1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/jellyfin/jellyfin-web synced 2025-03-30 19:56:21 +00:00

Translated using Weblate (Polish)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/pl/
This commit is contained in:
Kityn 2024-10-09 21:22:51 +00:00 committed by Weblate
parent 3827fe177f
commit dc89c2de6b

View file

@ -51,7 +51,7 @@
"BoxRear": "Pudełko (tył)",
"Browse": "Przeglądaj",
"MessageBrowsePluginCatalog": "Przejrzyj nasz katalog wtyczek żeby zobaczyć dostępne wtyczki.",
"BurnSubtitlesHelp": "Określ czy serwer powinien wypalać napisy podczas konwersji wideo. Unikanie wypalania napisów znacząco poprawia wydajność. Wybierz Automatycznie, w celu wypalania zarówno napisów w formatach graficznych (VobSub, PGS, SUB, IDX, itd.), jak i pewnych napisów ASS lub SSA.",
"BurnSubtitlesHelp": "Określ, czy serwer powinien wypalać napisy. Unikanie wypalania napisów znacząco poprawia wydajność. Wybierz Automatycznie w celu wypalania napisów w formatach graficznych (VobSub, PGS, SUB, IDX itp.) oraz niektórych napisów ASS lub SSA.",
"ButtonAddMediaLibrary": "Dodaj media do biblioteki",
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Dodaj wyzwalacz",
"ButtonAddServer": "Dodaj serwer",
@ -1969,5 +1969,7 @@
"MessageSplitVersionsError": "Wystąpił błąd podczas podziału wersji",
"DateModified": "Data modyfikacji",
"LabelScreensaverTime": "Czas wygaszacza ekranu",
"LabelScreensaverTimeHelp": "Ilość czasu bezczynności w sekundach, potrzebna do uruchomienia wygaszacza ekranu."
"LabelScreensaverTimeHelp": "Ilość czasu bezczynności w sekundach, potrzebna do uruchomienia wygaszacza ekranu.",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Zawsze wypalaj napisy podczas transkodowania",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Wypal wszystkie napisy, gdy zostanie wyzwolone transkodowanie. Zapewnia to synchronizację napisów po transkodowaniu kosztem zmniejszonej prędkości transkodowania."
}