mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web
synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00
Translated using Weblate (Catalan)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ca/
This commit is contained in:
parent
708b1654d2
commit
c7f8af39f7
1 changed files with 22 additions and 3 deletions
|
@ -1072,7 +1072,7 @@
|
||||||
"List": "Llista",
|
"List": "Llista",
|
||||||
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Podeu deixar aquest camp en blanc per establir cap contrasenya.",
|
"LeaveBlankToNotSetAPassword": "Podeu deixar aquest camp en blanc per establir cap contrasenya.",
|
||||||
"LearnHowYouCanContribute": "Aprendre com pot contribuir.",
|
"LearnHowYouCanContribute": "Aprendre com pot contribuir.",
|
||||||
"LastSeen": "Vist {0}",
|
"LastSeen": "Última activitat {0}",
|
||||||
"Large": "Gran",
|
"Large": "Gran",
|
||||||
"LanNetworksHelp": "Llista separada per comes d'adreces IP o IP/netmask que seran considerades part de la xarxa local a l'hora de fer complir les restriccions d'ample de banda. Si s'estableix, totes les altres adreces IP es consideraran part de la xarxa externa i estaran subjectes a les restriccions d'ample de banda externs. Si es deixa en blanc, només la subxarxa del servidor es considerarà part a la xarxa local.",
|
"LanNetworksHelp": "Llista separada per comes d'adreces IP o IP/netmask que seran considerades part de la xarxa local a l'hora de fer complir les restriccions d'ample de banda. Si s'estableix, totes les altres adreces IP es consideraran part de la xarxa externa i estaran subjectes a les restriccions d'ample de banda externs. Si es deixa en blanc, només la subxarxa del servidor es considerarà part a la xarxa local.",
|
||||||
"LabelZipCode": "Codi ZIP",
|
"LabelZipCode": "Codi ZIP",
|
||||||
|
@ -1855,7 +1855,7 @@
|
||||||
"LabelQscaleHelp": "Escala de qualitat de les imatges generades per ffmpeg, sent 2 la qualitat més alta i 31 la més baixa.",
|
"LabelQscaleHelp": "Escala de qualitat de les imatges generades per ffmpeg, sent 2 la qualitat més alta i 31 la més baixa.",
|
||||||
"LabelTrickplayThreads": "Fils de FFmpeg",
|
"LabelTrickplayThreads": "Fils de FFmpeg",
|
||||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Les imatges de Trickplay són similars a les imatges de capítols, excepte que abasten tota la longitud del contingut i s'utilitzen per mostrar una vista prèvia quan es desplaça pels vídeos.",
|
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Les imatges de Trickplay són similars a les imatges de capítols, excepte que abasten tota la longitud del contingut i s'utilitzen per mostrar una vista prèvia quan es desplaça pels vídeos.",
|
||||||
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "En aquests moments només està disponible en QSV i VAAPI, aquesta opció no afecta els altres mètodes d'acceleració per maquinari.",
|
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "En aquests moments només està disponible en QSV, VAAPI i VideoToolbox, aquesta opció no afecta els altres mètodes d'acceleració per maquinari.",
|
||||||
"LabelTrickplayAccelEncoding": "Habilitar codificació MJPEG accelerada per maquinari",
|
"LabelTrickplayAccelEncoding": "Habilitar codificació MJPEG accelerada per maquinari",
|
||||||
"ConfirmDeleteLyrics": "L'esborrat d'aquestes lletres, les suprimirà tant del sistema de fitxers com de la vostra biblioteca multimèdia. Esteu segur que voleu continuar?",
|
"ConfirmDeleteLyrics": "L'esborrat d'aquestes lletres, les suprimirà tant del sistema de fitxers com de la vostra biblioteca multimèdia. Esteu segur que voleu continuar?",
|
||||||
"ErrorDeletingLyrics": "S'ha produït un error en suprimir les lletres del servidor. Si us plau, comproveu que Jellyfin tingui accés d'escriptura a la carpeta multimèdia i torneu-ho a provar.",
|
"ErrorDeletingLyrics": "S'ha produït un error en suprimir les lletres del servidor. Si us plau, comproveu que Jellyfin tingui accés d'escriptura a la carpeta multimèdia i torneu-ho a provar.",
|
||||||
|
@ -1908,5 +1908,24 @@
|
||||||
"PluginLoadConfigError": "S'ha produït un error en obtenir les pàgines de configuració del complement.",
|
"PluginLoadConfigError": "S'ha produït un error en obtenir les pàgines de configuració del complement.",
|
||||||
"PluginLoadRepoError": "S'ha produït un error en obtenir els detalls del repositori del complement.",
|
"PluginLoadRepoError": "S'ha produït un error en obtenir els detalls del repositori del complement.",
|
||||||
"PluginUninstallError": "S'ha produït un error en desinstal·lar el complement.",
|
"PluginUninstallError": "S'ha produït un error en desinstal·lar el complement.",
|
||||||
"SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Seleccioneu el còdec de vídeo preferit per transcodificar. Si el còdec preferit no és compatible, el servidor utilitzarà el següent millor còdec disponible."
|
"SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Seleccioneu el còdec de vídeo preferit per transcodificar. Si el còdec preferit no és compatible, el servidor utilitzarà el següent millor còdec disponible.",
|
||||||
|
"PasswordMissingSaveError": "La nova contrasenya no pot ser buida.",
|
||||||
|
"PreviewLyrics": "Previsualitzar lletres",
|
||||||
|
"Reset": "Restablir",
|
||||||
|
"MediaInfoRotation": "Rotació",
|
||||||
|
"MoveToBottom": "Moure al final",
|
||||||
|
"MoveToTop": "Moure al principi",
|
||||||
|
"EditLyrics": "Editar lletres",
|
||||||
|
"HeaderAddLyrics": "Afegir lletres",
|
||||||
|
"HeaderPreviewLyrics": "Previsualitzar lletres",
|
||||||
|
"HeaderUploadLyrics": "Pujar lletres",
|
||||||
|
"LabelIsSynced": "Està sincronitzat",
|
||||||
|
"NoLyricsSearchResultsFound": "No s'han trobat lletres.",
|
||||||
|
"SearchForLyrics": "Cercar lletres",
|
||||||
|
"LibraryInvalidItemIdError": "La biblioteca està en un estat invàlid, i no es pot editar. És possible que hagis trobat un error: el camí de la base de dades no és un camí correcte al sistema de fitxers.",
|
||||||
|
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Només generar imatges en fotogrames clau",
|
||||||
|
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.",
|
||||||
|
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mentre que manté els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.",
|
||||||
|
"LabelDuration": "Duració",
|
||||||
|
"LabelDropLyricsHere": "Arrossega i deixa anar les lletres aquí, o fes clic aquí per cercar-les."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue