"Other": "Otro",
|
"Other": "Otro",
|
||||||
"Bwdif": "BWDIF",
|
"Bwdif": "Filtro de Desentrelazado Bob Weaver (BWDIF)",
|
||||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Esta configuración utiliza la velocidad de campo al desentrelazar, a menudo denominado desentrelazado bob, que duplica la velocidad de fotogramas del video para proporcionar un movimiento completo como lo que vería al ver un video entrelazado en un televisor.",
|
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Esta configuración utiliza la velocidad de campo al desentrelazar, a menudo denominado desentrelazado bob, que duplica la velocidad de fotogramas del video para proporcionar un movimiento completo como lo que vería al ver un video entrelazado en un televisor.",
|
||||||
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Duplique la velocidad de fotogramas al desentrelazar",
|
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Duplique la velocidad de fotogramas al desentrelazar",
|
||||||
"LabelTonemappingParam": "Parámetro de mapeo de tonos",
|
"LabelTonemappingParam": "Parámetro de mapeo de tonos",
|
||||||
|
@ -1400,7 +1400,7 @@
|
||||||
"LabelTonemappingDesat": "Desaturación del mapa de tonos",
|
"LabelTonemappingDesat": "Desaturación del mapa de tonos",
|
||||||
"TonemappingRangeHelp": "Seleccione la gama de colores de salida. Auto es el mismo que el rango de entrada.",
|
"TonemappingRangeHelp": "Seleccione la gama de colores de salida. Auto es el mismo que el rango de entrada.",
|
||||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "El mapeo de tonos se puede ajustar con precisión. Si no está familiarizado con estas opciones, mantenga las predeterminadas. El valor recomendado es Hable.",
|
"TonemappingAlgorithmHelp": "El mapeo de tonos se puede ajustar con precisión. Si no está familiarizado con estas opciones, mantenga las predeterminadas. El valor recomendado es Hable.",
|
||||||
"AllowTonemappingHelp": "El mapeo de tonos puede transformar el rango dinámico de un video de HDR a SDR mientras mantiene los detalles y colores de la imagen, que son información muy importante para representar la escena original. Actualmente solo funciona con videos HDR10 de 10 bits, HLG y DoVi. Esto requiere el runtime correspondiente, CUDA u OpenCL.",
|
"AllowTonemappingHelp": "El mapeo de tonos puede transformar el rango dinámico de un video de HDR a SDR, manteniendo los detalles de la imagen y los colores, lo cual es información muy importante para representar la escena original. Actualmente solo funciona con videos en 10 bits de HDR10, HLG y DoVi. Esto requiere el correspondiente tiempo de ejecución en la GPGPU.",
|
||||||
"QuickConnectNotActive": "La conexión rápida no está activa en este servidor",
|
"QuickConnectNotActive": "La conexión rápida no está activa en este servidor",
|
||||||
"QuickConnectNotAvailable": "Pida al administrador del servidor que habilite la conexión rápida",
|
"QuickConnectNotAvailable": "Pida al administrador del servidor que habilite la conexión rápida",
|
||||||
"QuickConnectInvalidCode": "Código de conexión rápida no válido",
|
"QuickConnectInvalidCode": "Código de conexión rápida no válido",
|
||||||
|
@ -1429,7 +1429,7 @@
|
||||||
"DeleteAll": "Eliminar todos",
|
"DeleteAll": "Eliminar todos",
|
||||||
"EnableFallbackFontHelp": "Habilitar tipografías alternativas personalizadas. Esto puede evitar el problema de la renderización incorrecta de subtitulos.",
|
"EnableFallbackFontHelp": "Habilitar tipografías alternativas personalizadas. Esto puede evitar el problema de la renderización incorrecta de subtitulos.",
|
||||||
"EnableFallbackFont": "Habilitar tipografías alternativas",
|
"EnableFallbackFont": "Habilitar tipografías alternativas",
|
||||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Seleccione una ruta conteniendo la tipografía alternativa para renderizar subtitulos ASS/SSA. El maximo permitido del tamaño de la tipografía es de 20 MB. Las tipografías livianas y amigables con la web, como la woff2, son las recomendadas.",
|
"LabelFallbackFontPathHelp": "Estas fuentes son utilizadas por algunos clientes para renderizar subtítulos. Por favor, consulte la documentación para más información.",
|
||||||
"LabelFallbackFontPath": "Ruta a la carpeta de la tipografía alternativa",
|
"LabelFallbackFontPath": "Ruta a la carpeta de la tipografía alternativa",
|
||||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Navegue o ingrese la ruta de la carpeta de la tipografía alternativa para renderizar subtitulos ASS/SSA.",
|
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Navegue o ingrese la ruta de la carpeta de la tipografía alternativa para renderizar subtitulos ASS/SSA.",
|
||||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Seleccione la carpeta para la tipografía alternativa",
|
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Seleccione la carpeta para la tipografía alternativa",
|
||||||
|
@ -1441,7 +1441,7 @@
|
||||||
"LabelUDPPortRange": "Rango de Comunicación UDP",
|
"LabelUDPPortRange": "Rango de Comunicación UDP",
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Dirección IP Opcional sobre la cual filtrar el registro de trafico SSDP.",
|
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Dirección IP Opcional sobre la cual filtrar el registro de trafico SSDP.",
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilter": "Filtro SSDP",
|
"LabelSSDPTracingFilter": "Filtro SSDP",
|
||||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "Anular la URI utilizada por Jellyfin basada en la interface o la dirección IP del cliente.",
|
"LabelPublishedServerUriHelp": "Sobrescribir la URI utilizada por Jellyfin, basada en la interfaz o la dirección IP del cliente. Por ejemplo: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, o all=https://jellyfin.example.com",
|
||||||
"LabelPublishedServerUri": "Publicar las URLs del Servidor",
|
"LabelPublishedServerUri": "Publicar las URLs del Servidor",
|
||||||
"LabelIsForced": "Forzados",
|
"LabelIsForced": "Forzados",
|
||||||
"LabelHDHomerunPortRangeHelp": "Restringir el rango de puertos UDP para HD Homerun a estos valores. (Por defecto de 1024 - 65535).",
|
"LabelHDHomerunPortRangeHelp": "Restringir el rango de puertos UDP para HD Homerun a estos valores. (Por defecto de 1024 - 65535).",
|
||||||
|
@ -1476,7 +1476,7 @@
|
||||||
"LabelSelectAudioChannels": "Canales",
|
"LabelSelectAudioChannels": "Canales",
|
||||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Máximo permitido de Canales de Audio",
|
"LabelAllowedAudioChannels": "Máximo permitido de Canales de Audio",
|
||||||
"AllowHevcEncoding": "Permitir codificar en formato HEVC",
|
"AllowHevcEncoding": "Permitir codificar en formato HEVC",
|
||||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Preferir el uso de fMP4 como el contenedor por defecto para HLS, haciendo posible la reproducción directa de contenido HEVC en dispositivos que lo soporten.",
|
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Preferir usar fMP4 como el contenedor predeterminado para HLS, lo que permite transmitir contenido HEVC y AV1 directamente en dispositivos compatibles.",
|
||||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Preferir Contenedor de Medios fMP4-HLS",
|
"PreferFmp4HlsContainer": "Preferir Contenedor de Medios fMP4-HLS",
|
||||||
"LabelSyncPlayInfo": "Información de Reproducción Sincronizada (SyncPlay)",
|
"LabelSyncPlayInfo": "Información de Reproducción Sincronizada (SyncPlay)",
|
||||||
"LabelOriginalMediaInfo": "Información Original del Medio",
|
"LabelOriginalMediaInfo": "Información Original del Medio",
|
||||||
|
@ -1508,7 +1508,7 @@
|
||||||
"DisablePlugin": "Deshabilitar Plugin",
|
"DisablePlugin": "Deshabilitar Plugin",
|
||||||
"EnablePlugin": "Habilitar Plugin",
|
"EnablePlugin": "Habilitar Plugin",
|
||||||
"Framerate": "Tasa de Cuadros",
|
"Framerate": "Tasa de Cuadros",
|
||||||
"DirectPlayHelp": "El Archivo fuente es enteramente compatible con este cliente y la sesión esta recibiendo el archivo sin modificaciones.",
|
"DirectPlayHelp": "El archivo de origen es completamente compatible con este cliente y la sesión está recibiendo el archivo sin modificaciones.",
|
||||||
"HeaderContinueReading": "Continuar leyendo",
|
"HeaderContinueReading": "Continuar leyendo",
|
||||||
"EnableGamepadHelp": "Esperando por entradas desde cualquier controlador conectado. (Requiere: modo de visualización 'TV')",
|
"EnableGamepadHelp": "Esperando por entradas desde cualquier controlador conectado. (Requiere: modo de visualización 'TV')",
|
||||||
"LabelEnableGamepad": "Habilitar Gamepad",
|
"LabelEnableGamepad": "Habilitar Gamepad",
|
||||||
|
@ -1640,7 +1640,7 @@
|
||||||
"ButtonClose": "Cerrar",
|
"ButtonClose": "Cerrar",
|
||||||
"ButtonBackspace": "Retroceso",
|
"ButtonBackspace": "Retroceso",
|
||||||
"AddToFavorites": "Añadir a favoritos",
|
"AddToFavorites": "Añadir a favoritos",
|
||||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Implementación experimental de NVDEC, no habilite esta opción a menos que encuentre errores de decodificación.",
|
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Implementación mejorada de NVDEC, desactive esta opción para usar CUVID si encuentra errores de decodificación.",
|
||||||
"HomeVideosPhotos": "Videos y fotos caseros",
|
"HomeVideosPhotos": "Videos y fotos caseros",
|
||||||
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Habilite 'Mostrar episodios ya vistos' en las secciones 'Siguiente'.",
|
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Habilite 'Mostrar episodios ya vistos' en las secciones 'Siguiente'.",
|
||||||
"EnableRewatchingNextUp": "Habilitar \"Volver a mirar\" en \"Siguiente\"",
|
"EnableRewatchingNextUp": "Habilitar \"Volver a mirar\" en \"Siguiente\"",
|
||||||
|
@ -1688,15 +1688,15 @@
|
||||||
"Experimental": "Experimental",
|
"Experimental": "Experimental",
|
||||||
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "Algoritmo de mezcla estéreo",
|
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "Algoritmo de mezcla estéreo",
|
||||||
"StereoDownmixAlgorithmHelp": "Algoritmo utilizado para mezclar audio multicanal a estéreo.",
|
"StereoDownmixAlgorithmHelp": "Algoritmo utilizado para mezclar audio multicanal a estéreo.",
|
||||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "El intervalo de extracción de la imagen del capítulo en segundos.",
|
"LabelDummyChapterDurationHelp": "El intervalo entre los capítulos ficticios. Establece en 0 para deshabilitar la generación de capítulos ficticios. Cambiar esto no tendrá efecto en los capítulos ficticios existentes.",
|
||||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Grabando metadatos",
|
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Grabando metadatos",
|
||||||
"HeaderDummyChapter": "Imágenes del capítulo",
|
"HeaderDummyChapter": "Imágenes del capítulo",
|
||||||
"LabelDummyChapterDuration": "Intervalo",
|
"LabelDummyChapterDuration": "Intervalo",
|
||||||
"LabelDummyChapterCount": "Límite",
|
"LabelDummyChapterCount": "Límite",
|
||||||
"LabelDummyChapterCountHelp": "El número máximo de imágenes de capítulos que se extraerán para cada archivo multimedia.",
|
"LabelDummyChapterCountHelp": "El número máximo de imágenes de capítulos que se extraerán para cada archivo multimedia.",
|
||||||
"LabelChapterImageResolution": "Resolución",
|
"LabelChapterImageResolution": "Resolución",
|
||||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "La resolución de las imágenes de los capítulos extraídos.",
|
"LabelChapterImageResolutionHelp": "La resolución de las imágenes de los capítulos extraídos. Cambiar esto no tendrá efecto en los capítulos ficticios existentes.",
|
||||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Cantidad máxima de codificaciones de imágenes que pueden ejecutarse en paralelo. Establecer esto en 0 elegirá un límite basado en las especificaciones de su sistema.",
|
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Número máximo de codificaciones de imágenes que se permiten ejecutar en paralelo. Establecer esto en 0 elegirá un límite basado en la cantidad de núcleos de tu sistema.",
|
||||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Prefiere títulos incrustados sobre nombres de archivo para extras",
|
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Prefiere títulos incrustados sobre nombres de archivo para extras",
|
||||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Los extras a menudo tienen el mismo nombre incrustado que el padre, marque esto para usar títulos incrustados para ellos de todos modos.",
|
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Los extras a menudo tienen el mismo nombre incrustado que el padre, marque esto para usar títulos incrustados para ellos de todos modos.",
|
||||||
"SaveRecordingNFO": "Guardar la grabación de metadatos de EPG en NFO",
|
"SaveRecordingNFO": "Guardar la grabación de metadatos de EPG en NFO",
|
||||||
|
@ -1736,5 +1736,54 @@
|
||||||
"AirPlay": "AirPlay",
|
"AirPlay": "AirPlay",
|
||||||
"AllowContentWithTagsHelp": "Mostrar solo medios con al menos una de las etiquetas especificadas.",
|
"AllowContentWithTagsHelp": "Mostrar solo medios con al menos una de las etiquetas especificadas.",
|
||||||
"AllowSubtitleManagement": "Permitir que este usuario edite subtítulos",
|
"AllowSubtitleManagement": "Permitir que este usuario edite subtítulos",
|
||||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Eliminar segmentos antiguos luego de que fueron descargados por el cliente. Esto previene almacenar el archivo transcodificado entero en disco. Apagar esto si experimenta problemas de reproducción."
|
"AllowSegmentDeletionHelp": "Eliminar segmentos antiguos luego de que fueron descargados por el cliente. Esto previene almacenar el archivo transcodificado entero en disco. Apagar esto si experimenta problemas de reproducción.",
|
||||||
|
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Permite el contenedor de transcodificación fMP4 para este sintonizador a fin de habilitar contenido HEVC y HDR. No todos los sintonizadores son compatibles con este contenedor. Desactívalo si experimentas problemas de reproducción.",
|
||||||
|
"AllowStreamSharingHelp": "Permite que Jellyfin duplique el flujo mpegts del sintonizador y comparta este flujo duplicado con sus clientes. Esto es útil cuando el sintonizador tiene un límite total de conteo de flujos, pero también puede causar problemas de reproducción.",
|
||||||
|
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Tiempo en segundos durante el cual los segmentos deben mantenerse después de ser descargados por el cliente. Solo funciona si la eliminación de segmentos está habilitada.",
|
||||||
|
"Anime": "Anime",
|
||||||
|
"BackdropScreensaver": "Protector de pantalla de fondo",
|
||||||
|
"ConfirmDeleteLyrics": "Borrar estas letras las eliminará tanto del sistema de archivos como de tu biblioteca de medios. ¿Estás seguro de que deseas continuar?",
|
||||||
|
"DisableVbrAudioEncodingHelp": "Evitar que el servidor codifique audio con VBR para este cliente.",
|
||||||
|
"Author": "Autor",
|
||||||
|
"ButtonEditUser": "Editar usuario",
|
||||||
|
"ChannelResolutionSD": "SD",
|
||||||
|
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||||
|
"BlockContentWithTagsHelp": "Ocultar medios que tengan al menos una de las etiquetas especificadas.",
|
||||||
|
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||||
|
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||||
|
"Colorist": "Colorista",
|
||||||
|
"CoverArtist": "Artista de la portada",
|
||||||
|
"Creator": "Creador",
|
||||||
|
"EnableLibrary": "Habilitar la librería",
|
||||||
|
"Alternate": "Alternativa",
|
||||||
|
"AlternateDVD": "Alternar DVD",
|
||||||
|
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapeo de tono puede transformar el rango dinámico de un video de HDR a SDR, manteniendo los detalles de la imagen y los colores, los cuales son información muy importante para representar la escena original. Actualmente, solo funciona con videos HDR10 de 10 bits, HLG y DoVi.",
|
||||||
|
"SelectAudioNormalizationHelp": "Ganancia de pista - ajusta el volumen de cada pista para que se reproduzcan con el mismo nivel de volumen. Album gain - ajusta el volumen de todas las pistas de un álbum, manteniendo el rango dinámico del álbum. Cambiar entre 'Apagar' y otras opciones requiere reiniciar la reproducción actual.",
|
||||||
|
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||||
|
"LabelThrottleDelaySeconds": "Reducir velocidad después de",
|
||||||
|
"LabelSegmentKeepSeconds": "Tiempo para mantener los segmentos",
|
||||||
|
"ConfirmDeleteSeries": "Borrando esta serie eliminará TODOS los {0} episodios tanto del sistema de archivos como de tu biblioteca de medios. ¿Estás seguro de que deseas continuar?",
|
||||||
|
"DateModified": "Fecha de modificación",
|
||||||
|
"DeleteEntireSeries": "Eliminar {0} episodios",
|
||||||
|
"DeleteLyrics": "Eliminar letra",
|
||||||
|
"DeleteSeries": "Eliminar serie",
|
||||||
|
"DeleteEpisode": "Eliminar episodio",
|
||||||
|
"DeleteName": "Eliminar {0}",
|
||||||
|
"Editor": "Editor",
|
||||||
|
"EditLyrics": "Editar letra",
|
||||||
|
"EnableDts": "Habilitar DTS (DCA)",
|
||||||
|
"EnableDtsHelp": "Solo habilítalo si tu dispositivo es compatible con DTS o está conectado a un receptor de audio compatible, de lo contrario puede causar fallos en la reproducción.",
|
||||||
|
"EnableTrueHd": "Habilitar TrueHD",
|
||||||
|
"ErrorDeletingLyrics": "Hubo un error al eliminar la letra del servidor. Por favor, verifica que Jellyfin tenga acceso de escritura a la carpeta de medios e inténtalo de nuevo.",
|
||||||
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Siempre incrustar subtítulos al transcodificar",
|
||||||
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Incrustar todos los subtítulos cuando se active la transcodificación. Esto asegura la sincronización de subtítulos después de la transcodificación, a costa de una menor velocidad de transcodificación.",
|
||||||
|
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Tiempo en segundos después del cual se reducirá la velocidad del transcodificador. Debe ser lo suficientemente largo para que el cliente mantenga un búfer saludable. Solo funciona si la reducción de velocidad está habilitada.",
|
||||||
|
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Si tienes archivos que tu navegador rechaza reproducir o donde calcula incorrectamente las marcas de tiempo, habilita esto como una solución temporal.",
|
||||||
|
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Si tienes archivos en los que tu navegador calcula incorrectamente las marcas de tiempo, habilita esto como una solución temporal.",
|
||||||
|
"DlnaMovedMessage": "La funcionalidad DLNA se ha trasladado a un complemento.",
|
||||||
|
"EnableHi10p": "Habilitar el perfil H.264 High 10",
|
||||||
|
"EnableHi10pHelp": "Habilitar para evitar la transcodificación de videos H.264 de 10 bits. Deshabilite esta opción si el video muestra cuadros en blanco.",
|
||||||
|
"EnableLibraryHelp": "Deshabilitar la librería la ocultará de todas las vistas de usuario.",
|
||||||
|
"EnableSmoothScroll": "Habilitar desplazamiento suave",
|
||||||
|
"EnableTrueHdHelp": "Habilitar solo si tu dispositivo es compatible con TrueHD o está conectado a un receptor de audio compatible, de lo contrario podría causar fallos en la reproducción."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -1955,5 +1955,23 @@
|
||||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Põletage kõik subtiitrid sisse, kui transkodeerimine käivitub. See tagab subtiitrite sünkroonis olemise peale transkodeerimist, kuid teeb selle aeglasemaks.",
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Põletage kõik subtiitrid sisse, kui transkodeerimine käivitub. See tagab subtiitrite sünkroonis olemise peale transkodeerimist, kuid teeb selle aeglasemaks.",
|
||||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Transkodeerimisel põleta alati subtiitrid sisse",
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Transkodeerimisel põleta alati subtiitrid sisse",
|
||||||
"LabelScreensaverTime": "Ekraanisäästja aeg",
|
"LabelScreensaverTime": "Ekraanisäästja aeg",
|
||||||
"LabelScreensaverTimeHelp": "Mitteaktiivsuse aeg sekundites mille järel käivitatakse ekraanisäästja."
|
"LabelScreensaverTimeHelp": "Mitteaktiivsuse aeg sekundites mille järel käivitatakse ekraanisäästja.",
|
||||||
|
"LabelQsvDevice": "QSV Seade",
|
||||||
|
"HeaderEditPlaylist": "Muuda esitusloendit",
|
||||||
|
"HeaderNewPlaylist": "Uus esitusloend",
|
||||||
|
"MediaSegmentAction.None": "Puudub",
|
||||||
|
"MediaSegmentAction.Skip": "Jäta vahele",
|
||||||
|
"MediaSegmentType.Commercial": "Reklaam",
|
||||||
|
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Küsi vahele jätmiseks",
|
||||||
|
"MediaSegmentType.Intro": "Sissejuhatus",
|
||||||
|
"MediaSegmentSkipPrompt": "Jäta vahele {0}",
|
||||||
|
"MediaSegmentType.Preview": "Eelvaade",
|
||||||
|
"MediaSegmentType.Outro": "Väljajuhatus",
|
||||||
|
"MediaSegmentType.Recap": "Kokkuvõte",
|
||||||
|
"Anime": "Anime",
|
||||||
|
"LabelQsvDeviceHelp": "Määrake seade mida kasutatakse Intel QSV jaoks mitme GPUga süsteemi puhul. Linuxi korral on see renderdussõlm, nt /dev/dri/renderD128. Windowsil on see seadme indeks alates 0'st. Jäta see tühjaks, kui sa ei tea, mida see tähendab.",
|
||||||
|
"MoviesAndShows": "Filmid ja Sarjad",
|
||||||
|
"PlaylistError.UpdateFailed": "Tekkis tõrge esitusloendi muutmisel",
|
||||||
|
"HeaderMediaSegmentActions": "Meediasegmentide toimingud",
|
||||||
|
"LabelMediaSegmentsType": "{0} segmenti"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -129,7 +129,7 @@
|
||||||
"Browse": "Parcourir",
|
"Browse": "Parcourir",
|
||||||
"MessageBrowsePluginCatalog": "Explorer notre catalogue des plugins pour voir les plugins disponibles.",
|
"MessageBrowsePluginCatalog": "Explorer notre catalogue des plugins pour voir les plugins disponibles.",
|
||||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Permet au syntoniseur TV de transcoder les streams à la volée. Cela peut aider à réduire le transcodage requis par le serveur .",
|
"AllowHWTranscodingHelp": "Permet au syntoniseur TV de transcoder les streams à la volée. Cela peut aider à réduire le transcodage requis par le serveur .",
|
||||||
"BurnSubtitlesHelp": "Détermine si le serveur doit incruster les sous-titres lors du transcodage vidéo. Éviter ceci améliorera les performances du serveur. Sélectionnez Auto pour incruster les formats basés sur l'image (par exemple, VobSub, PGS, SUB/IDX, etc.) ainsi que certains sous-titres ASS/SSA.",
|
"BurnSubtitlesHelp": "Détermine si le serveur doit incruster les sous-titres. Éviter ceci améliorera les performances du serveur. Sélectionnez Auto pour incruster les formats basés sur l'image (VobSub, PGS, SUB/IDX, etc.) ainsi que certains sous-titres ASS ou SSA.",
|
||||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Ajouter une médiathèque",
|
"ButtonAddMediaLibrary": "Ajouter une médiathèque",
|
||||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Ajouter un déclencheur",
|
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Ajouter un déclencheur",
|
||||||
"ButtonAddServer": "Ajouter un serveur",
|
"ButtonAddServer": "Ajouter un serveur",
|
||||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
||||||
"LabelOptionalNetworkPath": "Dossier réseau partagé",
|
"LabelOptionalNetworkPath": "Dossier réseau partagé",
|
||||||
"LabelSortTitle": "Titre de tri",
|
"LabelSortTitle": "Titre de tri",
|
||||||
"LabelModelNumber": "Numéro de modèle",
|
"LabelModelNumber": "Numéro de modèle",
|
||||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "Remplacer l’URI utilisé par Jellyfin selon l’interface où l’adresse IP du client.",
|
"LabelPublishedServerUriHelp": "Remplacer l’URI utilisé par Jellyfin, selon l’interface ou l’adresse IP du client. Par exemple: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, or all=https://jellyfin.example.com",
|
||||||
"LabelStopWhenPossible": "Arrêter lorsque possible",
|
"LabelStopWhenPossible": "Arrêter lorsque possible",
|
||||||
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Permettre à l’utilisateur de rejoindre les groupes SyncPlay",
|
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Permettre à l’utilisateur de rejoindre les groupes SyncPlay",
|
||||||
"LabelPostProcessorArguments": "Arguments de ligne de commande pour l’application de post-traitement",
|
"LabelPostProcessorArguments": "Arguments de ligne de commande pour l’application de post-traitement",
|
||||||
|
@ -1711,5 +1711,15 @@
|
||||||
"LabelAudioInfo": "Informations audio",
|
"LabelAudioInfo": "Informations audio",
|
||||||
"LabelTranscodingInfo": "Informations de transcodage",
|
"LabelTranscodingInfo": "Informations de transcodage",
|
||||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Toujours incruster les sous-titres lors du transcodage",
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Toujours incruster les sous-titres lors du transcodage",
|
||||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Incruster tous les sous-titres lorsque le transcodage se déclenche. Cela garantit la synchronisation des sous-titres après le transcodage, au prix d'une vitesse de transcodage réduite."
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Incruster tous les sous-titres lorsque le transcodage se déclenche. Cela garantit la synchronisation des sous-titres après le transcodage, au prix d'une vitesse de transcodage réduite.",
|
||||||
|
"TabDashboard": "Tableau de bord",
|
||||||
|
"TabAccess": "Accès",
|
||||||
|
"TabCatalog": "Catalogue",
|
||||||
|
"AndOtherArtists": "{0} et {1} autres artistes.",
|
||||||
|
"Anime": "Anime",
|
||||||
|
"Suggestions": "Suggestions",
|
||||||
|
"TabAdvanced": "Avancé",
|
||||||
|
"TabLogs": "Journaux",
|
||||||
|
"Unmute": "Activer le son",
|
||||||
|
"Unplayed": "Non lu"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
1779
src/strings/ga.json
1779
src/strings/ga.json
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -222,7 +222,7 @@
|
||||||
"LabelCollection": "컬렉션",
|
"LabelCollection": "컬렉션",
|
||||||
"LabelCommunityRating": "커뮤니티 평점",
|
"LabelCommunityRating": "커뮤니티 평점",
|
||||||
"LabelContentType": "콘텐츠 종류",
|
"LabelContentType": "콘텐츠 종류",
|
||||||
"LabelCountry": "국가",
|
"LabelCountry": "국가/지역",
|
||||||
"LabelCriticRating": "평론가 평점",
|
"LabelCriticRating": "평론가 평점",
|
||||||
"LabelCurrentPassword": "현재 비밀번호",
|
"LabelCurrentPassword": "현재 비밀번호",
|
||||||
"LabelCustomCertificatePath": "사용자 지정 SSL 인증서 경로",
|
"LabelCustomCertificatePath": "사용자 지정 SSL 인증서 경로",
|
||||||
|
@ -750,7 +750,7 @@
|
||||||
"ShowTitle": "제목 표시",
|
"ShowTitle": "제목 표시",
|
||||||
"ShowAdvancedSettings": "고급 설정 표시",
|
"ShowAdvancedSettings": "고급 설정 표시",
|
||||||
"ServerUpdateNeeded": "이 서버를 업데이트해야합니다. 최신 버전을 다운로드하려면 {0}을 (를) 방문하십시오",
|
"ServerUpdateNeeded": "이 서버를 업데이트해야합니다. 최신 버전을 다운로드하려면 {0}을 (를) 방문하십시오",
|
||||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "플러그인을 설치 한 후 Jellyfin을 다시 시작해야합니다.",
|
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "플러그인 설치 후 Jellyfin을 다시 시작해야 합니다.",
|
||||||
"ServerNameIsShuttingDown": "{0}의 서버가 종료됩니다.",
|
"ServerNameIsShuttingDown": "{0}의 서버가 종료됩니다.",
|
||||||
"ServerNameIsRestarting": "{0}의 서버가 다시 시작됩니다.",
|
"ServerNameIsRestarting": "{0}의 서버가 다시 시작됩니다.",
|
||||||
"SeriesSettings": "시리즈 설정",
|
"SeriesSettings": "시리즈 설정",
|
||||||
|
@ -981,7 +981,7 @@
|
||||||
"LabelCertificatePasswordHelp": "인증서가 비밀번호를 요구하면, 여기에 입력하십시오.",
|
"LabelCertificatePasswordHelp": "인증서가 비밀번호를 요구하면, 여기에 입력하십시오.",
|
||||||
"LabelCertificatePassword": "인증서 비밀번호",
|
"LabelCertificatePassword": "인증서 비밀번호",
|
||||||
"LabelBurnSubtitles": "자막 굽기",
|
"LabelBurnSubtitles": "자막 굽기",
|
||||||
"LabelAppNameExample": "예시: Sickbeard, Sonarr",
|
"LabelAppNameExample": "API 키의 이름을 지정합니다. 기능에는 영향을 주지 않습니다.",
|
||||||
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "원격 IP 주소 필터 모드",
|
"LabelAllowedRemoteAddressesMode": "원격 IP 주소 필터 모드",
|
||||||
"LabelAllowedRemoteAddresses": "원격 IP 주소 필터",
|
"LabelAllowedRemoteAddresses": "원격 IP 주소 필터",
|
||||||
"LabelAllowHWTranscoding": "하드웨어 트랜스코딩 허용",
|
"LabelAllowHWTranscoding": "하드웨어 트랜스코딩 허용",
|
||||||
|
@ -1012,7 +1012,7 @@
|
||||||
"Episodes": "에피소드",
|
"Episodes": "에피소드",
|
||||||
"EnablePhotos": "사진 표시",
|
"EnablePhotos": "사진 표시",
|
||||||
"EnableHardwareEncoding": "하드웨어 인코딩 활성화",
|
"EnableHardwareEncoding": "하드웨어 인코딩 활성화",
|
||||||
"AllowHWTranscodingHelp": "튜너가 실시간으로 방송 스트림을 트랜스코딩하도록 허용합니다. 서버가 해야하는 트랜스코딩을 줄여줄 수 있습니다.",
|
"AllowHWTranscodingHelp": "실시간 방송 트랜스코딩을 서버 대신 튜너에서 처리합니다.",
|
||||||
"AllowMediaConversionHelp": "미디어 변환 기능에 대한 접근 허용/거부.",
|
"AllowMediaConversionHelp": "미디어 변환 기능에 대한 접근 허용/거부.",
|
||||||
"ColorPrimaries": "기본색",
|
"ColorPrimaries": "기본색",
|
||||||
"ColorSpace": "색상 영역",
|
"ColorSpace": "색상 영역",
|
||||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@
|
||||||
"HeaderDateIssued": "발행일",
|
"HeaderDateIssued": "발행일",
|
||||||
"ConfigureDateAdded": "'추가 된 날짜' 메타데이터가 대시보드>라이브러리>NFO 설정 에서 결정되는 방식 구성",
|
"ConfigureDateAdded": "'추가 된 날짜' 메타데이터가 대시보드>라이브러리>NFO 설정 에서 결정되는 방식 구성",
|
||||||
"EnableStreamLoopingHelp": "라이브 스트림에 몇 초의 데이터만 포함되어 있고 지속적으로 요청해야 하는 경우, 이 옵션을 활성화하십시오. 필요하지 않은 경우, 이 기능을 사용하면 문제가 발생할 수 있습니다.",
|
"EnableStreamLoopingHelp": "라이브 스트림에 몇 초의 데이터만 포함되어 있고 지속적으로 요청해야 하는 경우, 이 옵션을 활성화하십시오. 필요하지 않은 경우, 이 기능을 사용하면 문제가 발생할 수 있습니다.",
|
||||||
"BurnSubtitlesHelp": "영상을 트랜스코딩할 때 자막 포맷에 따라 서버에서 영상 안에 자막을 입힐지를 결정합니다. 영상에 자막을 입히지 않으면 서버 성능이 향상됩니다. 일부 ASS/SSA 자막을 포함하여 자막 포맷(VOBSUB, PGS, SUB/IDX 등)에 따라 자막을 영상에 입히려면 자동을 선택하십시오.",
|
"BurnSubtitlesHelp": "트랜스코딩할 때 영상에 자막을 구울 지 설정합니다. 성능상 사용하지 않는 것이 좋습니다. [자동] 으로 설정하면 이미지 기반 자막(VobSub, PGS, SUB, IDX 등)과 일부 ASS, SSA자막을 굽습니다.",
|
||||||
"EnableNextVideoInfoOverlay": "재생 중에 다음 비디오 정보 표시",
|
"EnableNextVideoInfoOverlay": "재생 중에 다음 비디오 정보 표시",
|
||||||
"EnablePhotosHelp": "이미지가 다른 미디어 파일과 함께 감지되어 표시됩니다.",
|
"EnablePhotosHelp": "이미지가 다른 미디어 파일과 함께 감지되어 표시됩니다.",
|
||||||
"ButtonParentalControl": "자녀 보호",
|
"ButtonParentalControl": "자녀 보호",
|
||||||
|
@ -1047,7 +1047,7 @@
|
||||||
"HeaderNextVideoPlayingInValue": "{0}뒤에 다음 비디오 재생",
|
"HeaderNextVideoPlayingInValue": "{0}뒤에 다음 비디오 재생",
|
||||||
"HeaderOnNow": "지금",
|
"HeaderOnNow": "지금",
|
||||||
"LabelBlockContentWithTags": "다음 태그가 있는 항목 차단",
|
"LabelBlockContentWithTags": "다음 태그가 있는 항목 차단",
|
||||||
"H264CrfHelp": "CRF(고정 레이트 팩터)는 x264와 x265 인코더의 기본 품질 설정입니다. 0에서 51 사이의 값을 설정할 수 있습니다. 값이 작을수록 품질이 향상됩니다(파일 크기가 커지면서). 적당한 값은 18과 28 사이입니다. x264의 기본값은 23이고, x265는 28입니다. 이 기본값을 시작점으로 사용할 수 있습니다.",
|
"H264CrfHelp": "CRF(고정 레이트 팩터)는 x264와 x265 소프트웨어 인코더의 기본 품질 설정입니다. 0에서 51 사이의 값을 설정할 수 있습니다. 값이 작을수록 파일 크기가 커지지만 품질이 향상됩니다. 적당한 값은 18과 28 사이입니다. x264의 기본값은 23이고, x265는 28입니다. 이 기본값을 시작점으로 사용할 수 있습니다. 하드웨어 인코더는 이 설정에 영향을 받지 않습니다.",
|
||||||
"LabelSeasonNumber": "시즌 번호",
|
"LabelSeasonNumber": "시즌 번호",
|
||||||
"LabelPlayer": "재생기",
|
"LabelPlayer": "재생기",
|
||||||
"MediaInfoBitDepth": "비트뎁스",
|
"MediaInfoBitDepth": "비트뎁스",
|
||||||
|
@ -1349,7 +1349,7 @@
|
||||||
"ResumeAt": "{0}에서 재생",
|
"ResumeAt": "{0}에서 재생",
|
||||||
"MessageChangeRecordingPath": "녹음 폴더를 변경해도 기존 녹음은 이전 위치에서 새 위치로 마이그레이션되지 않습니다. 원하는 경우 수동으로 이동해야합니다.",
|
"MessageChangeRecordingPath": "녹음 폴더를 변경해도 기존 녹음은 이전 위치에서 새 위치로 마이그레이션되지 않습니다. 원하는 경우 수동으로 이동해야합니다.",
|
||||||
"Premieres": "첫날",
|
"Premieres": "첫날",
|
||||||
"AllowTonemappingHelp": "톤 매핑은 원본 장면을 재현하는데 매우 중요한 정보인 이미지 디테일과 색을 유지하면서 HDR에서 SDR로 비디오의 다이나믹 레인지를 변환할 수 있습니다. 현재 10비트 HDR10, HLG, DoVi가 지원되는 비디오에만 작동합니다. 이 기능은 해당되는 OpenCL이나 CUDA 런타임이 필요합니다.",
|
"AllowTonemappingHelp": "톤 매핑은 이미지 디테일과 색을 유지하면서 HDR에서 SDR로 영상의 다이나믹 레인지를 변환할 수 있습니다. 현재 10비트 HDR10, HLG, DoVi 비디오에만 작동합니다. 이 기능은 적절한 GPGPU 런타임이 필요합니다.",
|
||||||
"EnableTonemapping": "톤 매핑 활성화",
|
"EnableTonemapping": "톤 매핑 활성화",
|
||||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "이것은 톤 매핑에 사용되는 OpenCL 장치입니다. 점의 왼쪽은 플랫폼 번호이고 오른쪽은 플랫폼의 장치 번호입니다. 기본값은 0.0입니다. OpenCL 하드웨어 가속 방법이 포함 된 ffmpeg 응용프로그램 파일이 필요합니다.",
|
"LabelOpenclDeviceHelp": "이것은 톤 매핑에 사용되는 OpenCL 장치입니다. 점의 왼쪽은 플랫폼 번호이고 오른쪽은 플랫폼의 장치 번호입니다. 기본값은 0.0입니다. OpenCL 하드웨어 가속 방법이 포함 된 ffmpeg 응용프로그램 파일이 필요합니다.",
|
||||||
"LabelOpenclDevice": "OpenCL 장치",
|
"LabelOpenclDevice": "OpenCL 장치",
|
||||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@
|
||||||
"EveryXMinutes": "매 {0} 분마다",
|
"EveryXMinutes": "매 {0} 분마다",
|
||||||
"OnWakeFromSleep": "잠에서 깨어날 때",
|
"OnWakeFromSleep": "잠에서 깨어날 때",
|
||||||
"DailyAt": "매일 {0}",
|
"DailyAt": "매일 {0}",
|
||||||
"LastSeen": "마지막 접속 {0}",
|
"LastSeen": "마지막 활동 {0}",
|
||||||
"ListPaging": "{0}-{1} 의 {2}",
|
"ListPaging": "{0}-{1} 의 {2}",
|
||||||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin에 이 폴더에 대한 쓰기 권한이 필요합니다. 쓰기 권한을 확인하고 다시 시도하십시오.",
|
"WriteAccessRequired": "Jellyfin에 이 폴더에 대한 쓰기 권한이 필요합니다. 쓰기 권한을 확인하고 다시 시도하십시오.",
|
||||||
"PathNotFound": "경로를 찾을 수 없습니다. 경로가 유효한지 확인하고 다시 시도하십시오.",
|
"PathNotFound": "경로를 찾을 수 없습니다. 경로가 유효한지 확인하고 다시 시도하십시오.",
|
||||||
|
@ -1461,7 +1461,7 @@
|
||||||
"EnablePlugin": "활성화",
|
"EnablePlugin": "활성화",
|
||||||
"DirectPlayHelp": "소스 파일은 이 클라이언트와 완전히 호환되며 세션은 수정 없이 데이터를 수신하고 있습니다.",
|
"DirectPlayHelp": "소스 파일은 이 클라이언트와 완전히 호환되며 세션은 수정 없이 데이터를 수신하고 있습니다.",
|
||||||
"EnableFallbackFont": "대비용 폰트 활성화",
|
"EnableFallbackFont": "대비용 폰트 활성화",
|
||||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "ASS/SSA 자막을 렌더링하기 위한 폰트가 포함된 경로를 지정하십시오. 허용되는 최대 총 글꼴 크기는 20MB이며, woff2와 같이 웹에 친숙한 글꼴 형식을 권장합니다.",
|
"LabelFallbackFontPathHelp": "자막 렌더를 위해 설정한 글꼴이 일부 클라이언트에서 사용됩니다. 자세한 내용은 문서를 참고하십시오.",
|
||||||
"LabelFallbackFontPath": "대비용 폰트 패치 경로",
|
"LabelFallbackFontPath": "대비용 폰트 패치 경로",
|
||||||
"AllowHevcEncoding": "HEVC 하드웨어 인코딩 활성화",
|
"AllowHevcEncoding": "HEVC 하드웨어 인코딩 활성화",
|
||||||
"LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "그룹 재생 참여",
|
"LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "그룹 재생 참여",
|
||||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilter": "SSDP 필터",
|
"LabelSSDPTracingFilter": "SSDP 필터",
|
||||||
"LabelSlowResponseTime": "응답이 느린 것으로 간주되는 시간(ms)",
|
"LabelSlowResponseTime": "응답이 느린 것으로 간주되는 시간(ms)",
|
||||||
"LabelSlowResponseEnabled": "서버 응답이 느릴 경우 경고 로그 기록",
|
"LabelSlowResponseEnabled": "서버 응답이 느릴 경우 경고 로그 기록",
|
||||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "인터페이스 또는 클라이언트 IP 주소를 기반으로 Jellyfin에서 사용하는 URI를 설정합니다.",
|
"LabelPublishedServerUriHelp": "인터페이스 또는 클라이언트 IP 주소를 기반으로 Jellyfin에서 사용하는 URI를 설정합니다. 예) internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, all=https://jellyfin.example.com",
|
||||||
"LabelPublishedServerUri": "공개 서버 URI",
|
"LabelPublishedServerUri": "공개 서버 URI",
|
||||||
"HeaderContinueReading": "계속 읽기",
|
"HeaderContinueReading": "계속 읽기",
|
||||||
"LabelDisableCustomCss": "서버에서 제공하는 사용자 지정 CSS 테마/브랜딩을 비활성화합니다.",
|
"LabelDisableCustomCss": "서버에서 제공하는 사용자 지정 CSS 테마/브랜딩을 비활성화합니다.",
|
||||||
|
@ -1510,7 +1510,7 @@
|
||||||
"LabelSelectMono": "모노",
|
"LabelSelectMono": "모노",
|
||||||
"LabelSelectAudioChannels": "채널",
|
"LabelSelectAudioChannels": "채널",
|
||||||
"LabelAllowedAudioChannels": "최대 허용 오디오 채널",
|
"LabelAllowedAudioChannels": "최대 허용 오디오 채널",
|
||||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "fMP4를 HLS의 기본 컨테이너로 사용하여 지원되는 장치에서 HEVC 콘텐츠를 직접 스트리밍할 수 있도록 합니다.",
|
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "fMP4를 HLS의 기본 컨테이너로 사용하여 지원되는 장치에서 HEVC 및 AV1 콘텐츠를 직접 스트리밍할 수 있도록 합니다.",
|
||||||
"PreferFmp4HlsContainer": "fMP4-HLS 미디어 컨테이너 선호",
|
"PreferFmp4HlsContainer": "fMP4-HLS 미디어 컨테이너 선호",
|
||||||
"LabelSyncPlayInfo": "SyncPlay 정보",
|
"LabelSyncPlayInfo": "SyncPlay 정보",
|
||||||
"LabelOriginalMediaInfo": "원본 미디어 정보",
|
"LabelOriginalMediaInfo": "원본 미디어 정보",
|
||||||
|
@ -1722,7 +1722,7 @@
|
||||||
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "모두 허용",
|
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "모두 허용",
|
||||||
"Print": "프린트",
|
"Print": "프린트",
|
||||||
"LabelVideoRangeType": "비디오 레인지 타입",
|
"LabelVideoRangeType": "비디오 레인지 타입",
|
||||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "실험적인 NVDEC 구현, 디코딩 오류가 발생하지 않는 한 이 옵션을 활성화하지 마세요.",
|
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "개선된 NVDEC 구현. 디코딩 오류가 발생하는 경우 이 옵션을 비활성화해서 CUVID를 사용하세요.",
|
||||||
"Bold": "굵은",
|
"Bold": "굵은",
|
||||||
"Mixer": "믹서",
|
"Mixer": "믹서",
|
||||||
"Larger": "더 크게",
|
"Larger": "더 크게",
|
||||||
|
@ -1743,11 +1743,11 @@
|
||||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "트랜스코딩 제한 딜레이",
|
"LabelThrottleDelaySeconds": "트랜스코딩 제한 딜레이",
|
||||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "분할 파일 유지 시간",
|
"LabelSegmentKeepSeconds": "분할 파일 유지 시간",
|
||||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "트랜스코딩 제한이 적용되기 전까지의 시간(초). 클라이언트가 정상적으로 버퍼를 유지할 수 있도록 충분히 큰 값을 설정하세요. 트랜스코딩 제한이 활성화된 경우에만 작동합니다.",
|
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "트랜스코딩 제한이 적용되기 전까지의 시간(초). 클라이언트가 정상적으로 버퍼를 유지할 수 있도록 충분히 큰 값을 설정하세요. 트랜스코딩 제한이 활성화된 경우에만 작동합니다.",
|
||||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "분할 파일이 덮어써지기 전까지 유지되는 시간(초). \"트랜스코딩 제한 딜레이\" 보다 큰 값을 설정해야 합니다. 분할 파일 삭제가 활성화된 경우에만 작동합니다.",
|
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "클라이언트가 다운로드한 이후 분할 파일을 유지할 시간(초). 분할 파일 삭제가 활성화되어 있어야 작동합니다.",
|
||||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "클라이언트에 이미 전송된 오래된 분할 파일을 삭제합니다. 트랜스코딩된 전체 파일을 디스크에 저장되는 것을 방지합니다. 트랜스코딩 제한이 활성화된 상태에서만 동작합니다. 재생 시 문제가 발생하면 이 항목을 비활성화하세요.",
|
"AllowSegmentDeletionHelp": "클라이언트가 이미 다운로드한 분할 파일을 삭제합니다. 트랜스코딩된 전체 파일을 디스크에 저장하기 위해 공간을 낭비하는 것을 방지합니다. 재생 시 문제가 발생하면 이 항목을 비활성화하세요.",
|
||||||
"EnableAudioNormalization": "오디오 노멀라이즈",
|
"EnableAudioNormalization": "오디오 노멀라이즈",
|
||||||
"GetThePlugin": "플러그인 받기",
|
"GetThePlugin": "플러그인 받기",
|
||||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "병렬로 실행할 수 있는 최대 이미지 인코딩 수. 0으로 설정하면 시스템 사양에 따라 자동으로 선택됩니다.",
|
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "병렬로 실행할 수 있는 최대 이미지 인코딩 세션 수를 설정합니다. 0으로 설정하면 시스템 코어 갯수에 맞춰 제한합니다.",
|
||||||
"LabelSystem": "시스템",
|
"LabelSystem": "시스템",
|
||||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "추정 재생 위치로 이동하여 재생 위치를 맞추는 동기화 보정 방법. 동기화 보정이 활성화되어 있어야 합니다.",
|
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "추정 재생 위치로 이동하여 재생 위치를 맞추는 동기화 보정 방법. 동기화 보정이 활성화되어 있어야 합니다.",
|
||||||
"MessageNoItemsAvailable": "현재 사용 가능한 항목이 없습니다.",
|
"MessageNoItemsAvailable": "현재 사용 가능한 항목이 없습니다.",
|
||||||
|
@ -1771,7 +1771,7 @@
|
||||||
"UnknownError": "알 수 없는 에러가 발생하였습니다.",
|
"UnknownError": "알 수 없는 에러가 발생하였습니다.",
|
||||||
"AiTranslated": "AI 번역",
|
"AiTranslated": "AI 번역",
|
||||||
"MachineTranslated": "기계 번역",
|
"MachineTranslated": "기계 번역",
|
||||||
"ForeignPartsOnly": "강제/외부 파트만",
|
"ForeignPartsOnly": "강제/외국어 부분만",
|
||||||
"HearingImpairedShort": "청각장애/SDH",
|
"HearingImpairedShort": "청각장애/SDH",
|
||||||
"HeaderGuestCast": "게스트",
|
"HeaderGuestCast": "게스트",
|
||||||
"AirPlay": "AirPlay",
|
"AirPlay": "AirPlay",
|
||||||
|
@ -1816,7 +1816,7 @@
|
||||||
"LabelWebVersion": "웹 버전",
|
"LabelWebVersion": "웹 버전",
|
||||||
"HeaderLyricDownloads": "가사 다운로드",
|
"HeaderLyricDownloads": "가사 다운로드",
|
||||||
"LabelServerVersion": "서버 버전",
|
"LabelServerVersion": "서버 버전",
|
||||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "트랙 게인 - 각 트랙의 볼륨을 조정하여 모든 트랙이 동일한 소리 크기로 재생되도록 합니다. 앨범 게인 - 앨범 내의 모든 트랙의 볼륨을 조정하여 앨범의 다이내믹 범위(소리의 강약)를 유지합니다.",
|
"SelectAudioNormalizationHelp": "트랙 게인 - 각 트랙의 볼륨을 조정하여 모든 트랙이 동일한 볼륨으로 재생되도록 합니다. 앨범 게인 - 앨범 내의 모든 트랙의 볼륨을 조정하여 앨범의 다이내믹 레인지를 유지합니다. 켜거나 끄는 경우 다시 재생해야 반영됩니다.",
|
||||||
"HeaderNextItem": "다음 {0}",
|
"HeaderNextItem": "다음 {0}",
|
||||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA 자막 렌더러에서 오류가 발생했습니다.",
|
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA 자막 렌더러에서 오류가 발생했습니다.",
|
||||||
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "미디어 디코딩 오류로 인해 재생에 실패했습니다.",
|
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "미디어 디코딩 오류로 인해 재생에 실패했습니다.",
|
||||||
|
@ -1857,7 +1857,7 @@
|
||||||
"LabelJpegQualityHelp": "트릭플레이 이미지의 JPEG 압축 품질.",
|
"LabelJpegQualityHelp": "트릭플레이 이미지의 JPEG 압축 품질.",
|
||||||
"NoLyricsSearchResultsFound": "가사를 찾을 수 없습니다.",
|
"NoLyricsSearchResultsFound": "가사를 찾을 수 없습니다.",
|
||||||
"LabelQscaleHelp": "ffmpeg이 출력하는 이미지의 품질 척도입니다. 2가 가장 높은 품질이고, 31이 가장 낮은 품질입니다.",
|
"LabelQscaleHelp": "ffmpeg이 출력하는 이미지의 품질 척도입니다. 2가 가장 높은 품질이고, 31이 가장 낮은 품질입니다.",
|
||||||
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "현재 QSV, VAAPI, VideoToolbox에서만 사용 가능하며, 다른 하드웨어 가속 방식에는 이 옵션이 영향을 미치지 않습니다.",
|
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "지금은 QSV, VA-API, VideoToolbox, RKMPP에서만 사용 가능하며 그 외 하드웨어 가속에는 영향을 주지 않습니다.",
|
||||||
"LabelTrickplayAccelEncoding": "하드웨어 가속 MJPEG 인코딩 활성화",
|
"LabelTrickplayAccelEncoding": "하드웨어 가속 MJPEG 인코딩 활성화",
|
||||||
"LabelImageIntervalHelp": "각 새로운 트릭플레이 이미지 사이의 시간 간격(밀리초).",
|
"LabelImageIntervalHelp": "각 새로운 트릭플레이 이미지 사이의 시간 간격(밀리초).",
|
||||||
"NonBlockingScan": "비차단 - 생성 작업을 큐에 추가한 후 반환합니다",
|
"NonBlockingScan": "비차단 - 생성 작업을 큐에 추가한 후 반환합니다",
|
||||||
|
@ -1876,5 +1876,102 @@
|
||||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "물어보기",
|
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "물어보기",
|
||||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "{0} 건너뛰기",
|
"MediaSegmentSkipPrompt": "{0} 건너뛰기",
|
||||||
"MediaSegmentAction.None": "없음",
|
"MediaSegmentAction.None": "없음",
|
||||||
"HeaderMediaSegmentActions": "미디어 세그먼트 작업"
|
"HeaderMediaSegmentActions": "미디어 세그먼트 작업",
|
||||||
|
"ReplaceTrickplayImages": "트릭플레이 이미지 다시 설정",
|
||||||
|
"DateModified": "수정일자",
|
||||||
|
"PriorityHigh": "높음",
|
||||||
|
"LabelTileWidth": "타일 폭",
|
||||||
|
"LabelAlbumGain": "앨범 게인",
|
||||||
|
"SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "선호하는 영상 코덱을 지정합니다. 선호하는 코덱이 지원되지 않으면 서버가 코덱을 결정합니다.",
|
||||||
|
"MessageCancelSeriesTimerError": "시리즈 타이머를 취소하던 중 오류 발생",
|
||||||
|
"LabelProcessPriority": "프로세스 우선순위",
|
||||||
|
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "트랜스코딩 시 선호할 영상 코덱",
|
||||||
|
"FallbackMaxStreamingBitrateHelp": "최대 스트리밍 전송율은 ffprobe가 원본 스트림 전송율을 정하지 못했을 경우 사용됩니다. 이는 클라이언트가 너무 큰 트랜스코딩 전송율을 요청하는 것을 차단하여 플레이어의 오작동이나 인코더의 과부하를 방지합니다.",
|
||||||
|
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "fMP4 컨테이너로 트랜스코딩 허용",
|
||||||
|
"LabelAllowStreamSharing": "스트림 공유 허용",
|
||||||
|
"HeaderUploadLyrics": "가사 업로드",
|
||||||
|
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "영상 재생시 음성 트랜스코딩 선호",
|
||||||
|
"LabelLyricDownloaders": "가사 다운로더",
|
||||||
|
"LabelRepository": "저장소",
|
||||||
|
"LabelAudioTagSettings": "오디오 태그 설정",
|
||||||
|
"LabelCustomTagDelimiters": "사용자 정의 태그 구분자",
|
||||||
|
"EnableVideoToolboxTonemapping": "VideoToolbox 톤 매핑 사용",
|
||||||
|
"MoveToBottom": "맨 아래로 이동",
|
||||||
|
"MoveToTop": "맨 위로 이동",
|
||||||
|
"PluginEnableError": "플러그인 활성화 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||||
|
"PluginUninstallError": "플러그인 제거 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||||
|
"PreferNonstandardArtistsTagHelp": "사용 가능한 경우 비표준 ARTISTS 태그를 사용합니다.",
|
||||||
|
"Reset": "초기화",
|
||||||
|
"SelectPreferredTranscodeVideoAudioCodecHelp": "영상에 포함된 음성에 대해 선호하는 음성 코덱을 지정합니다. 선호하는 코덱이 지원되지 않으면 서버가 코덱을 결정합니다.",
|
||||||
|
"LabelTrackGain": "트랙 게인",
|
||||||
|
"LabelTileHeight": "타일 높이",
|
||||||
|
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg 스레드 수",
|
||||||
|
"LabelTrickplayThreadsHelp": "ffmpeg의 '-threads' 인자로 넘길 스레드 수를 지정합니다.",
|
||||||
|
"EditLyrics": "가사 수정",
|
||||||
|
"HeaderAddLyrics": "가사 추가",
|
||||||
|
"HeaderPreviewLyrics": "가사 미리보기",
|
||||||
|
"LabelIsSynced": "싱크됨",
|
||||||
|
"PreviewLyrics": "가사 미리보기",
|
||||||
|
"LabelQscale": "Qscale",
|
||||||
|
"LabelScreensaverTime": "화면보호기 시간",
|
||||||
|
"LabelScreensaverTimeHelp": "화면보호기가 시작될 때 까지 대기할 시간을 설정합니다.",
|
||||||
|
"ViewLyrics": "가사 표시",
|
||||||
|
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "브라우저에서 재생 시간이 잘못되는 경우 사용해볼 수 있습니다.",
|
||||||
|
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "브라우저에서 재생되지 않는 파일이 있거나 재생 시간이 잘못되는 경우 사용해볼 수 있습니다.",
|
||||||
|
"LabelAlwaysRemuxFlacAudioFiles": "항상 FLAC 오디오 파일 리먹스",
|
||||||
|
"LabelAlwaysRemuxMp3AudioFiles": "항상 MP3 오디오 파일 리먹스",
|
||||||
|
"AndOtherArtists": "{0}, {1} 등.",
|
||||||
|
"HeaderEditPlaylist": "재생목록 수정",
|
||||||
|
"HeaderNewPlaylist": "새 재생목록",
|
||||||
|
"LabelCustomTagDelimitersHelp": "태그 구분자로 사용할 문자를 설정합니다.",
|
||||||
|
"LabelDelimiterWhitelist": "구분자 허용 목록",
|
||||||
|
"LabelDelimiterWhitelistHelp": "태그 분할에서 제외할 항목을 한 줄에 한 항목씩 설정합니다.",
|
||||||
|
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "VBR 음성 인코딩 비활성화",
|
||||||
|
"LabelDropLyricsHere": "가사를 드래그하거나 클릭해서 찾아보기.",
|
||||||
|
"LabelNoChangelog": "이 배포에 제공된 변경점이 없습니다.",
|
||||||
|
"PlaylistError.UpdateFailed": "재생목록 갱신 중 오류",
|
||||||
|
"PluginDisableError": "플러그인 비활성화 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||||
|
"PluginLoadRepoError": "저장소에서 플러그인 상세 페이지 로드 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||||
|
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "VideoToolbox의 하드웨어 가속 톤 매핑을 사용합니다. HDR10, HDR10+, HLG 등 대부분의 HDR 포멧에서 작동하지만 Dolby Vision Profile 5에서는 작동하지 않습니다. 다른 Metal 구현체보다 우선해서 사용됩니다.",
|
||||||
|
"EncodingFormatHelp": "Jellyfin이 트랜스코딩할 대상 비디오 인코딩을 설정합니다. 하드웨어 인코딩을 사용할 수 없는 경우 소프트웨어 인코딩이 자동으로 사용됩니다. H264 인코딩은 항상 사용됩니다.",
|
||||||
|
"PreferNonstandardArtistsTag": "사용 가능한 경우 ARTISTS 태그 선호",
|
||||||
|
"RenderPgsSubtitleHelp": "PGS 자막을 굽는 대신 클라이언트가 렌더할 지 설정합니다. 서버 트랜스코딩을 피할 수 있지만 클라이언트 성능 문제가 있을 수 있습니다.",
|
||||||
|
"SaveLyricsIntoMediaFoldersHelp": "편리한 관리를 위해 가사를 오디오 파일과 함께 저장합니다.",
|
||||||
|
"SearchForLyrics": "가사 검색",
|
||||||
|
"SearchResultsEmpty": "\"{0}\" 검색 결과가 없습니다",
|
||||||
|
"Translator": "번역자",
|
||||||
|
"UseCustomTagDelimiters": "사용자 정의 태그 구분자 사용",
|
||||||
|
"LabelEncodingFormatOptions": "인코딩 포맷 설정",
|
||||||
|
"EnableHi10p": "H.264 High 10 프로필 활성화",
|
||||||
|
"EnableHi10pHelp": "H.264 10비트 영상의 트랜스코딩을 피하려면 활성화합니다. 영상이 빈 프레임을 표시하는 경우 비활성화하십시오.",
|
||||||
|
"LabelTileHeightHelp": "Y 방향으로 타일 별 최대 이미지 수 지정.",
|
||||||
|
"RenderPgsSubtitle": "PGS 자막 렌더링 (실험실 기능)",
|
||||||
|
"LabelSelectAudioNormalization": "볼륨 평준화",
|
||||||
|
"LabelQsvDevice": "QSV 장치",
|
||||||
|
"LabelQsvDeviceHelp": "다중 GPU 환경에서 사용할 Intel QSV 장치를 지정합니다. 리눅스의 경우 /dev/dri/renderD128 와 같이 렌더 노드를 지정합니다. Windows의 경우 0부터 시작하는 장치 번호를 지정합니다. 이 설정에 대해 잘 모를 경우 비워둡니다.",
|
||||||
|
"Regional": "지역",
|
||||||
|
"LibraryScanFanoutConcurrency": "라이브러리 스캔 동시 작업 수 제한",
|
||||||
|
"VideoCodecTagNotSupported": "지원되지 않는 비디오 코덱 태그",
|
||||||
|
"LibraryInvalidItemIdError": "이 라이브러리는 올바르지 않은 상태에 있으므로 수정할 수 없습니다. 버그 같습니다. 데이터베이스의 경로가 파일시스템에서 올바르지 않습니다.",
|
||||||
|
"LabelSaveTrickplayLocally": "트릭플레이 이미지를 미디어와 함께 저장",
|
||||||
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "트랜스코딩 시 항상 자막 굽기",
|
||||||
|
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "트랜스코딩이 필요한 경우 항상 자막을 영상에 굽습니다. 트랜스코딩에 더 많은 시간이 필요하지만 자막의 싱크가 어긋나는 것을 개선할 수 있습니다.",
|
||||||
|
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "톤 매핑은 이미지 디테일과 색을 유지하면서 HDR에서 SDR로 영상의 다이나믹 레인지를 변환할 수 있습니다. 현재 10비트 HDR10, HLG, DoVi 비디오에만 작동합니다.",
|
||||||
|
"MessageSplitVersionsError": "버전 분할 중 오류 발생",
|
||||||
|
"PluginLoadConfigError": "플러그인 설정 페이지 로드 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||||
|
"UseCustomTagDelimitersHelp": "아티스트, 장르 태그를 사용자 정의 문자로 구분합니다.",
|
||||||
|
"PriorityAboveNormal": "약간 높음",
|
||||||
|
"PriorityNormal": "보통",
|
||||||
|
"PriorityBelowNormal": "약간 낮음",
|
||||||
|
"PriorityIdle": "유휴 시에만",
|
||||||
|
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "라이브러리 스캔 중 트릭플레이 이미지 만들기",
|
||||||
|
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "가사를 미디어 폴더에 저장",
|
||||||
|
"Anime": "애니메이션",
|
||||||
|
"DisableVbrAudioEncodingHelp": "이 클라이언트에 대해 서버가 VBR 인코딩을 하지 않도록 합니다.",
|
||||||
|
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "최대 스트림 전송율 (Mbps)",
|
||||||
|
"MessageCancelTimerError": "타이머를 취소하던 중 오류 발생",
|
||||||
|
"MoviesAndShows": "영화 및 쇼",
|
||||||
|
"PasswordMissingSaveError": "새 비밀번호는 공백일 수 없습니다.",
|
||||||
|
"LabelDuration": "길이",
|
||||||
|
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "쉬운 마이그레이션과 관리를 위해 트릭플레이 이미지를 미디어 폴더에 미디어와 함께 저장합니다."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -29,21 +29,21 @@
|
||||||
"Artists": "Artisti",
|
"Artists": "Artisti",
|
||||||
"Collections": "Kollezzjonijiet",
|
"Collections": "Kollezzjonijiet",
|
||||||
"Genres": "Ġeneri",
|
"Genres": "Ġeneri",
|
||||||
"HeaderContinueWatching": "Kompli Segwi",
|
"HeaderContinueWatching": "Kompli Ara",
|
||||||
"Favorites": "Favoriti",
|
"Favorites": "Favoriti",
|
||||||
"Books": "Kotba",
|
"Books": "Kotba",
|
||||||
"Channels": "Kanali",
|
"Channels": "Stazzjonijiet",
|
||||||
"HeaderAlbumArtists": "Artisti tal-album",
|
"HeaderAlbumArtists": "Artisti tal-album",
|
||||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Ħassar segmenti qodma wara li jkunu ġew imniżżla mill-klijent. Dan jipprevjeni li jkollu jaħżen il-fajl kollu transkodifikat fuq disk. Itfi din jekk ikollok problemi ta' daqq.",
|
"AllowSegmentDeletionHelp": "Ħassar segmenti qodma wara li jkunu ġew imniżżla mill-klijent. Dan jipprevjeni li jkollu jaħżen il-fajl kollu transkodifikat fuq disk. Itfi din jekk ikollok problemi ta' daqq.",
|
||||||
"AllowSegmentDeletion": "Ħassar segmenti",
|
"AllowSegmentDeletion": "Ħassar segmenti",
|
||||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Żmien li żżomm is-segmenti",
|
"LabelSegmentKeepSeconds": "Żmien li żżomm is-segmenti",
|
||||||
"Shows": "Programmi",
|
"Shows": "Serje",
|
||||||
"Default": "Standard",
|
"Default": "Standard",
|
||||||
"Playlists": "Playlists",
|
"Playlists": "Playlists",
|
||||||
"Folders": "Folders",
|
"Folders": "Folders",
|
||||||
"Photos": "Ritratti",
|
"Photos": "Ritratti",
|
||||||
"Songs": "Kanzunetti",
|
"Songs": "Kanzunetti",
|
||||||
"Movies": "Films",
|
"Movies": "Films",
|
||||||
"MusicVideos": "Vidjows tal-Mużika",
|
"MusicVideos": "Music Videos",
|
||||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Speċjali - {0}"
|
"ValueSpecialEpisodeName": "Speċjali - {0}"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -881,8 +881,8 @@
|
||||||
"OptionDownloadImagesInAdvance": "Tansferir imagens antecipadamente",
|
"OptionDownloadImagesInAdvance": "Tansferir imagens antecipadamente",
|
||||||
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibraryHelp": "Os episódios vão ser comparados utilizando os números de episódio e temporada, quando disponíveis.",
|
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibraryHelp": "Os episódios vão ser comparados utilizando os números de episódio e temporada, quando disponíveis.",
|
||||||
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibrary": "Não gravar episódios que já estejam presentes na Biblioteca",
|
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibrary": "Não gravar episódios que já estejam presentes na Biblioteca",
|
||||||
"LabelSkipForwardLength": "Recuar reprodução (segundos)",
|
"LabelSkipForwardLength": "Avançar reprodução (segundos)",
|
||||||
"LabelSkipBackLength": "Avançar reprodução (segundos)",
|
"LabelSkipBackLength": "Recuar reprodução (segundos)",
|
||||||
"DropShadow": "Sombreado",
|
"DropShadow": "Sombreado",
|
||||||
"Uniform": "Uniforme",
|
"Uniform": "Uniforme",
|
||||||
"Raised": "Alto relevo",
|
"Raised": "Alto relevo",
|
||||||
|
|
|
@ -155,7 +155,7 @@
|
||||||
"Disconnect": "Разъединиться",
|
"Disconnect": "Разъединиться",
|
||||||
"Display": "Отображение",
|
"Display": "Отображение",
|
||||||
"DisplayInMyMedia": "Показывать на главном экране",
|
"DisplayInMyMedia": "Показывать на главном экране",
|
||||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Показывать в разделах главного экрана как \"Новые медиаданные\", \"Продолжить просмотр\"",
|
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Отображать в разделах главного экрана, таких как 'Недавние добавленные' и 'Продолжить просмотр'",
|
||||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Отображать отсутствующие эпизоды в пределах сезонов",
|
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Отображать отсутствующие эпизоды в пределах сезонов",
|
||||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Это также должно быть включено для ТВ-медиатек в конфигурации сервера.",
|
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Это также должно быть включено для ТВ-медиатек в конфигурации сервера.",
|
||||||
"DisplayModeHelp": "Выберите желательный стиль разметки для интерфейса.",
|
"DisplayModeHelp": "Выберите желательный стиль разметки для интерфейса.",
|
||||||
|
@ -314,7 +314,7 @@
|
||||||
"HeaderLatestRecordings": "Недавно добавленные записи",
|
"HeaderLatestRecordings": "Недавно добавленные записи",
|
||||||
"HeaderLibraries": "Медиатеки",
|
"HeaderLibraries": "Медиатеки",
|
||||||
"HeaderLibraryAccess": "Доступ к медиатеке",
|
"HeaderLibraryAccess": "Доступ к медиатеке",
|
||||||
"HeaderLibraryFolders": "Медиатечные папки",
|
"HeaderLibraryFolders": "Папки медиатек",
|
||||||
"HeaderLibraryOrder": "Порядок медиатек",
|
"HeaderLibraryOrder": "Порядок медиатек",
|
||||||
"HeaderLibrarySettings": "Параметры медиатеки",
|
"HeaderLibrarySettings": "Параметры медиатеки",
|
||||||
"HeaderLiveTvTunerSetup": "Установка и настройка тюнера",
|
"HeaderLiveTvTunerSetup": "Установка и настройка тюнера",
|
||||||
|
@ -743,7 +743,7 @@
|
||||||
"LabelffmpegPathHelp": "Путь к файлу приложения FFmpeg или к папке содержащей FFmpeg.",
|
"LabelffmpegPathHelp": "Путь к файлу приложения FFmpeg или к папке содержащей FFmpeg.",
|
||||||
"LanNetworksHelp": "Список разделённых запятыми IP-адресов или записей IP/netmask для сетей, которые будут считаться находящимися в локальной сети, когда принудительно ограничивается пропускная способность. Если так установлено, то все остальные IP-адреса будут считаться находящимися во внешней сети и будут подлежать ограничениям внешней полосы пропускания. Если не заполнять, то считается, что только подсеть сервера находится в локальной сети.",
|
"LanNetworksHelp": "Список разделённых запятыми IP-адресов или записей IP/netmask для сетей, которые будут считаться находящимися в локальной сети, когда принудительно ограничивается пропускная способность. Если так установлено, то все остальные IP-адреса будут считаться находящимися во внешней сети и будут подлежать ограничениям внешней полосы пропускания. Если не заполнять, то считается, что только подсеть сервера находится в локальной сети.",
|
||||||
"Large": "Крупный",
|
"Large": "Крупный",
|
||||||
"LatestFromLibrary": "Недавно добавлено в: {0}",
|
"LatestFromLibrary": "Недавно добавлено в {0}",
|
||||||
"LearnHowYouCanContribute": "Изучите как вы можете внести свой вклад.",
|
"LearnHowYouCanContribute": "Изучите как вы можете внести свой вклад.",
|
||||||
"LibraryAccessHelp": "Выделите медиатеки, чтобы дать доступ этому пользователю. Администраторы могут изменять все папки с помощью «Диспетчера метаданных».",
|
"LibraryAccessHelp": "Выделите медиатеки, чтобы дать доступ этому пользователю. Администраторы могут изменять все папки с помощью «Диспетчера метаданных».",
|
||||||
"List": "Список",
|
"List": "Список",
|
||||||
|
|
|
@ -1987,5 +1987,7 @@
|
||||||
"HeaderEditPlaylist": "Upraviť playlist",
|
"HeaderEditPlaylist": "Upraviť playlist",
|
||||||
"HeaderNewPlaylist": "Nový playlist",
|
"HeaderNewPlaylist": "Nový playlist",
|
||||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Opýtať sa na preskočenie",
|
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Opýtať sa na preskočenie",
|
||||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Preskočiť {0}"
|
"MediaSegmentSkipPrompt": "Preskočiť {0}",
|
||||||
|
"Anime": "Anime",
|
||||||
|
"MoviesAndShows": "Filmy a seriály"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||||
"BoxRear": "Omslag (baksida)",
|
"BoxRear": "Omslag (baksida)",
|
||||||
"Browse": "Bläddra",
|
"Browse": "Bläddra",
|
||||||
"MessageBrowsePluginCatalog": "Besök katalogen för att se tillgängliga tillägg.",
|
"MessageBrowsePluginCatalog": "Besök katalogen för att se tillgängliga tillägg.",
|
||||||
"BurnSubtitlesHelp": "Avgör ifall servern ska \"bränna in\" undertexterna under omkodning. Att undvika detta förbättrar prestandan avsevärt. Välj \"Automatisk\" för att bränna bildbaserade format (t.ex. VobSub, PGS, SUB/IDX, mm.) och vissa ASS/SSA-undertexter.",
|
"BurnSubtitlesHelp": "Avgör ifall servern ska \"bränna in\" undertexterna. Att undvika detta förbättrar prestandan avsevärt. Välj \"Automatisk\" för att bränna bildbaserade format (t.ex. VobSub, PGS, SUB/IDX, mm.) och vissa ASS/SSA-undertexter.",
|
||||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Lägg till mediabibliotek",
|
"ButtonAddMediaLibrary": "Lägg till mediabibliotek",
|
||||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Lägg till utlösare",
|
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Lägg till utlösare",
|
||||||
"ButtonAddServer": "Lägg till server",
|
"ButtonAddServer": "Lägg till server",
|
||||||
|
@ -1454,7 +1454,7 @@
|
||||||
"LabelSyncPlayHaltPlayback": "Stoppa lokal uppspelning",
|
"LabelSyncPlayHaltPlayback": "Stoppa lokal uppspelning",
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Valfri IP-adress som den loggade SSDP-trafiken kan filtreras på.",
|
"LabelSSDPTracingFilterHelp": "Valfri IP-adress som den loggade SSDP-trafiken kan filtreras på.",
|
||||||
"LabelSSDPTracingFilter": "SSDP-filter",
|
"LabelSSDPTracingFilter": "SSDP-filter",
|
||||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "Åsidosätt URI:n som används av Jellyfin, baserad på gränssnittet eller klientens IP-adress.",
|
"LabelPublishedServerUriHelp": "Åsidosätt URI:n som används av Jellyfin, baserad på gränssnittet eller klientens IP-adress. Till exempel: intern=http://jellyfin.example.com, extern=https://jellyfin.example.com, eller alla=https://jellyfin.example.com",
|
||||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "Tonmappningen kan finjusteras. Om du inte är bekant med dessa värden, så behåll de förvalda värdena. Det rekommenderade värdet är 'BT.2390'.",
|
"TonemappingAlgorithmHelp": "Tonmappningen kan finjusteras. Om du inte är bekant med dessa värden, så behåll de förvalda värdena. Det rekommenderade värdet är 'BT.2390'.",
|
||||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "{0}s grupp",
|
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "{0}s grupp",
|
||||||
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Radnummer där texten syns. Positiva tal är uppifrån och ner och negativa tal är nedifrån och upp.",
|
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Radnummer där texten syns. Positiva tal är uppifrån och ner och negativa tal är nedifrån och upp.",
|
||||||
|
@ -1777,7 +1777,7 @@
|
||||||
"ListView": "Listvy",
|
"ListView": "Listvy",
|
||||||
"ForeignPartsOnly": "Enbart Tvungna/Främmande delar",
|
"ForeignPartsOnly": "Enbart Tvungna/Främmande delar",
|
||||||
"SearchResultsEmpty": "Vi beklagar! Inga resultat hittades för \"{0}\"",
|
"SearchResultsEmpty": "Vi beklagar! Inga resultat hittades för \"{0}\"",
|
||||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Spårförstärkning - justerar volymen för varje ljudspår så att de spelas upp med samma ljudnivå. Albumförstärkning - justerar endast volymen för alla spår i ett album. Behåller albumets dynamiska volymräckvidd.",
|
"SelectAudioNormalizationHelp": "Spårförstärkning - justerar volymen för varje ljudspår så att de spelas upp med samma ljudnivå. Albumförstärkning - justerar endast volymen för alla spår i ett album. Behåller albumets dynamiska volymräckvidd. För att byta mellan \"Av\" och andra alternativ kräver omstart av aktuell uppspelning.",
|
||||||
"LabelAlbumGain": "Albumförstärkning",
|
"LabelAlbumGain": "Albumförstärkning",
|
||||||
"LabelSelectAudioNormalization": "Ljudnormalisering",
|
"LabelSelectAudioNormalization": "Ljudnormalisering",
|
||||||
"LabelTrackGain": "Spårförstärkning",
|
"LabelTrackGain": "Spårförstärkning",
|
||||||
|
@ -1856,7 +1856,7 @@
|
||||||
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Maximalt antal parallella uppgifter under biblioteksskanningar. Om du ställer in detta till 0 väljs en gräns baserad på antalet kärnor i ditt system. VARNING: Att ställa in detta nummer för högt kan orsaka problem med nätverksbaserade filsystem; om du upplever problem, sänk detta nummer.",
|
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Maximalt antal parallella uppgifter under biblioteksskanningar. Om du ställer in detta till 0 väljs en gräns baserad på antalet kärnor i ditt system. VARNING: Att ställa in detta nummer för högt kan orsaka problem med nätverksbaserade filsystem; om du upplever problem, sänk detta nummer.",
|
||||||
"Trickplay": "Snabbspolning",
|
"Trickplay": "Snabbspolning",
|
||||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Maskinvaruaccelererad tonmappning tillhandahållen av VideoToolbox. Den fungerar med de flesta HDR-format, inklusive HDR10, HDR10+ och HLG, men fungerar inte med Dolby Vision Profil 5. Detta har högre prioritet jämfört med en annan Metal-implementering.",
|
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Maskinvaruaccelererad tonmappning tillhandahållen av VideoToolbox. Den fungerar med de flesta HDR-format, inklusive HDR10, HDR10+ och HLG, men fungerar inte med Dolby Vision Profil 5. Detta har högre prioritet jämfört med en annan Metal-implementering.",
|
||||||
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Finns för närvarande endast tillgängligt på QSV och VAAPI, detta alternativ har ingen effekt på andra metoder för maskinvaruacceleration.",
|
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Finns för närvarande endast tillgängligt på QSV , VAAPI, VideoToolbox och RKMPP, detta alternativ har ingen effekt på andra metoder för maskinvaruacceleration.",
|
||||||
"SavePassword": "Spara lösenord",
|
"SavePassword": "Spara lösenord",
|
||||||
"LabelTrickplayAccelEncoding": "Aktivera maskinvaruaccelererad MJPEG-kodning",
|
"LabelTrickplayAccelEncoding": "Aktivera maskinvaruaccelererad MJPEG-kodning",
|
||||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Kommaseparerad lista av bredderna (px) som trickplay-bilder kommer att genereras i. Alla bilder bör genereras proportionellt med källan, så en bredd på 320 på en 16:9-video blir ungefär 320x180.",
|
"LabelWidthResolutionsHelp": "Kommaseparerad lista av bredderna (px) som trickplay-bilder kommer att genereras i. Alla bilder bör genereras proportionellt med källan, så en bredd på 320 på en 16:9-video blir ungefär 320x180.",
|
||||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@
|
||||||
"EnableHi10p": "Slå på High 10-profilen för H.264",
|
"EnableHi10p": "Slå på High 10-profilen för H.264",
|
||||||
"EnableHi10pHelp": "Slå på detta för att undvika att omkoda H.264 10-bits videos. Slå av detta val om videon visar tomma bildrutor.",
|
"EnableHi10pHelp": "Slå på detta för att undvika att omkoda H.264 10-bits videos. Slå av detta val om videon visar tomma bildrutor.",
|
||||||
"SearchForLyrics": "Sök efter låttext",
|
"SearchForLyrics": "Sök efter låttext",
|
||||||
"HeaderAudioAdvanced": "Audio Advanced",
|
"HeaderAudioAdvanced": "Advancerat Ljud",
|
||||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Inaktivera VBR-ljudkodning",
|
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Inaktivera VBR-ljudkodning",
|
||||||
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Om du har filer som din webbläsare vägrar att spela upp eller där den beräknar tidsstämplar felaktigt, aktivera detta som en lösning.",
|
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Om du har filer som din webbläsare vägrar att spela upp eller där den beräknar tidsstämplar felaktigt, aktivera detta som en lösning.",
|
||||||
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Om du har filer som din webbläsare beräknar tidsstämplar felaktigt, aktivera detta som en lösning.",
|
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Om du har filer som din webbläsare beräknar tidsstämplar felaktigt, aktivera detta som en lösning.",
|
||||||
|
@ -1970,5 +1970,15 @@
|
||||||
"HeaderNewPlaylist": "Ny spellista",
|
"HeaderNewPlaylist": "Ny spellista",
|
||||||
"LabelAudioTagSettings": "Ljudtag-inställningar",
|
"LabelAudioTagSettings": "Ljudtag-inställningar",
|
||||||
"MediaSegmentType.Recap": "Sammanfattning",
|
"MediaSegmentType.Recap": "Sammanfattning",
|
||||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Fel vid uppdaterande av spellista"
|
"PlaylistError.UpdateFailed": "Fel vid uppdaterande av spellista",
|
||||||
|
"Anime": "Anime",
|
||||||
|
"LabelSaveTrickplayLocally": "Spara trickplay bilder tillsammans med media",
|
||||||
|
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Att spara trickplay bilder i mediamappar placerar dem tillsammans med din media och möjliggör enkel flytt och tillgång.",
|
||||||
|
"VideoCodecTagNotSupported": "Videoformatets etikett stödjs ej",
|
||||||
|
"LabelDelimiterWhitelistHelp": "Objekt som ska exkluderas från etikettdelning. Ett objekt per rad.",
|
||||||
|
"ReplaceTrickplayImages": "Ersätt befintliga trickplay-bilder",
|
||||||
|
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Be om att hoppa över",
|
||||||
|
"MediaSegmentSkipPrompt": "Hoppa över {0}",
|
||||||
|
"LabelMediaSegmentsType": "{0} Segment",
|
||||||
|
"MoviesAndShows": "Filmer och Serier"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Kerakli tarkibni dasturiy tarzda transkodlashda foydalaniladigan taroqdan tozalash usulini tanlang. Uskunani dekombatsiya qilishni qo‘llab-quvvatlaydigan apparat tezlashuvi yoqilganda, bu sozlama o‘rniga apparatni dekombatsiya qilish qo‘llaniladi.",
|
"DeinterlaceMethodHelp": "Kerakli tarkibni dasturiy tarzda transkodlashda foydalaniladigan taroqdan tozalash usulini tanlang. Uskunani dekombatsiya qilishni qo‘llab-quvvatlaydigan apparat tezlashuvi yoqilganda, bu sozlama o‘rniga apparatni dekombatsiya qilish qo‘llaniladi.",
|
||||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtitrlarni yuklab olish o'rnatilgan metama'lumotlardagi \"Standart\" va \"Majburiy\" bayroqlari bilan belgilanadi. Til sozlamalari bir nechta variant mavjud bo'lganda hisobga olinadi.",
|
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtitrlarni yuklab olish o'rnatilgan metama'lumotlardagi \"Standart\" va \"Majburiy\" bayroqlari bilan belgilanadi. Til sozlamalari bir nechta variant mavjud bo'lganda hisobga olinadi.",
|
||||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Bu sizning standart sozlamalaringizdir va ular har bir media kutubxonasi uchun alohida sozlanishi mumkin.",
|
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Bu sizning standart sozlamalaringizdir va ular har bir media kutubxonasi uchun alohida sozlanishi mumkin.",
|
||||||
"Default": "Standart sifatida",
|
"Default": "Joriy",
|
||||||
"DeathDateValue": "O'lim sanasi: {0}",
|
"DeathDateValue": "O'lim sanasi: {0}",
|
||||||
"DatePlayed": "Tomosha qilingan sana",
|
"DatePlayed": "Tomosha qilingan sana",
|
||||||
"DateAdded": "Qo'shilgan sana",
|
"DateAdded": "Qo'shilgan sana",
|
||||||
|
@ -692,5 +692,12 @@
|
||||||
"EnableAudioNormalization": "Ovozni normallashtirish",
|
"EnableAudioNormalization": "Ovozni normallashtirish",
|
||||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Metadata yozuvlari",
|
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Metadata yozuvlari",
|
||||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Musiqa uchun LUFS scan-ni yoqing (bu ko'proq va ko'proq resurslarni oladi).",
|
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Musiqa uchun LUFS scan-ni yoqing (bu ko'proq va ko'proq resurslarni oladi).",
|
||||||
"LabelEnableLUFSScan": "LUFS skanerini yoqish"
|
"LabelEnableLUFSScan": "LUFS skanerini yoqish",
|
||||||
|
"MusicVideos": "Musiqali videolar",
|
||||||
|
"Movies": "Kinolar",
|
||||||
|
"ValueSpecialEpisodeName": "Maxsus qism – {0}",
|
||||||
|
"Playlists": "Pleylistlar",
|
||||||
|
"Photos": "Surat",
|
||||||
|
"Shows": "Teleko'rsatuv",
|
||||||
|
"Songs": "Kompozitsiyalar"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue