mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Finnish)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/fi/
This commit is contained in:
parent
3a70d9208a
commit
c768653020
1 changed files with 8 additions and 6 deletions
|
@ -1058,7 +1058,7 @@
|
|||
"LabelEvent": "Tapahtuma",
|
||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Rajoita yhteen upotettuun kuvaan",
|
||||
"LabelEnableHttps": "Ota HTTPS käyttöön",
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Käytä laitteistodekoodausta kohteelle",
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Käytä laitteistopurkua valituille",
|
||||
"LabelDownMixAudioScale": "Äänen tehostus alasmiksatessa",
|
||||
"LabelDateAddedBehavior": "Uudelle sisällölle käytettävä päiväys",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Hereiläolo-viestin väli",
|
||||
|
@ -1238,7 +1238,7 @@
|
|||
"ThumbCard": "Pienoiskortti",
|
||||
"LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Kaikki NFO-tiedostojen päiväykset esitetään tässä muodossa.",
|
||||
"LabelIsForced": "Pakotettu",
|
||||
"LabelImageFetchersHelp": "Käytä ja järjestä kuvien lataajat haluamasi painotuksen perusteella. Alemman painotuksen lataajia käytetään vain puuttuvien tietojen täydennykseen.",
|
||||
"LabelImageFetchersHelp": "Valitse ja aseta kuvien lataajat haluamaasi järjestykseen. Alempia lataajia käytetään vain puuttuvien tietojen täydennykseen.",
|
||||
"LabelIdentificationFieldHelp": "Regex-lauseke tai alaotsikko (kirjainten koolla ei välillä).",
|
||||
"LabelIconMaxResHelp": "'upnp:icon'-tietueen välityksellä näytettävien kuvakkeiden enimmäistarkkuus.",
|
||||
"LabelTVHomeScreen": "Televisiotilan aloitusnäyttö",
|
||||
|
@ -1718,7 +1718,7 @@
|
|||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Rinnakkain suoritettavien kuvaenkoodauksien enimmäismäärä. Asettamalla arvoksi \"0\" rajoitus asetetaan automaattisesti järjestelmän perusteella.",
|
||||
"HeaderPerformance": "Suorituskyky",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Rinnakkaisten kuvaenkoodauksien rajoitus",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Käytä äänen VBR-enkoodausta",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Käytä vaihtelevaa bittinopeutta äänen pakkaamiseen",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Muuttuva bittinopeus (variable bitrate, VBR) tuottaa keskitasoista paremman laadun, mutta saattaa joissakin harvoissa tapauksissa aiheuttaa puskurointi ja yhteensopivuusongelmia.",
|
||||
"Select": "Valitse",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Sävykartoituksen tila",
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,7 @@
|
|||
"PasswordMissingSaveError": "Uusi salasana ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"SearchForLyrics": "Etsi sanoituksia",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Ensisijainen transkoodaava videokoodekki",
|
||||
"LabelEnablePlugin": "Käyttöönota lisäosa",
|
||||
"LabelEnablePlugin": "Käytä lisäosaa",
|
||||
"MoveToBottom": "Siirrä alimmaiseksi",
|
||||
"MoveToTop": "Siirrä ylimmäiseksi",
|
||||
"PluginDisableError": "Virhe lisäosan käytöstä poistamisessa.",
|
||||
|
@ -1898,7 +1898,7 @@
|
|||
"HeaderPreviewLyrics": "Esikatsele kappaleen sanoja",
|
||||
"HeaderUploadLyrics": "Lähetä sanoitukset",
|
||||
"LabelDuration": "Kesto",
|
||||
"LabelDropLyricsHere": "Raahaa sanat tänne, tai klikkaa selataksesi.",
|
||||
"LabelDropLyricsHere": "Pudota sanoitukset tähän, tai selaa painamalla.",
|
||||
"LabelInstalled": "Asennettu",
|
||||
"LabelNoChangelog": "Tälle julkaisuversiolle ei ole saatavilla muutoshistoriaa.",
|
||||
"LabelIsSynced": "On synkronisoitu",
|
||||
|
@ -1948,5 +1948,7 @@
|
|||
"LabelCustomTagDelimiters": "Omien tunnisteiden erotin",
|
||||
"LabelCustomTagDelimitersHelp": "Merkit joita käytetään yksittäisten tunnisteiden erottajina.",
|
||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Älä käytä vaihtelevaa bittinopeutta äänen pakkaamiseen",
|
||||
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Vara-asetus striimin enimmäisbittinopeudelle (Mbps)"
|
||||
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Vara-asetus striimin enimmäisbittinopeudelle (Mbps)",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Salli Jellyfinin kopioida sama mpegts striimi virittimeltä usealle käyttäjälle. Tämä on hyödyllistä jos virittimeltä saatava striimien määrä ei riitä, mutta voi myös aiheuttaa toisto-ongelmia.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Polta tekstitykset kiinteästi kuvaan aina transkoodatessa. Tämä varmistaa tekstitysten oikean ajoituksen, mutta transkoodausnopeus kärsii."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue