1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/jellyfin/jellyfin-web synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00

Translated using Weblate (Catalan)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ca/
This commit is contained in:
miguel marsa canals 2020-05-06 09:51:56 +00:00 committed by Weblate
parent 62a7cf4289
commit 8eaff74e3e

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"All": "Tot", "All": "Tot",
"AllChannels": "Tots els canals", "AllChannels": "Tots els canals",
"AllEpisodes": "Tots els episodis", "AllEpisodes": "Tots els episodis",
"AlwaysPlaySubtitles": "Reprodueix sempre amb subtítols", "AlwaysPlaySubtitles": "Reprodueix sempre",
"AroundTime": "Cap a les {0}", "AroundTime": "Cap a les {0}",
"Artists": "Artistes", "Artists": "Artistes",
"AsManyAsPossible": "Tants com sigui possible", "AsManyAsPossible": "Tants com sigui possible",
@ -795,5 +795,28 @@
"AddedOnValue": "Afegit {0}", "AddedOnValue": "Afegit {0}",
"AddItemToCollectionHelp": "Afegiu els elements a les col·leccions buscant-los i fent clic amb el botó dret o toqueu els menús per afegir-los a una col·lecció.", "AddItemToCollectionHelp": "Afegiu els elements a les col·leccions buscant-los i fent clic amb el botó dret o toqueu els menús per afegir-los a una col·lecció.",
"Actor": "Actor", "Actor": "Actor",
"Absolute": "Absolut" "Absolute": "Absolut",
"ClientSettings": "Configuració del client",
"CinemaModeConfigurationHelp": "El mode Cinema aporta l'experiència del teatre directament a la sala d'estar amb la possibilitat de jugar a tràilers i presentacions personalitzades abans de la funció principal.",
"ChannelNameOnly": "Número de canal",
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Els canvis als paràmetres de descàrrega de metadades o d'obra d'art només s'apliquen al contingut nou afegit a la biblioteca. Per aplicar els canvis als títols existents, haureu de refrescar les metadades manualment.",
"ButtonTogglePlaylist": "Llista de reproducció",
"ButtonToggleContextMenu": "més",
"ButtonOff": "Apagar",
"BurnSubtitlesHelp": "Determina si el servidor hauria de gravar-se en els subtítols en transcodificar vídeos. Evitar això millorarà molt el rendiment. Seleccioneu Automàtica per gravar formats basats en imatges (VOBSUB, PGS, SUB, IDX) i certs subtítols ASS o SSA.",
"Browse": "Navega",
"BoxRear": "Caixa (posterior)",
"BoxSet": "conjunt de caixes",
"Box": "Caixa",
"BookLibraryHelp": "Els àudio i llibres de text són compatibles. Reviseu la {0} guia de denominació de llibres {1}.",
"Backdrops": "Fons",
"Backdrop": "Fons",
"AutoBasedOnLanguageSetting": "Auto (basada en la configuració de lidioma)",
"Artist": "Artista",
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Llista dadreces IP o dentrades IP / netmasca separades per comes per a xarxes que podran connectar-se de forma remota. Si es deixa en blanc, es permetran totes les adreces remotes.",
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Quan un transcòdi o un remux estigui prou lluny de la posició de reproducció actual, feu una pausa en el procés perquè consumirà menys recursos. Això és més útil per mirar sense buscar sovint. Desactiveu-la si teniu problemes de reproducció.",
"AllowFfmpegThrottling": "Transcodes de lacceleració",
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Els subtítols incrustats es poden extreure de vídeos i entregar-los a clients en text senzill per tal d'evitar la transcodificació de vídeo. En alguns sistemes, això pot trigar molt i fer que la reproducció de vídeo saturi durant el procés dextracció. Desactiveu-ho per tenir subtítols incrustats incrustats amb la transcodificació de vídeo quan no són compatibles amb el dispositiu client de forma nativa.",
"AlbumArtist": "Album artista",
"Album": "Album"
} }