1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/jellyfin/jellyfin-web synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00

Translated using Weblate (Belarusian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/be/
This commit is contained in:
Troj@ 2025-03-05 10:29:37 +00:00 committed by Weblate
parent 6cd8b14ad6
commit 21db47d7c8

View file

@ -281,8 +281,8 @@
"ValueOneSeries": "1 серыя",
"ValueSeriesCount": "{0} серый",
"Writer": "Сцэнарыст",
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Выберыце шлях да папкі рэзервовага шрыфта",
"LabelFallbackFontPath": "Шлях да папкі рэзервовага шрыфта",
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Выберыце шлях да тэчкі з рэзервовымі шрыфтамі",
"LabelFallbackFontPath": "Шлях да тэчкі з рэзервовымі шрыфтамі",
"AspectRatioFill": "Запоўніць",
"LabelRemuxingInfo": "Інфармацыя аб рэмуксаванні",
"EnableGamepadHelp": "Праслухоўванне ўводу ад любых падлучаных кантролераў. (Патрабуецца: Рэжым адлюстравання \"ТБ\")",
@ -487,7 +487,7 @@
"PinCodeResetComplete": "Easy PIN-код быў скінуты.",
"PlayAllFromHere": "Прайграць усё адсюль",
"PlayFromBeginning": "Прайграць з пачатку",
"PleaseAddAtLeastOneFolder": "Калі ласка, дадайце хаця б адну папку ў гэту бібліятэку, націснуўшы кнопку \"+\" у раздзеле \"Папкі\".",
"PleaseAddAtLeastOneFolder": "Калі ласка, дадайце хаця б адну тэчку ў гэтую бібліятэку, націснуўшы кнопку \"+\" у раздзеле \"Тэчкі\".",
"PleaseSelectTwoItems": "Калі ласка, абярыце як мінімум два пункты.",
"Poster": "Плакат",
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Аддавайце перавагу ўбудаваным назвам перад назвамі файлаў",
@ -624,7 +624,7 @@
"HeaderParentalRatings": "Бацькоўскі рэйтынг",
"HeaderPhotoAlbums": "Фотаальбомы",
"HeaderPlayAll": "Прайграваць усе",
"HeaderPlayback": "Прайграванне мультымедыя",
"HeaderPlayback": "Праіграванне медыяфайлаў",
"HeaderPlayOn": "Прайграваць далей",
"HeaderPleaseSignIn": "Калі ласка, увайдзіце",
"HeaderPluginInstallation": "Ўстаноўка плагіна",
@ -649,7 +649,7 @@
"HeaderSeriesStatus": "Статус серыі",
"HeaderServerAddressSettings": "Налады адраса сервера",
"HeaderServerSettings": "Налады сервера",
"HeaderSetupLibrary": "Наладзьце свае медыятэкі",
"HeaderSetupLibrary": "Наладзіць бібліятэкі медыяфайлаў",
"HeaderSubtitleAppearance": "Знешні выгляд субтытраў",
"HeaderSubtitleDownloads": "Спампоўка субтытраў",
"HeaderSubtitleProfile": "Профіль субтытраў",
@ -887,7 +887,7 @@
"EnablePlugin": "Уключыць",
"DisableCustomCss": "Адключыць карыстальніцкі код CSS, прадастаўлены серверам",
"DisablePlugin": "Адключыць",
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Адлюстроўваць у раздзелах галоўнага экрана, такіх як 'Нядаўна даданыя медыяфайлы' і 'Працягнуць прагляд'",
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Адлюстроўваць у раздзелах галоўнага экрана, такіх як \"Нядаўна даданыя медыяфайлы\" і \"Працягнуць прагляд\"",
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Паказаць адсутныя серыі ў сезону",
"DrmChannelsNotImported": "Каналы з DRM не будуць імпартаваны.",
"DropShadow": "Цень",
@ -925,7 +925,7 @@
"HeaderDevices": "Прылады",
"HeaderEnabledFields": "Уключаныя палі",
"HeaderError": "Памылка",
"HeaderMyMedia": "Мае медыя",
"HeaderMyMedia": "Мае медыяфайлы",
"HeaderOnNow": "У эфіры",
"HeaderPassword": "Пароль",
"HeaderRemoteAccessSettings": "Налады аддаленага доступу",
@ -975,7 +975,7 @@
"LabelAutomaticDiscovery": "Уключыць аўтаматычнае выяўленне",
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты файл субтытраў?",
"MessageBrowsePluginCatalog": "Праглядзіце наш каталог плагінаў, каб убачыць даступныя плагіны.",
"MessageChangeRecordingPath": "Змена папкі запісу не прывядзе да пераносу існуючых запісаў са старога месца ў новае. Пры жаданні вам трэба будзе перамясціць іх уручную.",
"MessageChangeRecordingPath": "Змена тэчкі для запісаў не пераносіць існуючыя запісы са старога месца захоўвання на новае. Калі неабходна, вам трэба будзе перанесці іх уручную.",
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтага пастаўшчыка даведніка?",
"MessageConfirmProfileDeletion": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты профіль?",
"MessageConfirmRevokeApiKey": "Вы ўпэўнены, што хочаце адклікаць гэты ключ API? Злучэнне прыкладання з гэтым серверам будзе раптоўна спынена.",
@ -1096,7 +1096,7 @@
"LabelEnableDlnaServer": "Уключыць сервер DLNA",
"LabelEnableIP4": "Уключыць IPv4",
"NoNewDevicesFound": "Новыя прылады не знойдзены. Каб дадаць новы цюнэр, зачыніце гэтае дыялогавае акно і ўвядзіце інфармацыю аб прыладзе ўручную.",
"NumLocationsValue": "{0} папак",
"NumLocationsValue": "{0} тэчак",
"OneChannel": "Адзін канал",
"LabelEncoderPreset": "Папярэдні набор кадавання",
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Будуць загружаныя толькі субтытры, пазначаныя як абавязковыя.",
@ -1118,10 +1118,10 @@
"OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Дазволіць прайграванне відэа, якое патрабуе перакадзіравання",
"LabelMaxParentalRating": "Максімальна дазволены бацькоўскі рэйтынг",
"OptionAllUsers": "Усе карыстальнікі",
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Аўтаматычна аб'ядноўваць серыі, якія размеркаваны па некалькіх папках",
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Аўтаматычна аб'ядноўваць серыялы, якія размешчаны ў некалькіх тэчках",
"LabelMaxStreamingBitrate": "Максімальная якасць трансляцыі",
"LabelMetadataDownloadLanguage": "Пераважная мова для спампоўкі",
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Серыі, якія размешчаны ў некалькіх папках у гэтай бібліятэцы, будуць аўтаматычна аб'яднаны ў адну серыю.",
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Серыялы, якія размешчаны ў некалькіх тэчках у гэтай бібліятэцы, будуць аўтаматычна аб'яднаны ў адзін серыял.",
"LabelMinResumeDurationHelp": "Самая кароткая працягласць відэа ў секундах, якая захавае месца прайгравання і дазволіць вам аднавіць.",
"OptionDaily": "Штодня",
"LabelModelDescription": "Апісанне мадэлі",
@ -1132,7 +1132,7 @@
"OptionDateAddedImportTime": "Выкарыстоўвайце адсканіраваную дату ў бібліятэцы",
"OptionDisableUser": "Адключыць гэтага карыстальніка",
"OptionDisableUserHelp": "Сервер не дазволіць ніякіх злучэнняў ад гэтага карыстальніка. Існуючыя сувязі будуць раптоўна спынены.",
"OptionDisplayFolderView": "Адлюстраванне прагляду папак, каб паказаць простыя папкі мультымедыя",
"OptionDisplayFolderView": "Адлюстраваць прагляд тэчак, каб паказваць звычайныя тэчкі з медыяфайламі",
"LabelOverview": "Агляд",
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Пажаданая мова субтытраў",
"LabelProtocolInfo": "Інфармацыя аб пратаколе",
@ -1143,7 +1143,7 @@
"LabelServerNameHelp": "Гэта імя будзе выкарыстоўвацца для ідэнтыфікацыі сервера і па змаўчанні будзе імем хоста сервера.",
"LabelSonyAggregationFlags": "Сцягі агрэгацыі Sony",
"LabelSportsCategories": "Спартыўныя катэгорыі",
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Адлюстроўвайце папкі разам з іншымі медыятэкамі. Гэта можа спатрэбіцца, калі вы жадаеце мець просты выгляд тэчак.",
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Адлюстраваць тэчкі побач з іншымі бібліятэкамі медыяфайлаў. Гэта можа быць карысна, калі вы хочаце мець звычайны прагляд тэчак.",
"LabelSyncPlayAccessNone": "Адключана для гэтага карыстальніка",
"LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "І ігнаруйце бягучыя абнаўленні спісаў прайгравання",
"OptionEnableForAllTuners": "Уключыць для ўсіх цюнэраў",
@ -1261,7 +1261,7 @@
"Save": "Захаваць",
"SaveChanges": "Захавайце змены",
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Выкарыстоўвайце інфармацыю аб серыі з убудаваных метаданых, калі яны ёсць.",
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Захаваць субтытры ў папках мультымедыя",
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Захоўваць субтытры ў тэчкі з медыяфайламі",
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Дазволіць усе",
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Дазволіць малюнак",
"Producer": "Прадзюсер",
@ -1347,7 +1347,7 @@
"XmlTvSportsCategoriesHelp": "Праграмы з гэтымі катэгорыямі будуць адлюстроўвацца як спартыўныя праграмы. Раздзяляйце некалькі знакамі '|'.",
"Yes": "Так",
"Yesterday": "Учора",
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Праглядзіце або ўвядзіце шлях да папкі рэзервовага шрыфта, які будзе выкарыстоўвацца для візуалізацыі субтытраў ASS/SSA.",
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Абярыце або ўвядзіце шлях да тэчкі з рэзервовымі шрыфтамі для адлюстравання субтытраў у фармаце ASS/SSA.",
"LabelFallbackFontPathHelp": "Гэтыя шрыфты выкарыстоўваюцца некаторымі кліентамі для адлюстравання субтытраў. Для атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да дакументацыі.",
"Remuxing": "Рэмуксаванне",
"RemuxHelp1": "Мультымедыя знаходзіцца ў несумяшчальным файлавым кантэйнеры (MKV, AVI, WMV і г.д.), але як відэапаток, так і аўдыяпаток сумяшчальныя з прыладай. Мультымедыя будзе перапакоўвацца без страт на хаду перад адпраўкай на прыладу.",
@ -1409,7 +1409,7 @@
"ConfirmDeletion": "Пацвердзіце выдаленне",
"Images": "Выявы",
"HeaderDebugging": "Адладка і трасіроўка",
"HeaderMyMediaSmall": "Мае мультымедыя (маленькія)",
"HeaderMyMediaSmall": "Мае медыяфайлы (маленькія)",
"General": "Агульны",
"VideoProfileNotSupported": "Профіль відэакодэка не падтрымліваецца",
"AudioBitDepthNotSupported": "Разраднасць аўдыя не падтрымліваецца",
@ -1435,8 +1435,8 @@
"Studios": "Студыі",
"Subtitle": "Падзагаловак",
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Нумар радка, дзе з'яўляецца тэкст. Дадатныя лічбы паказваюць зверху ўніз. Адмоўныя лічбы паказваюць знізу ўверх.",
"HideWatchedContentFromLatestMedia": "Схаваць прагледжанае змесціва з \"Нядаўна дададзеных медыя\"",
"MessageRenameMediaFolder": "Перайменаванне медыятэкі прывядзе да страты ўсіх метададзеных, будзьце асцярожныя.",
"HideWatchedContentFromLatestMedia": "Схаваць прагледжаны змест у \"Нядаўна дададзеныя медыяфайлы\"",
"MessageRenameMediaFolder": "Перайменаванне бібліятэкі медыяфайлаў прывядзе да страты ўсіх метададзеных, будзьце асцярожныя.",
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Усталюйце максімальную колькасць дзён, на працягу якіх серыя павінна заставацца ў спісе \"Наступны\", без прагляду.",
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Наступныя месцы захоўвання медыяфайлаў будуць выдалены з вашай бібліятэкі",
"Metadata": "Метададзеныя",
@ -1655,7 +1655,7 @@
"Upload": "Загрузіць",
"ValueAlbumCount": "{0} альбомаў",
"ValueAudioCodec": "Аўдыякодэк: {0}",
"WriteAccessRequired": "Jellyfin патрабуе доступу для запісу ў гэту папку. Забяспечце доступ для запісу і паўтарыце спробу.",
"WriteAccessRequired": "Jellyfin патрабуе правы на запіс у гэтую тэчку. Калі ласка, пераканайцеся, што правы на запіс уключаны, і паспрабуйце яшчэ раз.",
"Writers": "Сцэнарысты",
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Гэтыя атрыбуты прымяняюцца да каранёвага элемента кожнага адказу XML.",
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "Праграмы з гэтымі катэгорыямі будуць адлюстроўвацца як праграмы для дзяцей. Раздзяляйце некалькі знакамі '|'.",
@ -1754,7 +1754,7 @@
"ForeignPartsOnly": "Толькі прымусовыя/замежныя дэталі",
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
"HeaderGuestCast": "Запрошаныя зоркі",
"LabelMediaDetails": "Інфармацыя аб медыя",
"LabelMediaDetails": "Падрабязнасці пра медыяфайл",
"LogLevel.Debug": "Наладка",
"LogLevel.Warning": "Папярэджанне",
"LogLevel.Error": "Памылка",
@ -1845,9 +1845,9 @@
"SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Выберыце пераважны відэакодэк для перакадзіравання. Калі пераважны кодэк не падтрымліваецца, сервер будзе выкарыстоўваць наступны найлепшы даступны кодэк.",
"SelectPreferredTranscodeVideoAudioCodecHelp": "Выберыце пераважны аўдыякодэк для перакадзіравання відэакантэнту. Калі пераважны кодэк не падтрымліваецца, сервер будзе выкарыстоўваць наступны лепшы даступны кодэк.",
"ViewLyrics": "Прагляд тэкстаў песень",
"SaveLyricsIntoMediaFoldersHelp": "Захоўванне тэкстаў песен побач з аўдыяфайламі дазволіць ім лягчэй кіраваць.",
"SaveLyricsIntoMediaFoldersHelp": "Захаванне тэкстаў песень побач з аўдыяфайламі дазволіць лягчэй імі кіраваць.",
"Translator": "Перакладчык",
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "Захоўвайце тэксты песень у папках мультымедыі",
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "Захоўваць тэксты песень у тэчках з медыяфайламі",
"LabelEncodingFormatOptions": "Параметры фармату кадавання",
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Адлюстраванне тонаў з апаратным паскарэннем забяспечваецца VideoToolbox. Ён працуе з большасцю фарматаў HDR, уключаючы HDR10, HDR10+ і HLG, але не працуе з Dolby Vision Profile 5. Ён мае больш высокі прыярытэт, чым іншыя рэалізацыі Metal.",
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Уключыць тонавае адлюстраванне VideoToolbox",
@ -1925,7 +1925,7 @@
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Заўсёды запісваць субтытры пры перакадзіраванні",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Запісваць усе субтытры пры запуску перакадзіравання. Гэта забяспечвае сінхранізацыю субтытраў пасля перакадзіравання за кошт зніжэння хуткасці перакадзіравання.",
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Калі ў вас ёсць файлы, для якіх ваш браўзер няправільна разлічвае пазнакі часу, уключыце гэта ў якасці абыходнага шляху.",
"HeaderMediaSegmentActions": "Дзеянні з медыясегментамі",
"HeaderMediaSegmentActions": "Дзеянні з сегментамі медыяфайлаў",
"MoveToBottom": "Перайсці ўніз",
"VideoCodecTagNotSupported": "Метка відэакодэка не падтрымліваецца",
"MessageSplitVersionsError": "Падчас падзелу версій адбылася памылка",
@ -1943,5 +1943,17 @@
"PlaylistError.UpdateFailed": "Памылка абнаўлення спіса прайгравання",
"PreferNonstandardArtistsTag": "Аддаваць перавагу метцы ARTISTS, калі яна ёсць",
"LyricDownloadersHelp": "Уключыце і расстаўце вашых пераважных спампоўшчыкаў тэкстаў песень у парадку прыярытэту.",
"LabelLyricDownloaders": "Спампоўшчыкі тэкстаў песень"
"LabelLyricDownloaders": "Спампоўшчыкі тэкстаў песень",
"MediaSegmentType.Recap": "Рэзюмэ",
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Запытаць пра пропуск",
"MediaSegmentType.Intro": "Уводзіны",
"LabelMediaSegmentsType": "{0} сегментаў",
"MediaSegmentAction.Skip": "Прапусціць",
"MediaSegmentSkipPrompt": "Прапусціць {0}",
"MediaSegmentType.Outro": "Заключэнне",
"MediaSegmentType.Preview": "Прадпрагляд",
"LabelMediaSegmentProviders": "Пастаўшчыкі сегментаў медыяфайлаў",
"MediaSegmentProvidersHelp": "Уключыце і расстаўце вашых пераважных пастаўшчыкоў сегментаў медыяфайлаў у парадку прыярытэту.",
"MediaSegmentType.Commercial": "Рэклама",
"MediaSegmentAction.None": "Няма"
}